1# translation of gst-plugins-bad-0.10.6.3 to Lithuanian 2# This file is put in the public domain. 3# 4# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" 9"POT-Creation-Date: 2019-12-03 11:13+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" 11"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" 12"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" 13"Language: lt\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" 19"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 21msgid "No URL set." 22msgstr "" 23 24msgid "OpenCV failed to load template image" 25msgstr "" 26 27#, fuzzy 28msgid "Could not read title information for DVD." 29msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." 30 31#, fuzzy, c-format 32msgid "Failed to open DVD device '%s'." 33msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“." 34 35msgid "Failed to set PGC based seeking." 36msgstr "" 37 38msgid "" 39"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " 40"decryption library is not installed." 41msgstr "" 42 43#, fuzzy 44msgid "Could not read DVD." 45msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." 46 47msgid "This file contains no playable streams." 48msgstr "" 49 50#, fuzzy 51msgid "Could not open sndfile stream for reading." 52msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." 53 54msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" 55msgstr "" 56 57#, c-format 58msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." 59msgstr "" 60 61msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" 62msgstr "" 63 64msgid "Digitalzoom element couldn't be created" 65msgstr "" 66 67msgid "Subpicture format was not configured before data flow" 68msgstr "" 69 70msgid "Failed to get fragment URL." 71msgstr "" 72 73msgid "Couldn't download fragments" 74msgstr "" 75 76msgid "Internal data stream error." 77msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." 78 79#, c-format 80msgid "Device \"%s\" does not exist." 81msgstr "Įrenginys „%s“ neegzistuoja." 82 83#, c-format 84msgid "Could not open frontend device \"%s\"." 85msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“." 86 87#, c-format 88msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." 89msgstr "Nepavyko gauti nustatymų iš išorinės pusės įrenginio „%s“." 90 91#, fuzzy, c-format 92msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." 93msgstr "Nepavyko gauti nustatymų iš išorinės pusės įrenginio „%s“." 94 95#, c-format 96msgid "Could not open file \"%s\" for reading." 97msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." 98 99msgid "Couldn't find channel configuration file" 100msgstr "" 101 102#, c-format 103msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" 104msgstr "" 105 106#, c-format 107msgid "Couldn't find details for channel '%s'" 108msgstr "" 109 110#, c-format 111msgid "No properties for channel '%s'" 112msgstr "" 113 114#, fuzzy, c-format 115msgid "Failed to set properties for channel '%s'" 116msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“." 117 118#, c-format 119msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" 120msgstr "" 121 122msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" 123msgstr "" 124 125#, fuzzy 126#~ msgid "Could not configure sndio" 127#~ msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." 128 129#, fuzzy 130#~ msgid "Could not start sndio" 131#~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." 132 133#~ msgid "No file name specified for writing." 134#~ msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas." 135 136#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." 137#~ msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ rašymui." 138 139#, fuzzy 140#~ msgid "Internal data flow error." 141#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." 142 143#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." 144#~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." 145 146#, fuzzy 147#~ msgid "Internal clock error." 148#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." 149