1{
2  "Audio Player": "Lecteur audio",
3  "Video Player": "Lecteur vidéo",
4  "Play": "Lecture",
5  "Pause": "Pause",
6  "Replay": "Revoir",
7  "Current Time": "Temps actuel",
8  "Duration": "Durée",
9  "Remaining Time": "Temps restant",
10  "Stream Type": "Type de flux",
11  "LIVE": "EN DIRECT",
12  "Loaded": "Chargé",
13  "Progress": "Progression",
14  "Progress Bar": "Barre de progression",
15  "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
16  "Fullscreen": "Plein écran",
17  "Non-Fullscreen": "Fenêtré",
18  "Mute": "Sourdine",
19  "Unmute": "Son activé",
20  "Playback Rate": "Vitesse de lecture",
21  "Subtitles": "Sous-titres",
22  "subtitles off": "Sous-titres désactivés",
23  "Captions": "Sous-titres transcrits",
24  "captions off": "Sous-titres transcrits désactivés",
25  "Chapters": "Chapitres",
26  "Descriptions": "Descriptions",
27  "descriptions off": "descriptions désactivées",
28  "Audio Track": "Piste audio",
29  "Volume Level": "Niveau de volume",
30  "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo.",
31  "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
32  "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
33  "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
34  "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
35  "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
36  "Play Video": "Lire la vidéo",
37  "Close": "Fermer",
38  "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
39  "Modal Window": "Fenêtre modale",
40  "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
41  "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou activer le bouton de fermeture.",
42  ", opens captions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",
43  ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
44  ", opens descriptions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des descriptions",
45  ", selected": ", sélectionné",
46  "captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
47  "subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
48  "descriptions settings": "Paramètres des descriptions",
49  "Text": "Texte",
50  "White": "Blanc",
51  "Black": "Noir",
52  "Red": "Rouge",
53  "Green": "Vert",
54  "Blue": "Bleu",
55  "Yellow": "Jaune",
56  "Magenta": "Magenta",
57  "Cyan": "Cyan",
58  "Background": "Arrière-plan",
59  "Window": "Fenêtre",
60  "Transparent": "Transparent",
61  "Semi-Transparent": "Semi-transparent",
62  "Opaque": "Opaque",
63  "Font Size": "Taille des caractères",
64  "Text Edge Style": "Style des contours du texte",
65  "None": "Aucun",
66  "Raised": "Élevé",
67  "Depressed": "Enfoncé",
68  "Uniform": "Uniforme",
69  "Dropshadow": "Ombre portée",
70  "Font Family": "Famille de polices",
71  "Proportional Sans-Serif": "Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)",
72  "Monospace Sans-Serif": "Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)",
73  "Proportional Serif": "Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)",
74  "Monospace Serif": "Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)",
75  "Casual": "Manuscrite",
76  "Script": "Scripte",
77  "Small Caps": "Petites capitales",
78  "Reset": "Réinitialiser",
79  "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
80  "Done": "Terminé",
81  "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
82  "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
83  "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue."
84}
85