1home=Αρχική
2dashboard=Κεντρικός Πίνακας
3explore=Εξερεύνηση
4help=Βοήθεια
5sign_in=Είσοδος
6sign_in_with=Είσοδος με
7sign_out=Έξοδος
8sign_up=Εγγραφή
9link_account=Σύνδεση λογαριασμού
10register=Εγγραφή
11website=Ιστοσελίδα
12version=Έκδοση
13powered_by=Με τη δύναμη του %s
14page=Σελίδα
15template=Πρότυπο
16language=Γλώσσα
17notifications=Ειδοποιήσεις
18active_stopwatch=Ενεργή Καταγραφή Χρόνου
19create_new=Δημιουργία…
20user_profile_and_more=Προφίλ και ρυθμίσεις…
21signed_in_as=Είσοδος ως
22enable_javascript=Αυτή η ιστοσελίδα λειτουργεί καλύτερα με JavaScript.
23toc=Πίνακας Περιεχομένων
24licenses=Άδειες
25return_to_gitea=Επιστροφή στο Gitea
26
27username=Όνομα Χρήστη
28email=Διεύθυνση Email
29password=Κωδικός πρόσβασης
30access_token=Διακριτικό Πρόσβασης
31re_type=Πληκτρολογήστε ξανά το Κωδικό Πρόσβασης
32captcha=CAPTCHA
33twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων
34twofa_scratch=Κωδικός Μίας Χρήσης Δύο Παραγόντων
35passcode=Κωδικός
36
37webauthn_insert_key=Εισάγετε το κλειδί ασφαλείας σας
38webauthn_sign_in=Πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας. Αν το κλειδί ασφαλείας σας δεν έχει κουμπί, τοποθετήστε το ξανά.
39webauthn_press_button=Παρακαλώ πατήστε το κουμπί στο κλειδί ασφαλείας…
40webauthn_use_twofa=Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό δύο παραγόντων από το τηλέφωνό σας
41webauthn_error=Αδύνατη η ανάγνωση του κλειδιού ασφαλείας.
42webauthn_unsupported_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει επί του παρόντος WebAuthn.
43webauthn_error_unknown=Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
44webauthn_error_insecure=Το WebAuthn υποστηρίζει μόνο ασφαλείς συνδέσεις. Για δοκιμές πάνω από HTTP, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την προέλευση "localhost" ή "127.0.0.1"
45webauthn_error_unable_to_process=Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί το αίτημά σας.
46webauthn_error_duplicated=Το κλειδί ασφαλείας δεν επιτρέπεται για αυτό το αίτημα. Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί δεν έχει ήδη καταχωρηθεί.
47webauthn_error_empty=Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα για αυτό το κλειδί.
48webauthn_error_timeout=Το χρονικό όριο έφτασε πριν το κλειδί να διαβαστεί. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα και προσπαθήστε ξανά.
49webauthn_u2f_deprecated=Το κλειδί: '%s' πιστοποιεί χρησιμοποιώντας το παρωχημένο πρωτόκολλο U2F. Θα πρέπει να καταχωρήσετε ξανά αυτό το κλειδί και να καταργήσετε την παλιά εγγραφή.
50webauthn_reload=Ανανέωση
51
52repository=Αποθετήριο
53organization=Οργανισμός
54mirror=Αντίγραφο
55new_repo=Νέο Αποθετήριο
56new_migrate=Νέα Μεταφορά
57new_mirror=Νέο Είδωλο
58new_fork=Νέο Fork Αποθετηρίου
59new_org=Νέος Οργανισμός
60new_project=Νέο Έργο
61new_project_board=Νέος πίνακας Έργου
62manage_org=Διαχείριση Οργανισμών
63admin_panel=Διαχείριση
64account_settings=Ρυθμίσεις Λογαριασμού
65settings=Ρυθμίσεις
66your_profile=Προφίλ
67your_starred=Με αστέρι
68your_settings=Ρυθμίσεις
69
70all=Όλα
71sources=Πηγές
72mirrors=Είδωλα
73collaborative=Συνεργατικά
74forks=Forks
75
76activities=Δραστηριότητες
77pull_requests=Pull Requests
78issues=Ζητήματα
79milestones=Ορόσημα
80
81ok=OK
82cancel=Ακύρωση
83save=Αποθήκευση
84add=Προσθήκη
85add_all=Προσθήκη Όλων
86remove=Αφαίρεση
87remove_all=Αφαίρεση Όλων
88edit=Επεξεργασία
89
90copy=Αντιγραφή
91copy_url=Αντιγραφή URL
92copy_branch=Αντιγραφή ονόματος κλάδου
93copy_success=Αντιγράφηκε!
94copy_error=Η αντιγραφή απέτυχε
95
96write=Εγγραφή
97preview=Προεπισκόπηση
98loading=Φόρτωση…
99
100step1=Βήμα 1:
101step2=Βήμα 2:
102
103error=Σφάλμα
104error404=Η σελίδα που προσπαθείτε να φτάσετε είτε <strong>δεν υπάρχει</strong> είτε <strong>δεν είστε εξουσιοδοτημένοι</strong> για να την δείτε.
105
106never=Ποτέ
107
108[error]
109occurred=Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα
110report_message=Αν είστε σίγουροι ότι πρόκειται για ένα πρόβλημα στο Gitea, παρακαλώ αναζητήστε στα ζητήματα στο <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ή ανοίξτε ένα νέο ζήτημα εάν είναι απαραίτητο.
111missing_csrf=Bad Request: δεν υπάρχει διακριτικό CSRF
112invalid_csrf=Λάθος Αίτημα: μη έγκυρο διακριτικό CSRF
113not_found=Ο προορισμός δεν βρέθηκε.
114network_error=Σφάλμα δικτύου
115
116[startpage]
117app_desc=Μια ανώδυνη, αυτο-φιλοξενούμενη υπηρεσία Git
118install=Εύκολο στην εγκατάσταση
119install_desc=Απλά <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">εκτελέστε το δυαδικό</a> για την πλατφόρμα σας, στείλτε το με <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ή πάρτε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">πακέτο</a>.
120platform=Πολυπλατφορμικό
121platform_desc=Ο Gitea τρέχει οπουδήποτε <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> μπορεί να γίνει compile για: Windows, macOS, Linux, ARM, κλπ. Επιλέξτε αυτό που αγαπάτε!
122lightweight=Ελαφρύ
123lightweight_desc=Gitea έχει χαμηλές ελάχιστες απαιτήσεις και μπορεί να τρέξει σε ένα οικονομικό Raspberry Pi. Εξοικονομήστε ενέργεια!
124license=Ανοικτού κώδικα
125license_desc=Κατεβάστε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Ελάτε μαζί μας και <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">συνεισφέρετε</a> για να κάνετε αυτό το έργο ακόμα καλύτερο. Δεν είναι ντροπή να συνεισφέρετε!
126
127[install]
128install=Εγκατάσταση
129title=Αρχικές Ρυθμίσεις
130docker_helper=Αν εκτελέσετε το Gitea μέσα στο Docker, παρακαλώ διαβάστε την <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">τεκμηρίωση</a> πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
131require_db_desc=Το Gitea απαιτεί MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ή TiDB (με πρωτόκολλο MySQL).
132db_title=Ρυθμίσεις Βάσης Δεδομένων
133db_type=Τύπος της Βάσης Δεδομένων
134host=Διακομιστής
135user=Όνομα Χρήστη
136password=Συνθηματικό
137db_name=Όνομα Βάσης Δεδομένων
138db_helper=Σημείωση για τους χρήστες MySQL: χρησιμοποιήστε την μηχανή αποθήκευσης InnoDB και αν χρησιμοποιείτε "utf8mb4", η έκδοση InnoDB θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 5.6 .
139db_schema=Σχήμα
140db_schema_helper=Αφήστε κενό για την προεπιλογή της βάσης δεδομένων ("public").
141ssl_mode=SSL
142charset=Charset
143path=Διαδρομή
144sqlite_helper=Διαδρομή αρχείου για τη βάση δεδομένων SQLite3.<br>Εισάγετε μια απόλυτη διαδρομή αν εκτελείτε το Gitea ως υπηρεσία.
145reinstall_error=Προσπαθείτε να εγκαταστήσετε σε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea
146reinstall_confirm_message=Η επανεγκατάσταση με μια υπάρχουσα βάση δεδομένων Gitea μπορεί να προκαλέσει πολλαπλά προβλήματα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το υπάρχον "app.ini" για να εκτελέσετε το Gitea. Αν γνωρίζετε τι κάνετε, επιβεβαιώστε τα εξής:
147reinstall_confirm_check_1=Τα δεδομένα που κρυπτογραφούνται από το SECRET_KEY στο app.ini μπορεί να χαθούν: οι χρήστες ενδέχεται να μην μπορούν να συνδεθούν μέσω 2FA/OTP και η αντιγραφή αποθετηρίων να μην λειτουργεί σωστά. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι το τρέχον αρχείο app.ini περιέχει το σωστό SECRET_KEY.
148reinstall_confirm_check_2=Τα αποθετήρια και οι ρυθμίσεις μπορεί να χρειαστεί να επανασυγχρονιστούν. Επιλέγοντας αυτό το κουτί επιβεβαιώνετε ότι θα επανασυγχρονίσετε τα άγκιστρα αποθετηρίων και το αρχείο authorized_keys χειροκίνητα. Επιβεβαιώνετε ότι θα βεβαιωθείτε ότι το αποθετήριο και οι ρυθμίσεις κατόπτρου είναι σωστές.
149reinstall_confirm_check_3=Επιβεβαιώνετε ότι είστε απολύτως σίγουροι ότι αυτό το Gitea τρέχει στη σωστή τοποθεσία στο app.ini και ότι είστε σίγουροι ότι θα πρέπει να επανεγκαταστήσετε. Επιβεβαιώνετε ότι αναγνωρίζετε τους παραπάνω κινδύνους.
150err_empty_db_path=Η διαδρομή της βάσης δεδομένων SQLite3 δεν μπορεί να είναι κενή.
151no_admin_and_disable_registration=Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ιδιο-εγγραφή χρήστη χωρίς να έχετε δημιουργήσει διαχειριστικό λογαριασμό.
152err_empty_admin_password=Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενός.
153err_empty_admin_email=Το email του διαχειριστή δεν μπορεί να είναι κενό.
154err_admin_name_is_reserved=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, είναι δεσμευμένο
155err_admin_name_pattern_not_allowed=Το Όνομα χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο, ταιριάζει σε μια δεσμευμένη μορφή
156err_admin_name_is_invalid=Το Όνομα Χρήστη του Διαχειριστή δεν είναι έγκυρο
157
158general_title=Γενικές Ρυθμίσεις
159app_name=Τίτλος Ιστοτόπου
160app_name_helper=Μπορείτε να εισάγετε το όνομα της εταιρείας σας εδώ.
161repo_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίου
162repo_path_helper=Τα απομακρυσμένα αποθετήρια Git θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον κατάλογο.
163lfs_path=Ριζική Διαδρομή Git LFS
164lfs_path_helper=Τα αρχεία που παρακολουθούνται από το Git LFS θα αποθηκεύονται σε αυτόν τον φάκελο. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε.
165run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη
166run_user_helper=Εισάγετε το όνομα χρήστη του λειτουργικού συστήματος με το οποίο εκτελείται το Gitea. Σημειώστε ότι αυτός ο χρήστης πρέπει να έχει πρόσβαση στο φάκελο των αποθετηρίων.
167domain=Domain Διακομιστή
168domain_helper=Όνομα domain διακομιστή ή η διεύθυνση του.
169ssh_port=Θύρα της υπηρεσίας SSH
170ssh_port_helper=Αριθμός θύρας που ακούει η υπηρεσία SSH. Αφήστε κενό για να το απενεργοποιήσετε.
171http_port=Η HTTP θύρα που ακούει το Gitea
172http_port_helper=Αριθμός θύρας που θα ακούει η υπηρεσία web του Gitea.
173app_url=Βασικό URL του Gitea
174app_url_helper=Βασική Διεύθυνση για τα URL κλωνοποίησης μέσω HTTP(S) και για τις ειδοποιήσεις μέσω email.
175log_root_path=Διαδρομή Αρχείων Καταγραφής
176log_root_path_helper=Τα αρχεία καταγραφής θα γράφονται σε αυτόν τον κατάλογο.
177
178optional_title=Προαιρετικές Ρυθμίσεις
179email_title=Ρυθμίσεις Email
180smtp_host=Διακομιστής SMTP
181smtp_from=Αποστολή Email Ως
182smtp_from_helper=Η διεύθυνση email που θα χρησιμοποιεί το Gitea. Εισάγετε μια απλή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή χρησιμοποιήστε τη μορφή "Όνομα" <email@example.com>.
183mailer_user=Όνομα Χρήστη SMTP
184mailer_password=Κωδικός SMTP
185register_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση της Διεύθυνσης Εmail για Εγγραφή
186mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων με Email
187server_service_title=Ρυθμίσεις Διακομιστή και Υπηρεσιών Τρίτων
188offline_mode=Ενεργοποίηση Τοπικής Λειτουργίας
189offline_mode_popup=Απενεργοποιήση των δικτύων διανομής περιεχομένου τρίτων και σερβίρετε όλων των πόρων τοπικά.
190disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar
191disable_gravatar_popup=Απενεργοποιήση του Gravatar και των εξωτερικών πηγών avatar. Θα χρησιμοποιηθεί ένα προεπιλεγμένο avatar εκτός αν ένας χρήστης ανεβάσει τοπικά ένα avatar.
192federated_avatar_lookup=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars
193federated_avatar_lookup_popup=Ενεργοποίηση ομόσπονδης αναζήτησης avatar χρησιμοποιώντας το Libravatar.
194disable_registration=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής
195disable_registration_popup=Απενεργοποίηση αυτοεγγραφής χρήστη. Μόνο οι διαχειριστές θα μπορούν να δημιουργήσουν νέους λογαριασμούς χρηστών.
196allow_only_external_registration_popup=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών
197openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID
198openid_signin_popup=Ενεργοποίηση σύνδεσης χρήστη μέσω OpenID.
199openid_signup=Ενεργοποίηση Ιδιοεγγραφής μέσω OpenID
200openid_signup_popup=Ενεργοποίηση ιδιοεγγραφής χρηστών με βάση το OpenID.
201enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA στην εγγραφή
202enable_captcha_popup=Απαιτείται ένα CAPTCHA για τη ιδιοεγγραφή του χρήστη.
203require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για τη Προβολή Σελίδων
204require_sign_in_view_popup=Περιορισμός πρόσβασης σελίδας σε συνδεδεμένους χρήστες. Οι επισκέπτες θα βλέπουν μόνο τις σελίδες εισόδου και εγγραφής.
205admin_setting_desc=Η δημιουργία ενός λογαριασμού διαχειριστή είναι προαιρετική. Ο πρώτος εγγεγραμμένος χρήστης θα γίνει αυτόματα διαχειριστής.
206admin_title=Ρυθμίσεις Λογαριασμού Διαχειριστή
207admin_name=Όνομα Χρήστη Διαχειριστή
208admin_password=Κωδικός Πρόσβασης
209confirm_password=Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης
210admin_email=Διεύθυνση Email
211install_btn_confirm=Εγκατάσταση Gitea
212test_git_failed=Αδυναμία δοκιμής της εντολής 'git': %v
213sqlite3_not_available=Αυτή η έκδοση Gitea δεν υποστηρίζει την SQLite3. Παρακαλώ κατεβάστε την επίσημη δυαδική έκδοση από το %s (όχι την έκδοση 'gobuild').
214invalid_db_setting=Οι ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων δεν είναι έγκυρες: %v
215invalid_db_table=Ο πίνακας της βάσης δεδομένων '%s' δεν είναι έγκυρος: %v
216invalid_repo_path=Η αρχική διαδρομή των αποθετηρίων δεν είναι έγκυρη: %v
217invalid_app_data_path=Η διαδρομή δεδομένων εφαρμογής (app data) δεν είναι έγκυρη: %v
218run_user_not_match=Το όνομα χρήστη 'εκτέλεση ως' δεν είναι το τρέχον όνομα χρήστη: %s -> %s
219internal_token_failed=Αποτυχία δημιουργίας εσωτερικού διακριτικού: %v
220secret_key_failed=Αποτυχία δημιουργίας μυστικού κλειδιού: %v
221save_config_failed=Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων: %v
222invalid_admin_setting=Η ρύθμιση λογαριασμού διαχειριστή δεν είναι έγκυρη: %v
223install_success=Καλώς ορίσατε! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Gitea. Διασκεδάστε το και να είστε καλά!
224invalid_log_root_path=Η διαδρομή της καταγραφής δεν είναι έγκυρη: %v
225default_keep_email_private=Απόκρυψη διευθύνσεων email από προεπιλογή
226default_keep_email_private_popup=Απόκρυψη διευθύνσεων email των νέων λογαριασμών χρήστη σαν προεπιλογή.
227default_allow_create_organization=Να επιτρέπεται η δημιουργία οργανισμών σαν προεπιλογή
228default_allow_create_organization_popup=Επιτρέψτε σε νέους λογαριασμούς χρηστών να δημιουργούν οργανισμούς σαν προεπιλογή.
229default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή
230default_enable_timetracking_popup=Ενεργοποίηση καταγραφής χρόνου για νέα αποθετήρια σαν προεπιλογή.
231no_reply_address=Κρυφό Όνομα Τομέα Email
232no_reply_address_helper=Όνομα τομέα για χρήστες με μια κρυφή διεύθυνση email. Για παράδειγμα, το όνομα χρήστη 'nikos' θα συνδεθεί στο Git ως 'nikos@noreply.example.org' αν ο κρυφός τομέας email έχει οριστεί ως 'noreply.example.org'.
233password_algorithm=Αλγόριθμος Hash Κωδικού Πρόσβασης
234password_algorithm_helper=Ορίστε τον αλγόριθμο hash του κωδικού πρόσβασης. Οι αλγόριθμοι έχουν διαφορετικές απαιτήσεις και αντοχή. Ο `argon2` ενώ έχει καλά χαρακτηριστικά χρησιμοποιεί πολλή μνήμη και μπορεί να είναι ακατάλληλός για μικρά συστήματα.
235
236[home]
237uname_holder=Όνομα Χρήστη ή Διεύθυνση Email
238password_holder=Κωδικός Πρόσβασης
239switch_dashboard_context=Εναλλαγή Περιεχομένων Αρχικού Πίνακα
240my_repos=Αποθετήρια
241show_more_repos=Περισσότερα αποθετήρια…
242collaborative_repos=Συνεργατικά Αποθετήρια
243my_orgs=Οι Οργανισμοί Μου
244my_mirrors=Τα Αντίγραφα Μου
245view_home=Προβολή %s
246search_repos=Βρείτε ένα αποθετήριο…
247filter=Άλλα Φίλτρα
248filter_by_team_repositories=Φιλτράρισμα ανά αποθετήρια ομάδας
249feed_of=Τροφοδοσία του "%s"
250
251show_archived=Αρχειοθετήθηκε
252show_both_archived_unarchived=Εμφάνιση και αρχειοθετημένων και μη αρχειοθετημένων
253show_only_archived=Εμφάνιση μόνο αρχειοθετημένων
254show_only_unarchived=Εμφάνιση μόνο μη αρχειοθετημένων
255
256show_private=Ιδιωτικό
257show_both_private_public=Εμφάνιση και δημόσιων και ιδιωτικών
258show_only_private=Εμφανίζονται μόνο ιδιωτικά
259show_only_public=Εμφανίζονται μόνο δημόσια
260
261issues.in_your_repos=Στα αποθετήρια σας
262
263[explore]
264repos=Αποθετήρια
265users=Χρήστες
266organizations=Οργανισμοί
267search=Αναζήτηση
268code=Κώδικας
269search.fuzzy=Fuzzy
270search.match=Ταίριασμα
271repo_no_results=Δεν βρέθηκαν αποθετήρια που να ταιρίαζουν με τα κριτήρια.
272user_no_results=Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν με τα κριτήρια.
273org_no_results=Δεν βρέθηκαν οργανισμοί που να ταιριάζουν με τα κριτήρια.
274code_no_results=Δεν βρέθηκε πηγαίος κώδικας που να ταιριάζει με τον όρο αναζήτησης.
275code_search_results=Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'
276code_last_indexed_at=Τελευταίο δημιουργία ευρετηρίου στις %s
277
278[auth]
279create_new_account=Εγγραφή Λογαριασμού
280register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό? Συνδεθείτε τώρα!
281social_register_helper_msg=Έχετε ήδη λογαριασμό? Συνδέστε το τώρα!
282disable_register_prompt=Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου.
283disable_register_mail=Η Επιβεβαίωση email για την εγγραφή είναι απενεργοποιημένη.
284remember_me=Απομνημόνευση αυτής της συσκευής
285forgot_password_title=Ξέχασα Τον Κωδικό Πρόσβασης
286forgot_password=Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;
287sign_up_now=Χρειάζεστε λογαριασμό; Εγγραφείτε τώρα.
288sign_up_successful=Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε με επιτυχία.
289confirmation_mail_sent_prompt=Ένα νέο email επιβεβαίωσης έχει σταλεί στο <b>%s</b>. Παρακαλώ ελέγξτε τα εισερχόμενα σας μέσα στις επόμενες %s για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγγραφής.
290must_change_password=Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασης σας
291allow_password_change=Απαιτείται από το χρήστη να αλλάξει τον κωδικό πρόσβασης (συνιστόμενο)
292reset_password_mail_sent_prompt=Ένα email επιβεβαίωσης έχει σταλεί στο <b>%s</b>. Παρακαλώ ελέγξτε τα εισερχόμενα σας στις επόμενες %s για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ανάκτησης λογαριασμού.
293active_your_account=Ενεργοποιήστε Το Λογαριασμό Σας
294account_activated=Ο λογαριασμός έχει ενεργοποιηθεί
295prohibit_login=Απαγορεύεται η Σύνδεση
296prohibit_login_desc=Απαγορεύεται να συνδεθείτε με αυτό το λογαριασμό, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου.
297resent_limit_prompt=Έχετε ήδη ζητήσει ένα email ενεργοποίησης πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε 3 λεπτά και προσπαθήστε ξανά.
298has_unconfirmed_mail=Γεια σας %s, έχετε μια ανεπιβεβαίωτη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (<b>%s</b>). Εάν δεν έχετε λάβει email επιβεβαίωσης ή χρειάζεται να αποστείλετε εκ νέου ένα νέο, παρακαλώ κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί.
299resend_mail=Κάντε κλικ εδώ για να στείλετε ξανά το email ενεργοποίησης
300email_not_associate=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι συσχετισμένη με κάποιο λογαριασμό.
301send_reset_mail=Αποστολή Email Ανάκτησης Λογαριασμού
302reset_password=Ανάκτηση Λογαριασμού
303invalid_code=Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν είναι έγκυρος ή έχει λήξει.
304reset_password_helper=Ανάκτηση Λογαριασμού
305reset_password_wrong_user=Είστε συνδεδεμένοι ως %s, αλλά ο σύνδεσμος ανάκτησης λογαριασμού είναι για %s
306password_too_short=Το μήκος του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι μικρότερο από %d χαρακτήρες.
307non_local_account=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea.
308verify=Επαλήθευση
309scratch_code=Κωδικός μιας χρήσης
310use_scratch_code=Χρήση κωδικού μιας χρήσης
311twofa_scratch_used=Έχετε χρησιμοποιήσει τον κωδικό μιας χρήσης. Έχετε ανακατευθυνθεί στη σελίδα ρυθμίσεων δύο παραγόντων ώστε να μπορείτε να αφαιρέσετε την εγγραφή της συσκευής σας ή να δημιουργήσετε ένα νέο κωδικό μιας χρήσης.
312twofa_passcode_incorrect=Ο κωδικός σας είναι εσφαλμένος. Αν χάσατε τη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε τον κωδικό μιας χρήσης για να συνδεθείτε.
313twofa_scratch_token_incorrect=Ο κωδικός μιας χρήσης είναι εσφαλμένος.
314login_userpass=Είσοδος
315login_openid=OpenID
316oauth_signup_tab=Εγγραφή Νέου Λογαριασμού
317oauth_signup_title=Ολοκλήρωση Νέου Λογαριασμού
318oauth_signup_submit=Ολοκληρωμένος Λογαριασμός
319oauth_signin_tab=Σύνδεση με υπάρχων λογαριασμό
320oauth_signin_title=Συνδεθείτε για να εγκρίνετε τον Συνδεδεμένο Λογαριασμό
321oauth_signin_submit=Σύνδεση Λογαριασμού
322oauth.signin.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματος εξουσιοδότησης. Εάν αυτό το σφάλμα επιμένει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοτόπου.
323oauth.signin.error.access_denied=Η αίτηση εξουσιοδότησης απορρίφθηκε.
324oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Η εξουσιοδότηση απέτυχε επειδή ο διακομιστής ταυτοποίησης δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.
325openid_connect_submit=Σύνδεση
326openid_connect_title=Σύνδεση σε υπάρχων λογαριασμό
327openid_connect_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ.
328openid_register_title=Δημιουργία νέου λογαριασμού
329openid_register_desc=Το επιλεγμένο OpenID URI είναι άγνωστο. Συνδέστε το με ένα νέο λογαριασμό εδώ.
330openid_signin_desc=Εισάγετε το OpenID URI. Για παράδειγμα: https://anne.me, bob.openid.org.cn ή gnusocial.net/carry.
331disable_forgot_password_mail=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι απενεργοποιημένη επειδή δεν έχει οριστεί email. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
332disable_forgot_password_mail_admin=Η ανάκτηση λογαριασμού είναι διαθέσιμη μόνο όταν έχει οριστεί το email. Παρακαλούμε ορίστει το email σας για να ενεργοποιήσετε την ανάκτηση λογαριασμού.
333email_domain_blacklisted=Δεν μπορείτε να εγγραφείτε με τη διεύθυνση email σας.
334authorize_application=Εξουσιοδότηση Εφαρμογής
335authorize_redirect_notice=Θα μεταφερθείτε στο %s εάν εξουσιοδοτήσετε αυτήν την εφαρμογή.
336authorize_application_created_by=Αυτή η εφαρμογή δημιουργήθηκε από %s.
337authorize_application_description=Εάν παραχωρήσετε την πρόσβαση, θα μπορεί να έχει πρόσβαση και να γράφει σε όλες τις πληροφορίες του λογαριασμού σας, συμπεριλαμβανομένων των ιδιωτικών αποθετηρίων και οργανισμών.
338authorize_title=Εξουσιοδότηση του "%s" για έχει πρόσβαση στο λογαριασμό σας;
339authorization_failed=Αποτυχία εξουσιοδότησης
340authorization_failed_desc=Η εξουσιοδώτηση απέτυχε επειδή εντοπίσαμε μια μη έγκυρη αίτηση. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το συντηρητή της εφαρμογής που προσπαθήσατε να εξουσιοδοτήσετε.
341sspi_auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης SSPI
342password_pwned=Ο κωδικός πρόσβασης που επιλέξατε είναι σε μια <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">λίστα κλεμμένων κωδικών πρόσβασης</a> που έχουν προηγουμένως εκτεθεί σε δημόσιες παραβιάσεις δεδομένων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά με διαφορετικό κωδικό πρόσβασης.
343password_pwned_err=Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση του αιτήματος προς το HaveIBeenPwned
344
345[mail]
346view_it_on=Δείτε το στο %s
347link_not_working_do_paste=Δεν λειτουργεί; Δοκιμάστε να κάνετε αντιγραφή και επικόλληση στο πρόγραμμα περιήγησης.
348hi_user_x=Γειά σου <b>%s</b>,
349
350activate_account=Παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
351activate_account.title=%s, παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
352activate_account.text_1=Γεια σας <b>%[1]s</b>, ευχαριστούμε για την εγγραφή στο %[2]!
353activate_account.text_2=Παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσα σε <b>%s</b>:
354
355activate_email=Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας
356activate_email.title=%s, παρακαλώ επαληθεύστε τη διεύθυνση email σας
357activate_email.text=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαληθεύσετε τη διεύθυνση email σας στο <b>%s</b>:
358
359register_notify=Καλώς ήλθατε στο Gitea
360register_notify.title=%[1]s, καλώς ήρθατε στο %[2]s
361register_notify.text_1=αυτό είναι το email επιβεβαίωσης εγγραφής για το %s!
362register_notify.text_2=Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε μέσω του ονόματος χρήστη: %s.
363register_notify.text_3=Εάν αυτός ο λογαριασμός έχει δημιουργηθεί για εσάς, παρακαλώ <a href="%s">ορίστε πρώτα τον κωδικό πρόσβασής σας</a>.
364
365reset_password=Ανάκτηση του λογαριασμού σας
366reset_password.title=%s, ζητήσατε να ανακτήσετε το λογαριασμό σας
367reset_password.text=Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ανακτήσετε το λογαριασμό σας εντός <b>%s</b>:
368
369register_success=Επιτυχής εγγραφή
370
371issue_assigned.pull=@%[1]s σας έχει αναθέσει στο pull request %[2]s στο αποθετήριο %[3]s.
372issue_assigned.issue=@%[1]s σας ανέθεσε το ζήτημα %[2]s στο αποθετήριο %[3]s.
373
374issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> σας ανέφερε:
375issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> έκανε force-push το <b>%[2]s</b> από %[3]s σε %[4]s.
376issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> έκανε push την υποβολή %[3]d στο %[2]s
377issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> έκανε push τις υποβολές %[3]d στο %[2]s
378issue.action.close=<b>@%[1]s</b> έκλεισε το #%[2]d.
379issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> άνοιξε ξανά το #%[2]d.
380issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> συγχώνευσε το #%[2]d στο %[3]s.
381issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> ενέκρινε αυτό το pull request.
382issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> ζήτησε αλλαγές σε αυτό το pull request.
383issue.action.review=<b>@%[1]s</b> σχολίασε αυτό το pull request.
384issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> απέρριψε την τελευταία αναθεώρηση από %[2]s για αυτό το pull request.
385issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> σημείωσε αυτό το pull request σαν έτοιμο για αναθεώρηση.
386issue.action.new=<b>@%[1]s</b> δημιούργησε το #%[2]d.
387issue.in_tree_path=Σε %s:
388
389release.new.subject=%s σε %s κυκλοφόρησε
390release.new.text=<b>@%[1]s</b> κυκλοφόρησε το %[2]s στο %[3]s
391release.title=Τίτλος: %s
392release.note=Σημείωση:
393release.downloads=Λήψεις:
394release.download.zip=Πηγαίος Κώδικας (Zip)
395release.download.targz=Πηγαίος Κώδικας (TAR.GZ)
396
397repo.transfer.subject_to=%s θα ήθελε να μεταφέρει το "%s" σε %s
398repo.transfer.subject_to_you=%s θα ήθελε να σας μεταφέρει το "%s"
399repo.transfer.to_you=εσάς
400repo.transfer.body=Για να το αποδεχτείτε ή να το απορρίψετε, επισκεφθείτε το %s ή απλά αγνοήστε το.
401
402repo.collaborator.added.subject=%s σας πρόσθεσε στο %s
403repo.collaborator.added.text=Έχετε προστεθεί ως συνεργάτης του αποθετηρίου:
404
405[modal]
406yes=Ναι
407no=Όχι
408modify=Ενημέρωση
409
410[form]
411UserName=Όνομα Χρήστη
412RepoName=Όνομα αποθετηρίου
413Email=Διεύθυνση email
414Password=Κωδικός πρόσβασης
415Retype=Επανεισάγετε Τον Κωδικό
416SSHTitle=Όνομα κλειδιού SSH
417HttpsUrl=HTTPS URL
418PayloadUrl=Payload URL
419TeamName=Όνομα ομάδας
420AuthName=Όνομα εξουσιοδότησης
421AdminEmail=Email διαχειριστή
422
423NewBranchName=Όνομα νέου κλάδου
424CommitSummary=Περίληψη υποβολών
425CommitMessage=Μήνυμα υποβολής
426CommitChoice=Επιλογή υποβολής
427TreeName=Διαδρομή αρχείου
428Content=Περιεχόμενο
429
430SSPISeparatorReplacement=Διαχωριστικό
431SSPIDefaultLanguage=Προεπιλεγμένη Γλώσσα
432
433require_error=` δεν μπορεί να είναι κενό.`
434alpha_dash_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλες ('-') και κάτω παύλες ('_').`
435alpha_dash_dot_error=` πρέπει να περιέχει μόνο αλφαριθμητικά, παύλα ('-'), κάτω παύλα ('_') και τελείες ('.').`
436git_ref_name_error=` πρέπει να είναι ένα καλά διαμορφωμένο όνομα αναφοράς Git.`
437size_error=`πρέπει να έχει μέγεθος %s.`
438min_size_error=` πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %s χαρακτήρες.`
439max_size_error=` πρέπει να περιέχει το πολύ %s χαρακτήρες.`
440email_error=` δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email.`
441url_error=` δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση URL.`
442include_error=` πρέπει να περιέχει τη σειρά χαρακτήρων '%s'.`
443glob_pattern_error=` το μοτίβο ταιριάσματος (glob) δεν είναι έγκυρο: %s.`
444regex_pattern_error=` το μοτίβο regex δεν είναι έγκυρο: %s.`
445unknown_error=Άγνωστο σφάλμα:
446captcha_incorrect=Ο κωδικός CAPTCHA είναι λάθος.
447password_not_match=Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν.
448lang_select_error=Επιλέξτε μια γλώσσα από τη λίστα.
449
450username_been_taken=Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη.
451username_change_not_local_user=Δεν επιτρέπεται στους μη τοπικούς χρήστες να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους.
452repo_name_been_taken=Το όνομα του αποθετηρίου χρησιμοποιείται ήδη.
453repository_force_private=Η επιλογή Μόνο Ιδιωτικά είναι ενεργοποιημένη: τα ιδιωτικά αποθετήρια δεν μπορούν να δημοσιευθούν.
454repository_files_already_exist=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος.
455repository_files_already_exist.adopt=Αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτό το αποθετήριο και μπορούν να Υιοθετηθούν μόνο.
456repository_files_already_exist.delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Πρέπει να τα διαγράψετε.
457repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Τα αρχεία υπάρχουν ήδη για αυτόν το αποθετήριο. Είτε υιοθετήστε τα είτε διαγράψτε τα.
458visit_rate_limit=Συναντήθηκε το όριο ρυθμού κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση.
4592fa_auth_required=Απαιτήθηκε ταυτοποίηση δύο παραγόντων κατά την απομακρυσμένη πρόσβαση.
460org_name_been_taken=Το όνομα του οργανισμού χρησιμοποιείται ήδη.
461team_name_been_taken=Το όνομα της ομάδας χρησιμοποιείται ήδη.
462team_no_units_error=Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε τουλάχιστον μία ενότητα αποθετηρίου.
463email_been_used=Η διεύθυνση email χρησιμοποιείται ήδη.
464email_invalid=Η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη.
465openid_been_used=Η διεύθυνση OpenID '%s' χρησιμοποιείται ήδη.
466username_password_incorrect=Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστά.
467password_complexity=Ο κωδικός πρόσβασης δεν περνά τις απαιτήσεις πολυπλοκότητας:
468password_lowercase_one=Τουλάχιστον ένα πεζό γράμμα
469password_uppercase_one=Τουλάχιστον ένα κεφαλαίο γράμμα
470password_digit_one=Τουλάχιστον ένα ψηφίο
471password_special_one=Τουλάχιστον ένας ειδικός χαρακτήρας (στίξη, παρένθεση, εισαγωγικά κλπ.)
472enterred_invalid_repo_name=Το όνομα του αποθετηρίου που εισάγατε είναι λάθος.
473enterred_invalid_org_name=Το όνομα οργανισμού που εισάγατε είναι λάθος.
474enterred_invalid_owner_name=Το όνομα νέου ιδιοκτήτη δεν είναι έγκυρο.
475enterred_invalid_password=Ο κωδικός πρόσβασης που εισάγατε είναι λάθος.
476user_not_exist=Δεν υπάρχει ο χρήστης.
477team_not_exist=Δεν υπάρχει η ομάδα.
478last_org_owner=Δεν μπορείτε να καταργήσετε τον τελευταίο χρήστη από την ομάδα 'ιδιοκτήτών'. Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένας ιδιοκτήτης για έναν οργανισμό.
479cannot_add_org_to_team=Ένας οργανισμός δεν μπορεί να προστεθεί ως μέλος ομάδας.
480
481invalid_ssh_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του SSH κλειδιού σας: %s
482invalid_gpg_key=Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση του GPG κλειδιού σας: %s
483invalid_ssh_principal=Μη έγκυρος ssh principal: %s
484unable_verify_ssh_key=Αδυναμία επαλήθευσης του κλειδιού SSH, ελέγξτε ξανά για λάθη.
485auth_failed=Αποτυχία ταυτοποίησης: %v
486
487still_own_repo=Ο λογαριασμός σας διαθέτει ένα ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε ή μεταφέρετε τα πρώτα.
488still_has_org=Ο λογαριασμός σας είναι μέλος ενός ή περισσοτέρων οργανισμών, αποχωρήστε απο αυτούς πρώτα.
489org_still_own_repo=Αυτός ο οργανισμός εξακολουθεί να κατέχει έναν ή περισσότερα αποθετήρια, διαγράψτε ή μεταφέρετε τα πρώτα.
490
491target_branch_not_exist=Ο κλάδος προορισμού δεν υπάρχει.
492
493[user]
494change_avatar=Αλλαγή του avatar σας…
495join_on=Έγινε μέλος στις
496repositories=Αποθετήρια
497activity=Δημόσια Δραστηριότητα
498followers=Ακόλουθοι
499starred=Αγαπημένα Αποθετήρια
500watched=Ακολουθούμενα Αποθετήρια
501projects=Έργα
502following=Ακολουθούν
503follow=Ακολουθήστε
504unfollow=Να μην ακολουθώ
505heatmap.loading=Φόρτωση heatmap…
506user_bio=Βιογραφικό
507disabled_public_activity=Αυτός ο χρήστης έχει απενεργοποιήσει τη δημόσια προβολή της δραστηριότητας.
508
509form.name_reserved=Το όνομα χρήστη '%s' είναι δεσμευμένο.
510form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο '%s' δεν επιτρέπεται μέσα σε όνομα χρήστη.
511form.name_chars_not_allowed=Το όνομα χρήστη '%s' περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες.
512
513[settings]
514profile=Προφίλ
515account=Λογαριασμός
516appearance=Εμφάνιση
517password=Κωδικός πρόσβασης
518security=Ασφάλεια
519avatar=Εικόνα
520ssh_gpg_keys=Κλειδιά SSH / GPG
521social=Λογαριασμοί Κοινωνικών Δικτύων
522applications=Εφαρμογές
523orgs=Διαχείριση Οργανισμών
524repos=Αποθετήρια
525delete=Διαγραφή Λογαριασμού
526twofa=Έλεγχος Ταυτότητας Δύο Παραγόντων
527account_link=Συνδεδεμένοι Λογαριασμοί
528organization=Οργανισμοί
529uid=Uid
530webauthn=Κλειδιά Ασφαλείας
531
532public_profile=Δημόσιο Προφίλ
533biography_placeholder=Πείτε μας λίγο για τον εαυτό σας
534profile_desc=Η διεύθυνση email σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις και άλλες λειτουργίες.
535password_username_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν επιτρέπεται να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας για περισσότερες λεπτομέρειες.
536full_name=Πλήρες Όνομα
537website=Ιστοσελίδα
538location=Τοποθεσία
539update_theme=Ενημέρωση Θέματος Διεπαφής
540update_profile=Ενημέρωση Προφίλ
541update_language=Ενημέρωση Γλώσσας
542update_language_not_found=Η γλώσσα '%s' δεν είναι διαθέσιμη.
543update_language_success=Η γλώσσα ενημερώθηκε.
544update_profile_success=Το προφίλ σας έχει ενημερωθεί.
545change_username=Το όνομα χρήστη σας έχει αλλάξει.
546change_username_prompt=Σημείωση: το όνομα χρήστη αλλάζει επίσης το URL του λογαριασμού σας.
547change_username_redirect_prompt=Το παλιό όνομα χρήστη θα ανακατευθύνει μέχρι να ανατεθεί αλλού.
548continue=Συνέχεια
549cancel=Ακύρωση
550language=Γλώσσα
551ui=Θέμα Διεπαφής
552saved_successfully=Οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
553privacy=Απόρρητο
554keep_activity_private=Απόκρυψη της δραστηριότητας σας από τη σελίδα προφίλ
555keep_activity_private_popup=Με αυτή την επιλογή η δραστηριότητα σας είναι ορατή μόνο σε εσάς και τους διαχειριστές
556
557lookup_avatar_by_mail=Αναζήτηση ενός Avatar με διεύθυνση email
558federated_avatar_lookup=Συνενωμένη Αναζήτηση Avatar
559enable_custom_avatar=Χρήση Προσαρμοσμένης Εικόνας
560choose_new_avatar=Επιλέξτε νέα εικόνα
561update_avatar=Ενημέρωση Εικόνας
562delete_current_avatar=Διαγραφή Τρέχουσας Εικόνας
563uploaded_avatar_not_a_image=Το αρχείο που ανεβάσατε δεν είναι εικόνα.
564uploaded_avatar_is_too_big=Το αρχείο έχει υπερβεί το μέγιστο μέγεθος.
565update_avatar_success=Η εικόνα σας έχει ενημερωθεί.
566update_user_avatar_success=Το avatar του χρήστη ενημερώθηκε.
567
568change_password=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
569old_password=Τρέχων Κωδικός Πρόσβασης
570new_password=Νέος Κωδικός Πρόσβασης
571retype_new_password=Επανεισάγετε Νέο Κωδικό Πρόσβασης
572password_incorrect=Ο τρέχων κωδικός πρόσβασης είναι λάθος.
573change_password_success=Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει ενημερωθεί. Από εδώ και τώρα συνδέεστε χρησιμοποιώντας τον νέο κωδικό πρόσβασής σας.
574password_change_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν μπορούν να ενημερώσουν τον κωδικό πρόσβασής τους μέσω του διεπαφής web του Gitea.
575
576emails=Διευθύνσεις Email
577manage_emails=Διαχείριση Διευθύνσεων Email
578manage_themes=Επιλέξτε προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής
579manage_openid=Διαχείριση Διευθύνσεων OpenID
580email_desc=Η κύρια διεύθυνση email σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις και άλλες λειτουργίες.
581theme_desc=Αυτό θα είναι το προεπιλεγμένο θέμα διεπαφής σας σε όλη την ιστοσελίδα.
582primary=Κύριο
583activated=Ενεργό
584requires_activation=Απαιτείται ενεργοποίηση
585primary_email=Αλλαγή κυριότητας
586activate_email=Αποστολή Ενεργοποίησης
587activations_pending=Εκκρεμούν Ενεργοποιήσεις
588delete_email=Αφαίρεση
589email_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης Email
590email_deletion_desc=Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και οι σχετικές πληροφορίες θα αφαιρεθούν από το λογαριασμό σας. Οι υποβολές Git από αυτή τη διεύθυνση email θα παραμείνουν αμετάβλητες. Συνέχεια;
591email_deletion_success=Η διεύθυνση email σας έχει καταργηθεί.
592theme_update_success=Το θέμα διεπαφής σας ενημερώθηκε.
593theme_update_error=Το επιλεγμένο θέμα διεπαφής δεν υπάρχει.
594openid_deletion=Αφαίρεση Διεύθυνσης OpenID
595openid_deletion_desc=Η κατάργηση αυτής της διεύθυνσης OpenID από το λογαριασμό σας θα σας εμποδίσει να συνδέεστε με αυτό. Συνέχεια;
596openid_deletion_success=Η διεύθυνση OpenID αφαιρέθηκε.
597add_new_email=Προσθήκη Νέας Διεύθυνσης Email
598add_new_openid=Προσθήκη Νέου OpenID URI
599add_email=Προσθήκη Διεύθυνσης Email
600add_openid=Προσθήκη OpenID URI
601add_email_confirmation_sent=Ένα email επιβεβαίωσης έχει σταλεί στο '%s'. Παρακαλώ ελέγξτε τα εισερχόμενα σας στις επόμενες %s για να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας.
602add_email_success=Η νέα διεύθυνση email έχει προστεθεί.
603email_preference_set_success=Οι προτιμήσεις email έχουν οριστεί επιτυχώς.
604add_openid_success=Προστέθηκε η νέα διεύθυνση OpenID.
605keep_email_private=Απόκρυψη Διεύθυνσης Email
606keep_email_private_popup=Η διεύθυνση email σας θα είναι κρυφή στους άλλους χρήστες.
607openid_desc=Το OpenID σας επιτρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο ταυτότητας σε έναν εξωτερικό πάροχο.
608
609manage_ssh_keys=Διαχείριση SSH Κλειδιών
610manage_ssh_principals=Διαχείριση Των Αρχών Πιστοποιητικού SSH
611manage_gpg_keys=Διαχείριση Κλειδιών GPG
612add_key=Προσθήκη Κλειδιού
613ssh_desc=Αυτά τα δημόσια SSH κλειδιά συνδέονται με το λογαριασμό σας. Τα αντίστοιχα ιδιωτικά κλειδιά επιτρέπουν πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας.
614principal_desc=Αυτές οι αρχές πιστοποιητικών SSH συνδέονται με το λογαριασμό σας και επιτρέπουν την πλήρη πρόσβαση στα αποθετήριά σας.
615gpg_desc=Αυτά τα δημόσια κλειδιά GPG συνδέονται με το λογαριασμό σας. Κρατήστε τα ιδιωτικά κλειδιά σας ασφαλή καθώς επιτρέπουν την επαλήθευση των υποβολών.
616ssh_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Ρίξτε μια ματιά στον οδηγό του GitHub για να <a href="%s">δημιουργήσετε τα δικά σας SSH κλειδιά</a> ή να λύσετε <a href="%s">κοινά προβλήματα</a> που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε χρησιμοποιώντας το SSH.
617gpg_helper=<strong>Χρειάζεστε βοήθεια;</strong> Ρίξτε μια ματιά στον οδηγό του GitHub <a href="%s">για το GPG</a>.
618add_new_key=Προσθήκη SSH Κλειδιού
619add_new_gpg_key=Προσθήκη GPG Κλειδιού
620key_content_ssh_placeholder=Ξεκινάει με 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ή 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
621key_content_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
622add_new_principal=Προσθήκη Κύριου (Principal)
623ssh_key_been_used=Αυτό το κλειδί SSH έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή.
624ssh_key_name_used=Υπάρχει ήδη ένα SSH κλειδί με το ίδιο όνομα στο λογαριασμό σας.
625ssh_principal_been_used=Αυτή η αρχή πιστοποίησης (principal) έχει ήδη προστεθεί στο διακομιστή.
626gpg_key_id_used=Υπάρχει ήδη δημόσιο κλειδί GPG με το ίδιο ID.
627gpg_no_key_email_found=Αυτό το κλειδί GPG δεν ταιριάζει με οποιαδήποτε ενεργοποιημένη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζεται με το λογαριασμό σας. Μπορεί ακόμα να προστεθεί, αν υπογράψετε το παρεχόμενο διακριτικό (token).
628gpg_key_matched_identities=Ταυτότητες που ταιριάζουν:
629gpg_key_matched_identities_long=Οι ενσωματωμένες ταυτότητες σε αυτό το κλειδί ταιριάζουν με τις ακόλουθες ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη. Οι υποβολές που ταιριάζουν με αυτές τις διευθύνσεις email μπορούν να επαληθευτούν με αυτό το κλειδί.
630gpg_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί
631gpg_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό (token) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τις υποβολές που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις email για αυτόν το χρήστη εκτός από οποιαδήποτε αντιστοιχισμένη ταυτότητα για αυτό το κλειδί.
632gpg_key_verify=Επαλήθευση
633gpg_invalid_token_signature=Το κλειδί GPG, η υπογραφή και το διακριτικό (token) δεν ταιριάζουν ή το διακριτικό (token) είναι παρωχημένο.
634gpg_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό
635gpg_token=Διακριτικό
636gpg_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας:
637gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
638gpg_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή GPG
639key_signature_gpg_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
640verify_gpg_key_success=Το κλειδί GPG '%s' έχει επιβεβαιωθεί.
641ssh_key_verified=Επαληθευμένο Κλειδί
642ssh_key_verified_long=Το κλειδί έχει επαληθευτεί με ένα διακριτικό και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσει τα commits που ταιριάζουν με οποιεσδήποτε ενεργοποιημένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν το χρήστη.
643ssh_key_verify=Επαλήθευση
644ssh_invalid_token_signature=Το παρεχόμενο κλειδί SSH, υπογραφή ή διακριτικό δεν ταιριάζει ή το διακριτικό έληξε.
645ssh_token_required=Πρέπει να δώσετε μια υπογραφή για το παρακάτω διακριτικό
646ssh_token=Διακριτικό
647ssh_token_help=Μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπογραφή χρησιμοποιώντας:
648ssh_token_code=echo -n "%s" "ssh-keygen -Y sign -n gitea -f /path_to_your_pubkey
649ssh_token_signature=Θωρακισμένη υπογραφή SSH
650key_signature_ssh_placeholder=Ξεκινά με '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
651verify_ssh_key_success=Το SSH κλειδί '%s' επαληθεύτηκε.
652subkeys=Υποκλειδιά
653key_id=ID Κλειδιού
654key_name=Όνομα Κλειδιού
655key_content=Περιεχόμενο
656principal_content=Περιεχόμενο
657add_key_success=Το κλειδί SSH '%s' έχει προστεθεί.
658add_gpg_key_success=Το κλειδί GPG '%s' έχει προστεθεί.
659add_principal_success=Το πιστοποιητικό SSH '%s' έχει προστεθεί.
660delete_key=Διαγραφή
661ssh_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού SSH
662gpg_key_deletion=Διαγραφή Κλειδιού GPG
663ssh_principal_deletion=Διαγραφή Αρχών Πιστοποιητικού SSH
664ssh_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού SSH ανακαλεί την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας. Συνέχεια;
665gpg_key_deletion_desc=Η διαγραφή ενός κλειδιού GPG απο-επαληθεύει τις υποβολές που έχουν υπογραφεί από αυτό. Συνέχεια;
666ssh_principal_deletion_desc=Η διαγραφή μιας αρχής πιστοποιητικού SSH ανακαλεί την πρόσβασή της στο λογαριασμό σας. Συνέχεια;
667ssh_key_deletion_success=Το SSH κλειδί έχει διαγραφεί.
668gpg_key_deletion_success=Το κλειδί GPG έχει διαγραφεί.
669ssh_principal_deletion_success=Η αρχή πιστοποιητικού έχει διαγραφεί.
670add_on=Προστέθηκε στις
671valid_until=Έγκυρο μέχρι
672valid_forever=Έγκυρο για πάντα
673last_used=Τελευταία χρήση στις
674no_activity=Καμία πρόσφατη δραστηριότητα
675can_read_info=Ανάγνωση
676can_write_info=Εγγραφή
677key_state_desc=Αυτό το κλειδί έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
678token_state_desc=Αυτό το διακριτικό έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
679principal_state_desc=Αυτή η αρχή πιστοποιητικού έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες 7 ημέρες
680show_openid=Εμφάνιση στο προφίλ
681hide_openid=Απόκρυψη από το προφίλ
682ssh_disabled=SSH Απενεργοποιημένο
683ssh_externally_managed=Αυτό το κλειδί SSH διαχειρίζεται εξωτερικά για αυτόν το χρήστη
684manage_social=Διαχείριση Συσχετιζόμενων Λογαριασμών Κοινωνικών Δικτύων
685social_desc=Αυτοί οι λογαριασμοί κοινωνικών δικτύων συνδέονται με το λογαριασμό Gitea. Βεβαιωθείτε ότι τους αναγνωρίζετε, καθώς μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας Gitea.
686unbind=Αποσύνδεση
687unbind_success=Ο λογαριασμός κοινωνικού δικτύου έχει αποσυνδεθεί από το λογαριασμό σας στο Gitea.
688
689manage_access_token=Διαχείριση Διακριτικών Πρόσβασης
690generate_new_token=Δημιουργία Νέου Διακριτικού
691tokens_desc=Αυτά τα διακριτικά (tokens) παρέχουν πρόσβαση στο λογαριασμό σας μέσω του API του Gitea.
692new_token_desc=Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν ένα διακριτικό έχουν πλήρη πρόσβαση στο λογαριασμό σας.
693token_name=Όνομα Διακριτικού
694generate_token=Δημιουργία Διακριτικού
695generate_token_success=Το νέο διακριτικό σας έχει δημιουργηθεί. Αντιγράψτε το τώρα καθώς δεν θα εμφανιστεί ξανά.
696generate_token_name_duplicate=Το <strong>%s</strong> έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ως όνομα εφαρμογής. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα νέο.
697delete_token=Διαγραφή
698access_token_deletion=Διαγραφή Διακριτικού Πρόσβασης
699access_token_deletion_desc=Η διαγραφή ενός διακριτικού θα ανακαλέσει την πρόσβαση στο λογαριασμό σας για εφαρμογές που χρησιμοποιούν αυτό. Συνέχεια;
700delete_token_success=Το διακριτικό έχει διαγραφεί. Οι εφαρμογές που το χρησιμοποιούν δεν έχουν πλέον πρόσβαση στο λογαριασμό σας.
701
702manage_oauth2_applications=Διαχείριση Εφαρμογών Oauth2
703edit_oauth2_application=Επεξεργασία Εφαρμογής Oauth2
704oauth2_applications_desc=Οι εφαρμογές OAuth2 επιτρέπουν στην εξωτερική εφαρμογή σας την ασφαλή ταυτοποίηση των χρηστών σε αυτό το Gitea.
705remove_oauth2_application=Αφαίρεση Εφαρμογής Oauth2
706remove_oauth2_application_desc=Η αφαίρεση μιας εφαρμογής OAuth2 θα ανακαλέσει την πρόσβαση σε όλα τα υπογεγραμμένα διακριτικά πρόσβασης. Συνέχεια;
707remove_oauth2_application_success=Η εφαρμογή έχει διαγραφεί.
708create_oauth2_application=Δημιουργία νέας εφαρμογής OAuth2
709create_oauth2_application_button=Δημιουργία Εφαρμογής
710create_oauth2_application_success=Δημιουργήσατε επιτυχώς μια νέα εφαρμογή OAuth2.
711update_oauth2_application_success=Ενημερώσατε επιτυχώς την εφαρμογή OAuth2.
712oauth2_application_name=Όνομα Εφαρμογής
713oauth2_select_type=Ποιος τύπος εφαρμογής ταιριάζει;
714oauth2_type_web=Web (πχ Node.JS, Tomcat, Go)
715oauth2_type_native=Εγγενές (π.χ. Κινητό, Επιφάνεια Εργασίας, Πρόγραμμα Περιήγησης)
716oauth2_redirect_uri=URI Ανακατεύθυνσης
717save_application=Αποθήκευση
718oauth2_client_id=Ταυτότητα Πελάτη
719oauth2_client_secret=Μυστικό Πελάτη
720oauth2_regenerate_secret=Αναδημιουργία Μυστικού
721oauth2_regenerate_secret_hint=Χάσατε το μυστικό σας;
722oauth2_client_secret_hint=Το μυστικό δεν θα είναι ορατό αν επισκεφτείτε ξανά αυτή τη σελίδα. Παρακαλώ αποθηκεύστε το μυστικό σας.
723oauth2_application_edit=Επεξεργασία
724oauth2_application_create_description=Οι εφαρμογές OAuth2 δίνει πρόσβαση στην εξωτερική εφαρμογή σας σε λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία.
725oauth2_application_remove_description=Αφαιρώντας μια εφαρμογή OAuth2, θα αποτρέψει την πρόσβαση σε εξουσιοδοτημένους λογαριασμούς χρηστών σε αυτή την υπηρεσία. Συνέχεια;
726
727authorized_oauth2_applications=Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές OAuth2
728authorized_oauth2_applications_description=Έχετε δώσει πρόσβαση στον προσωπικό σας λογαριασμό Gitea σε αυτές τις εξωτερικές εφαρμογές. Ανακαλέστε την πρόσβαση για εφαρμογές που δεν χρειάζονται πλέον.
729revoke_key=Ανάκληση
730revoke_oauth2_grant=Ανάκληση Πρόσβασης
731revoke_oauth2_grant_description=Η ανάκληση πρόσβασης για αυτή την εξωτερική εφαρμογή θα αποτρέψει αυτή την εφαρμογή από την πρόσβαση στα δεδομένα σας. Σίγουρα;
732revoke_oauth2_grant_success=Έχετε ανακαλέσει την πρόσβαση με επιτυχία.
733
734twofa_desc=Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων ενισχύει την ασφάλεια του λογαριασμού σας.
735twofa_is_enrolled=Ο λογαριασμός σας είναι <strong>εγγεγραμμένος</strong> σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων.
736twofa_not_enrolled=Ο λογαριασμός σας δεν είναι εγγεγραμμένος σε έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων.
737twofa_disable=Απενεργοποίηση Ταυτοποίησης Δύο Παραμέτρων
738twofa_scratch_token_regenerate=Αναδημιουργία Διακριτικού Μίας Χρήσης
739twofa_scratch_token_regenerated=Το διακριτικό μιας χρήσης είναι τώρα %s. Αποθηκεύστε το σε ασφαλές μέρος.
740twofa_enroll=Εγγραφή στην ταυτοποίηση δύο παραγόντων
741twofa_disable_note=Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την ταυτοποίηση δύο παραγόντων αν χρειαστεί.
742twofa_disable_desc=Η απενεργοποίηση της ταυτοποίησης δύο παραγόντων θα καταστήσει τον λογαριασμό σας λιγότερο ασφαλή. Συνέχεια;
743regenerate_scratch_token_desc=Αν χάσατε το διακριτικό μίας χρήσης σας ή το έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να συνδεθείτε μπορείτε να το επαναφέρετε εδώ.
744twofa_disabled=Η ταυτοποίηση δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί.
745scan_this_image=Σαρώστε αυτή την εικόνα με την εφαρμογή ταυτοποίησης:
746or_enter_secret=Ή εισάγετε το μυστικό: %s
747then_enter_passcode=Και εισάγετε τον κωδικό που εμφανίζεται στην εφαρμογή:
748passcode_invalid=Ο κωδικός είναι λάθος. Δοκιμάστε ξανά.
749twofa_enrolled=Ο λογαριασμός σας έχει εγγραφεί σε ταυτοποίηση δύο παραγόντων. Αποθηκεύστε το διακριτικό μιας χρήσης (%s) σε ασφαλές μέρος καθώς εμφανίζεται μόνο μία φορά!
750twofa_failed_get_secret=Αποτυχία λήψης μυστικού.
751
752webauthn_desc=Τα κλειδιά ασφαλείας είναι συσκευές που περιέχουν κρυπτογραφικά κλειδιά. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα κλειδιά ασφαλείας πρέπει να υποστηρίζουν το <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">πρότυπο WebAuthn Authn Authenticator</a>.
753webauthn_register_key=Προσθήκη Κλειδιού Ασφαλείας
754webauthn_nickname=Ψευδώνυμο
755webauthn_delete_key=Αφαίρεση Κλειδιού Ασφαλείας
756webauthn_delete_key_desc=Αν αφαιρέσετε ένα κλειδί ασφαλείας δεν μπορείτε πλέον να συνδεθείτε με αυτό. Συνέχεια;
757
758manage_account_links=Διαχείριση Συνδεδεμένων Λογαριασμών
759manage_account_links_desc=Αυτοί οι εξωτερικοί λογαριασμοί είναι συνδεδεμένοι στον Gitea λογαριασμό σας.
760account_links_not_available=Προς το παρόν δεν υπάρχουν εξωτερικοί λογαριασμοί συνδεδεμένοι με τον λογαριασμό σας στο Gitea.
761remove_account_link=Αφαίρεση Συνδεδεμένου Λογαριασμού
762remove_account_link_desc=Η κατάργηση ενός συνδεδεμένου λογαριασμού θα ανακαλέσει την πρόσβασή του στο λογαριασμό σας στο Gitea. Συνέχεια;
763remove_account_link_success=Ο συνδεδεμένος λογαριασμός έχει αφαιρεθεί.
764
765orgs_none=Δεν είστε μέλος σε κάποιο οργανισμό.
766repos_none=Δεν έχετε κανένα αποθετήριο
767
768delete_account=Διαγραφή Του Λογαριασμού Σας
769delete_prompt=Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το λογαριασμό σας. <strong>ΔΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να επανέλθει.
770delete_with_all_comments=Ο λογαριασμός σας είναι νεότερος από %s. Για να αποφύγετε τα σχόλια φαντάσματα, όλα τα σχόλια σε ζητήματα/PR θα διαγραφούν από αυτόν.
771confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής
772delete_account_title=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη
773delete_account_desc=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτό το λογαριασμό χρήστη;
774
775email_notifications.enable=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Μέσω Email
776email_notifications.onmention=Email Μόνο κατά την Αναφορά
777email_notifications.disable=Απενεργοποίηση Ειδοποιήσεων μέσω Email
778email_notifications.submit=Ορισμός Προτιμότερου Email
779
780visibility=Ορατότητα χρήστη
781visibility.public=Δημόσια
782visibility.public_tooltip=Ορατός σε όλους τους χρήστες
783visibility.limited=Περιορισμένη
784visibility.limited_tooltip=Ορατός μόνο στους συνδεδεμένους χρήστες
785visibility.private=Ιδιωτική
786visibility.private_tooltip=Ορατός μόνο στα μέλη της οργάνωσης
787
788[repo]
789new_repo_helper=Ένα αποθετήριο περιέχει όλα τα αρχεία του έργου, συμπεριλαμβανομένου του ιστορικού τους. Ήδη το έχετε κάπου αλλού; <a href="%s">Μεταφορά αποθετηρίου.</a>
790owner=Ιδιοκτήτης
791owner_helper=Ορισμένοι οργανισμοί ενδέχεται να μην εμφανίζονται στο αναπτυσσόμενο μενού λόγω του μέγιστου αριθμού αποθετηρίων.
792repo_name=Όνομα αποθετηρίου
793repo_name_helper=Τα καλά ονόματα αποθετηρίων χρησιμοποιούν σύντομες, αξέχαστες και μοναδικές λέξεις-κλειδιά.
794repo_size=Μέγεθος Αποθετηρίου
795template=Πρότυπο
796template_select=Επιλέξτε πρότυπο.
797template_helper=Κάντε το αποθετήριο πρότυπο
798template_description=Τα πρότυπα αποθετήρια επιτρέπουν στους χρήστες να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια με την ίδια δομή, αρχεία και προαιρετικές ρυθμίσεις.
799visibility=Ορατότητα
800visibility_description=Μόνο ο ιδιοκτήτης ή τα μέλη του οργανισμού εάν έχουν δικαιώματα, θα είναι σε θέση να το δουν.
801visibility_helper=Αλλαγή σε Ιδιωτικό Αποθετήριο
802visibility_helper_forced=Ο διαχειριστής σας αναγκάζει τα νέα αποθετήρια να είναι ιδιωτικά.
803visibility_fork_helper=(Αλλάζοντας αυτό θα επηρεάσει όλα τα forks.)
804clone_helper=Χρειάζεστε βοήθεια για τη κλωνοποίηση; Επισκεφθείτε τη <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Βοήθεια</a>.
805fork_repo=Δημιουργία ενός Fork
806fork_from=Fork Από Το
807already_forked=Έχετε ήδη κάνει fork το %s
808fork_to_different_account=Fork σε διαφορετικό λογαριασμό
809fork_visibility_helper=Η ορατότητα ενός fork αποθετηρίου δεν μπορεί να αλλάξει.
810use_template=Χρήση αυτού του πρότυπου
811clone_in_vsc=Κλωνοποίηση στο VS Code
812download_zip=Λήψη ZIP
813download_tar=Λήψη TAR.GZ
814download_bundle=Κατεβάστε Το ΔΕΜΑ
815generate_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου
816generate_from=Δημιουργία Από
817repo_desc=Περιγραφή
818repo_desc_helper=Εισάγετε μια σύντομη περιγραφή (προαιρετικό)
819repo_lang=Γλώσσα
820repo_gitignore_helper=Επιλέξτε πρότυπα .gitignore.
821repo_gitignore_helper_desc=Επιλέξτε ποια αρχεία δεν θα παρακολουθείτε από μια λίστα προτύπων για κοινές γλώσσες προγραμματισμού. Τυπικά αντικείμενα που δημιουργούνται από τα εργαλεία κατασκευής κάθε γλώσσας περιλαμβάνονται ήδη στο .gitignore.
822issue_labels=Σήματα Ζητήματος
823issue_labels_helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων ζητημάτων.
824license=Άδεια
825license_helper=Επιλέξτε ένα αρχείο άδειας.
826license_helper_desc=Μια άδεια διέπει τι άλλοι μπορούν και δεν μπορούν να κάνουν με τον κώδικά σας. Δεν είστε σίγουροι ποια είναι η σωστή για το έργο σας; Δείτε το <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Επιλέξτε μια άδεια.</a>
827readme=README
828readme_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο αρχείου README.
829readme_helper_desc=Αυτό είναι το μέρος όπου μπορείτε να γράψετε μια πλήρη περιγραφή για το έργο σας.
830auto_init=Αρχικοποίηση Αποθετηρίου (Προσθέτει .gitignore, License και README)
831trust_model_helper=Επιλέξτε ένα μοντέλο εμπιστοσύνης για την επαλήθευση υπογραφής. Πιθανές επιλογές είναι:
832trust_model_helper_collaborator=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες
833trust_model_helper_committer=Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών που ταιριάζουν με τους υποβολείς
834trust_model_helper_collaborator_committer=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη των υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα
835trust_model_helper_default=Προεπιλογή: Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης για αυτήν την εγκατάσταση
836create_repo=Δημιουργία Αποθετηρίου
837default_branch=Προεπιλεγμένος Κλάδος
838default_branch_helper=Ο προεπιλεγμένος κλάδος είναι ο βασικός κλάδος για pull requests και υποβολές κώδικα.
839mirror_prune=Καθαρισμός
840mirror_prune_desc=Αφαίρεση παρωχημένων αναφορών απομακρυσμένης-παρακολούθησης
841mirror_interval=Διάστημα ανανέωσης ειδώλου (έγκυρες μονάδες ώρας είναι 'h', 'm', 's'). 0 για να απενεργοποιήσετε τον αυτόματο συγχρονισμό.
842mirror_interval_invalid=Το χρονικό διάστημα του ειδώλου δεν είναι έγκυρο.
843mirror_address=Κλωνοποίηση Από Το URL
844mirror_address_desc=Τοποθετήστε όλα τα απαιτούμενα διαπιστευτήρια στην ενότητα Εξουσιοδότηση.
845mirror_address_url_invalid=Η διεύθυνση url που δώσατε δεν είναι έγκυρη. Πρέπει να μεταφράσετε όλα τα στοιχεία του url σωστά.
846mirror_address_protocol_invalid=Το παρεχόμενο url δεν είναι έγκυρο. Μόνο οι τοποθεσίες http(s):// ή git:// μπορούν να αντικατοπτρίζονται.
847mirror_lfs=Large File Storage (LFS)
848mirror_lfs_desc=Ενεργοποίηση αντικατοπτρισμού δεδομένων LFS.
849mirror_lfs_endpoint=LFS Endpoint
850mirror_lfs_endpoint_desc=Ο συγχρονισμός θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το url κλωνοποίησης για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε μια άλλη διεύθυνση αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού.
851mirror_last_synced=Τελευταίος Συγχρονισμός
852mirror_password_placeholder=(Χωρίς αλλαγή)
853mirror_password_blank_placeholder=(Μη ορισμένο)
854mirror_password_help=Αλλάξτε το όνομα χρήστη για να διαγράψετε έναν αποθηκευμένο κωδικό πρόσβασης.
855watchers=Παρατηρητές
856stargazers=Stargazers
857forks=Forks
858pick_reaction=Διαλέξτε την αντίδρασή σας
859reactions_more=και %d περισσότερα
860unit_disabled=Ο διαχειριστής του ιστότοπου έχει απενεργοποιήσει αυτήν την ενότητα αποθετηρίου.
861language_other=Άλλο
862adopt_search=Εισάγετε όνομα χρήστη για αναζήτηση μη υιοθετημένων αποθετηρίων... (αφήστε κενό για να βρείτε όλα)
863adopt_preexisting_label=Υιοθέτηση Αρχείων
864adopt_preexisting=Υιοθετήστε τα προϋπάρχοντα αρχεία
865adopt_preexisting_content=Δημιουργία αποθετηρίου από %s
866adopt_preexisting_success=Υιοθετήθηκαν αρχεία και δημιουργήθηκε το αποθετήριο από %s
867delete_preexisting_label=Διαγραφή
868delete_preexisting=Διαγραφή αρχείων που προϋπήρχαν
869delete_preexisting_content=Διαγραφή αρχείων στο %s
870delete_preexisting_success=Διαγράφηκαν τα μη υιοθετημένα αρχεία στο %s
871blame_prior=Προβολή ευθύνης πριν από αυτή την αλλαγή
872
873transfer.accept=Αποδοχή Μεταφοράς
874transfer.accept_desc=Μεταφορά στο "%s"
875transfer.reject=Απόρριψη Μεταφοράς
876transfer.reject_desc=Ακύρωση μεταφοράς σε "%s"
877transfer.no_permission_to_accept=Δεν έχετε άδεια για να Αποδεχτείτε
878transfer.no_permission_to_reject=Δεν έχετε δικαιώματα να κάνετε Απόρριψη
879
880desc.private=Ιδιωτικό
881desc.public=Δημόσιο
882desc.private_template=Ιδιωτικό πρότυπο
883desc.public_template=Πρότυπο
884desc.internal=Εσωτερικό
885desc.internal_template=Εσωτερικό πρότυπο
886desc.archived=Αρχειοθετημένο
887
888template.items=Αντικείμενα Προτύπου
889template.git_content=Περιεχόμενο Git (Προεπιλεγμένος Κλάδος)
890template.git_hooks=Git Hooks
891template.git_hooks_tooltip=Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να καταργήσετε τα Άγκιστρα Git αφού προστεθούν. Επιλέξτε αυτό μόνο αν εμπιστεύεστε το πρότυπο αποθετήριο.
892template.webhooks=Webhooks
893template.topics=Θέματα
894template.avatar=Εικόνα
895template.issue_labels=Σήματα Ζητήματος
896template.one_item=Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα αντικείμενο στο πρότυπο
897template.invalid=Πρέπει να επιλέξετε ένα πρότυπο αποθετήριο
898
899archive.title=Αυτό το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε. Μπορείτε να δείτε αρχεία και να το κλωνοποιήσετε, αλλά δεν μπορείτε να γράψετε ή να ανοίξετε ζητήματα/pull-requests.
900archive.issue.nocomment=Αυτό το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε σε ζητήματα.
901archive.pull.nocomment=Αυτό το repo αρχειοθετήθηκε. Δεν μπορείτε να σχολιάσετε στα pull requests.
902
903form.reach_limit_of_creation_1=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο του %d αποθετηρίου.
904form.reach_limit_of_creation_n=Έχετε ήδη συμπληρώσει το όριο των %d αποθετηρίων.
905form.name_reserved=Το όνομα του αποθετηρίου '%s' είναι δεσμευμένο.
906form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο '%s' δεν επιτρέπεται σε ένα όνομα αποθετηρίου.
907
908need_auth=Εξουσιοδότηση
909migrate_options=Επιλογές Μεταφοράς
910migrate_service=Υπηρεσία Μεταφοράς
911migrate_options_mirror_helper=Αυτό το αποθετήριο θα είναι ένα <span class="text blue">είδωλο</span>
912migrate_options_mirror_disabled=Ο διαχειριστής έχει απενεργοποιήσει τα νέα είδωλα.
913migrate_options_lfs=Μεταφορά αρχείων LFS
914migrate_options_lfs_endpoint.label=LFS Endpoint
915migrate_options_lfs_endpoint.description=Η μεταφορά θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει το Git remote για να <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">καθορίσει τον διακομιστή LFS</a>. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε ένα δικό σας endpoint αν τα δεδομένα LFS του αποθετηρίου αποθηκεύονται κάπου αλλού.
916migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Μια διαδρομή στο τοπικό διακομιστή επίσης υποστηρίζεται.
917migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Αφήστε κενό για να αντληθεί από το URL κλωνοποίησης
918migrate_items=Στοιχεία Μεταφοράς
919migrate_items_wiki=Wiki
920migrate_items_milestones=Ορόσημα
921migrate_items_labels=Σήματα
922migrate_items_issues=Ζητήματα
923migrate_items_pullrequests=Pull Requests
924migrate_items_merge_requests=Merge Requests
925migrate_items_releases=Εκδόσεις
926migrate_repo=Μεταφορά Αποθετηρίου
927migrate.clone_address=Μεταφορά / Κλωνοποίηση Από Το URL
928migrate.clone_address_desc=Το HTTP(S) ή Git URL 'κλωνοποίησης' ενός υπάρχοντος αποθετηρίου
929migrate.github_token_desc=Μπορείτε να βάλετε ένα ή περισσότερα διακριτικά εδώ, χωρισμένα με κόμμα, για να κάνετε τη μετεγκατάσταση πιο γρήγορα, λόγω του ορίου ρυθμού του GitHub API. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κατάχρηση αυτής της δυνατότητας μπορεί να παραβιάσει την πολιτική του παρόχου υπηρεσιών και να οδηγήσει σε αποκλεισμό του λογαριασμού σας.
930migrate.clone_local_path=ή μια διαδρομή τοπικού διακομιστή
931migrate.permission_denied=Δεν επιτρέπεται η εισαγωγή τοπικών αποθετηρίων.
932migrate.permission_denied_blocked=Δεν μπορείτε να εισαγάγετε από μη επιτρεπόμενους υπολογιστές, παρακαλούμε ζητήστε από τον διαχειριστή να ελέγξει τις ρυθμίσεις ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
933migrate.invalid_local_path=Η τοπική διαδρομή δεν είναι έγκυρη. Δεν υπάρχει ή δεν είναι φάκελος.
934migrate.invalid_lfs_endpoint=Η διεύθυνση LFS δεν είναι έγκυρο.
935migrate.failed=Η μεταφορά απέτυχε: %v
936migrate.migrate_items_options=Το Διακριτικό Πρόσβασης απαιτείται για τη μεταφορά πρόσθετων στοιχείων
937migrated_from=Μεταφέρθηκε από <a href="%[1]s">%[2]s</a>
938migrated_from_fake=Μεταφέρθηκε από %[1]s
939migrate.migrate=Μεταφορά Από %s
940migrate.migrating=Γίνεται μεταφορά από <b>%s</b>...
941migrate.migrating_failed=Η μετεγρατάσταση από <b>%s</b> απέτυχε.
942migrate.migrating_failed.error=Σφάλμα: %s
943migrate.migrating_failed_no_addr=Η μεταφορά απέτυχε.
944migrate.github.description=Μεταφορά δεδομένων από το github.com ή άλλους διακομιστές GitHub.
945migrate.git.description=Μεταφορά μόνο του αποθετηρίου από μια οποιαδήποτε υπηρεσία Git.
946migrate.gitlab.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitlab.com ή άλλες εγκαταστάσεις GitLab.
947migrate.gitea.description=Μεταφορά δεδομένων από το gitea.com ή άλλες εγκαταστάσεις Gitea.
948migrate.gogs.description=Μεταφορά δεδομένων από το notabug.org ή άλλες εγκαταστάσεις Gogs.
949migrate.onedev.description=Μεταφορά δεδομένων από το code.onedev.io ή άλλες εγκαταστάσεις OneDev.
950migrate.codebase.description=Μεταφορά δεδομένων από το codebasehq.com.
951migrate.gitbucket.description=Μεταφορά δεδομένων από διακομιστές GitBucket.
952migrate.migrating_git=Μεταφορά Δεδομένων Git
953migrate.migrating_topics=Μεταφορά Θεμάτων
954migrate.migrating_milestones=Μετανάστευση Ορόσημων
955migrate.migrating_labels=Μεταφορά Σημάτων
956migrate.migrating_releases=Μεταφορά Κυκλοφοριών
957migrate.migrating_issues=Μετανάστευση Θεμάτων
958migrate.migrating_pulls=Μεταφορά Pull Requests
959
960mirror_from=είδωλο του
961forked_from=forked από
962generated_from=παράγονται από
963fork_from_self=Δεν μπορείτε να κάνετε fork σε ένα αποθετήριο που κατέχετε.
964fork_guest_user=Συνδεθείτε για να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο.
965watch_guest_user=Συνδεθείτε για να παρακολουθήσετε αυτό το αποθετήριο.
966star_guest_user=Συνδεθείτε για να προτιμήσετε αυτό το αποθετήριο.
967unwatch=Μη Παρακολούθηση
968watch=Παρακολούθηση
969unstar=Όχι Αστέρι
970star=Αστέρι
971fork=Fork
972download_archive=Λήψη Αποθετηρίου
973
974no_desc=Χωρίς Περιγραφή
975quick_guide=Γρήγορος Οδηγός
976clone_this_repo=Κλωνοποίηση αυτού του αποθετηρίου
977create_new_repo_command=Δημιουργία νέου αποθετηρίου στη γραμμή εντολών
978push_exist_repo=Προώθηση ενός υπάρχοντος αποθετηρίου από τη γραμμή εντολών
979empty_message=Αυτό το αποθετήριο δεν περιέχει τίποτα.
980broken_message=Τα δεδομένα Git που διέπουν αυτό το αποθετήριο δεν μπορούν να διαβαστούν. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή ή διαγράψτε αυτό το αποθετήριο.
981
982code=Κώδικας
983code.desc=Πρόσβαση στον πηγαίο κώδικα, αρχεία, υποβολές και κλάδους.
984branch=Κλάδος
985tree=Δέντρο
986clear_ref=`Καθαρισμός τρέχουσας αναφοράς`
987filter_branch_and_tag=Φιλτράρισμα κλάδου ή ετικέτας
988find_tag=Εύρεση ετικέτας
989branches=Κλάδοι
990tags=Ετικέτες
991issues=Ζητήματα
992pulls=Pull Requests
993project_board=Έργα
994labels=Σήματα
995org_labels_desc=Τα σήματα στο επίπεδο οργανισμού, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτόν τον οργανισμό
996org_labels_desc_manage=διαχείριση
997
998milestones=Ορόσημα
999commits=Υποβολές
1000commit=Υποβολή
1001release=Κυκλοφορία
1002releases=Κυκλοφορίες
1003tag=Ετικέτα
1004released_this=κυκλοφόρησε αυτό
1005file.title=%s στο %s
1006file_raw=Ακατέργαστο
1007file_history=Ιστορικό
1008file_view_source=Προβολή Πηγαίου
1009file_view_rendered=Προβολή Απόδοσης
1010file_view_raw=Προβολή Ακατέργαστου
1011file_permalink=Permalink
1012file_too_large=Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να εμφανιστεί.
1013bidi_bad_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει μη αναμενόμενους χαρακτήρες Unicode!`
1014bidi_bad_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει μη αναμενόμενους χαρακτήρες Bidirectional Unicode που ίσως να επεξεργάζονται διαφορετικά από ότι εμφανίζεται παρακάτω. Αν η χρήση αυτή είναι σκόπιμη και νόμιμη, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να αποκαλύψετε κρυμμένους χαρακτήρες.`
1015bidi_bad_description_escaped=`Αυτό το αρχείο περιέχει μη αναμενόμενους χαρακτήρες Bidirectional Unicode. Οι κρυμμένοι χαρακτήρες unicode εμφανίζονται κωδικοποιημένοι παρακάτω. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Unescape για να δείτε πώς αποδίδονται.`
1016unicode_header=`Αυτό το αρχείο περιέχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode!`
1017unicode_description=`Αυτό το αρχείο περιέχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode που μπορεί να επεξεργάζονται διαφορετικά από όπως εμφανίζονται παρακάτω. Αν η χρήση είναι σκόπιμη και νόμιμη, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτή την προειδοποίηση. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Escape για να αποκαλύψετε τους κρυφούς χαρακτήρες.`
1018unicode_description_escaped=`Αυτό το αρχείο περιέχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode. Οι κρυφοί χαρακτήρες unicode εμφανίζονται κωδικοποιημένοι παρακάτω. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Unescape για να δείτε πώς αποδίδονται.`
1019line_unicode=`Αυτή η γραμμή έχει κρυφούς χαρακτήρες unicode`
1020
1021escape_control_characters=Escape
1022unescape_control_characters=Unescape
1023file_copy_permalink=Αντιγραφή Permalink
1024video_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'video'.
1025audio_not_supported_in_browser=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει την ετικέτα HTML5 'audio'.
1026stored_lfs=Αποθηκεύτηκε με το Git LFS
1027symbolic_link=Symbolic link
1028commit_graph=Γράφημα Υποβολών
1029commit_graph.select=Επιλογή κλάδων
1030commit_graph.hide_pr_refs=Απόκρυψη Pull Requests
1031commit_graph.monochrome=Μονόχρωμο
1032commit_graph.color=Έγχρωμο
1033blame=Ευθύνη
1034download_file=Λήψη αρχείου
1035normal_view=Κανονική Προβολή
1036line=γραμμή
1037lines=γραμμές
1038
1039editor.new_file=Νέο Αρχείο
1040editor.upload_file=Ανέβασμα Αρχείου
1041editor.edit_file=Επεξεργασία Αρχείου
1042editor.preview_changes=Προεπισκόπηση Αλλαγών
1043editor.cannot_edit_lfs_files=Τα αρχεία LFS δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web.
1044editor.cannot_edit_non_text_files=Τα δυαδικά αρχεία δεν μπορούν να επεξεργαστούν στη διεπαφή web.
1045editor.edit_this_file=Επεξεργασία Αρχείου
1046editor.this_file_locked=Το αρχείο είναι κλειδωμένο
1047editor.must_be_on_a_branch=Πρέπει να βρίσκεστε σε έναν κλάδο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
1048editor.fork_before_edit=Πρέπει να κάνετε fork αυτό το αποθετήριο για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
1049editor.delete_this_file=Διαγραφή Αρχείου
1050editor.must_have_write_access=Πρέπει να έχετε πρόσβαση εγγραφής για να κάνετε ή να προτείνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο.
1051editor.file_delete_success=Το αρχείο '%s' έχει διαγραφεί.
1052editor.name_your_file=Ονομάστε το αρχείο σας…
1053editor.filename_help=Προσθέστε έναν φάκελο πληκτρολογώντας το όνομά του, ακολουθούμενο από μια κάθετο ('/'). Αφαιρέστε ένα φάκελο πληκτρολογώντας ένα backspace στην αρχή του πεδίου.
1054editor.or1055editor.cancel_lower=Ακύρωση
1056editor.commit_signed_changes=Υποβολή Υπογεγραμμένων Αλλαγών
1057editor.commit_changes=Υποβολή Αλλαγών
1058editor.add_tmpl=Προσθήκη '<filename>'
1059editor.add=Προσθήκη '%s'
1060editor.update=Ενημέρωση '%s'
1061editor.delete=Διαγραφή του '%s'
1062editor.commit_message_desc=Προσθήκη προαιρετικής εκτενούς περιγραφής…
1063editor.signoff_desc=Προσθέστε ένα πρόσθετο Signed-off-by στο τέλος του μηνύματος καταγραφής της υποβολής.
1064editor.commit_directly_to_this_branch=Υποβολή απευθείας στο κλάδο <strong class="branch-name">%s</strong>.
1065editor.create_new_branch=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή και ξεκινήστε ένα pull request.
1066editor.create_new_branch_np=Δημιουργήστε έναν <strong>νέο κλάδο</strong> για αυτή την υποβολή.
1067editor.propose_file_change=Πρόταση αλλαγής αρχείου
1068editor.new_branch_name_desc=Όνομα νέου κλάδου…
1069editor.cancel=Ακύρωση
1070editor.filename_cannot_be_empty=Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό.
1071editor.filename_is_invalid=Το όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο: '%s'.
1072editor.branch_does_not_exist=Ο κλάδος '%s' δεν υπάρχει σε αυτό το αποθετήριο.
1073editor.branch_already_exists=Ο κλάδος '%s' υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
1074editor.directory_is_a_file=Το όνομα φακέλου '%s' χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα αρχείου σε αυτό το αποθετήριο.
1075editor.file_is_a_symlink=Το '%s' είναι ένας συμβολικός σύνδεσμος. Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν μπορούν να επεξεργαστούν στον επεξεργαστή web
1076editor.filename_is_a_directory=Το όνομα αρχείου '%s' χρησιμοποιείται ήδη ως όνομα φακέλου σε αυτό το αποθετήριο.
1077editor.file_editing_no_longer_exists=Το αρχείο που επεξεργάζεται, '%s', δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο.
1078editor.file_deleting_no_longer_exists=Το αρχείο που διαγράφεται, '%s', δεν υπάρχει πλέον σε αυτό το αποθετήριο.
1079editor.file_changed_while_editing=Τα περιεχόμενα του αρχείου άλλαξαν από τότε που ξεκίνησε η επεξεργασία. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Κάντε κλικ εδώ</a> για να τα δείτε ή <strong>Υποβολή Αλλαγών ξανά</strong> για να τα αντικαταστήσετε.
1080editor.file_already_exists=Ένα αρχείο με όνομα '%s' υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
1081editor.commit_empty_file_header=Υποβολή ενός κενού αρχείου
1082editor.commit_empty_file_text=Το αρχείο που πρόκειται να υποβληθεί είναι κενό. Συνέχεια;
1083editor.no_changes_to_show=Δεν υπάρχουν αλλαγές για εμφάνιση.
1084editor.fail_to_update_file=Απέτυχε η ενημέρωση/δημιουργία του αρχείου '%s'.
1085editor.fail_to_update_file_summary=Μήνυμα Σφάλματος:
1086editor.push_rejected_no_message=Η αλλαγή απορρίφθηκε από το διακομιστή χωρίς κάποιο μήνυμα. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git.
1087editor.push_rejected=Η αλλαγή απορρίφθηκε από τον διακομιστή. Παρακαλώ ελέγξτε τα Άγκιστρα Git.
1088editor.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης:
1089editor.add_subdir=Προσθήκη φακέλου…
1090editor.unable_to_upload_files=Αποτυχία αποστολής αρχείων στο '%s' με σφάλμα: %v
1091editor.upload_file_is_locked=Το αρχείο '%s' είναι κλειδωμένο από %s.
1092editor.upload_files_to_dir=Ανέβασμα αρχείων στο '%s'
1093editor.cannot_commit_to_protected_branch=Αδυναμία υποβολής στο προστατευόμενο κλάδο '%s'.
1094editor.no_commit_to_branch=Δεν είναι δυνατή η απευθείας υποβολή στο κλάδο επειδή:
1095editor.user_no_push_to_branch=Ο χρήστης δεν μπορεί να κάνει push στο κλάδο
1096editor.require_signed_commit=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένη υποβολή
1097
1098commits.desc=Δείτε το ιστορικό αλλαγών του πηγαίου κώδικα.
1099commits.commits=Υποβολές
1100commits.no_commits=Δεν υπάρχουν κοινές υποβολές. Τα '%s' και '%s' έχουν εντελώς διαφορετικό ιστορικό.
1101commits.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι.
1102commits.search=Αναζήτηση υποβολών…
1103commits.search.tooltip=Μπορείτε βάλετε σαν πρόθεμα στις λέξεις τα "author:", "committer:", "after:", ή "before:", π.χ. "revert author:Alice before:2019-04-01".
1104commits.find=Αναζήτηση
1105commits.search_all=Όλοι Οι Κλάδοι
1106commits.author=Συγγραφέας
1107commits.message=Μήνυμα
1108commits.date=Ημερομηνία
1109commits.older=Παλαιότερα
1110commits.newer=Νεότερα
1111commits.signed_by=Υπογράφηκε από
1112commits.signed_by_untrusted_user=Υπογράφηκε από μη έμπιστο χρήστη
1113commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Υπογράφηκε από ένα μη έμπιστο χρήστη ο οποίος δεν ταιριάζει με τον υποβολέα
1114commits.gpg_key_id=ID Κλειδιού GPG
1115commits.ssh_key_fingerprint=Αποτύπωμα Κλειδιού SSH
1116
1117
1118ext_issues=Πρόσβαση στα Εξωτερικά Ζητήματα
1119ext_issues.desc=Σύνδεση σε εξωτερικό εφαρμογή ζητημάτων.
1120
1121projects=Έργα
1122projects.desc=Διαχείριση ζητημάτων και pulls στους πίνακες των έργων.
1123projects.description=Περιγραφή (προαιρετικό)
1124projects.description_placeholder=Περιγραφή
1125projects.create=Δημιουργία Έργου
1126projects.title=Τίτλος
1127projects.new=Νέο έργο
1128projects.new_subheader=Συντονισμός, παρακολούθηση και ενημέρωση της δουλειάς σας σε ένα μέρος, έτσι ώστε τα έργα να παραμένουν διαφανή και μέσα στο χρονοδιάγραμμα.
1129projects.create_success=Το έργο '%s' έχει δημιουργηθεί.
1130projects.deletion=Διαγραφή Έργου
1131projects.deletion_desc=Η διαγραφή ενός έργου το αφαιρεί από όλα τα σχετιζόμενα ζητήματα. Συνέχεια;
1132projects.deletion_success=Το έργο έχει διαγραφεί.
1133projects.edit=Επεξεργασία Έργων
1134projects.edit_subheader=Τα Έργα οργανώνουν τα ζητήματα και παρακολουθούν τη πρόοδο τους.
1135projects.modify=Ενημέρωση Έργου
1136projects.edit_success=Το έργο '%s' έχει ενημερωθεί.
1137projects.type.none=Κανένα
1138projects.type.basic_kanban=Βασικό Kanban
1139projects.type.bug_triage=Διαλογή Σφαλμάτων
1140projects.template.desc=Πρότυπο έργου
1141projects.template.desc_helper=Επιλέξτε ένα πρότυπο έργου για να ξεκινήσετε
1142projects.type.uncategorized=Αταξινόμητο
1143projects.board.edit=Επεξεργασία πίνακα
1144projects.board.edit_title=Νέο Όνομα Πίνακα
1145projects.board.new_title=Νέο Όνομα Πίνακα
1146projects.board.new_submit=Υποβολή
1147projects.board.new=Νέος Πίνακας
1148projects.board.set_default=Ορισμός Προεπιλογής
1149projects.board.set_default_desc=Ορίστε αυτόν τον πίνακα ως προεπιλογή για μη κατηγοριοποιημένα ζητήματα και pull requests
1150projects.board.delete=Διαγραφή Πίνακα
1151projects.board.deletion_desc=Η διαγραφή ενός πίνακα έργου μετακινεί όλα τα σχετιζόμενα ζητήματα σε 'Αταξινόμητα'. Συνέχεια;
1152projects.board.color=Χρώμα
1153projects.open=Άνοιγμα
1154projects.close=Κλείσιμο
1155
1156issues.desc=Οργανώστε αναφορές σφαλμάτων, εργασίες και ορόσημα.
1157issues.filter_assignees=Φίλτρο Αποδέκτη
1158issues.filter_milestones=Φίλτρο Ορόσημου
1159issues.filter_projects=Φίλτρο Έργου
1160issues.filter_labels=Φίλτρο Σημάτων
1161issues.filter_reviewers=Φιλτράρισμα Εξεταστή
1162issues.new=Νέο Ζήτημα
1163issues.new.title_empty=Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός
1164issues.new.labels=Σήματα
1165issues.new.add_labels_title=Εφαρμογή σημάτων
1166issues.new.no_label=Κανένα Σήμα
1167issues.new.clear_labels=Καθαρισμός σημάτων
1168issues.new.projects=Έργα
1169issues.new.add_project_title=Ορισμός Έργου
1170issues.new.clear_projects=Εκκαθάριση έργων
1171issues.new.no_projects=Κανένα έργο
1172issues.new.open_projects=Ανοιχτά Έργα
1173issues.new.closed_projects=Κλειστά Έργα
1174issues.new.no_items=Δεν υπάρχουν αντικείμενα
1175issues.new.milestone=Ορόσημο
1176issues.new.add_milestone_title=Ορισμός ορόσημου
1177issues.new.no_milestone=Χωρίς Ορόσημο
1178issues.new.clear_milestone=Καθαρισμός ορόσημου
1179issues.new.open_milestone=Ανοιχτά Ορόσημα
1180issues.new.closed_milestone=Κλειστά Ορόσημα
1181issues.new.assignees=Αποδέκτες
1182issues.new.add_assignees_title=Ανάθεση χρηστών
1183issues.new.clear_assignees=Εκκαθάριση αποδεκτών
1184issues.new.no_assignees=Κανένας Αποδέκτης
1185issues.new.no_reviewers=Δεν υπάρχουν εξεταστές
1186issues.new.add_reviewer_title=Αίτηση επανεξέτασης
1187issues.choose.get_started=Ας Αρχίσουμε
1188issues.choose.blank=Προεπιλογή
1189issues.choose.blank_about=Δημιουργήστε ένα ζήτημα από το προεπιλεγμένο πρότυπο.
1190issues.no_ref=Δεν Έχει Οριστεί Κλάδος/Ετικέτα
1191issues.create=Δημιουργία Ζητήματος
1192issues.new_label=Νέο Σήμα
1193issues.new_label_placeholder=Όνομα σήματος
1194issues.new_label_desc_placeholder=Περιγραφή
1195issues.create_label=Δημιουργία Σήματος
1196issues.label_templates.title=Χρήση ενός προκαθορισμένου συνόλου σημάτων
1197issues.label_templates.info=Δεν υπάρχουν σήματα ακόμα. Δημιουργήστε ένα σήμα με το 'Νέο Σήμα' ή χρησιμοποιήστε ένα σύνολο προκαθορισμένων σημάτων:
1198issues.label_templates.helper=Επιλέξτε ένα σύνολο σημάτων
1199issues.label_templates.use=Χρήση Συνόλου Σημάτων
1200issues.label_templates.fail_to_load_file=Αποτυχία φόρτωσης αρχείου προτύπου σημάτων '%s': %v
1201issues.add_label=προστέθηκε η %s ετικέτα %s
1202issues.add_labels=πρόσθεσε τα %s σήματα %s
1203issues.remove_label=αφαίρεσε το σήμα %s %s
1204issues.remove_labels=αφαίρεσε τα %s σήματα %s
1205issues.add_remove_labels=πρόσθεσε %s και αφαίρεσε %s σήματα %s
1206issues.add_milestone_at=`το πρόσθεσε στο <b>%s</b> ορόσημο %s`
1207issues.add_project_at=`το πρόσθεσε στο έργο <b>%s</b> %s`
1208issues.change_milestone_at=`τροποποίησε το ορόσημο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
1209issues.change_project_at=`τροποποίησε το έργο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
1210issues.remove_milestone_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> ορόσημο %s`
1211issues.remove_project_at=`το αφαίρεσε από το <b>%s</b> έργο %s`
1212issues.deleted_milestone=`(διαγράφηκε)`
1213issues.deleted_project=`(διαγράφηκε)`
1214issues.self_assign_at=`ανέθεσε στον εαυτό του το %s`
1215issues.add_assignee_at=`ανατέθηκε από <b>%s</b> %s`
1216issues.remove_assignee_at=`αφαιρέθηκε η ανάθεση από <b>%s</b> %s`
1217issues.remove_self_assignment=`αφαίρεσαν την ανάθεση τους %s`
1218issues.change_title_at=`άλλαξε το τίτλο από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s`
1219issues.change_ref_at=`άλλαξε την αναφορά από <b><strike>%s</strike></b> σε <b>%s</b> %s`
1220issues.remove_ref_at=`αφαίρεση την αναφορά <b>%s</b> %s`
1221issues.add_ref_at=`πρόσθεσε την αναφορά <b>%s</b> %s`
1222issues.delete_branch_at=`διέγραψε το κλάδο <b>%s</b> %s`
1223issues.open_tab=%d Ανοιχτά
1224issues.close_tab=%d Κλειστά
1225issues.filter_label=Σήμα
1226issues.filter_label_exclude=`Χρησιμοποιήστε <code>alt</code> + <code>κάντε κλικ/Enter</code> για να εξαιρέσετε τις σημάνσεις`
1227issues.filter_label_no_select=Όλα τα σήματα
1228issues.filter_milestone=Ορόσημο
1229issues.filter_milestone_no_select=Όλα τα ορόσημα
1230issues.filter_assignee=Αποδέκτης
1231issues.filter_assginee_no_select=Όλοι οι αποδέκτες
1232issues.filter_type=Τύπος
1233issues.filter_type.all_issues=Όλα τα ζητήματα
1234issues.filter_type.assigned_to_you=Ανατέθηκαν σε εσάς
1235issues.filter_type.created_by_you=Δημιουργήθηκαν από εσάς
1236issues.filter_type.mentioning_you=Αναφέρονται σε εσάς
1237issues.filter_type.review_requested=Ζητήθηκε αξιολόγηση
1238issues.filter_sort=Ταξινόμηση
1239issues.filter_sort.latest=Νεότερα
1240issues.filter_sort.oldest=Παλαιότερα
1241issues.filter_sort.recentupdate=Ενημερώθηκαν πρόσφατα
1242issues.filter_sort.leastupdate=Λιγότερο πρόσφατα ανανεωμένο
1243issues.filter_sort.mostcomment=Περισσότερο σχολιασμένα
1244issues.filter_sort.leastcomment=Λιγότερο σχολιασμένα
1245issues.filter_sort.nearduedate=Πλησιέστερη παράδοση
1246issues.filter_sort.farduedate=Απώτερη παράδοση
1247issues.filter_sort.moststars=Περισσότερα αστέρια
1248issues.filter_sort.feweststars=Λιγότερα αστέρια
1249issues.filter_sort.mostforks=Περισσότερα forks
1250issues.filter_sort.fewestforks=Λιγότερα forks
1251issues.action_open=Άνοιγμα
1252issues.action_close=Κλείσιμο
1253issues.action_label=Σήμα
1254issues.action_milestone=Ορόσημο
1255issues.action_milestone_no_select=Χωρίς ορόσημο
1256issues.action_assignee=Αποδέκτης
1257issues.action_assignee_no_select=Κανένας Αποδέκτης
1258issues.opened_by=άνοιξαν %[1]s από <a href="%[2]s">%[3]s</a>
1259pulls.merged_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> συγχωνεύθηκε %[1]s
1260pulls.merged_by_fake=από %[2]s συγχωνεύθηκε %[1]s
1261issues.closed_by=από <a href="%[2]s">%[3]s</a> έκλεισαν %[1]s
1262issues.opened_by_fake=άνοιξε το %[1]s από %[2]s
1263issues.closed_by_fake=από %[2]s έκλεισαν %[1]s
1264issues.previous=Προηγούμενο
1265issues.next=Επόμενο
1266issues.open_title=Ανοιχτό
1267issues.closed_title=Κλειστό
1268issues.num_comments=%d σχόλια
1269issues.commented_at=`σχολίασε <a href="#%s">%s</a>`
1270issues.delete_comment_confirm=Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το σχόλιο;
1271issues.context.copy_link=Αντιγραφή Συνδέσμου
1272issues.context.quote_reply=Παράθεση Απάντησης
1273issues.context.reference_issue=Αναφορά σε νέο ζήτημα
1274issues.context.edit=Επεξεργασία
1275issues.context.delete=Διαγραφή
1276issues.no_content=Δεν υπάρχει ακόμα περιεχόμενο.
1277issues.close_issue=Κλείσιμο
1278issues.pull_merged_at=`συγχώνευσε την υποβολή <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> σε <b>%[3]s</b> %[4]s`
1279issues.manually_pull_merged_at=`συγχώνευσε την υποβολή <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> σε <b>%[3]s</b> %[4]s`
1280issues.close_comment_issue=Σχόλιο και κλείσιμο
1281issues.reopen_issue=Ανοίξτε ξανά
1282issues.reopen_comment_issue=Σχόλιο και Άνοιγμα ξανά
1283issues.create_comment=Σχόλιο
1284issues.closed_at=`αυτό το ζήτημα έκλεισε <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1285issues.reopened_at=`ξανά άνοιξε αυτό το ζήτημα <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1286issues.commit_ref_at=`αναφορά σε αυτό το ζήτημα από την παραπομπή <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1287issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1288issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε αυτό το pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1289issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα κλείσει αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1290issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">αναφέρθηκε σε ένα pull request %[4]s που θα ανοίξει ξανά αυτό το ζήτημα</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1291issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">έκλεισε αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1292issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">άνοιξε ξανά αυτό το ζήτημα %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1293issues.ref_from=`από %[1]s`
1294issues.poster=Συντάκτης
1295issues.collaborator=Συνεργάτης
1296issues.owner=Ιδιοκτήτης
1297issues.re_request_review=Επαναίτηση ανασκόπησης
1298issues.is_stale=Έχουν υπάρξει αλλαγές σε αυτό το PR από αυτή την αναθεώρηση
1299issues.remove_request_review=Αφαίρεση αιτήματος αναθεώρησης
1300issues.remove_request_review_block=Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του αιτήματος αξιολόγησης
1301issues.dismiss_review=Απόρριψη Αξιολόγησης
1302issues.dismiss_review_warning=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψετε αυτή την αξιολόγηση;
1303issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Συνδεθείτε</a> για να συμμετάσχετε σε αυτή τη συνομιλία.
1304issues.edit=Επεξεργασία
1305issues.cancel=Ακύρωση
1306issues.save=Αποθήκευση
1307issues.label_title=Όνομα σήματος
1308issues.label_description=Περιγραφή σήματος
1309issues.label_color=Χρώμα σήματος
1310issues.label_count=%d σήματα
1311issues.label_open_issues=%d ανοικτά ζητήματα
1312issues.label_edit=Επεξεργασία
1313issues.label_delete=Διαγραφή
1314issues.label_modify=Επεξεργασία Σήματος
1315issues.label_deletion=Διαγραφή Σήματος
1316issues.label_deletion_desc=Η διαγραφή ενός σήματος την αφαιρεί από όλα τα ζητήματα. Συνέχεια;
1317issues.label_deletion_success=Το σήμα έχει διαγραφεί.
1318issues.label.filter_sort.alphabetically=Αλφαβητικά
1319issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Αντίστροφα αλφαβητικά
1320issues.label.filter_sort.by_size=Μικρότερο μέγεθος
1321issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Μεγαλύτερο μέγεθος
1322issues.num_participants=%d Συμμετέχοντες
1323issues.attachment.open_tab=`Κάντε κλικ για να δείτε το "%s" σε μια νέα καρτέλα`
1324issues.attachment.download=`Κάντε κλικ για να λάβετε το "%s"`
1325issues.subscribe=Εγγραφή
1326issues.unsubscribe=Διαγραφή
1327issues.lock=Κλείδωμα συνομιλίας
1328issues.unlock=Ξεκλείδωμα συνομιλίας
1329issues.lock.unknown_reason=Αδυναμία κλειδώματος ενός ζητήματος με άγνωστο λόγο.
1330issues.lock_duplicate=Ένα ζήτημα δεν μπορεί να κλειδωθεί δύο φορές.
1331issues.unlock_error=Δεν είναι δυνατό να ξεκλειδώσετε ένα ζήτημα που δεν είναι κλειδωμένο.
1332issues.lock_with_reason=κλειδωμένο ως <strong>%s</strong> και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s
1333issues.lock_no_reason=κλειδωμένη και περιορισμένη συνομιλία με συνεργάτες %s
1334issues.unlock_comment=ξεκλείδωσε αυτή τη συνομιλία %s
1335issues.lock_confirm=Κλείδωμα
1336issues.unlock_confirm=Ξεκλείδωμα
1337issues.lock.notice_1=- Άλλοι χρήστες δεν μπορούν να προσθέσουν νέα σχόλια σε αυτό το ζήτημα.
1338issues.lock.notice_2=- Εσείς και άλλοι συνεργάτες με πρόσβαση σε αυτό το αποθετήριο μπορούν ακόμα να αφήσουν σχόλια που μπορούν να δουν άλλοι.
1339issues.lock.notice_3=- Μπορείτε πάντα να ξεκλειδώσετε αυτό το ζήτημα ξανά στο μέλλον.
1340issues.unlock.notice_1=- Όλοι θα ήταν σε θέση να σχολιάσουν αυτό το ζήτημα για άλλη μια φορά.
1341issues.unlock.notice_2=- Μπορείτε πάντα να κλειδώσετε αυτό το θέμα ξανά στο μέλλον.
1342issues.lock.reason=Λόγος κλειδώματος
1343issues.lock.title=Κλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα.
1344issues.unlock.title=Ξεκλείδωμα συνομιλίας σε αυτό το ζήτημα.
1345issues.comment_on_locked=Δεν μπορείτε να σχολιάσετε ένα κλειδωμένο ζήτημα.
1346issues.tracker=Καταγραφή Χρόνου
1347issues.start_tracking_short=Εκκίνηση Χρονομέτρου
1348issues.start_tracking=Εκκίνηση Καταγραφής Χρόνου
1349issues.start_tracking_history=`ξεκίνησε να εργάζεται %s`
1350issues.tracker_auto_close=Το χρονόμετρο θα σταματήσει αυτόματα όταν κλείσει αυτό το ζήτημα
1351issues.tracking_already_started=`Έχετε ήδη ξεκινήσει την καταγραφή του χρόνου <a href="%s">σε ένα άλλο ζήτημα</a>!`
1352issues.stop_tracking=Διακοπή Χρονομέτρου
1353issues.stop_tracking_history=`σταμάτησε να εργάζεται %s`
1354issues.cancel_tracking=Απόρριψη
1355issues.cancel_tracking_history=`ακυρώθηκε η καταγραφή χρόνου %s`
1356issues.add_time=Χειροκίνητη Προσθήκη Ώρας
1357issues.del_time=Διαγραφή αυτού του αρχείου χρόνου
1358issues.add_time_short=Προσθήκη Χρόνου
1359issues.add_time_cancel=Ακύρωση
1360issues.add_time_history=`πρόσθεσε χρόνο που δαπανήθηκε %s`
1361issues.del_time_history=`διέγραψε το χρόνο που δαπανήθηκε %s`
1362issues.add_time_hours=Ώρες
1363issues.add_time_minutes=Λεπτά
1364issues.add_time_sum_to_small=Δεν εισήχθη χρόνος.
1365issues.time_spent_total=Συνολική Δαπάνη Χρόνου
1366issues.time_spent_from_all_authors=`Συνολική Δαπάνη Χρόνου: %s`
1367issues.due_date=Ημερομηνία Παράδοσης
1368issues.invalid_due_date_format=Η μορφή της ημερομηνίας παράδοσης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'.
1369issues.error_modifying_due_date=Αποτυχία τροποποίησης της ημερομηνίας παράδοσης.
1370issues.error_removing_due_date=Αποτυχία κατάργησης της ημερομηνίας παράδοσης.
1371issues.push_commit_1=πρόσθεσε %d υποβολή %s
1372issues.push_commits_n=πρόσθεσε %d υποβολές %s
1373issues.force_push_codes=`force-pushed %[1]s από το <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> στο <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
1374issues.due_date_form=εεεε-μμ-ηη
1375issues.due_date_form_add=Προσθήκη ημερομηνίας παράδοσης
1376issues.due_date_form_edit=Επεξεργασία
1377issues.due_date_form_remove=Διαγραφή
1378issues.due_date_not_writer=Χρειάζεστε πρόσβαση εγγραφής στο αποθετήριο για να ενημερώσετε την ημερομηνία λήξης ενός ζητήματος.
1379issues.due_date_not_set=Δεν ορίστηκε ημερομηνία παράδοσης.
1380issues.due_date_added=πρόσθεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s
1381issues.due_date_modified=τροποποίησε την ημερομηνία παράδοσης σε %s από %s %s
1382issues.due_date_remove=αφαίρεσε την ημερομηνία παράδοσης %s %s
1383issues.due_date_overdue=Εκπρόθεσμο
1384issues.due_date_invalid=Η ημερομηνία παράδοσης δεν είναι έγκυρη ή εκτός εύρους. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη μορφή 'εεεε-μμ-ηη'.
1385issues.dependency.title=Εξαρτήσεις
1386issues.dependency.issue_no_dependencies=Αυτό το ζήτημα προς το παρόν δεν έχει καμία εξάρτηση.
1387issues.dependency.pr_no_dependencies=Αυτό το pull request προς το παρόν δεν έχει εξαρτήσεις.
1388issues.dependency.add=Προσθήκη εξάρτησης…
1389issues.dependency.cancel=Ακύρωση
1390issues.dependency.remove=Διαγραφή
1391issues.dependency.remove_info=Αφαίρεση αυτής της εξάρτησης
1392issues.dependency.added_dependency=`πρόσθεσε μια νέα εξάρτηση %s`
1393issues.dependency.removed_dependency=`αφαίρεσε μια εξάρτηση %s`
1394issues.dependency.pr_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού pull request εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα
1395issues.dependency.issue_closing_blockedby=Το κλείσιμο αυτού του ζητήματος εμποδίζεται από τα ακόλουθα ζητήματα
1396issues.dependency.issue_close_blocks=Αυτό το ζήτημα εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων
1397issues.dependency.pr_close_blocks=Αυτό το pull request εμποδίζει το κλείσιμο των ακόλουθων ζητημάτων
1398issues.dependency.issue_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το ζήτημα πριν το κλείσετε.
1399issues.dependency.pr_close_blocked=Πρέπει να κλείσετε όλα τα ζητήματα που εμποδίζουν αυτό το pull request για να μπορέσετε να το συγχωνεύσετε.
1400issues.dependency.blocks_short=Μπλοκάρει
1401issues.dependency.blocked_by_short=Εξαρτάται από
1402issues.dependency.remove_header=Αφαίρεση Εξάρτησης
1403issues.dependency.issue_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το ζήτημα. Συνέχεια;
1404issues.dependency.pr_remove_text=Αυτό θα αφαιρέσει την εξάρτηση από αυτό το pull request. Συνέχεια;
1405issues.dependency.setting=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Για Ζητήματα και Pull Requests
1406issues.dependency.add_error_same_issue=Δεν μπορείτε να εξαρτάτε ένα ζήτημα από τον εαυτό του.
1407issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Εξαρτώμενο ζήτημα δεν υπάρχει.
1408issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Δεν υπάρχει η Εξάρτηση.
1409issues.dependency.add_error_dep_exists=Η Εξάρτηση υπάρχει ήδη.
1410issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια εξάρτηση με δύο ζητήματα που μπλοκάρουν το ένα το άλλο.
1411issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Και τα δύο ζητήματα πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο αποθετήριο.
1412issues.review.self.approval=Δεν μπορείτε να εγκρίνετε το δικό σας pull request.
1413issues.review.self.rejection=Δεν μπορείτε να ζητήσετε αλλαγές στο δικό σας pull request.
1414issues.review.approve=ενέκρινε αυτές τις αλλαγές %s
1415issues.review.comment=αξιολόγησε %s
1416issues.review.dismissed=απέρριψε την αξιολόγηση %s %s
1417issues.review.dismissed_label=Απορρίφθηκε
1418issues.review.left_comment=άφησε ένα σχόλιο
1419issues.review.content.empty=Θα πρέπει να αφήσετε ένα σχόλιο υποδεικνύοντας την ζητούμενη αλλαγή(ές).
1420issues.review.reject=ζήτησε αλλαγές %s
1421issues.review.wait=ζητήθηκε για αναθεώρηση %s
1422issues.review.add_review_request=ζητήθηκε αναθεώρηση από %s %s
1423issues.review.remove_review_request=αφαιρέθηκε αίτηση αναθεώρησης για %s %s
1424issues.review.remove_review_request_self=αρνήθηκε να αναθεωρήσει %s
1425issues.review.pending=Εκκρεμεί
1426issues.review.review=Αξιολόγηση
1427issues.review.reviewers=Εξεταστές
1428issues.review.outdated=Παρωχημένο
1429issues.review.show_outdated=Εμφάνιση παροχημένων
1430issues.review.hide_outdated=Απόκρυψη παροχημένων
1431issues.review.show_resolved=Εμφάνιση επιλυμένων
1432issues.review.hide_resolved=Απόκρυψη επιλυμένων
1433issues.review.resolve_conversation=Επίλυση συνομιλίας
1434issues.review.un_resolve_conversation=Ανεπίλυτη συνομιλία
1435issues.review.resolved_by=σημείωση αυτή την συνομιλία ως επιλυμένη
1436issues.assignee.error=Δεν προστέθηκαν όλοι οι παραλήπτες λόγω απροσδόκητου σφάλματος.
1437issues.reference_issue.body=Σώμα
1438issues.content_history.deleted=διαγράφηκε
1439issues.content_history.edited=επεξεργάστηκε
1440issues.content_history.created=δημιουργήθηκε
1441issues.content_history.delete_from_history=Διαγραφή από το ιστορικό
1442issues.content_history.delete_from_history_confirm=Διαγραφή από το ιστορικό;
1443issues.content_history.options=Επιλογές
1444
1445compare.compare_base=βάση
1446compare.compare_head=σύγκριση
1447
1448pulls.desc=Ενεργοποίηση των pull requests και της αξιολόγησης κώδικα.
1449pulls.new=Νέο Pull Request
1450pulls.view=Προβολή Pull Request
1451pulls.compare_changes=Νέο Pull Request
1452pulls.compare_changes_desc=Επιλέξτε τον κλάδο που θα συγχωνευθεί και τον κλάδο από τον οποίο θα τραβηχτεί.
1453pulls.compare_base=συγχώνευση σε
1454pulls.compare_compare=τράβηγμα από
1455pulls.switch_comparison_type=Αλλαγή τύπου σύγκρισης
1456pulls.switch_head_and_base=Αλλαγή κεφαλής και βάσης
1457pulls.filter_branch=Φιλτράρισμα κλάδου
1458pulls.no_results=Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα.
1459pulls.nothing_to_compare=Αυτοί οι κλάδοι είναι όμοιοι. Δεν υπάρχει ανάγκη να δημιουργήσετε ένα pull request.
1460pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Αυτοί οι κλάδοι είναι ίσοι. Αυτό το PR θα είναι κενό.
1461pulls.has_pull_request=`Υπάρχει ήδη pull request μεταξύ αυτών των κλάδων: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
1462pulls.create=Δημιουργία Pull Request
1463pulls.title_desc=θέλει να συγχωνεύσει %[1] υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code id="branch_target">%[3]s</code>
1464pulls.merged_title_desc=συγχώνευσε %[1]d υποβολές από <code>%[2]s</code> σε <code>%[3]s</code> %[4]s
1465pulls.change_target_branch_at=`άλλαξε τον κλάδο στόχο από <b>%s</b> σε <b>%s</b> %s`
1466pulls.tab_conversation=Συζήτηση
1467pulls.tab_commits=Υποβολές
1468pulls.tab_files=Αρχεία Άλλαξαν
1469pulls.reopen_to_merge=Παρακαλώ ανοίξτε ξανά αυτό το pull request για να εκτελέσετε μια συγχώνευση.
1470pulls.cant_reopen_deleted_branch=Αυτό το pull request δεν μπορεί να ανοίξει ξανά επειδή ο κλάδος διαγράφηκε.
1471pulls.merged=Συγχωνευμένα
1472pulls.merged_as=Το pull request έχει συγχωνευθεί ως <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
1473pulls.manually_merged=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα
1474pulls.manually_merged_as=Το pull request έχει συγχωνευθεί χειροκίνητα ως <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
1475pulls.is_closed=Το pull request έχει κλείσει.
1476pulls.has_merged=Το pull request έχει συγχωνευθεί.
1477pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Ξεκινήστε τον τίτλο με <strong>%s</strong></a> για να αποτρέψετε την τυχαία συγχώνευση του pull request.`
1478pulls.cannot_merge_work_in_progress=Αυτό το pull request επισημαίνεται ως μια εργασία σε εξέλιξη.
1479pulls.still_in_progress=Ακόμα είναι σε εξέλιξη;
1480pulls.add_prefix=Προσθήκη <strong>%s</strong> προθέματος
1481pulls.remove_prefix=Αφαίρεση <strong>%s</strong> προθέματος
1482pulls.data_broken=Αυτό το pull request είναι κατεστραμμένο λόγω των πληροφοριών του fork που λείπουν.
1483pulls.files_conflicted=Αυτό το pull request έχει αλλαγές που έρχονται σε σύγκρουση με το κλάδο που στοχεύει.
1484pulls.is_checking=Η συγχώνευση ελέγχου σύγκρουσης είναι σε εξέλιξη. Δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.
1485pulls.is_empty=Αυτός ο κλάδος είναι ίσος με τον κλάδο-στόχο.
1486pulls.required_status_check_failed=Ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι δεν ήταν επιτυχείς.
1487pulls.required_status_check_missing=Λείπουν ορισμένοι απαιτούμενοι έλεγχοι.
1488pulls.required_status_check_administrator=Ως διαχειριστής, μπορείτε ακόμα να συγχωνεύσετε αυτό το pull request.
1489pulls.blocked_by_approvals=Αυτό το Pull Request δεν έχει αρκετές εγκρίσεις ακόμα. %d από %d χορηγημένες εγκρίσεις.
1490pulls.blocked_by_rejection=Αυτό το Pull Request έχει αλλαγές που ζητούνται από έναν επίσημο εξεταστή.
1491pulls.blocked_by_official_review_requests=Αυτό το Pull Request έχει επίσημες αιτήσεις εξέτασης.
1492pulls.blocked_by_outdated_branch=Αυτό το Pull Request έχει αποκλειστεί επειδή είναι ξεπερασμένο.
1493pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Αυτό το Pull Request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει ένα προστατευμένο αρχείο:
1494pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Αυτό το Pull Request έχει αποκλειστεί επειδή αλλάζει προστατευμένα αρχεία:
1495pulls.can_auto_merge_desc=Αυτό το Pull Request μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα.
1496pulls.cannot_auto_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί αυτόματα λόγω συγκρούσεων.
1497pulls.cannot_auto_merge_helper=Συγχώνευση χειροκίνητα για την επίλυση των συγκρούσεων.
1498pulls.num_conflicting_files_1=%d αλληλοσυγκρουόμενο αρχείο
1499pulls.num_conflicting_files_n=%d αλληλοσυγκρουόμενα αρχεία
1500pulls.approve_count_1=%d έγκριση
1501pulls.approve_count_n=%d εγκρίσεις
1502pulls.reject_count_1=%d αίτημα αλλαγής
1503pulls.reject_count_n=%d αιτήματα αλλαγής
1504pulls.waiting_count_1=%d αναμονή αναθεώρησης
1505pulls.waiting_count_n=%d αναμονή αναθεωρήσεων
1506pulls.wrong_commit_id=Το id υποβολής πρέπει να είναι ένα id υποβολής στον κλάδο προορισμού
1507
1508pulls.no_merge_desc=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί επειδή όλες οι επιλογές συγχώνευσης αποθετηρίων είναι απενεργοποιημένες.
1509pulls.no_merge_helper=Ενεργοποιήστε τις επιλογές συγχώνευσης στις ρυθμίσεις αποθετηρίου ή συγχωνεύστε το pull request χειροκίνητα.
1510pulls.no_merge_wip=Αυτό το pull request δεν μπορεί να συγχωνευθεί, επειδή έχει επισημανθεί ως μια εργασία σε εξέλιξη.
1511pulls.no_merge_not_ready=Αυτό το pull request δεν είναι έτοιμο για συγχώνευση, ελέγξτε την κατάσταση εξέτασης και τους ελέγχους κατάστασης.
1512pulls.no_merge_access=Δεν είστε εξουσιοδοτημένοι να συγχωνεύσετε αυτό το pull request.
1513pulls.merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής συγχώνευσης
1514pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase και μετά γρήγορα-μπροστά
1515pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase, και στη συνέχεια, δημιουργία υποβολής συγχώνευσης
1516pulls.squash_merge_pull_request=Δημιουργία υποβολής squash
1517pulls.merge_manually=Συγχωνεύτηκαν χειροκίνητα
1518pulls.merge_commit_id=Το ID της υποβολής συγχώνευσης
1519pulls.require_signed_wont_sign=Ο κλάδος απαιτεί υπογεγραμμένες υποβολές αλλά αυτή η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί
1520pulls.invalid_merge_option=Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την επιλογή συγχώνευσης για αυτό το pull request.
1521pulls.merge_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια διένεξη κατά τη συγχώνευση. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
1522pulls.merge_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος
1523pulls.rebase_conflict=Η Συγχώνευση Απέτυχε: Υπήρξε μια διένεξη κατά το rebase της υποβολής: %[1]s. Υπόδειξη: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
1524pulls.rebase_conflict_summary=Μήνυμα Σφάλματος
1525; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
1526pulls.unrelated_histories=H Συγχώνευση Απέτυχε: Η κεφαλή και η βάση της συγχώνευσης δεν μοιράζονται μια κοινή ιστορία. Συμβουλή: Δοκιμάστε μια διαφορετική στρατηγική
1527pulls.merge_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, η βάση ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά.
1528pulls.head_out_of_date=Η συγχώνευση απέτυχε: Κατά τη δημιουργία της συγχώνευσης, το HEAD ενημερώθηκε. Συμβουλή: Δοκιμάστε ξανά.
1529pulls.push_rejected=Η συγχώνευση απέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε. Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο.
1530pulls.push_rejected_summary=Μήνυμα Πλήρους Απόρριψης
1531pulls.push_rejected_no_message=H Συγχώνευση Aπέτυχε: Η ώθηση απορρίφθηκε, αλλά δεν υπήρχε απομακρυσμένο μήνυμα.<br>Ελέγξτε τα Άγκιστρα Git για αυτό το αποθετήριο
1532pulls.open_unmerged_pull_exists=`Δεν μπορείτε να ανοίξετε εκ νέου, επειδή υπάρχει ένα εκκρεμές pull request (#%d) με πανομοιότυπες ιδιότητες.`
1533pulls.status_checking=Μερικοί έλεγχοι εκκρεμούν
1534pulls.status_checks_success=Όλοι οι έλεγχοι ήταν επιτυχείς
1535pulls.status_checks_warning=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν προειδοποιήσεις
1536pulls.status_checks_failure=Κάποιοι έλεγχοι απέτυχαν
1537pulls.status_checks_error=Ορισμένοι έλεγχοι ανέφεραν σφάλματα
1538pulls.status_checks_requested=Απαιτείται
1539pulls.status_checks_details=Λεπτομέρειες
1540pulls.update_branch=Ενημέρωση κλάδου με συγχώνευση
1541pulls.update_branch_rebase=Ενημέρωση κλάδου με rebase
1542pulls.update_branch_success=Η ενημέρωση του κλάδου ήταν επιτυχής
1543pulls.update_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε τον κλάδο
1544pulls.outdated_with_base_branch=Αυτός ο κλάδος δεν είναι ενημερωμένος με τον βασικό κλάδο
1545pulls.closed_at=`έκλεισε αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1546pulls.reopened_at=`άνοιξε ξανά αυτό το pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1547pulls.merge_instruction_hint=`Μπορείτε επίσης να δείτε <a class="show-instruction">τις οδηγίες της γραμμής εντολών</a>.`
1548
1549pulls.merge_instruction_step1_desc=Από το αποθετήριο του έργου σας, ελέγξτε έναν νέο κλάδο και τεστάρετε τις αλλαγές.
1550pulls.merge_instruction_step2_desc=Συγχώνευσε τις αλλαγές και ενημέρωσε στο Gitea.
1551
1552milestones.new=Νέο Ορόσημο
1553milestones.open_tab=%d Ανοιχτά
1554milestones.close_tab=%d Κλειστά
1555milestones.closed=Έκλεισε %s
1556milestones.update_ago=Ενημερώθηκε πριν από %s
1557milestones.no_due_date=Δεν υπάρχει ημερομηνία παράδοσης
1558milestones.open=Άνοιγμα
1559milestones.close=Κλείσιμο
1560milestones.new_subheader=Τα ορόσημα οργανώνουν τα ζητήματα και παρακολουθούν τη πρόοδο τους.
1561milestones.completeness=%d%% Ολοκληρώθηκε
1562milestones.create=Δημιουργία Ορόσημου
1563milestones.title=Τίτλος
1564milestones.desc=Περιγραφή
1565milestones.due_date=Ημερομηνία Απαίτησης (Προαιρετικό)
1566milestones.clear=Εκκαθάριση
1567milestones.invalid_due_date_format=Η μορφή ημερομηνίας απαίτησης πρέπει να είναι 'yyyy-mm-dd'.
1568milestones.create_success=Έχει δημιουργηθεί το ορόσημο '%s'.
1569milestones.edit=Επεξεργασία Ορόσημου
1570milestones.edit_subheader=Τα Ορόσημα οργανώνουν ζητήματα και καταγράφουν την πρόοδο.
1571milestones.cancel=Ακύρωση
1572milestones.modify=Ενημέρωση Ορόσημου
1573milestones.edit_success=Το ορόσημο '%s' έχει ενημερωθεί.
1574milestones.deletion=Διαγραφή Ορόσημου
1575milestones.deletion_desc=Η διαγραφή ενός ορόσημου το αφαιρεί από όλα τα συναφή ζητήματα. Συνέχεια;
1576milestones.deletion_success=Το ορόσημο έχει διαγραφεί.
1577milestones.filter_sort.closest_due_date=Πλησιέστερη παράδοση
1578milestones.filter_sort.furthest_due_date=Απώτερη παράδοση
1579milestones.filter_sort.least_complete=Λιγότερο πλήρη
1580milestones.filter_sort.most_complete=Περισσότερο πλήρη
1581milestones.filter_sort.most_issues=Περισσότερα ζητήματα
1582milestones.filter_sort.least_issues=Λιγότερα ζητήματα
1583
1584signing.will_sign=Αυτή η υποβολή θα υπογραφεί με το κλειδί '%s'
1585signing.wont_sign.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο αν μπορεί να υπογραφεί η υποβολή
1586signing.wont_sign.nokey=Δεν υπάρχει διαθέσιμο κλειδί για υπογραφή αυτής της υποβολής
1587signing.wont_sign.never=Οι υποβολές δεν έχουν υπογράφονται ποτέ
1588signing.wont_sign.always=Οι υποβολές είναι υπογράφονται πάντα
1589signing.wont_sign.pubkey=Η υποβολή δεν θα υπογραφεί επειδή δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί που να συνδέεται με το λογαριασμό σας
1590signing.wont_sign.twofa=Πρέπει να έχετε ενεργοποιημένο τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων για να υπογράφεται υποβολές
1591signing.wont_sign.parentsigned=Η υποβολή δεν θα υπογραφεί καθώς η αμέσως γονική υποβολή δεν έχει υπογραφεί
1592signing.wont_sign.basesigned=Η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί καθώς η βασική υποβολή δεν έχει υπογραφεί
1593signing.wont_sign.headsigned=Η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί καθώς η υποβολής κεφαλής δεν έχει υπογραφεί
1594signing.wont_sign.commitssigned=Η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί καθώς όλες οι σχετικές υποβολές δεν έχουν υπογραφεί
1595signing.wont_sign.approved=Η συγχώνευση δεν θα υπογραφεί καθώς το PR δεν εγκρίνεται
1596signing.wont_sign.not_signed_in=Δεν είστε συνδεδεμένοι
1597
1598ext_wiki=Πρόσβαση στο Εξωτερικό Wiki
1599ext_wiki.desc=Σύνδεση σε ένα εξωτερικό wiki.
1600
1601wiki=Wiki
1602wiki.welcome=Καλώς ήρθατε στο Wiki.
1603wiki.welcome_desc=Το wiki σας επιτρέπει να γράψετε και να μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες.
1604wiki.desc=Γράψτε και μοιραστείτε τεκμηρίωση με συνεργάτες.
1605wiki.create_first_page=Δημιουργία της πρώτης σελίδας
1606wiki.page=Σελίδα
1607wiki.filter_page=Φιλτράρισμα σελίδας
1608wiki.new_page=Σελίδα
1609wiki.default_commit_message=Γράψτε μια σημείωση σχετικά με αυτή την ενημέρωση σελίδας (προαιρετικό).
1610wiki.save_page=Αποθήκευση Σελίδας
1611wiki.last_commit_info=%s επεξεργάστηκε αυτή τη σελίδα %s
1612wiki.edit_page_button=Επεξεργασία
1613wiki.new_page_button=Νέα Σελίδα
1614wiki.file_revision=Αναθεώρηση Σελίδας
1615wiki.wiki_page_revisions=Αναθεωρήσεις Σελίδας Wiki
1616wiki.back_to_wiki=Πίσω στη σελίδα wiki
1617wiki.delete_page_button=Διαγραφή Σελίδας
1618wiki.delete_page_notice_1=Διαγραφή της σελίδας wiki '%s' δεν μπορεί να αναιρεθεί. Συνέχεια;
1619wiki.page_already_exists=Υπάρχει ήδη μια σελίδα wiki με το ίδιο όνομα.
1620wiki.reserved_page=Το όνομα σελίδας wiki '%s' είναι δεσμευμένο.
1621wiki.pages=Σελίδες
1622wiki.last_updated=Τελευταία ενημέρωση %s
1623wiki.page_name_desc=Εισάγετε ένα όνομα για αυτή τη σελίδα Wiki. Μερικά ειδικά ονόματα είναι: 'Home', '_Sidebar' και '_Footer'.
1624
1625activity=Δραστηριότητα
1626activity.period.filter_label=Περίοδος:
1627activity.period.daily=1 ημέρα
1628activity.period.halfweekly=3 ημέρες
1629activity.period.weekly=1 εβδομάδα
1630activity.period.monthly=1 μήνας
1631activity.period.quarterly=3 μήνες
1632activity.period.semiyearly=6 μήνες
1633activity.period.yearly=1 έτος
1634activity.overview=Επισκόπηση
1635activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Pull Request
1636activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Pull Request
1637activity.merged_prs_count_1=Συγχωνευμένο Pull Request
1638activity.merged_prs_count_n=Συγχωνευμένα Pull Request
1639activity.opened_prs_count_1=Προτεινόμενο Pull Request
1640activity.opened_prs_count_n=Προτεινόμενα Pull Requests
1641activity.title.user_1=%d χρήστη
1642activity.title.user_n=%d χρήστες
1643activity.title.prs_1=%d Pull request
1644activity.title.prs_n=%d Pull requests
1645activity.title.prs_merged_by=%s συγχωνεύθηκε από %s
1646activity.title.prs_opened_by=%s προτάθηκε από %s
1647activity.merged_prs_label=Συγχωνευμένα
1648activity.opened_prs_label=Προτεινόμενα
1649activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Ενεργό Ζήτημα
1650activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Ενεργά Ζητήματα
1651activity.closed_issues_count_1=Κλειστό Ζήτημα
1652activity.closed_issues_count_n=Κλειστά Ζητήματα
1653activity.title.issues_1=%d Ζήτημα
1654activity.title.issues_n=%d Ζητήματα
1655activity.title.issues_closed_from=%s έκλεισε από %s
1656activity.title.issues_created_by=%s δημιουργήθηκε από %s
1657activity.closed_issue_label=Κλειστό
1658activity.new_issues_count_1=Νέο Ζήτημα
1659activity.new_issues_count_n=Νέα Ζητήματα
1660activity.new_issue_label=Ανοιχτό
1661activity.title.unresolved_conv_1=%d Ανεπίλυτη Συνομιλία
1662activity.title.unresolved_conv_n=%d Ανεπίλυτες Συζητήσεις
1663activity.unresolved_conv_desc=Αυτά τα πρόσφατα τροποποιημένα ζητήματα και pull requests δεν έχουν επιλυθεί ακόμα.
1664activity.unresolved_conv_label=Ανοιχτή
1665activity.title.releases_1=%d Έκδοση
1666activity.title.releases_n=%d Εκδόσεις
1667activity.title.releases_published_by=%s δημοσιεύτηκε από %s
1668activity.published_release_label=Δημοσιεύθηκε
1669activity.no_git_activity=Δεν έχει υπάρξει καμία δραστηριότητα υποβολών σε αυτήν την περίοδο.
1670activity.git_stats_exclude_merges=Εξαιρούνται οι συγχωνεύσεις,
1671activity.git_stats_author_1=%d συγγραφέας
1672activity.git_stats_author_n=%d συγγραφείς
1673activity.git_stats_pushed_1=έχει ωθήσει
1674activity.git_stats_pushed_n=έχουν ωθήσει
1675activity.git_stats_commit_1=%d υποβολή
1676activity.git_stats_commit_n=%d υποβολές
1677activity.git_stats_push_to_branch=σε %s και
1678activity.git_stats_push_to_all_branches=σε όλους τους κλάδους.
1679activity.git_stats_on_default_branch=Στις %s,
1680activity.git_stats_file_1=%d αρχείο
1681activity.git_stats_file_n=%d αρχεία
1682activity.git_stats_files_changed_1=έχει αλλάξει
1683activity.git_stats_files_changed_n=έχουν αλλάξει
1684activity.git_stats_additions=και έχουν υπάρξει
1685activity.git_stats_addition_1=%d προσθήκη
1686activity.git_stats_addition_n=%d προσθήκες
1687activity.git_stats_and_deletions=και
1688activity.git_stats_deletion_1=%d διαγραφή
1689activity.git_stats_deletion_n=%d διαγραφές
1690
1691search=Αναζήτηση
1692search.search_repo=Αναζήτηση αποθετηρίου
1693search.fuzzy=Fuzzy
1694search.match=Ταίριασμα
1695search.results=Αποτελέσματα αναζήτησης για "%s" σε <a href="%s">%s</a>
1696
1697settings=Ρυθμίσεις
1698settings.desc=Στις Ρυθμίσεις μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις για το αποθετήριο
1699settings.options=Αποθετήριο
1700settings.collaboration=Συνεργάτες
1701settings.collaboration.admin=Διαχειριστής
1702settings.collaboration.write=Εγγραφή
1703settings.collaboration.read=Ανάγνωση
1704settings.collaboration.owner=Ιδιοκτήτης
1705settings.collaboration.undefined=Απροσδιόριστο
1706settings.hooks=Webhooks
1707settings.githooks=Git Hooks
1708settings.basic_settings=Βασικές Ρυθμίσεις
1709settings.mirror_settings=Ρυθμίσεις Ειδώλου
1710settings.mirror_settings.docs=Ρυθμίστε το έργο σας για να κάνει push ή / και pull αλλαγές σε/από άλλο αποθετήριο. Οι κλάδοι, οι ετικέτες και οι υποβολές θα συγχρονιστούν αυτόματα. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Πώς μπορώ να καθρεπτίσω τα αποθετήρια;</a>
1711settings.mirror_settings.mirrored_repository=Είδωλο αποθετηρίου
1712settings.mirror_settings.direction=Κατεύθυνση
1713settings.mirror_settings.direction.pull=Pull
1714settings.mirror_settings.direction.push=Push
1715settings.mirror_settings.last_update=Τελευταία ενημέρωση
1716settings.mirror_settings.push_mirror.none=Δεν έχουν ρυθμιστεί είδωλα ώθησης
1717settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL Απομακρυσμένου Αποθετηρίου Git
1718settings.mirror_settings.push_mirror.add=Προσθήκη Είδωλου Push
1719settings.sync_mirror=Συγχρονισμός Τώρα
1720settings.mirror_sync_in_progress=Ο συγχρονισμός ειδώλου είναι σε εξέλιξη. Ελέγξτε ξανά σε λίγο.
1721settings.email_notifications.enable=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Email
1722settings.email_notifications.onmention=Email Μόνο σε Αναφορά
1723settings.email_notifications.disable=Απενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Email
1724settings.email_notifications.submit=Ορισμός Προτίμησης Email
1725settings.site=Ιστοσελίδα
1726settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
1727settings.branches.update_default_branch=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Κλάδου
1728settings.advanced_settings=Ρυθμίσεις Για Προχωρημένους
1729settings.wiki_desc=Ενεργοποίηση Wiki Αποθετηρίου
1730settings.use_internal_wiki=Χρήση Εσωτερικού Wiki
1731settings.use_external_wiki=Χρήση Εξωτερικού Wiki
1732settings.external_wiki_url=URL Εξωτερικού Wiki
1733settings.external_wiki_url_error=Η διεύθυνση URLτου εξωτερικού wiki δεν είναι έγκυρο URL.
1734settings.external_wiki_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL του εξωτερικού Wiki όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα wiki.
1735settings.issues_desc=Ενεργοποίηση Καταγραφής Ζητημάτων Αποθετηρίου
1736settings.use_internal_issue_tracker=Χρήση Ενσωματωμένου Καταγραφέα Ζητημάτων
1737settings.use_external_issue_tracker=Χρήση Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
1738settings.external_tracker_url=URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
1739settings.external_tracker_url_error=Το URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων δεν είναι έγκυρο.
1740settings.external_tracker_url_desc=Οι επισκέπτες ανακατευθύνονται στο URL εξωτερικής υπηρεσίας ζητημάτων όταν κάνετε κλικ στην καρτέλα ζητήματα.
1741settings.tracker_url_format=Μορφή URL Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
1742settings.tracker_url_format_error=Η μορφή URL της εξωτερικής υπηρεσίας ζητήματων δεν είναι έγκυρη διεύθυνση URL.
1743settings.tracker_issue_style=Μορφή Αριθμών Εξωτερικής Υπηρεσίας Ζητημάτων
1744settings.tracker_issue_style.numeric=Αριθμητικό
1745settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Αλφαριθμητικό
1746settings.tracker_url_format_desc=Χρησιμοποιήστε τα <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> και <code>{index}</code> για το όνομα χρήστη, το όνομα αποθετηρίου και το ευρετήριο ζητημάτων.
1747settings.enable_timetracker=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου
1748settings.allow_only_contributors_to_track_time=Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο
1749settings.pulls_desc=Ενεργοποίηση Pull Requests στο Αποθετήριο
1750settings.pulls.ignore_whitespace=Αγνόηση των Κενών Χαρακτήρων στις Συγκρούσεις
1751settings.pulls.allow_merge_commits=Ενεργοποίηση Υποβολών Συγχώνευσης
1752settings.pulls.allow_rebase_merge=Ενεργοποίηση Rebasing για Υποβολές Συγχώνευσης
1753settings.pulls.allow_rebase_merge_commit=Ενεργοποίηση Rebasing με ρητές υποβολές συγχώνευσης (--no-ff)
1754settings.pulls.allow_squash_commits=Ενεργοποίηση Squashing για Υποβολές Συγχώνευσης
1755settings.pulls.allow_manual_merge=Ενεργοποίηση Σημείωσης του PR ως μη αυτόματα συγχωνευμένο
1756settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Ενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης συγχώνευσης (Σημείωση: σε ορισμένες ειδικές περιπτώσεις, μπορεί να προκύψουν εσφαλμένες κρίσεις)
1757settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Διαγραφή του κλάδου του pull request μετά τη συγχώνευση από προεπιλογή
1758settings.projects_desc=Ενεργοποίηση Έργων Αποθετηρίου
1759settings.admin_settings=Ρυθμίσεις Διαχειριστή
1760settings.admin_enable_health_check=Ενεργοποίηση Ελέγχων Υγείας του Αποθετηρίου (git fsck)
1761settings.admin_code_indexer=Indexer Κώδικα
1762settings.admin_stats_indexer=Indexer Στατιστικών Κώδικα
1763settings.admin_indexer_commit_sha=Τελευταίο Indexed SHA
1764settings.admin_indexer_unindexed=Unindexed
1765settings.reindex_button=Προσθήκη στην Ουρά Reindex
1766settings.reindex_requested=Αιτήθηκε Reindex
1767settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Κλείσιμο ενός ζητήματος μέσω μιας υποβολής που έγινε σε έναν μη προεπιλεγμένο κλάδο
1768settings.danger_zone=Επικίνδυνη Περιοχή
1769settings.new_owner_has_same_repo=Ο νέος ιδιοκτήτης έχει ήδη ένα αποθετήριο με το ίδιο όνομα. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
1770settings.convert=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο
1771settings.convert_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτόν το είδωλο σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1772settings.convert_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το είδωλο σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1773settings.convert_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου
1774settings.convert_succeed=Το είδωλο έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο.
1775settings.convert_fork=Μετατροπή σε Κανονικό Αποθετήριο
1776settings.convert_fork_desc=Μπορείτε να μετατρέψετε αυτό το fork σε κανονικό αποθετήριο. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1777settings.convert_fork_notices_1=Αυτή η λειτουργία θα μετατρέψει το fork σε ένα κανονικό αποθετήριο και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1778settings.convert_fork_confirm=Μετατροπή Αποθετηρίου
1779settings.convert_fork_succeed=Το fork έχει μετατραπεί σε κανονικό αποθετήριο.
1780settings.transfer=Μεταβίβαση Ιδιοκτησίας
1781settings.transfer.rejected=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου απορρίφθηκε.
1782settings.transfer.success=Η μεταβίβαση του αποθετηρίου ήταν επιτυχής.
1783settings.transfer_abort=Ακύρωση μεταβίβασης
1784settings.transfer_abort_invalid=Δεν μπορείτε να ακυρώσετε μια ανύπαρκτη μεταβίβαση αποθετηρίου.
1785settings.transfer_abort_success=Η μεταβίβαση αποθετηρίου στο %s ακυρώθηκε επιτυχώς.
1786settings.transfer_desc=Μεταβιβάστε αυτό το αποθετήριο σε έναν χρήστη ή σε έναν οργανισμό για τον οποίο έχετε δικαιώματα διαχειριστή.
1787settings.transfer_form_title=Εισάγετε το όνομα του αποθετηρίου ως επιβεβαίωση:
1788settings.transfer_in_progress=Αυτή τη στιγμή υπάρχει μια εν εξελίξει μεταβίβαση. Παρακαλούμε ακυρώστε την αν θέλετε να μεταβιβάσετε αυτό το αποθετήριο σε άλλο χρήστη.
1789settings.transfer_notices_1=- Θα χάσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν μεμονωμένο χρήστη.
1790settings.transfer_notices_2=- Θα διατηρήσετε την πρόσβαση στο αποθετήριο αν το μεταβιβάσετε σε έναν οργανισμό που είστε (συν)ιδιοκτήτης.
1791settings.transfer_notices_3=- Εάν το αποθετήριο είναι ιδιωτικό και μεταβιβάζεται σε μεμονωμένο χρήστη, αυτή η ενέργεια εξασφαλίζει ότι ο χρήστης έχει τουλάχιστον άδεια ανάγνωσης (και αλλάζει τα δικαιώματα εάν είναι απαραίτητο).
1792settings.transfer_owner=Νέος Ιδιοκτήτης
1793settings.transfer_perform=Εκτέλεση Μεταφοράς
1794settings.transfer_started=Αυτό το αποθετήριο έχει επισημανθεί για μεταφορά και αναμένει επιβεβαίωση από το "%s"
1795settings.transfer_succeed=Το αποθετήριο έχει μεταφερθεί.
1796settings.signing_settings=Ρυθμίσεις Επαλήθευσης Υπογραφής
1797settings.trust_model=Μοντέλο Εμπιστοσύνης Υπογραφής
1798settings.trust_model.default=Προεπιλεγμένο Μοντέλο Εμπιστοσύνης
1799settings.trust_model.default.desc=Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο μοντέλο εμπιστοσύνης αποθετηρίου για αυτήν την εγκατάσταση.
1800settings.trust_model.collaborator=Συνεργάτης
1801settings.trust_model.collaborator.long=Συνεργάτης: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες
1802settings.trust_model.collaborator.desc=Έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημανθούν "αξιόπιστο" - (είτε ταιριάζουν με τον υποβολέα είτε όχι). Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα επισημανθούν "μη αξιόπιστη" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "δεν ταιριάζει" αν όχι.
1803settings.trust_model.committer=Υποβολέας
1804settings.trust_model.committer.long=Υποβολέας: Οι υπογραφές εμπιστοσύνης που ταιριάζουν σε υποβολείς (Αυτό ταιριάζει με το GitHub και θα αναγκάσει τις υπογεγραμμένες υποβολές από το Gitea να το έχουν ως υποβολέα)
1805settings.trust_model.committer.desc=Έγκυρες υπογραφές θα επισημανθούν "αξιόπιστες" μόνο εάν ταιριάζουν με τον υποβολέα, διαφορετικά θα επισημανθούν "δεν ταιριάζει". Αυτό θα αναγκάσει το Gitea να είναι ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να σημειώνεται ως Co-authored-by: και Co-committed-by: στο τέλος της υποβολής. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει με έναν χρήστη στη βάση δεδομένων.
1806settings.trust_model.collaboratorcommitter=Συνεργάτης+Υποβολέας
1807settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Συνεργάτης+Υποβολέας: Εμπιστοσύνη υπογραφών από συνεργάτες που ταιριάζουν με τον υποβολέα
1808settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Έγκυρες υπογραφές από συνεργάτες αυτού του αποθετηρίου θα επισημανθούν ως "αξιόπιστες" αν ταιριάζουν με τον υποβολέα. Διαφορετικά, οι έγκυρες υπογραφές θα φέρουν την ένδειξη "μη αξιόπιστες" αν η υπογραφή ταιριάζει με τον υποβολέα και "αταίριαστο" διαφορετικά. Αυτό θα αναγκάσει το Gitea να επισημανθεί ως ο υποβολέας στις υπογεγραμμένες υποβολές με τον πραγματικό υποβολέα να σημειώνεται ως Co-Authored-By: και Co-Committed-By: στο τέλος της υποβολής. Το προεπιλεγμένο κλειδί Gitea πρέπει να ταιριάζει με έναν χρήστη στη βάση δεδομένων.
1809settings.wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki
1810settings.wiki_delete_desc=Η διαγραφή των δεδομένων του wiki του αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1811settings.wiki_delete_notices_1=- Αυτό θα διαγράψει μόνιμα και θα απενεργοποιήσει το wiki του αποθετηρίου για %s.
1812settings.confirm_wiki_delete=Διαγραφή Δεδομένων Wiki
1813settings.wiki_deletion_success=Τα δεδομένα wiki του αποθετηρίου έχουν διαγραφεί.
1814settings.delete=Διαγραφή Αυτού Του Αποθετηρίου
1815settings.delete_desc=Η διαγραφή ενός αποθετηρίου είναι μόνιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1816settings.delete_notices_1=- Αυτή η ενέργεια <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί.
1817settings.delete_notices_2=- Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει μόνιμα το αποθετήριο <strong>%s</strong> συμπεριλαμβανομένου του κώδικα, των προβλημάτων, σχολίων, δεδομένων wiki και των ρυθμίσεων συνεργατών.
1818settings.delete_notices_fork_1=- Τα Forks αυτού του αποθετηρίου θα γίνουν ανεξάρτητα μετά τη διαγραφή.
1819settings.deletion_success=Το αποθετήριο έχει διαγραφεί.
1820settings.update_settings_success=Οι ρυθμίσεις του αποθετηρίου έχουν ενημερωθεί.
1821settings.confirm_delete=Διαγραφή Αποθετηρίου
1822settings.add_collaborator=Προσθήκη Συνεργάτη
1823settings.add_collaborator_success=Έχει προστεθεί ο συνεργάτης.
1824settings.add_collaborator_inactive_user=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ανενεργού χρήστη ως συνεργάτη.
1825settings.add_collaborator_duplicate=Ο συνεργάτης έχει ήδη προστεθεί σε αυτό το αποθετήριο.
1826settings.delete_collaborator=Αφαίρεση
1827settings.collaborator_deletion=Αφαίρεση Συνεργάτη
1828settings.collaborator_deletion_desc=Η κατάργηση ενός συνεργάτη θα ανακαλέσει την πρόσβασή τους σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια;
1829settings.remove_collaborator_success=Ο συνεργάτης έχει αφαιρεθεί.
1830settings.search_user_placeholder=Αναζήτηση χρήστη…
1831settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Οι οργανισμοί δεν μπορούν να προστεθούν ως συνεργάτης.
1832settings.change_team_access_not_allowed=Η αλλαγή της πρόσβασης ομάδας για το αποθετήριο έχει περιοριστεί στον ιδιοκτήτη του οργανισμού
1833settings.team_not_in_organization=Η ομάδα δεν είναι στον ίδιο οργανισμό με το αποθετήριο
1834settings.teams=Ομάδες
1835settings.add_team=Προσθήκη Ομάδας
1836settings.add_team_duplicate=Η ομάδα έχει ήδη το αποθετήριο
1837settings.add_team_success=Η ομάδα έχει πλέον πρόσβαση στο αποθετήριο.
1838settings.search_team=Αναζήτηση Ομάδας…
1839settings.change_team_permission_tip=Τα δικαιώματα της ομάδας έχουν οριστεί στη σελίδα ρυθμίσεων της ομάδας και δεν μπορούν να αλλάξουν ανά αποθετήριο
1840settings.delete_team_tip=Αυτή η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια και δεν μπορεί να αφαιρεθεί
1841settings.remove_team_success=Έχει αφαιρεθεί η πρόσβαση της ομάδας στο αποθετήριο.
1842settings.add_webhook=Προσθήκη Webhook
1843settings.add_webhook.invalid_channel_name=Το όνομα του καναλιού Webhook δεν μπορεί να είναι κενό και δεν μπορεί να περιέχει μόνο έναν χαρακτήρα #.
1844settings.hooks_desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν ενεργοποιούνται ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">οδηγό webhooks</a>.
1845settings.webhook_deletion=Αφαίρεση Webhook
1846settings.webhook_deletion_desc=Η αφαίρεση ενός webhook διαγράφει τις ρυθμίσεις και το ιστορικό παραδόσεων. Συνέχεια;
1847settings.webhook_deletion_success=Το webhook έχει αφαιρεθεί.
1848settings.webhook.test_delivery=Δοκιμή Παράδοσης
1849settings.webhook.test_delivery_desc=Δοκιμάστε αυτό το webhook με ένα ψεύτικο συμβάν.
1850settings.webhook.request=Αίτημα
1851settings.webhook.response=Απάντηση
1852settings.webhook.headers=Κεφαλίδες
1853settings.webhook.payload=Περιεχόμενο
1854settings.webhook.body=Σώμα
1855settings.webhook.replay.description=Επανάληψη αυτού του webhook.
1856settings.webhook.delivery.success=Ένα γεγονός έχει προστεθεί στην ουρά παράδοσης. Μπορεί να χρειαστούν λίγα δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί στο ιστορικό.
1857settings.githooks_desc=Τα Άγκιστρα Git παρέχονται από το ίδιο το Git. Μπορείτε να επεξεργαστείτε τα αρχεία αγκίστρων παρακάτω για να ρυθμίσετε προσαρμοσμένες λειτουργίες.
1858settings.githook_edit_desc=Αν το hook είναι ανενεργό, θα παρουσιαστεί ένα παράδειγμα. Αφήνοντας το περιεχόμενο του hook κενό θα το απενεργοποιήσετε.
1859settings.githook_name=Όνομα Hook
1860settings.githook_content=Περιεχόμενο Hook
1861settings.update_githook=Ενημέρωση Hook
1862settings.add_webhook_desc=Ο Gitea θα στείλει αιτήματα <code>POST</code> με συγκεκριμένο τύπο περιεχομένου στο URL προορισμού. Διαβάστε περισσότερα στον οδηγό <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>.
1863settings.payload_url=URL Στόχου
1864settings.http_method=Μέθοδος HTTP
1865settings.content_type=Τύπος Περιεχομένου POST
1866settings.secret=Μυστικό
1867settings.slack_username=Όνομα Χρήστη
1868settings.slack_icon_url=URL Εικονιδίου
1869settings.slack_color=Χρώμα
1870settings.discord_username=Όνομα Χρήστη
1871settings.discord_icon_url=URL Εικονιδίου
1872settings.event_desc=Ενεργοποίηση Σε:
1873settings.event_push_only=Γεγονότα Push
1874settings.event_send_everything=Όλα τα Γεγονότα
1875settings.event_choose=Προσαρμοσμένα Γεγονότα…
1876settings.event_header_repository=Γεγονότα Αποθετηρίου
1877settings.event_create=Δημιουργία
1878settings.event_create_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα δημιουργήθηκε.
1879settings.event_delete=Διαγραφή
1880settings.event_delete_desc=Ο κλάδος ή η ετικέτα διαγράφηκε.
1881settings.event_fork=Fork
1882settings.event_fork_desc=Το αποθετήριο έγινε fork.
1883settings.event_release=Έκδοση
1884settings.event_release_desc=Η έκδοση δημοσιεύτηκε, ενημερώθηκε ή διαγράφηκε από ένα αποθετήριο.
1885settings.event_push=Push
1886settings.event_push_desc=Git push σε ένα αποθετήριο.
1887settings.event_repository=Αποθετήριο
1888settings.event_repository_desc=Το αποθετήριο δημιουργήθηκε ή διαγράφηκε.
1889settings.event_header_issue=Γεγονότα Ζητήματος
1890settings.event_issues=Ζητήματα
1891settings.event_issues_desc=Το ζήτημα άνοιξε, έκλεισε, ανοίχθηκε εκ νέου ή επεξεργάστηκε.
1892settings.event_issue_assign=Ζήτημα Ανατέθηκε
1893settings.event_issue_assign_desc=Ζήτημα εκχωρημένο ή μη εκχωρημένο.
1894settings.event_issue_label=Σήμανση Ζητήματος
1895settings.event_issue_label_desc=Τα σήματα των ζητημάτων ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν.
1896settings.event_issue_milestone=Ενεργοποιήθηκε Ορόσημο στο Ζήτημα
1897settings.event_issue_milestone_desc=Ενεργοποιήθηκε ή απενεργοποιήθηκε ορόσημο στο ζήτημα.
1898settings.event_issue_comment=Σχόλιο Ζητήματος
1899settings.event_issue_comment_desc=Το σχόλιο στο ζήτημα δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε.
1900settings.event_header_pull_request=Γεγονότα Pull Requests
1901settings.event_pull_request=Pull Request
1902settings.event_pull_request_desc=Το pull request άνοιξε, έκλεισε, άνοιξε εκ νέου ή επεξεργάστηκε.
1903settings.event_pull_request_assign=Το Pull Request Ανατέθηκε
1904settings.event_pull_request_assign_desc=Το pull request ανατέθηκε ή έγινε αδιάθετο.
1905settings.event_pull_request_label=Σήμανση Pull Request
1906settings.event_pull_request_label_desc=Τα σήματα του pull request ενημερώθηκαν ή εκκαθαρίστηκαν.
1907settings.event_pull_request_milestone=Pull Request Με Ορόσημο
1908settings.event_pull_request_milestone_desc=Μπήκε ή βγήκε ορόσημο στο Pull request.
1909settings.event_pull_request_comment=Σχόλιο Pull Requests
1910settings.event_pull_request_comment_desc=Το σχόλιο στο pull request δημιουργήθηκε, επεξεργάστηκε ή διαγράφηκε.
1911settings.event_pull_request_review=Pull Request Αξιολογήθηκε
1912settings.event_pull_request_review_desc=Το pull request εγκρίθηκε, απορρίφθηκε ή προστέθηκε αξιολόγηση.
1913settings.event_pull_request_sync=Pull Request Συγχρονίστηκε
1914settings.event_pull_request_sync_desc=Το pull request συγχρονίστηκε.
1915settings.branch_filter=Φίλτρο κλάδου
1916settings.branch_filter_desc=Λίστα επιτρεπόμενων κλάδων για ωθήσεις, δημιουργία κλάδων και γεγονότα διαγραφής κλάδων, που ορίζονται ως μοτίβο glob. Εάν είναι κενό ή <code>*</code>, αναφέρονται συμβάντα για όλους τους κλάδους. Δείτε τη τεκμηρίωση<a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> για σύνταξη. Παραδείγματα: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
1917settings.active=Ενεργό
1918settings.active_helper=Οι πληροφορίες σχετικά με τα γεγονότα που συμβαίνουν θα στέλνονται σε αυτό το URL webhook.
1919settings.add_hook_success=Έχει προστεθεί το webhook.
1920settings.update_webhook=Ενημέρωση Webhook
1921settings.update_hook_success=Το webhook έχει ενημερωθεί.
1922settings.delete_webhook=Ενημέρωση Webhook
1923settings.recent_deliveries=Πρόσφατες Παραδόσεις
1924settings.hook_type=Τύπος Hook
1925settings.add_slack_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Slack</a> στο αποθετήριό σας.
1926settings.slack_token=Διακριτικό
1927settings.slack_domain=Domain
1928settings.slack_channel=Κανάλι
1929settings.add_discord_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Discord</a> στο αποθετήριό σας.
1930settings.add_dingtalk_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Dingtalk</a> στο αποθετήριό σας.
1931settings.add_telegram_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Telegram</a> στο αποθετήριό σας.
1932settings.add_matrix_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Matrix</a> στο αποθετήριό σας.
1933settings.add_msteams_hook_desc=Ενσωμάτωση <a href="%s">Microsoft Teams</a> στο αποθετήριό σας.
1934settings.add_feishu_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Feishu</a> στο αποθετήριό σας.
1935settings.add_Wechat_hook_desc=Ενσωματώστε το <a href="%s">Wechatwork</a> στο αποθετήριό σας.
1936settings.deploy_keys=Κλειδιά Διάθεσης
1937settings.add_deploy_key=Προσθήκη Κλειδιού Διάθεσης
1938settings.deploy_key_desc=Τα κλειδιά διάθεσης έχουν πρόσβαση μόνο-ανάγνωσης στο αποθετήριο.
1939settings.is_writable=Ενεργοποίηση Πρόσβασης Εγγραφής
1940settings.is_writable_info=Επιτρέψτε σε αυτό το κλειδί διάθεσης να <strong>ωθήσει</strong> στο αποθετήριο.
1941settings.no_deploy_keys=Δεν υπάρχουν ακόμα κλειδιά διάθεσης.
1942settings.title=Τίτλος
1943settings.deploy_key_content=Περιεχόμενο
1944settings.key_been_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο περιεχόμενο χρησιμοποιείται ήδη.
1945settings.key_name_used=Ένα κλειδί διάθεσης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη.
1946settings.add_key_success=Το κλειδί διάθεσης '%s' έχει προστεθεί.
1947settings.deploy_key_deletion=Αφαίρεση Κλειδιού Διάθεσης
1948settings.deploy_key_deletion_desc=Η κατάργηση ενός κλειδί διάθεσης θα ανακαλέσει την πρόσβασή του σε αυτό το αποθετήριο. Συνέχεια;
1949settings.deploy_key_deletion_success=Το κλειδί διάθεσης έχει αφαιρεθεί.
1950settings.branches=Κλάδοι
1951settings.protected_branch=Προστασία Κλάδου
1952settings.protected_branch_can_push=Επιτρέψτε ώθηση;
1953settings.protected_branch_can_push_yes=Μπορείτε να ωθήσετε
1954settings.protected_branch_can_push_no=Δεν μπορείτε να ωθήσετε
1955settings.branch_protection=Προστασία Κλάδου για το Κλάδο '<b>%s</b>'
1956settings.protect_this_branch=Ενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου
1957settings.protect_this_branch_desc=Αποτρέπει τη διαγραφή και περιορίζει το Git push και συγχώνευση στον κλάδο.
1958settings.protect_disable_push=Απενεργοποίηση Ώθησης
1959settings.protect_disable_push_desc=Κανένα push δεν θα επιτρέπεται σε αυτόν τον κλάδο.
1960settings.protect_enable_push=Ενεργοποίηση Push
1961settings.protect_enable_push_desc=Οποιοσδήποτε έχει πρόσβαση εγγραφής θα επιτρέπεται να κάνει push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι και να κάνει force push).
1962settings.protect_whitelist_committers=Περιορισμός του Push στη Λίστα
1963settings.protect_whitelist_committers_desc=Μόνο χρήστες ή ομάδες στη λίστα θα επιτρέπεται να κάνουν push σε αυτόν τον κλάδο (αλλά όχι να κάνουν force push).
1964settings.protect_whitelist_deploy_keys=Έγκριση κλειδιών διάθεσης με πρόσβαση εγγραφής για ώθηση.
1965settings.protect_whitelist_users=Λίστα χρηστών που επιτρέπεται να κάνουν push:
1966settings.protect_whitelist_search_users=Αναζήτηση χρηστών…
1967settings.protect_whitelist_teams=Λίστα ομάδων που επιτρέπεται να κάνουν push:
1968settings.protect_whitelist_search_teams=Αναζήτηση ομάδων…
1969settings.protect_merge_whitelist_committers=Ενεργοποίηση Λίστας Συγχώνευσης
1970settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Επιτρέψτε μόνο σε χρήστες ή ομάδες στη λίστα να συγχωνεύσουν pull requests σε αυτό το κλάδο.
1971settings.protect_merge_whitelist_users=Λίστα επιτρεπόμενων χρηστών για συγχώνευση:
1972settings.protect_merge_whitelist_teams=Επιτρεπόμενες ομάδες για συγχώνευση:
1973settings.protect_check_status_contexts=Ενεργοποίηση Ελέγχου Κατάστασης
1974settings.protect_check_status_contexts_desc=Απαιτείται έλεγχος κατάστασης για να περάσει το pull request πριν από τη συγχώνευση. Επιλέξτε ποιοι έλεγχοι κατάστασης πρέπει να περάσουν πριν κλάδοι μπορούν να συγχωνευτούν σε έναν κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα. Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι υποβολές πρέπει πρώτα να γίνονται push σε άλλο κλάδο, στη συνέχεια, να συγχωνεύονται ή γίνονται push απευθείας σε ένα κλάδο που ταιριάζει με αυτόν τον κανόνα, αφού έχουν ολοκληρωθεί οι έλεγχοι κατάστασης. Αν δεν επιλεχθεί κανένα πλαίσιο, η τελευταία υποβολή πρέπει να είναι επιτυχής ανεξάρτητα από το πλαίσιο.
1975settings.protect_check_status_contexts_list=Έλεγχοι κατάστασης που βρέθηκαν την τελευταία εβδομάδα για αυτό το αποθετήριο
1976settings.protect_required_approvals=Απαιτούμενες εγκρίσεις:
1977settings.protect_required_approvals_desc=Επιτρέψτε μόνο να συγχωνεύσετε pull request με αρκετές θετικές κριτικές.
1978settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Περιορισμός εγκρίσεων σε επιτρεπόμενους χρήστες ή ομάδες
1979settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Μόνο κριτικές από χρήστες ή ομάδες που είναι στη λίστα θα υπολογίζονται στις απαιτούμενες εγκρίσεις. Χωρίς λίστα έγκρισης, οποιοσδήποτε έχει δικαίωμα εγγραφής θα μπορεί να κάνει τις απαιτούμενες εγκρίσεις.
1980settings.protect_approvals_whitelist_users=Εγκεκριμένοι εξεταστές:
1981settings.protect_approvals_whitelist_teams=Λίστα επιτρεπόμενων ομάδων για κριτικές:
1982settings.dismiss_stale_approvals=Παράβλεψη καθυστερημένων εγκρίσεων
1983settings.dismiss_stale_approvals_desc=Όταν οι νέες υποβολές που αλλάζουν το περιεχόμενο του pull request γίνονται push στο κλάδο, οι παλιές εγκρίσεις απορρίπτονται.
1984settings.require_signed_commits=Απαιτούνται Υπογεγραμμένες Υποβολές
1985settings.require_signed_commits_desc=Απόρριψη νέων υποβολών σε αυτόν τον κλάδο εάν είναι μη υπογεγραμμένες ή μη επαληθεύσιμες.
1986settings.protect_protected_file_patterns=Προστατευμένα μοτίβα αρχείων (διαχωρισμένα με χαρακτήρα semicolon '\;'):
1987settings.protect_protected_file_patterns_desc=Προστατευμένα αρχεία που δεν επιτρέπεται να αλλάξουν άμεσα, ακόμη και αν ο χρήστης έχει δικαίωμα να προσθέσει, να επεξεργαστεί ή να διαγράψει αρχεία σε αυτόν τον κλάδο. Πολλαπλά μοτίβα μπορούν να διαχορίζονται με χαρακτήρα semicolon ('\;'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη των μοτίβων. Παραδείγματα: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
1988settings.protect_unprotected_file_patterns=Μη προστατευμένα μοτίβα αρχείων (διαχωρισμένα με ερωτηματικό '\;'):
1989settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Μη προστατευμένα αρχεία που επιτρέπεται να αλλάξουν απευθείας εάν ο χρήστης έχει πρόσβαση εγγραφής, παρακάμπτοντας τον περιορισμό για push. Πολλαπλά μοτίβα μπορούν να διαχωριστούν με ερωτηματικό ('\;'). Δείτε την τεκμηρίωση <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> για τη σύνταξη του μοτίβου. Παραδείγματα: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
1990settings.add_protected_branch=Ενεργοποίηση προστασίας
1991settings.delete_protected_branch=Απενεργοποίηση προστασίας
1992settings.update_protect_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κλάδο '%s' έχει ενημερωθεί.
1993settings.remove_protected_branch_success=Η προστασία κλάδου για τον κλάδο '%s' έχει απενεργοποιηθεί.
1994settings.protected_branch_deletion=Απενεργοποίηση Προστασίας Κλάδου
1995settings.protected_branch_deletion_desc=Η απενεργοποίηση της προστασίας του κλάδου επιτρέπει στους χρήστες με άδεια εγγραφής να κάνουν push στον κλάδο. Συνέχεια;
1996settings.block_rejected_reviews=Φραγή συγχώνευσης αν υπάρχουν απορριπτικές αξιολογήσεις
1997settings.block_rejected_reviews_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν οι αλλαγές ζητούνται από τους επίσημους εξεταστές, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις.
1998settings.block_on_official_review_requests=Φραγή συγχώνευσης σε επίσημες αιτήσεις αξιολόγησης
1999settings.block_on_official_review_requests_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν θα έχει αιτήσεις επίσημης αξιολόγησης, ακόμη και αν υπάρχουν αρκετές εγκρίσεις.
2000settings.block_outdated_branch=Φραγή συγχώνευσης αν το pull request είναι ξεπερασμένο
2001settings.block_outdated_branch_desc=Η συγχώνευση δεν θα είναι δυνατή όταν ο κλάδος κεφαλής είναι πίσω από τον βασικό κλάδο.
2002settings.default_branch_desc=Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο κλάδο αποθετηρίου για pull requests και υποβολές κώδικα:
2003settings.default_merge_style_desc=Προεπιλεγμένο στυλ συγχώνευσης για pull requests:
2004settings.choose_branch=Επιλέξτε έναν κλάδο…
2005settings.no_protected_branch=Δεν υπάρχουν προστατευμένοι κλάδοι.
2006settings.edit_protected_branch=Επεξεργασία
2007settings.protected_branch_required_approvals_min=Οι απαιτούμενες εγκρίσεις δεν μπορούν να είναι αρνητικές.
2008settings.tags=Ετικέτες
2009settings.tags.protection=Προστασία Ετικετών
2010settings.tags.protection.pattern=Μοτίβο Ετικέτας
2011settings.tags.protection.allowed=Επιτρέπεται
2012settings.tags.protection.allowed.users=Επιτρεπόμενοι χρήστες
2013settings.tags.protection.allowed.teams=Επιτρεπόμενες ομάδες
2014settings.tags.protection.allowed.noone=Καμία
2015settings.tags.protection.create=Προστασία Ετικέτας
2016settings.tags.protection.none=Δεν υπάρχουν προστατευμένες ετικέτες.
2017settings.tags.protection.pattern.description=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο όνομα ή ένα μοτίβο glob ή μια κανονική έκφραση για να ταιριάξετε πολλαπλές ετικέτες. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">οδηγό προστατευμένων ετικετών</a>.
2018settings.bot_token=Διακριτικό Bot
2019settings.chat_id=ID Συνομιλίας
2020settings.matrix.homeserver_url=Homeserver URL
2021settings.matrix.room_id=ID Δωματίου
2022settings.matrix.access_token=Διακριτικό Πρόσβασης
2023settings.matrix.message_type=Τύπος Μηνύματος
2024settings.archive.button=Αρχειοθέτηση Αποθετηρίου
2025settings.archive.header=Αρχειοθέτηση Αυτού του Αποθετηρίου
2026settings.archive.text=Η αρχειοθέτηση του αποθετηρίου θα το κάνει εντελώς μόνο για ανάγνωση. Είναι κρυμμένο από το κεντρικό πίνακα, δεν μπορεί να δέχεται υποβολές και δεν μπορούν να δημιουργηθούν ζητήματα ή pull-requests.
2027settings.archive.success=Το αποθετήριο αρχειοθετήθηκε με επιτυχία.
2028settings.archive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
2029settings.archive.error_ismirror=Δε μπορείτε να αρχειοθετήσετε ένα είδωλο αποθετηρίου.
2030settings.archive.branchsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις του κλάδου δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο.
2031settings.archive.tagsettings_unavailable=Οι ρυθμίσεις της ετικέτας δεν είναι διαθέσιμες αν το αποθετήριο είναι αρχειοθετημένο.
2032settings.unarchive.button=Απο-Αρχειοθέτηση Αποθετηρίου
2033settings.unarchive.header=Απο-Αρχειοθέτηση Αυτού Του Αποθετηρίου
2034settings.unarchive.text=Η απο-αρχειοθέτηση του repo θα αποκαταστήσει την ικανότητά του να λαμβάνει υποβολές και push, καθώς και νέα ζητήματα και pull-requests.
2035settings.unarchive.success=Το αποθετήριο απο-αρχειοθετήθηκε με επιτυχία.
2036settings.unarchive.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια απο-αρχειοθέτησης του αποθετηρίου. Δείτε το αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
2037settings.update_avatar_success=Η εικόνα του αποθετηρίου έχει ενημερωθεί.
2038settings.lfs=LFS
2039settings.lfs_filelist=Αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο
2040settings.lfs_no_lfs_files=Δεν υπάρχουν αρχεία LFS σε αυτό το αποθετήριο
2041settings.lfs_findcommits=Εύρεση υποβολών
2042settings.lfs_lfs_file_no_commits=Δεν βρέθηκαν υποβολές για αυτό το αρχείο LFS
2043settings.lfs_noattribute=Αυτή η διαδρομή δεν έχει λειτουργία κλειδώματος στον προεπιλεγμένο κλάδο
2044settings.lfs_delete=Διαγραφή αρχείου LFS με το OID %s
2045settings.lfs_delete_warning=Η διαγραφή ενός αρχείου LFS μπορεί να προκαλέσει σφάλματα 'object does not exist' κατά την ολοκλήρωση του checkout. Σίγουρα;
2046settings.lfs_findpointerfiles=Εύρεση αρχείων δείκτη
2047settings.lfs_locks=Κλειδώματα
2048settings.lfs_invalid_locking_path=Μη έγκυρη διαδρομή: %s
2049settings.lfs_invalid_lock_directory=Αδυναμία κλειδώματος φακέλου: %s
2050settings.lfs_lock_already_exists=Το κλείδωμα υπάρχει ήδη: %s
2051settings.lfs_lock=Κλείδωμα
2052settings.lfs_lock_path=Διαδρομή αρχείου για να κλειδωθεί...
2053settings.lfs_locks_no_locks=Χωρίς Κλειδώματα
2054settings.lfs_lock_file_no_exist=Το κλειδωμένο αρχείο δεν υπάρχει στον προεπιλεγμένο κλάδο
2055settings.lfs_force_unlock=Εξαναγκασμός Ξεκλειδώματος
2056settings.lfs_pointers.found=Βρέθηκαν %d δείκτης(ες) blob - %d συσχετίστηκαν, %d δεν συσχετίστηκαν (%d λείπουν από το χώρο αποθήκευσης)
2057settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
2058settings.lfs_pointers.oid=OID
2059settings.lfs_pointers.inRepo=Στο Αποθετήριο
2060settings.lfs_pointers.exists=Υπάρχει στο χώρο αποθήκευσης
2061settings.lfs_pointers.accessible=Προσβάσιμο στο Χρήστη
2062settings.lfs_pointers.associateAccessible=Συσχετισμός προσιτών %d OID
2063settings.rename_branch_failed_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου, επειδή ο κλάδος προορισμού %s υπάρχει ήδη.
2064settings.rename_branch_failed_not_exist=Αδυναμία μετονομασίας του κλάδου %s επειδή δεν υπάρχει.
2065settings.rename_branch_success=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε με επιτυχία σε %s.
2066settings.rename_branch_from=παλιό όνομα κλάδου
2067settings.rename_branch_to=νέο όνομα κλάδου
2068settings.rename_branch=Μετονομασία κλάδου
2069
2070diff.browse_source=Περιήγηση Στο Πηγαίο
2071diff.parent=γονέας
2072diff.commit=υποβολή
2073diff.git-notes=Σημειώσεις
2074diff.data_not_available=Δεν Υπάρχει Διαθέσιμο Περιεχόμενο Diff
2075diff.options_button=Επιλογές Diff
2076diff.show_diff_stats=Εμφάνιση Στατιστικών
2077diff.download_patch=Λήψη Αρχείου Patch
2078diff.download_diff=Λήψη Αρχείου Diff
2079diff.show_split_view=Διαιρεμένη Προβολή
2080diff.show_unified_view=Ενοποιημένη Προβολή
2081diff.whitespace_button=Κενοί Χαρακτήρες
2082diff.whitespace_show_everything=Εμφάνιση όλων
2083diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Παράβλεψη κενών χαρακτήρων κατά τη σύγκριση γραμμών
2084diff.whitespace_ignore_amount_changes=Παράβλεψη αλλαγών σε ποσό των κενών χαρακτήρων
2085diff.whitespace_ignore_at_eol=Παράβλεψη αλλαγών στα κενά στο EOL
2086diff.stats_desc=<strong> %d άλλαξε αρχεία</strong> με <strong>%d προσθήκες</strong> και <strong>%d διαγραφές</strong>
2087diff.stats_desc_file=%d αλλαγές: %d προσθήκες και %d διαγραφές
2088diff.bin=BIN
2089diff.bin_not_shown=Το δυαδικό αρχείο δεν εμφανίζεται.
2090diff.view_file=Προβολή Αρχείου
2091diff.file_before=Πριν
2092diff.file_after=Μετά
2093diff.file_image_width=Πλάτος
2094diff.file_image_height=Ύψος
2095diff.file_byte_size=Μέγεθος
2096diff.file_suppressed=Το diff αρχείου καταστέλλεται επειδή είναι πολύ μεγάλο
2097diff.file_suppressed_line_too_long=Το diff αρχείων καταστέλλεται επειδή μία ή περισσότερες γραμμές είναι πολύ μεγάλες
2098diff.too_many_files=Ορισμένα αρχεία δεν εμφανίστηκαν επειδή έχουν αλλάξει πάρα πολλά αρχεία σε αυτή τη διαφορά
2099diff.show_more=Εμφάνιση Περισσότερων
2100diff.load=Φόρτωση Διαφορών
2101diff.generated=δημιουργημένο
2102diff.vendored=εξωτερικό
2103diff.comment.placeholder=Αφήστε ένα σχόλιο
2104diff.comment.markdown_info=Υποστηρίζεται στυλ με markdown.
2105diff.comment.add_single_comment=Προσθέστε ένα σχόλιο
2106diff.comment.add_review_comment=Προσθήκη σχολίου
2107diff.comment.start_review=Έναρξη αξιολόγησης
2108diff.comment.reply=Απάντηση
2109diff.review=Αξιολόγηση
2110diff.review.header=Υποβολή αξιολόγησης
2111diff.review.placeholder=Σχόλιο αξιολόγησης
2112diff.review.comment=Σχόλιο
2113diff.review.approve=Έγκριση
2114diff.review.reject=Αίτηση αλλαγών
2115diff.committed_by=υποβλήθηκε από
2116diff.protected=Προστατευμένο
2117diff.image.side_by_side=Δίπλα Δίπλα
2118diff.image.swipe=Σύρσιμο
2119diff.image.overlay=Επικάλυψη
2120diff.has_escaped=Αυτή η γραμμή έχει κρυφούς χαρακτήρες Unicode
2121
2122releases.desc=Παρακολούθηση εκδόσεων έργου και λήψεων.
2123release.releases=Κυκλοφορίες
2124release.detail=Λεπτομέρειες κυκλοφορίας
2125release.tags=Ετικέτες
2126release.new_release=Νέα Κυκλοφορία
2127release.draft=Προσχέδιο
2128release.prerelease=Προ-Κυκλοφορία
2129release.stable=Σταθερή
2130release.compare=Σύγκριση
2131release.edit=επεξεργασία
2132release.ahead.commits=<strong>%d</strong> υποβολές
2133release.ahead.target=σε %s από αυτή την έκδοση
2134release.source_code=Πηγαίος Κώδικας
2135release.new_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων.
2136release.edit_subheader=Οι Κυκλοφορίες οργανώνουν εκδόσεις έργων.
2137release.tag_name=Όνομα ετικέτας
2138release.target=Στόχος
2139release.tag_helper=Επιλέξτε μια υπάρχουσα ετικέτα ή δημιουργήστε μια νέα.
2140release.title=Τίτλος
2141release.content=Περιεχόμενο
2142release.prerelease_desc=Σήμανση ως Προ-Κυκλοφορία
2143release.prerelease_helper=Σημείωση αυτής της κυκλοφορίας ως ακατάλληλη για χρήση στη παραγωγή.
2144release.cancel=Ακύρωση
2145release.publish=Δημοσίευση Κυκλοφορίας
2146release.save_draft=Αποθήκευση Προχείρου
2147release.edit_release=Ενημέρωση Κυκλοφορίας
2148release.delete_release=Διαγραφή Κυκλοφορίας
2149release.delete_tag=Διαγραφή Ετικέτας
2150release.deletion=Διαγραφή Κυκλοφορίας
2151release.deletion_desc=Διαγραφή μιας έκδοσης την αφαιρεί μόνο από Gitea. Ετικέτες, περιεχόμενα αποθετηρίου και ιστορικό παραμένουν αμετάβλητα. Συνέχεια;
2152release.deletion_success=Η κυκλοφορία έχει διαγραφεί.
2153release.deletion_tag_desc=Θα διαγράψει αυτή την ετικέτα από το αποθετήριο. Τα περιεχόμενα του αποθετηρίου και το ιστορικό παραμένουν αμετάβλητα. Συνέχεια;
2154release.deletion_tag_success=Η ετικέτα έχει διαγραφεί.
2155release.tag_name_already_exist=Υπάρχει ήδη μια έκδοση με αυτό το όνομα ετικέτας.
2156release.tag_name_invalid=Το όνομα της ετικέτας δεν είναι έγκυρο.
2157release.tag_name_protected=Το όνομα της ετικέτας προστατεύεται.
2158release.tag_already_exist=Αυτό το όνομα ετικέτας υπάρχει ήδη.
2159release.downloads=Λήψεις
2160release.download_count=Λήψεις: %s
2161release.add_tag_msg=Χρησιμοποιήστε τον τίτλο και το περιεχόμενο της έκδοσης ως μήνυμα ετικέτας.
2162release.add_tag=Δημιουργία Ετικέτας Μόνο
2163
2164branch.name=Όνομα Κλάδου
2165branch.search=Αναζήτηση κλάδων
2166branch.already_exists=Ένας κλάδος με όνομα '%s' υπάρχει ήδη.
2167branch.delete_head=Διαγραφή
2168branch.delete=Διαγραφή του Κλάδου '%s'
2169branch.delete_html=Διαγραφή Κλάδου
2170branch.delete_desc=Η διαγραφή του κλάδου είναι μόνιμη. <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί. Συνέχεια;
2171branch.deletion_success=Ο κλάδος '%s' έχει διαγραφεί.
2172branch.deletion_failed=Αποτυχία διαγραφής του κλάδου '%s'.
2173branch.delete_branch_has_new_commits=Ο κλάδος '%s' δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή έχουν προστεθεί νέες υποβολές μετά τη συγχώνευση.
2174branch.create_branch=Δημιουργία κλάδου <strong>%s</strong>
2175branch.create_from=από '%s'
2176branch.create_success=Ο κλάδος '%s' έχει δημιουργηθεί.
2177branch.branch_already_exists=Ο κλάδος '%s' υπάρχει ήδη σε αυτό το αποθετήριο.
2178branch.branch_name_conflict=Το όνομα του κλάδου '%s' συγκρούεται με το ήδη υπάρχον κλάδο '%s.
2179branch.tag_collision=Ο κλάδος '%s' δεν μπορεί να δημιουργηθεί γιατί μια ετικέτα με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη στο αποθετήριο.
2180branch.deleted_by=Διαγράφηκε από %s
2181branch.restore_success=Ο κλάδος '%s' έχει αποκατασταθεί.
2182branch.restore_failed=Αποτυχία επαναφοράς κλάδου '%s'.
2183branch.protected_deletion_failed=Ο κλάδος '%s' προστατεύεται. Δεν μπορεί να διαγραφεί.
2184branch.default_deletion_failed=Ο κλάδος '%s' είναι ο προεπιλεγμένος κλάδος. Δεν μπορεί να διαγραφεί.
2185branch.restore=Επαναφορά Κλάδου '%s'
2186branch.download=Λήψη Κλάδου '%s'
2187branch.included_desc=Αυτός ο κλάδος είναι μέρος του προεπιλεγμένου κλάδου
2188branch.included=Περιλαμβάνεται
2189branch.create_new_branch=Δημιουργία κλάδου από κλάδο:
2190branch.confirm_create_branch=Δημιουργία κλάδου
2191branch.new_branch=Δημιουργία νέου κλάδου
2192branch.new_branch_from=Δημιουργία νέου κλάδου από '%s'
2193branch.renamed=Ο κλάδος %s μετονομάστηκε σε %s.
2194
2195tag.create_tag=Δημιουργία ετικέτας <strong>%s</strong>
2196
2197tag.create_success=Η ετικέτα '%s' έχει δημιουργηθεί.
2198
2199topic.manage_topics=Διαχείριση Θεμάτων
2200topic.done=Ολοκληρώθηκε
2201topic.count_prompt=Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από 25 θέματα
2202topic.format_prompt=Τα θέματα πρέπει να ξεκινούν με γράμμα ή αριθμό, μπορούν να περιλαμβάνουν παύλες ('-') και μπορεί να είναι έως 35 χαρακτήρες.
2203
2204error.csv.too_large=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου επειδή είναι πολύ μεγάλο.
2205error.csv.unexpected=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή περιέχει έναν μη αναμενόμενο χαρακτήρα στη γραμμή %d και στη στήλη %d.
2206error.csv.invalid_field_count=Δεν είναι δυνατή η απόδοση αυτού του αρχείου, επειδή έχει λάθος αριθμό πεδίων στη γραμμή %d.
2207
2208[org]
2209org_name_holder=Όνομα Οργανισμού
2210org_full_name_holder=Πλήρες Όνομα Οργανισμού
2211org_name_helper=Τα ονόματα οργανισμών θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα στην απομνημόνευση.
2212create_org=Δημιουργία Οργανισμού
2213repo_updated=Ενημερώθηκε
2214people=Άτομα
2215teams=Ομάδες
2216lower_members=μέλη
2217lower_repositories=αποθετήρια
2218create_new_team=Νέα Ομάδα
2219create_team=Δημιουργία Ομάδας
2220org_desc=Περιγραφή
2221team_name=Όνομα Ομάδας
2222team_desc=Περιγραφή
2223team_name_helper=Τα Ονόματα ομάδων θα πρέπει να είναι σύντομα και εύκολα.
2224team_desc_helper=Περιγράψτε τον σκοπό ή το ρόλο της ομάδας.
2225team_access_desc=Πρόσβαση αποθετηρίου
2226team_permission_desc=Δικαίωμα
2227team_unit_desc=Να επιτρέπεται η Πρόσβαση σε Τμήματα του Αποθετηρίου
2228team_unit_disabled=(Απενεργοποιημένο)
2229
2230form.name_reserved=Το όνομα οργανισμού '%s' είναι δεσμευμένο.
2231form.name_pattern_not_allowed=Το μοτίβο '%s' δεν επιτρέπεται σε ένα όνομα οργανισμού.
2232form.create_org_not_allowed=Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε έναν οργανισμό.
2233
2234settings=Ρυθμίσεις
2235settings.options=Οργανισμός
2236settings.full_name=Πλήρες Όνομα
2237settings.website=Ιστοσελίδα
2238settings.location=Τοποθεσία
2239settings.permission=Δικαιώματα
2240settings.repoadminchangeteam=Ο διαχειριστής αποθετηρίου μπορεί να προσθέτει και να καταργεί πρόσβαση σε ομάδες
2241settings.visibility=Ορατότητα
2242settings.visibility.public=Δημόσιος
2243settings.visibility.limited=Περιορισμένος (ορατός μόνο για συνδεδεμένους χρήστες)
2244settings.visibility.limited_shortname=Περιορισμένος
2245settings.visibility.private=Ιδιωτικός (ορατός μόνο στα μέλη του οργανισμού)
2246settings.visibility.private_shortname=Ιδιωτικός
2247
2248settings.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
2249settings.update_setting_success=Οι ρυθμίσεις του οργανισμού έχουν ενημερωθεί.
2250settings.change_orgname_prompt=Σημείωση: η αλλαγή του ονόματος του οργανισμού αλλάζει επίσης τη διεύθυνση URL του οργανισμού.
2251settings.change_orgname_redirect_prompt=Το παλιό όνομα θα ανακατευθύνει μέχρι να διεκδικηθεί.
2252settings.update_avatar_success=Η εικόνα του οργανισμού έχει ενημερωθεί.
2253settings.delete=Διαγραφή Οργανισμού
2254settings.delete_account=Διαγραφή Αυτού Του Οργανισμού
2255settings.delete_prompt=Ο οργανισμός θα αφαιρεθεί οριστικά. Αυτό το <strong>ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ</strong> να αναιρεθεί!
2256settings.confirm_delete_account=Επιβεβαίωση Διαγραφής
2257settings.delete_org_title=Διαγραφή Οργανισμού
2258settings.delete_org_desc=Αυτός ο οργανισμός θα διαγραφεί οριστικά. Συνέχεια;
2259settings.hooks_desc=Προσθήκη webhooks που θα ενεργοποιούνται για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό.
2260
2261settings.labels_desc=Προσθήκη σημάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ζητήματα για <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> κάτω από αυτό τον οργανισμό.
2262
2263members.membership_visibility=Ορατότητα Μέλους:
2264members.public=Ορατό
2265members.public_helper=κάνε το κρυφό
2266members.private=Κρυφό
2267members.private_helper=κάνε ορατό
2268members.member_role=Ρόλος Μέλους:
2269members.owner=Ιδιοκτήτης
2270members.member=Μέλος
2271members.remove=Αφαίρεση
2272members.remove.detail=Αφαιρέστε το %[1]s από %[2]s;
2273members.leave=Αποχώρηση
2274members.leave.detail=Αποχώρηση από %s;
2275members.invite_desc=Προσθέστε ένα νέο μέλος στο %s:
2276members.invite_now=Πρόσκληση Τώρα
2277
2278teams.join=Συμμετοχή
2279teams.leave=Αποχώρηση
2280teams.leave.detail=Αποχώρηση από %s;
2281teams.can_create_org_repo=Δημιουργία αποθετηρίων
2282teams.can_create_org_repo_helper=Τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό. Ο δημιουργός θα αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο νέο αποθετήριο.
2283teams.none_access=Καμία Πρόσβαση
2284teams.none_access_helper=Τα μέλη δεν μπορούν να δουν ή να κάνουν οποιαδήποτε άλλη ενέργεια σε αυτή τη μονάδα.
2285teams.general_access=Γενική Πρόσβαση
2286teams.general_access_helper=Τα δικαιώματα των μελών αποφασίζονται από το παρακάτω πίνακα αδειών.
2287teams.read_access=Ανάγνωση
2288teams.read_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
2289teams.write_access=Εγγραφή
2290teams.write_access_helper=Τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
2291teams.admin_access=Πρόσβαση Διαχειριστή
2292teams.admin_access_helper=Τα μέλη μπορούν να κάνουν push και pull στα αποθετήρια της ομάδας όπως και να προσθέσουν συνεργάτες σε αυτά.
2293teams.no_desc=Η ομάδα δεν έχει περιγραφή
2294teams.settings=Ρυθμίσεις
2295teams.owners_permission_desc=Οι ιδιοκτήτες έχουν πλήρη πρόσβαση σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong> και έχουν <strong>πρόσβαση διαχειριστή</strong> στον οργανισμό.
2296teams.members=Μέλη Ομάδας
2297teams.update_settings=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
2298teams.delete_team=Διαγραφή Ομάδας
2299teams.add_team_member=Προσθήκη Μέλους Ομάδας
2300teams.delete_team_title=Διαγραφή Ομάδας
2301teams.delete_team_desc=Η διαγραφή μιας ομάδας ανακαλεί τη πρόσβαση στο αποθετήριο από τα μέλη της. Συνέχεια;
2302teams.delete_team_success=Η ομάδα έχει διαγραφεί.
2303teams.read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν τα αποθετήρια της ομάδας.
2304teams.write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push στα αποθετήρια της ομάδας.
2305teams.admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχειριστή</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια της ομάδας.
2306teams.create_repo_permission_desc=Επιπλέον, αυτή η ομάδα χορηγεί άδεια <strong>Δημιουργία αποθετηρίου</strong>: τα μέλη μπορούν να δημιουργήσουν νέα αποθετήρια στον οργανισμό.
2307teams.repositories=Αποθετήρια Ομάδας
2308teams.search_repo_placeholder=Αναζήτηση αποθετηρίου…
2309teams.remove_all_repos_title=Αφαίρεση όλων των αποθετηρίων της ομάδας
2310teams.remove_all_repos_desc=Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα αποθετήρια από την ομάδα.
2311teams.add_all_repos_title=Προσθήκη όλων των αποθετηρίων
2312teams.add_all_repos_desc=Αυτό θα προσθέσει όλα τα αποθετήρια του οργανισμού στην ομάδα.
2313teams.add_nonexistent_repo=Το αποθετήριο που προσπαθείτε να προσθέσετε δεν υπάρχει. Παρακαλώ δημιουργήστε το πρώτα.
2314teams.add_duplicate_users=Ο χρήστης είναι ήδη μέλος της ομάδας.
2315teams.repos.none=Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στα αποθετήρια από αυτήν την ομάδα.
2316teams.members.none=Δεν υπάρχουν μέλη σε αυτήν την ομάδα.
2317teams.specific_repositories=Συγκεκριμένα αποθετήρια
2318teams.specific_repositories_helper=Τα μέλη θα έχουν πρόσβαση μόνο σε αποθετήρια που προστίθενται ρητά στην ομάδα. Επιλέγοντας το <strong>δεν θα</strong> θα αφαιρεθούν αυτόματα τα αποθετήρια που έχουν ήδη προστεθεί με το <i>Όλα τα αποθετήρια</i>.
2319teams.all_repositories=Όλα τα αποθετήρια
2320teams.all_repositories_helper=Η ομάδα έχει πρόσβαση σε όλα τα αποθετήρια. Επιλέγοντας το <strong>θα προσθεθούν όλα τα υπάρχοντα</strong> αποθετήρια στην ομάδα.
2321teams.all_repositories_read_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Ανάγνωσης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να δουν και να κλωνοποιήσουν αποθετήρια.
2322teams.all_repositories_write_permission_desc=Αυτή η ομάδα χορηγεί πρόσβαση <strong>Εγγραφής</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν και να κάνουν push σε αποθετήρια.
2323teams.all_repositories_admin_permission_desc=Αυτή η ομάδα παρέχει πρόσβαση <strong>Διαχείρισης</strong> σε <strong>όλα τα αποθετήρια</strong>: τα μέλη μπορούν να διαβάσουν, να κάνουν push και να προσθέσουν συνεργάτες στα αποθετήρια.
2324
2325[admin]
2326dashboard=Πίνακας Ελέγχου
2327users=Λογαριασμοί Χρήστη
2328organizations=Οργανισμοί
2329repositories=Αποθετήρια
2330hooks=Webhooks
2331authentication=Πηγές Ταυτοποίησης
2332emails=Email Χρήστη
2333config=Διαμόρφωση
2334notices=Ειδοποιήσεις Συστήματος
2335monitor=Παρακολούθηση
2336first_page=Πρώτο
2337last_page=Τελευταίο
2338total=Σύνολο: %d
2339
2340dashboard.statistic=Περίληψη
2341dashboard.operations=Λειτουργίες Συντήρησης
2342dashboard.system_status=Κατάσταση Συστήματος
2343dashboard.statistic_info=Η βάση δεδομένων του Gitea περιέχει <b>%d</b> χρήστες, <b>%d</b> οργανισμούς, <b>%d</b> δημόσια κλειδιά, <b>%d</b> αποθετήρια, <b>%d</b> παρακολουθήσεις, <b>%d</b> αστέρια, <b>%d</b> δράσεις, <b>%d</b> προσβάσεις, <b>%d</b> ζητήματα, <b>%d</b> σχόλια, <b>%d</b> λογαριασμούς κοινωνικών, <b>%d</b> ακόλουθους, <b>%d</b> είδωλα, <b>%d</b> εκδόσεις, <b>%d</b> πηγές ταυτοποίησης, <b>%d</b> webhooks, <b>%d</b> ορόσημα, <b>%d</b> σήματα, <b>%d</b> εργασίες hook, <b>%d</b> ομάδες, <b>%d</b> εργασίες ενημέρωσης, <b>%d</b> συνημμένα.
2344dashboard.operation_name=Όνομα Λειτουργίας
2345dashboard.operation_switch=Αλλαγή
2346dashboard.operation_run=Εκτέλεση
2347dashboard.clean_unbind_oauth=Εκκαθάριση μη δεσμευμένων συνδέσεων OAuth
2348dashboard.clean_unbind_oauth_success=Όλες οι μη δεσμευμένες συνδέσεις OAuth διαγράφηκαν.
2349dashboard.task.started=Εκκίνηση Εργασίας: %[1]s
2350dashboard.task.process=Εργασία: %[1]s
2351dashboard.task.cancelled=Εργασία: %[1]s ακυρώθηκε: %[3]s
2352dashboard.task.error=Σφάλμα στην Εργασία: %[1]s: %[3]s
2353dashboard.task.finished=Εργασία: %[1]s που εκκινήθηκε από %[2]s τελείωσε
2354dashboard.task.unknown=Άγνωστη εργασία: %[1]
2355dashboard.cron.started=Εκκίνηση Προγραμματισμένης Εργασίας: %[1]s
2356dashboard.cron.process=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s
2357dashboard.cron.cancelled=Προγραμματισμένη Εργασία: %s ακυρώθηκε: %[3]s
2358dashboard.cron.error=Σφάλμα στη Προγραμματισμένη Εργασία: %s: %[3]s
2359dashboard.cron.finished=Προγραμματισμένη Εργασία: %[1]s τελείωσε
2360dashboard.delete_inactive_accounts=Διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών
2361dashboard.delete_inactive_accounts.started=Η διαγραφή όλων των μη ενεργοποιημένων λογαριασμών ξεκίνησε.
2362dashboard.delete_repo_archives=Διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου (ZIP, TAR.GZ, κλπ..)
2363dashboard.delete_repo_archives.started=Η διαγραφή όλων των αρχείων λήψης του αποθετηρίου ξεκίνησε.
2364dashboard.delete_missing_repos=Διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν τα αρχεία Git τους
2365dashboard.delete_missing_repos.started=Η διαγραφή όλων των αποθετηρίων που δεν έχουν αρχεία Git τους, ξεκίνησε.
2366dashboard.delete_generated_repository_avatars=Διαγραφή δημιουργημένων εικόνων αποθετηρίων
2367dashboard.update_mirrors=Ενημέρωση Ειδώλων
2368dashboard.repo_health_check=Έλεγχος υγείας σε όλα τα αποθετήρια
2369dashboard.check_repo_stats=Έλεγχος όλων των στατιστικών αποθετηρίων
2370dashboard.archive_cleanup=Διαγραφή παλαιών αρχείων λήψης αποθετηρίων
2371dashboard.deleted_branches_cleanup=Εκκαθάριση διαγραμμένων κλάδων
2372dashboard.update_migration_poster_id=Ενημέρωση των ID συντακτών στη μεταγκατάσταση
2373dashboard.git_gc_repos=Garbage collect όλων των αποθετηρίων
2374dashboard.resync_all_sshkeys=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_keys' με τα κλειδιά SSH του Gitea.
2375dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(Δεν απαιτείται για τον ενσωματωμένο διακομιστή SSH.)
2376dashboard.resync_all_sshprincipals=Ενημέρωση του αρχείου '.ssh/authorized_principals' με τις αρχές SSH του Gitea.
2377dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(Δεν απαιτείται για τον ενσωματωμένο διακομιστή SSH.)
2378dashboard.resync_all_hooks=Επανασυγχρονισμός των hook pre-receive, update και post-receive όλων των αποθετηρίων.
2379dashboard.reinit_missing_repos=Επανεκκινήστε όλα τα αποθετήρια Git που λείπουν και για τα οποία υπάρχουν εγγραφές
2380dashboard.sync_external_users=Συγχρονισμός δεδομένων εξωτερικών χρηστών
2381dashboard.cleanup_hook_task_table=Εκκαθάριση πίνακα hook_task
2382dashboard.server_uptime=Uptime Διακομιστή
2383dashboard.current_goroutine=Τρέχουσες Goroutines
2384dashboard.current_memory_usage=Τρέχουσα Χρήση Μνήμης
2385dashboard.total_memory_allocated=Συνολική Μνήμη Που Χρησιμοποιείται
2386dashboard.memory_obtained=Μνήμη Που Λαμβάνεται
2387dashboard.pointer_lookup_times=Πλήθος Αναζητήσεων Δείκτη
2388dashboard.memory_allocate_times=Κατανομές Μνήμης
2389dashboard.memory_free_times=Ελευθερώσεις Μνήμης
2390dashboard.current_heap_usage=Τρέχουσα Χρήση Heap
2391dashboard.heap_memory_obtained=Μνήμη Heap Που Λαμβάνεται
2392dashboard.heap_memory_idle=Αδρανής Μνήμη Heap
2393dashboard.heap_memory_in_use=Μνήμη Heap Σε Χρήση
2394dashboard.heap_memory_released=Μνήμη Heap Που Απελευθερώθηκε
2395dashboard.heap_objects=Αντικείμενα Heap
2396dashboard.bootstrap_stack_usage=Χρήση Στοίβας Bootstrap
2397dashboard.stack_memory_obtained=Μνήμη Στοίβας Που Λαμβάνεται
2398dashboard.mspan_structures_usage=Χρήση Δομών Mspan
2399dashboard.mspan_structures_obtained=Δομές MSpan Που Λαμβάνονται
2400dashboard.mcache_structures_usage=Χρήση Δομών MCache
2401dashboard.mcache_structures_obtained=Λαμβάνουν Οι Δομές MCache
2402dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Λαμβάνει ο Profiling Bucket Hash Table
2403dashboard.gc_metadata_obtained=Λαμβάνουν Τα Μεταδεδομένα GC
2404dashboard.other_system_allocation_obtained=Λαμβάνουν Άλλες Αναθέσεις Συστήματος
2405dashboard.next_gc_recycle=Επόμενη Ανακύκλωση GC
2406dashboard.last_gc_time=Από Την Τελευταία Φορά GC
2407dashboard.total_gc_time=Σύνολο Παύσης GC
2408dashboard.total_gc_pause=Σύνολο Παύσης GC
2409dashboard.last_gc_pause=Τελευταία Παύση GC
2410dashboard.gc_times=Πλήθος GC
2411dashboard.delete_old_actions=Διαγραφή όλων των παλαιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων
2412dashboard.delete_old_actions.started=Η διαγραφή όλων των παλιών ενεργειών από τη βάση δεδομένων ξεκίνησε.
2413
2414users.user_manage_panel=Διαχείριση Λογαριασμών Χρηστών
2415users.new_account=Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη
2416users.name=Όνομα Χρήστη
2417users.full_name=Πλήρες Όνομα
2418users.activated=Ενεργοποιήθηκε
2419users.admin=Διαχειριστής
2420users.restricted=Περιορισμένος
2421users.2fa=2FA
2422users.repos=Αποθετήρια
2423users.created=Δημιουργήθηκε
2424users.last_login=Τελευταία Σύνδεση
2425users.never_login=Καμία Σύνδεση
2426users.send_register_notify=Αποστολή Ειδοποίησης Εγγραφής Χρήστη
2427users.new_success=Ο λογαριασμός χρήστη '%s' έχει δημιουργηθεί.
2428users.edit=Επεξεργασία
2429users.auth_source=Πηγή Ταυτοποίησης
2430users.local=Τοπική
2431users.auth_login_name=Όνομα Σύνδεσης Ταυτοποίησης
2432users.password_helper=Αφήστε κενό τον κωδικό πρόσβασης για να τον κρατήσετε αμετάβλητο.
2433users.update_profile_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει ενημερωθεί.
2434users.edit_account=Επεξεργασία Λογαριασμού Χρήστη
2435users.max_repo_creation=Μέγιστος Αριθμός Αποθετηρίων
2436users.max_repo_creation_desc=(Ορίστε -1 για να χρησιμοποιήσετε το προκαθορισμένο όριο.)
2437users.is_activated=Ο Λογαριασμός Χρήστη Ενεργοποιήθηκε
2438users.prohibit_login=Απενεργοποίηση Σύνδεσης
2439users.is_admin=Είναι Διαχειριστής
2440users.is_restricted=Είναι Περιορισμένος
2441users.allow_git_hook=Μπορεί Να Δημιουργεί Git Hooks
2442users.allow_git_hook_tooltip=Τα Git Hooks εκτελούνται ως ο χρήστης του ΛΣ που εκτελεί το Gitea και θα έχουν το ίδιο επίπεδο πρόσβασης στο διακομιστή. Ως αποτέλεσμα, οι χρήστες με αυτό το ειδικό προνόμιο Git Hook μπορούν να έχουν πρόσβαση και να τροποποιήσουν όλα τα αποθετήρια του Gitea, καθώς και τη βάση δεδομένων που χρησιμοποιεί το Gitea. Κατά συνέπεια, είναι επίσης σε θέση να αποκτήσουν προνόμια διαχειριστή του Gitea.
2443users.allow_import_local=Μπορεί Να Εισάγει Τοπικά Αποθετήρια
2444users.allow_create_organization=Μπορεί Να Δημιουργεί Οργανισμούς
2445users.update_profile=Ενημέρωση Λογαριασμού Χρήστη
2446users.delete_account=Διαγραφή Λογαριασμού Χρήστη
2447users.still_own_repo=Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να κατέχει ένα ή περισσότερα αποθετήρια. Διαγράψτε ή μεταφέρετε αυτά τα αποθετήρια πρώτα.
2448users.still_has_org=Αυτός ο χρήστης είναι μέλος ενός οργανισμού. Αφαιρέστε πρώτα τον χρήστη από οποιονδήποτε οργανισμό.
2449users.deletion_success=Ο λογαριασμός χρήστη έχει διαγραφεί.
2450users.reset_2fa=Επαναφορά 2FA
2451users.list_status_filter.menu_text=Φίλτρο
2452users.list_status_filter.reset=Επαναφορά
2453users.list_status_filter.is_active=Ενεργό
2454users.list_status_filter.not_active=Ανενεργό
2455users.list_status_filter.is_admin=Διαχειριστής
2456users.list_status_filter.not_admin=Μη Διαχειριστής
2457users.list_status_filter.is_restricted=Περιορισμένος
2458users.list_status_filter.not_restricted=Μη Περιορισμένος
2459users.list_status_filter.is_prohibit_login=Απαγόρευση Σύνδεσης
2460users.list_status_filter.not_prohibit_login=Επιτρέπεται η Σύνδεση
2461users.list_status_filter.is_2fa_enabled=2FA Ενεργοποιημένο
2462users.list_status_filter.not_2fa_enabled=2FA Απενεργοποιημένο
2463
2464emails.email_manage_panel=Διαχείριση Email Χρήστη
2465emails.primary=Κύριο
2466emails.activated=Ενεργοποιήθηκε
2467emails.filter_sort.email=Email
2468emails.filter_sort.email_reverse=Email (αντίστροφη)
2469emails.filter_sort.name=Όνομα Χρήστη
2470emails.filter_sort.name_reverse=Όνομα Χρήστη (αντίστροφα)
2471emails.updated=Το email ενημερώθηκε
2472emails.not_updated=Αποτυχία ενημέρωσης της ζητούμενης διεύθυνσης email: %v
2473emails.duplicate_active=Αυτή η διεύθυνση email είναι ήδη ενεργή σε διαφορετικό χρήστη.
2474emails.change_email_header=Ενημέρωση Ιδιοτήτων Email
2475emails.change_email_text=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενημερώσετε αυτή τη διεύθυνση email;
2476
2477orgs.org_manage_panel=Διαχείριση Οργανισμού
2478orgs.name=Όνομα
2479orgs.teams=Ομάδες
2480orgs.members=Μέλη
2481orgs.new_orga=Νέος Οργανισμός
2482
2483repos.repo_manage_panel=Διαχείριση Αποθετηρίου
2484repos.unadopted=Μη Υιοθετημένα Αποθετήρια
2485repos.unadopted.no_more=Δεν βρέθηκαν μη υιοθετημένα αποθετήρια
2486repos.owner=Ιδιοκτήτης
2487repos.name=Όνομα
2488repos.private=Ιδιωτικό
2489repos.watches=Παρακολουθήσεις
2490repos.stars=Αστέρια
2491repos.forks=Forks
2492repos.issues=Ζητήματα
2493repos.size=Μέγεθος
2494
2495defaulthooks=Προεπιλεγμένα Webhooks
2496defaulthooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν συμβαίνουν ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ είναι προεπιλογή και θα αντιγραφούν σε όλα τα νέα αποθετήρια. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">οδηγό webhooks</a>.
2497defaulthooks.add_webhook=Προσθήκη Προεπιλεγμένου Webhook
2498defaulthooks.update_webhook=Ενημέρωση Προεπιλεγμένου Webhook
2499
2500systemhooks=Webhooks Συστήματος
2501systemhooks.desc=Τα Webhooks κάνουν αυτόματα αιτήσεις HTTP POST σε ένα διακομιστή όταν συμβαίνουν ορισμένα γεγονότα στο Gitea. Τα Webhooks που ορίζονται εδώ θα ενεργούν σε όλα τα αποθετήρια του συστήματος, γι 'αυτό παρακαλώ εξετάστε τυχόν επιπτώσεις απόδοσης που μπορεί να υπάρξουν. Διαβάστε περισσότερα στον <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">οδηγό webhooks</a>.
2502systemhooks.add_webhook=Προσθήκη Webhook Συστήματος
2503systemhooks.update_webhook=Ενημέρωση Webhook Συστήματος
2504
2505auths.auth_manage_panel=Διαχείριση ΠηγήςΤαυτοποίησης
2506auths.new=Προσθήκη Πηγής Ταυτοποίησης
2507auths.name=Όνομα
2508auths.type=Τύπος
2509auths.enabled=Ενεργοποιημένο
2510auths.syncenabled=Ενεργοποίηση Συγχρονισμού Χρηστών
2511auths.updated=Ενημερώθηκε
2512auths.auth_type=Τύπος Ταυτοποίησης
2513auths.auth_name=Όνομα Ταυτοποίησης
2514auths.security_protocol=Πρωτόκολλο Ασφαλείας
2515auths.domain=Domain
2516auths.host=Διακομιστής
2517auths.port=Θύρα
2518auths.bind_dn=Bind DN
2519auths.bind_password=Κωδικός Πρόσβασης Bind
2520auths.user_base=Search Base Χρήστη
2521auths.user_dn=DN Χρήστη
2522auths.attribute_username=Attribute Ονόματος Χρήστη
2523auths.attribute_username_placeholder=Αφήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το όνομα χρήστη που πληκτρολογήσατε στο Gitea.
2524auths.attribute_name=Χαρακτηριστικό Ονόματος
2525auths.attribute_surname=Χαρακτηριστικό Επωνύμου
2526auths.attribute_mail=Χαρακτηριστικό Email
2527auths.attribute_ssh_public_key=Χαρακτηριστικό Δημόσιου Κλειδιού SSH
2528auths.attribute_avatar=Παράμετρος Εικόνας
2529auths.attributes_in_bind=Λήψη χαρακτηριστικών μέσα στο πλαίσιο του Bind DN
2530auths.allow_deactivate_all=Επιτρέψτε σε ένα κενό αποτέλεσμα αναζήτησης να απενεργοποιήσει όλους τους χρήστες
2531auths.use_paged_search=Χρήση Σελιδοποιημένης Αναζήτησης
2532auths.search_page_size=Μέγεθος Σελίδας
2533auths.filter=Φίλτρο Χρηστών
2534auths.admin_filter=Φίλτρο Διαχειριστών
2535auths.restricted_filter=Φίλτρο Περιορισμένων
2536auths.restricted_filter_helper=Αφήστε κενό για να μην ορίσετε κανέναν χρήστη ως περιορισμένο. Χρησιμοποιήστε έναν αστερίσκο ('*') για να ορίσετε όλους τους χρήστες που δεν ταιριάζουν με το φίλτρο διαχειριστή ως περιορισμένους.
2537auths.verify_group_membership=Επαλήθευση συμμετοχής σε ομάδα στο LDAP
2538auths.group_search_base=DN Βάσης Αναζήτησης Ομάδων
2539auths.valid_groups_filter=Φίλτρο Έγκυρων Ομάδων
2540auths.group_attribute_list_users=Χαρακτηριστικό Ομάδας Που Περιέχει Τη Λίστα Χρηστών
2541auths.user_attribute_in_group=Χαρακτηριστικό Χρήστη Στην Ομάδα
2542auths.ms_ad_sa=Χαρακτηριστικά Αναζήτησης Στο MS AD
2543auths.smtp_auth=Τύπος Ταυτοποίησης SMTP
2544auths.smtphost=Διακομιστής SMTP
2545auths.smtpport=Θύρα SMTP
2546auths.allowed_domains=Επιτρεπόμενα Domains
2547auths.allowed_domains_helper=Αφήστε κενό για να επιτρέψετε όλα τα domains. Διαχωρίστε τα πολλαπλά domains με κόμμα (',').
2548auths.skip_tls_verify=Παράλειψη TLS Verify
2549auths.force_smtps=Αναγκαστικό SMTPS
2550auths.force_smtps_helper=Το SMTPS χρησιμοποιείται συνήθως στη θύρα 465. Ορίστε αυτό το πεδίο για χρήση του SMTPS σε άλλες θύρες. (Αλλιώς το STARTTLS θα χρησιμοποιηθεί σε άλλες θύρες αν υποστηρίζεται από τον διακομιστή.)
2551auths.helo_hostname=Όνομα διακομιστή στο HELO
2552auths.helo_hostname_helper=Όνομα διακομιστή που αποστέλλεται με το HELO. Αφήστε κενό για να στείλετε το τρέχον όνομα του διακομιστή.
2553auths.disable_helo=Απενεργοποίηση HELO
2554auths.pam_service_name=Όνομα Υπηρεσίας PAM
2555auths.pam_email_domain=PAM Email Domain (προαιρετικό)
2556auths.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2
2557auths.oauth2_icon_url=URL Εικονιδίου
2558auths.oauth2_clientID=Client ID (Κλειδί)
2559auths.oauth2_clientSecret=Client Secret
2560auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL Αυτόματης Ανακάλυψης OpenID Connect
2561auths.oauth2_use_custom_url=Χρήση Προσαρμοσμένων URLs Αντί των Προεπιλεγμένων URLs
2562auths.oauth2_tokenURL=URL Διακριτικού
2563auths.oauth2_authURL=URL Εξουσιοδότησης
2564auths.oauth2_profileURL=URL Προφίλ
2565auths.oauth2_emailURL=Email URL
2566auths.skip_local_two_fa=Παράλειψη τοπικού 2FA
2567auths.skip_local_two_fa_helper=Αφήνοντας μη-ορισμένο σημαίνει ότι οι τοπικοί χρήστες με ορισμένο 2FA θα πρέπει να πετύχουν το 2FA για να συνδεθούν
2568auths.oauth2_tenant=Ένοικος
2569auths.oauth2_scopes=Πρόσθετα Scopes
2570auths.oauth2_required_claim_name=Απαιτούμενο Όνομα Claim
2571auths.oauth2_required_claim_name_helper=Ορίστε αυτό το όνομα για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα
2572auths.oauth2_required_claim_value=Απαιτούμενη Τιμή Claim
2573auths.oauth2_required_claim_value_helper=Ορίστε αυτήν την τιμή για να περιορίσετε τη σύνδεση από αυτή την πηγή στους χρήστες με ένα claim με αυτό το όνομα και την τιμή
2574auths.oauth2_group_claim_name=Όνομα claim που παρέχει ονόματα ομάδων για αυτήν την πηγή. (Προαιρετικό)
2575auths.oauth2_admin_group=Τιμή Group Claim για διαχειριστές. (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω)
2576auths.oauth2_restricted_group=Τιμή Group Claim για περιορισμένους χρήστες (Προαιρετικό - απαιτεί όνομα claim παραπάνω)
2577auths.enable_auto_register=Ενεργοποίηση Αυτόματης Εγγραφής
2578auths.sspi_auto_create_users=Αυτόματη δημιουργία χρηστών
2579auths.sspi_auto_create_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να δημιουργεί αυτόματα νέους λογαριασμούς για χρήστες που συνδέονται για πρώτη φορά
2580auths.sspi_auto_activate_users=Αυτόματη ενεργοποίηση χρηστών
2581auths.sspi_auto_activate_users_helper=Επιτρέψτε στη μέθοδο πιστοποίησης SSPI να ενεργοποιεί αυτόματα νέους χρήστες
2582auths.sspi_strip_domain_names=Αφαίρεση του ονόματος domain από το ονόμα χρήστη
2583auths.sspi_strip_domain_names_helper=Αν επιλεχθεί, τα ονόματα τομέα θα αφαιρεθούν από τα ονόματα σύνδεσης (π.χ. "DOMAIN\user" και "user@example.org" θα γίνουν μόνο "user").
2584auths.sspi_separator_replacement=Διαχωριστικό για χρήση αντί του \, / και του @
2585auths.sspi_separator_replacement_helper=Ο χαρακτήρας που θα χρησιμοποιηθεί για να αντικαταστήσει τους διαχωριστές των ονομάτων σύνδεσης (π.χ. το \ στο "DOMAIN\user") και κύρια ονόματα χρηστών (π.χ. το @ στο "user@example.org").
2586auths.sspi_default_language=Προεπιλεγμένη γλώσσα χρήστη
2587auths.sspi_default_language_helper=Προεπιλεγμένη γλώσσα για τους χρήστες που δημιουργούνται αυτόματα με τη μέθοδο ταυτοποίησης SSPI. Αφήστε κενό αν προτιμάτε η γλώσσα να εντοπιστεί αυτόματα.
2588auths.tips=Συμβουλές
2589auths.tips.oauth2.general=Ταυτοποίηση OAuth2
2590auths.tips.oauth2.general.tip=Κατά την εγγραφή νέας ταυτοποίησης τύπου OAuth2, το URL κλήσης/ανακατεύθυνσης πρέπει να είναι: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
2591auths.tip.oauth2_provider=Πάροχος OAuth2
2592auths.tip.bitbucket=Καταχωρήστε ένα νέο καταναλωτή OAuth στο https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new και προσθέστε το δικαίωμα 'Account' - 'Read'
2593auths.tip.nextcloud=Καταχωρήστε ένα νέο καταναλωτή OAuth στην υπηρεσία σας χρησιμοποιώντας το παρακάτω μενού "Settings -> Security -> OAuth 2.0 client"
2594auths.tip.dropbox=Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://www.dropbox.com/developers/apps
2595auths.tip.facebook=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://developers.facebook.com/apps και προσθέστε το προϊόν "Facebook Login"
2596auths.tip.github=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth στο https://github.com/settings/applications/new
2597auths.tip.gitlab=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://gitlab.com/profile/applications
2598auths.tip.google_plus=Αποκτήστε τα διαπιστευτήρια πελάτη OAuth2 από την κονσόλα API της Google στο https://console.developers.google.com/
2599auths.tip.openid_connect=Χρησιμοποιήστε το OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well known/openid-configuration) για να καθορίσετε τα τελικά σημεία
2600auths.tip.twitter=Πηγαίνετε στο https://dev.twitter.com/apps, δημιουργήστε μια εφαρμογή και βεβαιωθείτε ότι η επιλογή “Allow this application to be used to Sign in with Twitter” είναι ενεργοποιημένη
2601auths.tip.discord=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή στο https://discordapp.com/developers/applications/me
2602auths.tip.gitea=Καταχωρήστε μια νέα εφαρμογή OAuth2. Ο οδηγός μπορεί να βρεθεί στο https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
2603auths.tip.yandex=Δημιουργήστε μια νέα εφαρμογή στο https://oauth.yandex.com/client/new. Επιλέξτε τα ακόλουθα δικαιώματα από την ενότητα "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" και "Access to username, first name and surname, gender"
2604auths.tip.mastodon=Εισαγάγετε ένα προσαρμομένο URL για την υπηρεσία mastodon με την οποία θέλετε να πιστοποιήσετε (ή να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη)
2605auths.edit=Επεξεργασία Πηγής Ταυτοποίησης
2606auths.activated=Αυτή η Πηγή Ταυτοποίησης είναι Ενεργοποιημένη
2607auths.new_success=Ο έλεγχος ταυτότητας '%s' έχει προστεθεί.
2608auths.update_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει ενημερωθεί.
2609auths.update=Ενημέρωση Πηγής Ταυτοποίησης
2610auths.delete=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης
2611auths.delete_auth_title=Διαγραφή Πηγής Ταυτοποίησης
2612auths.delete_auth_desc=Η διαγραφή μιας πηγής ταυτοποίησης αποτρέπει τους χρήστες να τη χρησιμοποιούν για να συνδεθούν. Συνέχεια;
2613auths.still_in_used=Η πηγή ταυτοποίησης είναι ακόμα σε χρήση. Μετατρέψτε ή διαγράψτε χρηστών που χρησιμοποιούν αυτήν την πηγή πρώτα.
2614auths.deletion_success=Η πηγή ταυτοποίησης έχει διαγραφεί.
2615auths.login_source_exist=Η πηγή ταυτοποίησης '%s' υπάρχει ήδη.
2616auths.login_source_of_type_exist=Υπάρχει ήδη πηγή ταυτοποίησης αυτού του τύπου.
2617
2618config.server_config=Ρυθμίσεις Διακομιστή
2619config.app_name=Τίτλος Ιστοτόπου
2620config.app_ver=Έκδοση Gitea
2621config.app_url=Βασικό URL Του Gitea
2622config.custom_conf=Διαδρομή Αρχείου Ρυθμίσεων
2623config.custom_file_root_path=Προσαρμοσμένη Βασική Διαδρομή Αρχείου
2624config.domain=Domain Διακομιστή
2625config.offline_mode=Τοπική Λειτουργία
2626config.disable_router_log=Απενεργοποίηση Καταγραφής Δρομολογητή
2627config.run_user=Εκτέλεση Σαν Χρήστη
2628config.run_mode=Λειτουργία Εκτέλεσης
2629config.git_version=Έκδοση Git
2630config.repo_root_path=Ριζική Διαδρομή Αποθετηρίων
2631config.lfs_root_path=Ριζική Διαδρομή LFS
2632config.static_file_root_path=Ριζική Διαδρομή Στατικών Αρχείων
2633config.log_file_root_path=Διαδρομή Καταγραφών
2634config.script_type=Τύπος Σεναρίου
2635config.reverse_auth_user=Χρήστης ΑντίστροφηςΠιστοποίησης
2636
2637config.ssh_config=Ρύθμιση SSH
2638config.ssh_enabled=Ενεργοποιημένο
2639config.ssh_start_builtin_server=Χρήση Ενσωματωμένου Διακομιστή
2640config.ssh_domain=Domain Διακομιστή SSH
2641config.ssh_port=Θύρα
2642config.ssh_listen_port=Θύρα Ακρόασης
2643config.ssh_root_path=Ριζική Διαδρομή
2644config.ssh_key_test_path=Διαδρομή Δοκιμής Κλειδιού
2645config.ssh_keygen_path=Διαδρομή Keygen ('ssh-keygen')
2646config.ssh_minimum_key_size_check=Έλεγχος Ελάχιστου Μεγέθους Κλειδιού
2647config.ssh_minimum_key_sizes=Ελάχιστα Μεγέθη Κλειδιών
2648
2649config.lfs_config=Ρύθμιση LFS
2650config.lfs_enabled=Ενεργοποιημένο
2651config.lfs_content_path=Διαδρομή Περιεχομένου LFS
2652config.lfs_http_auth_expiry=LFS Λήξη Ταυτοποίησης HTTP
2653
2654config.db_config=Ρύθμιση Βάσης Δεδομένων
2655config.db_type=Τύπος
2656config.db_host=Διακομιστής
2657config.db_name=Όνομα
2658config.db_user=Όνομα Χρήστη
2659config.db_schema=Σχήμα
2660config.db_ssl_mode=SSL
2661config.db_path=Διαδρομή
2662
2663config.service_config=Ρυθμίσεις Υπηρεσίας
2664config.register_email_confirm=Απαιτείται Επιβεβαίωση του Email για Εγγραφή
2665config.disable_register=Απενεργοποίηση Αυτοεγγραφής
2666config.allow_only_internal_registration=Να Επιτρέπεται η Εγγραφή Μόνο Μέσω του Gitea
2667config.allow_only_external_registration=Να Επιτρέπεται Η Εγγραφή Μόνο Μέσω Εξωτερικών Υπηρεσιών
2668config.enable_openid_signup=Ενεργοποίηση Αυτο-Εγγραφής OpenID
2669config.enable_openid_signin=Ενεργοποίηση Σύνδεσης μέσω OpenID
2670config.show_registration_button=Εμφάνιση Κουμπιού Εγγραφής
2671config.require_sign_in_view=Απαιτείται Είσοδος για Προβολή Σελίδων
2672config.mail_notify=Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Email
2673config.disable_key_size_check=Απενεργοποίηση Ελέγχου Ελάχιστου Μεγέθους Κλειδιού
2674config.enable_captcha=Ενεργοποίηση CAPTCHA
2675config.active_code_lives=Ζωή Ενεργού Κωδικού
2676config.reset_password_code_lives=Λήξη Χρόνου Κωδικού Ανάκτησης του Λογαριασμού
2677config.default_keep_email_private=Απόκρυψη Διευθύνσεων Email από Προεπιλογή
2678config.default_allow_create_organization=Να Επιτρέπεται η Δημιουργία Οργανισμών από Προεπιλογή
2679config.enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου
2680config.default_enable_timetracking=Ενεργοποίηση Καταγραφής Χρόνου σαν Προεπιλογή
2681config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Επιτρέπονται Μόνο οι Συμμετέχοντες να Καταγράφουν Χρόνο
2682config.no_reply_address=Κρυφό Email Domain
2683config.default_visibility_organization=Προεπιλεγμένη ορατότητα για νέους οργανισμούς
2684config.default_enable_dependencies=Ενεργοποίηση Εξαρτήσεων Ζητημάτων από Προεπιλογή
2685
2686config.webhook_config=Ρύθμιση Webhook
2687config.queue_length=Μέγεθος Ουράς
2688config.deliver_timeout=Χρονικό Όριο Παράδοσης
2689config.skip_tls_verify=Παράλειψη Επαλήθευσης TLS
2690
2691config.mailer_config=Ρυθμίσεις SMTP Mailer
2692config.mailer_enabled=Ενεργοποιημένο
2693config.mailer_disable_helo=Απενεργοποίηση HELO
2694config.mailer_name=Όνομα
2695config.mailer_host=Διακομιστής
2696config.mailer_user=Χρήστης
2697config.mailer_use_sendmail=Χρήση Sendmail
2698config.mailer_sendmail_path=Διαδρομή Sendmail
2699config.mailer_sendmail_args=Επιπλέον παράμετροι για το Sendmail
2700config.mailer_sendmail_timeout=Χρονικό Όριο Sendmail
2701config.test_email_placeholder=Email (π.χ. test@example.com)
2702config.send_test_mail=Αποστολή Δοκιμαστικού Email
2703config.test_mail_failed=Αποτυχία αποστολής δοκιμαστικού email στο'%s': %v
2704config.test_mail_sent=Ένα δοκιμαστικό email έχει σταλεί στον'%s'.
2705
2706config.oauth_config=Ρύθμιση Oauth
2707config.oauth_enabled=Ενεργό
2708
2709config.cache_config=Ρύθμιση Προσωρινής Αποθήκευσης
2710config.cache_adapter=Προσαρμογέας Προσωρινής Αποθήκευσης
2711config.cache_interval=Διάστημα Προσωρινής Αποθήκευσης
2712config.cache_conn=Σύνδεση Προσωρινής Αποθήκευσης
2713config.cache_item_ttl=TTL Στοιχείων Προσωρινής Αποθήκευσης
2714
2715config.session_config=Ρύθμιση Συνεδρίας
2716config.session_provider=Πάροχος Συνεδρίας
2717config.provider_config=Ρυθμίσεις Πάροχου
2718config.cookie_name=Όνομα Cookie
2719config.gc_interval_time=Χρόνος Διαστήματος GC
2720config.session_life_time=Χρόνος Ζωής Συνεδρίας
2721config.https_only=Μόνο HTTPS
2722config.cookie_life_time=Χρόνος Ζωής Cookie
2723
2724config.picture_config=Ρύθμιση Εικόνας και Avatar
2725config.picture_service=Υπηρεσία Εικόνας
2726config.disable_gravatar=Απενεργοποίηση Gravatar
2727config.enable_federated_avatar=Ενεργοποίηση Ομόσπονδων Avatars
2728
2729config.git_config=Ρύθμιση Git
2730config.git_disable_diff_highlight=Απενεργοποίηση Επισήμανσης Σύνταξης Diff
2731config.git_max_diff_lines=Μέγιστες γραμμές Diff (για ένα μόνο αρχείο)
2732config.git_max_diff_line_characters=Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων Diff (για μία γραμμή)
2733config.git_max_diff_files=Μέγιστος αριθμός Diff αρχείων (για εμφάνιση)
2734config.git_gc_args=Παράμετροι GC
2735config.git_migrate_timeout=Χρονικό Όριο Μεταφοράς
2736config.git_mirror_timeout=Χρονικό Όριο Ενημέρωσης Ειδώλου
2737config.git_clone_timeout=Χρονικό Όριο Κλωνοποίησης
2738config.git_pull_timeout=Χρονικό Όριο Pull
2739config.git_gc_timeout=Χρονικό Όριο Λειτουργίας GC
2740
2741config.log_config=Ρύθμιση Καταγραφών
2742config.log_mode=Λειτουργία Καταγραφής
2743config.own_named_logger=Καταγραφέας Με Όνομα
2744config.routes_to_default_logger=Οδηγεί Στον Προεπιλεγμένο Καταγραφέα
2745config.go_log=Χρησιμοποιεί το Αρχείο Καταγραφής Go (ανακατευθύνεται προς το προεπιλεγμένο)
2746config.router_log_mode=Λειτουργία Δρομολογητή Καταγραφών
2747config.disabled_logger=Απενεργοποιημένο
2748config.access_log_mode=Λειτουργία Καταγραφών Πρόσβασης
2749config.access_log_template=Πρότυπο
2750config.xorm_log_mode=Λειτουργία Καταγραφών XORM
2751config.xorm_log_sql=Καταγραφή SQL
2752
2753monitor.cron=Προγραμματισμένες Εργασίες
2754monitor.name=Όνομα
2755monitor.schedule=Πρόγραμμα
2756monitor.next=Επόμενη Ώρα
2757monitor.previous=Προηγούμενη Ώρα
2758monitor.execute_times=Εκτελέσεις
2759monitor.process=Εκτελούμενες Διεργασίες
2760monitor.desc=Περιγραφή
2761monitor.start=Ώρα Έναρξης
2762monitor.execute_time=Χρόνος Εκτέλεσης
2763monitor.process.cancel=Ακύρωση διαδικασίας
2764monitor.process.cancel_desc=Η ακύρωση μιας διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων
2765monitor.process.cancel_notices=Ακύρωση: <strong>%s</strong>;
2766monitor.process.children=Θυγατρικές
2767monitor.queues=Ουρές
2768monitor.queue=Ουρά: %s
2769monitor.queue.name=Όνομα
2770monitor.queue.type=Τύπος
2771monitor.queue.exemplar=Τύπος Υποδείγματος
2772monitor.queue.numberworkers=Αριθμός Εργατών
2773monitor.queue.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών
2774monitor.queue.review=Εξέταση Ρυθμίσεων
2775monitor.queue.review_add=Εξέταση/Προσθήκη Εργατών
2776monitor.queue.configuration=Αρχική Ρύθμιση
2777monitor.queue.nopool.title=Χωρίς Δεξαμενή Εργατών
2778monitor.queue.nopool.desc=Αυτή η ουρά συμπεριλαμβάνει άλλες ουρές και δεν έχει η ίδια δεξαμενή εργατών.
2779monitor.queue.wrapped.desc=Μια ουρά συμπερίληψης, περιλαμβάνει μια ουρά αργής εκκίνησης, κρατώντας προσωρινά τις αιτήσεις πού βρίσκονται στην ουρά, μέσα σε ένα κανάλι. Δεν διαθέτει μια δεξαμενή εργατών.
2780monitor.queue.persistable-channel.desc=Ένα ανθεκτικό-κανάλι περιλαμβάνει δύο ουρές, μια ουρά καναλιών που έχει τη δική του δεξαμενή εργατών και μια ουρά επιπέδου για κρατημένα αιτήματα από προηγούμενες απενεργοποιήσεις. Δεν έχει το ίδιο δεξαμενή εργατών.
2781monitor.queue.pool.timeout=Λήξη ορίου χρόνου
2782monitor.queue.pool.addworkers.title=Προσθήκη Εργατών
2783monitor.queue.pool.addworkers.submit=Προσθήκη Εργατών
2784monitor.queue.pool.addworkers.desc=Προσθήκη Εργατών σε αυτή τη δεξαμενή με ή χωρίς χρονικό όριο. Εάν ορίσετε ένα χρονικό όριο αυτοί οι εργάτες θα αφαιρούνται από τη δεξαμενή μετά λήξη του.
2785monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder=Αριθμός Εργατών
2786monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder=Ορίστε σε 0 για καθόλου χρονικό όριο
2787monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero=Ο Αριθμός των Εργατών που θα προστεθούν πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν
2788monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration=Το χρονικό όριο πρέπει να είναι μια διάρκεια golang π. χ. 5m ή 0
2789monitor.queue.pool.flush.title=Άδειασμα Ουράς
2790monitor.queue.pool.flush.desc=Το άδειασμα θα προσθέσει έναν εργαζόμενο που θα τερματίσει μόλις αδειάσει η ουρά ή εξαντληθεί.
2791monitor.queue.pool.flush.submit=Προσθήκη Εργάτη Αδειάσματος
2792monitor.queue.pool.flush.added=Εργάτης Αδειάσματος προστέθηκε για %[1]s
2793
2794monitor.queue.settings.title=Ρυθμίσεις Δεξαμενής
2795monitor.queue.settings.desc=Οι δεξαμενές αυξάνονται δυναμικά με μια ενίσχυση σαν απάντηση σε ένα μπλοκάρισμα της ουράς των εργατών τους. Αυτές οι αλλαγές δεν θα επηρεάσουν τις τρέχουσες ομάδες εργατών.
2796monitor.queue.settings.timeout=Χρονικό Όριο Ενίσχυσης
2797monitor.queue.settings.timeout.placeholder=Αυτή τη στιγμή %[1]v
2798monitor.queue.settings.timeout.error=Το χρονικό όριο πρέπει να είναι μια διάρκεια golang π. χ. 5m ή 0
2799monitor.queue.settings.numberworkers=Αριθμός Εργατών Ενίσχυσης
2800monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder=Αυτή τη στιγμή %[1]d
2801monitor.queue.settings.numberworkers.error=Ο Αριθμός των Εργατών που θα προστεθούν πρέπει να είναι μεγαλύτερος ή ίσος με το μηδέν
2802monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Μέγιστος Αριθμός Εργατών
2803monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Αυτή τη στιγμή %[1]d
2804monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=Ο μέγιστος αριθμός εργατών πρέπει να είναι αριθμός
2805monitor.queue.settings.submit=Ενημέρωση Ρυθμίσεων
2806monitor.queue.settings.changed=Οι Ρυθμίσεις Ενημερώθηκαν
2807monitor.queue.settings.blocktimeout=Χρονικό Όριο Τρέχουσας Φραγής
2808monitor.queue.settings.blocktimeout.value=%[1]v
2809
2810monitor.queue.pool.none=Αυτή η ουρά δεν έχει Δεξαμενή
2811monitor.queue.pool.added=Προστέθηκε Ομάδα Εργατών
2812monitor.queue.pool.max_changed=Μέγιστος αριθμός εργατών άλλαξε
2813monitor.queue.pool.workers.title=Ενεργές Ομάδες Εργατών
2814monitor.queue.pool.workers.none=Καμία ομάδα εργατών.
2815monitor.queue.pool.cancel=Τερματισμός Ομάδας Εργατών
2816monitor.queue.pool.cancelling=Τερματισμός Ομάδας Εργατών
2817monitor.queue.pool.cancel_notices=Τερματισμός αυτής της ομάδας των %s εργατών;
2818monitor.queue.pool.cancel_desc=Αφήνοντας μια ουρά χωρίς καμία ομάδα εργατών μπορεί να προκληθεί μπλοκάρισμα των αιτημάτων επ 'αόριστον.
2819
2820notices.system_notice_list=Ειδοποιήσεις Συστήματος
2821notices.view_detail_header=Προβολή Λεπτομερειών Ειδοποίησης
2822notices.actions=Ενέργειες
2823notices.select_all=Επιλογή Όλων
2824notices.deselect_all=Αποεπιλογή Όλων
2825notices.inverse_selection=Αντιστροφή Επιλογής
2826notices.delete_selected=Διαγραφή Επιλεγμένων
2827notices.delete_all=Διαγραφή Όλων Των Ειδοποιήσεων
2828notices.type=Τύπος
2829notices.type_1=Αποθετήριο
2830notices.type_2=Εργασία
2831notices.desc=Περιγραφή
2832notices.op=Λειτ.
2833notices.delete_success=Οι ειδοποιήσεις του συστήματος έχουν διαγραφεί.
2834
2835[action]
2836create_repo=δημιούργησε το αποθετήριο <a href="%s">%s</a>
2837rename_repo=μετονόμασε το αποθετήριο από <code>%[1]s</code> σε <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2838commit_repo=έκανε push στο <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2839create_issue=`άνοιξε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2840close_issue=`έκλεισε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2841reopen_issue=`άνοιξε ξανά το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2842create_pull_request=`δημιούργησε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2843close_pull_request=`έκλεισε pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2844reopen_pull_request=`άνοιξε ξανά το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2845comment_issue=`σχολίασε το ζήτημα <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2846comment_pull=`σχολίασε στο pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2847merge_pull_request=`συγχώνευσε το pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2848transfer_repo=μετέφερε το αποθετήριο <code>%s</code> σε <a href="%s">%s</a>
2849push_tag=ώθησε την ετικέτα <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2850delete_tag=διέγραψε την ετικέτα %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2851delete_branch=διέγραψε το κλάδο %[2]s από <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2852compare_branch=Σύγκριση
2853compare_commits=Σύγκριση %d υποβολών
2854compare_commits_general=Σύγκριση υποβολών
2855mirror_sync_push=συγχρονιστήκαν οι υποβολές στο <a href="%[2]s">%[3]s</a> σε <a href="%[1]s">%[4]s</a> από κάτοπτρο
2856mirror_sync_create=συγχρονίστηκε η νέα αναφορά <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a> από κάτοπτρο
2857mirror_sync_delete=συγχρόνισε και διάγραψε την αναφορά <code>%[2]s</code> σε <a href="%[1]s">%[3]s</a> από το είδωλο
2858approve_pull_request=`ενέκρινε το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2859reject_pull_request=`πρότεινε αλλαγές για το <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2860publish_release=`έκδωσε τη <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> στο <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
2861review_dismissed=`ακύρωσε την εξέταση από <b>%[4]s</b> for <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2862review_dismissed_reason=Αιτία:
2863create_branch=δημιούργησε το κλαδο <a href="%[2]s">%[3]s</a> στο <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2864starred_repo=έδωσε αστέρι στο <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2865watched_repo=άρχισε να παρακολουθεί το <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2866
2867[tool]
2868ago=%s πριν
2869from_now=%s από τώρα
2870now=τώρα
2871future=μελλοντικό
28721s=1 δευτερόλεπτο
28731m=1 λεπτό
28741h=1 ώρα
28751d=1 ημέρα
28761w=1 εβδομάδα
28771mon=1 μήνας
28781y=1 έτος
2879seconds=%d δευτερόλεπτα
2880minutes=%d λεπτά
2881hours=%d ώρες
2882days=%d ημέρες
2883weeks=%d εβδομάδες
2884months=%d μήνες
2885years=%d έτη
2886raw_seconds=δευτερόλεπτα
2887raw_minutes=λεπτά
2888
2889[dropzone]
2890default_message=Σύρετε αρχεία ή κάντε κλικ εδώ για να τα ανεβάσετε.
2891invalid_input_type=Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία αυτού του τύπου.
2892file_too_big=Το μέγεθος αρχείου ({{filesize}} MB) υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος ({{maxFilesize}} MB).
2893remove_file=Αφαίρεση αρχείου
2894
2895[notification]
2896notifications=Ειδοποιήσεις
2897unread=Μη αναγνωσμένα
2898read=Αναγνωσμένο
2899no_unread=Καμία μη αναγνωσμένη ειδοποίηση.
2900no_read=Δεν υπάρχουν αναγνωσμένες ειδοποιήσεις.
2901pin=Καρφίτσωμα ειδοποίησης
2902mark_as_read=Σήμανση ως αναγνωσμένο
2903mark_as_unread=Σήμανση ως μη αναγνωσμένο
2904mark_all_as_read=Σήμανση όλων ως αναγνωσμένα
2905
2906[gpg]
2907default_key=Υπογραφή με το προεπιλεγμένο κλειδί
2908error.extract_sign=Αποτυχία εξαγωγής υπογραφής
2909error.generate_hash=Αποτυχία δημιουργίας του κατακερματισμού (hash) της υποβολής
2910error.no_committer_account=Δεν υπάρχει λογαριασμός συνδεδεμένος με τη διεύθυνση email του υποβολέα
2911error.no_gpg_keys_found=Δεν βρέθηκε γνωστό κλειδί για αυτήν την υπογραφή στη βάση δεδομένων
2912error.not_signed_commit=Δεν είναι υπογεγραμμένη υποβολή
2913error.failed_retrieval_gpg_keys=Αποτυχία ανάκτησης ενός κλειδιού που είναι συνδεδεμένο στο λογαριασμό του υποβολέα
2914error.probable_bad_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και υπάρχει ένα κλειδί με αυτό το ID στη βάση δεδομένων δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ.
2915error.probable_bad_default_signature=ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν και το προεπιλεγμένο κλειδί έχει αυτό το ID, δεν επαληθεύει αυτή την υποβολή! Αυτή η υποβολή είναι ΥΠΟΠΤΗ.
2916
2917[units]
2918unit=Μονάδα
2919error.no_unit_allowed_repo=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε οποιαδήποτε ενότητα αυτού του αποθετηρίου.
2920error.unit_not_allowed=Δεν σας επιτρέπεται να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την ενότητα αποθετηρίου.
2921
2922