1# Translation of plasma_runner_spellcheckrunner.po into Serbian.
2# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008.
3# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010, 2016.
4# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2020-06-16 02:24+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n"
11"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
12"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
13"Language: sr@latin\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
18"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Accelerator-Marker: &\n"
20"X-Text-Markup: kde4\n"
21"X-Environment: kde\n"
22
23#: spellcheck.cpp:46
24#, kde-format
25msgctxt "@action"
26msgid "Copy to Clipboard"
27msgstr ""
28
29#: spellcheck.cpp:116 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:108
30#, kde-format
31msgid "spell"
32msgstr "pravopis"
33
34#: spellcheck.cpp:122
35#, kde-format
36msgctxt ""
37"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g.  \"spell\"."
38msgid "%1:q:"
39msgstr "%1:q:"
40
41#: spellcheck.cpp:122
42#, kde-format
43msgid "Checks the spelling of :q:."
44msgstr "Proverava pravopis u :q:."
45
46#: spellcheck.cpp:229
47#, fuzzy, kde-format
48#| msgid "Correct"
49msgctxt "Term is spelled correctly"
50msgid "Correct"
51msgstr "Ispravi"
52
53#: spellcheck.cpp:238
54#, fuzzy, kde-format
55#| msgid "Suggested words: %1"
56msgid "Suggested term"
57msgstr "Predložene reči: %1"
58
59#: spellcheck.cpp:247
60#, kde-format
61msgid "No dictionary found, please install hspell"
62msgstr ""
63
64#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
65#: spellcheck_config.ui:17
66#, kde-format
67msgid "Spell Check Settings"
68msgstr "Postavke provere pravopisa"
69
70#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
71#: spellcheck_config.ui:23
72#, kde-format
73msgid "&Require trigger word"
74msgstr "&Zahtevaj okidačku reč"
75
76#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
77#: spellcheck_config.ui:32
78#, kde-format
79msgid "&Trigger word:"
80msgstr "&Okidačka reč:"
81
82#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_openKcmButton)
83#: spellcheck_config.ui:62
84#, kde-format
85msgid "Configure Dictionaries..."
86msgstr ""