1#
2# Translators:
3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
4# Milan Savaliya <milansavaliyaz@gmail.com>, 2018
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n"
11"Last-Translator: Milan Savaliya <milansavaliyaz@gmail.com>, 2018\n"
12"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Language: gu\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
20msgctxt "_"
21msgid "translator-credits"
22msgstr "અનુવાદક સન્માન"
23
24#. (itstool) path: articleinfo/title
25#: C/index.docbook:21
26msgid "Character Palette Manual"
27msgstr ""
28
29#. (itstool) path: abstract/para
30#: C/index.docbook:23
31msgid ""
32"Character Palette provides a convenient way to access characters that are "
33"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, "
34"special symbols, and punctuation marks."
35msgstr ""
36
37#. (itstool) path: articleinfo/copyright
38#: C/index.docbook:27
39msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
40msgstr ""
41
42#. (itstool) path: articleinfo/copyright
43#: C/index.docbook:31
44msgid "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>"
45msgstr ""
46
47#. (itstool) path: articleinfo/copyright
48#: C/index.docbook:35
49msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>"
50msgstr ""
51
52#. (itstool) path: articleinfo/copyright
53#: C/index.docbook:39
54msgid ""
55"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
56"Microsystems</holder>"
57msgstr ""
58
59#. (itstool) path: articleinfo/copyright
60#: C/index.docbook:44
61msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
62msgstr ""
63
64#. (itstool) path: publisher/publishername
65#. (itstool) path: revdescription/para
66#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110
67msgid "MATE Documentation Project"
68msgstr ""
69
70#. (itstool) path: publisher/publishername
71#. (itstool) path: revdescription/para
72#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133
73#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157
74#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182
75msgid "GNOME Documentation Project"
76msgstr ""
77
78#. (itstool) path: authorgroup/author
79#: C/index.docbook:58
80msgid "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/>"
81msgstr ""
82
83#. (itstool) path: authorgroup/author
84#: C/index.docbook:62
85msgid ""
86"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
87"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>"
88msgstr ""
89
90#. (itstool) path: authorgroup/author
91#: C/index.docbook:69
92msgid ""
93"<firstname>Dan</firstname> <surname>Mueth</surname> <affiliation> "
94"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation> "
95"<email>d-mueth@uchicago.edu</email>"
96msgstr ""
97
98#. (itstool) path: authorgroup/author
99#: C/index.docbook:77
100msgid ""
101"<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> "
102"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>"
103msgstr ""
104
105#. (itstool) path: authorgroup/editor
106#: C/index.docbook:84
107msgid ""
108"<firstname>Shaun</firstname> <surname>McCance</surname> <affiliation> "
109"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation> "
110"<email>shaunm@gnome.org</email>"
111msgstr ""
112
113#. (itstool) path: authorgroup/editor
114#: C/index.docbook:92
115msgid ""
116"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> <affiliation> "
117"<orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> "
118"<email>davyd@madeley.id.au</email>"
119msgstr ""
120
121#. (itstool) path: revdescription/para
122#: C/index.docbook:109
123msgid "MATE Documentation Team"
124msgstr ""
125
126#. (itstool) path: revhistory/revision
127#: C/index.docbook:105
128msgid ""
129"<revnumber>Version 2.11</revnumber> <date>July 2015</date> "
130"<_:revdescription-1/>"
131msgstr ""
132
133#. (itstool) path: revdescription/para
134#: C/index.docbook:117
135msgid "Davyd Madeley"
136msgstr ""
137
138#. (itstool) path: revhistory/revision
139#: C/index.docbook:113
140msgid ""
141"<revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>March 2005</date> "
142"<_:revdescription-1/>"
143msgstr ""
144
145#. (itstool) path: revdescription/para
146#: C/index.docbook:124
147msgid "Angela Boyle"
148msgstr ""
149
150#. (itstool) path: revhistory/revision
151#: C/index.docbook:120
152msgid ""
153"<revnumber>Version 2.8</revnumber> <date>Unknown</date> "
154"<_:revdescription-1/>"
155msgstr ""
156
157#. (itstool) path: revdescription/para
158#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148
159#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172
160msgid "Sun Microsystems"
161msgstr ""
162
163#. (itstool) path: revhistory/revision
164#: C/index.docbook:128
165msgid ""
166"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.6</revnumber> <date>August "
167"2004</date> <_:revdescription-1/>"
168msgstr ""
169
170#. (itstool) path: revhistory/revision
171#: C/index.docbook:136
172msgid ""
173"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.4</revnumber> <date>August "
174"2003</date> <_:revdescription-1/>"
175msgstr ""
176
177#. (itstool) path: revhistory/revision
178#: C/index.docbook:144
179msgid ""
180"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.3</revnumber> <date>October "
181"2002</date> <_:revdescription-1/>"
182msgstr ""
183
184#. (itstool) path: revhistory/revision
185#: C/index.docbook:152
186msgid ""
187"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August "
188"2002</date> <_:revdescription-1/>"
189msgstr ""
190
191#. (itstool) path: revhistory/revision
192#: C/index.docbook:160
193msgid ""
194"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.1</revnumber> <date>July "
195"2002</date> <_:revdescription-1/>"
196msgstr ""
197
198#. (itstool) path: revhistory/revision
199#: C/index.docbook:168
200msgid ""
201"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March "
202"2002</date> <_:revdescription-1/>"
203msgstr ""
204
205#. (itstool) path: revdescription/para
206#: C/index.docbook:180
207msgid "Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email>"
208msgstr ""
209
210#. (itstool) path: revhistory/revision
211#: C/index.docbook:176
212msgid ""
213"<revnumber>Character Picker Applet</revnumber> <date>2000</date> "
214"<_:revdescription-1/>"
215msgstr ""
216
217#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
218#: C/index.docbook:186
219msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette."
220msgstr ""
221
222#. (itstool) path: legalnotice/title
223#: C/index.docbook:189
224msgid "Feedback"
225msgstr ""
226
227#. (itstool) path: legalnotice/para
228#: C/index.docbook:190
229msgid ""
230"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette "
231"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
232":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
233msgstr ""
234
235#. (itstool) path: article/indexterm
236#: C/index.docbook:197
237msgid "<primary>Character Palette</primary>"
238msgstr ""
239
240#. (itstool) path: sect1/title
241#: C/index.docbook:202
242msgid "Introduction"
243msgstr "પરિચય"
244
245#. (itstool) path: figure/title
246#: C/index.docbook:205
247msgid "Character Palette"
248msgstr "અક્ષરની પેલેટ"
249
250#. (itstool) path: imageobject/imagedata
251#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
252#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
253#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
254#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
255#: C/index.docbook:209
256msgctxt "_"
257msgid ""
258"external ref='figures/charpalette_applet.png' "
259"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'"
260msgstr ""
261
262#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
263#: C/index.docbook:207
264msgid ""
265"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpalette_applet.png\" "
266"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character "
267"Palette</phrase> </textobject>"
268msgstr ""
269
270#. (itstool) path: sect1/para
271#: C/index.docbook:214
272msgid ""
273"The <application>Character Palette</application> provides a convenient way "
274"to access characters that are not on your keyboard, such as accented "
275"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. "
276"You can insert characters from the applet into text strings, for example in "
277"text documents or at the command line. You can customize the contents of the"
278" applet to suit your requirements."
279msgstr ""
280
281#. (itstool) path: sect1/para
282#: C/index.docbook:221
283msgid ""
284"<application>Character Palette</application> supports the UTF-8 character "
285"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode "
286"character."
287msgstr ""
288
289#. (itstool) path: sect2/title
290#: C/index.docbook:226
291msgid "To Add Character Palette to a Panel"
292msgstr ""
293
294#. (itstool) path: sect2/para
295#: C/index.docbook:227
296msgid ""
297"To add <application>Character Palette</application> to a panel, perform the "
298"following steps:"
299msgstr ""
300
301#. (itstool) path: listitem/para
302#: C/index.docbook:233
303msgid "Right-click on the panel."
304msgstr ""
305
306#. (itstool) path: listitem/para
307#: C/index.docbook:238
308msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
309msgstr ""
310
311#. (itstool) path: listitem/para
312#: C/index.docbook:243
313msgid ""
314"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> "
315"dialog, then select <guilabel>Character Palette</guilabel>."
316msgstr ""
317
318#. (itstool) path: listitem/para
319#: C/index.docbook:249
320msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
321msgstr ""
322
323#. (itstool) path: sect1/title
324#: C/index.docbook:258
325msgid "Getting Characters"
326msgstr ""
327
328#. (itstool) path: sect1/para
329#: C/index.docbook:259
330msgid ""
331"When you add <application>Character Palette</application> to a panel for the"
332" first time, the application displays a default palette of characters. You "
333"can select a character from the default palette, or you can select a "
334"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of"
335" characters is associated with a standard character on your keyboard."
336msgstr ""
337
338#. (itstool) path: sect2/title
339#: C/index.docbook:262
340msgid "To Select a Character"
341msgstr ""
342
343#. (itstool) path: sect2/para
344#: C/index.docbook:263
345msgid ""
346"To select a character from the palette and insert the character into a text "
347"string, perform the following steps:"
348msgstr ""
349
350#. (itstool) path: listitem/para
351#: C/index.docbook:265
352msgid ""
353"In the palette, click on the character that you require. The character "
354"button is pressed in to indicate that the character is selected."
355msgstr ""
356
357#. (itstool) path: listitem/para
358#: C/index.docbook:269
359msgid ""
360"Point to the location in an application where you want to put the character "
361"and middle-click to insert the character. You can also paste the character "
362"into the application if the application allows you to paste from the "
363"clipboard."
364msgstr ""
365
366#. (itstool) path: listitem/para
367#: C/index.docbook:274
368msgid ""
369"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want "
370"until you either deselect the character or select text in another "
371"application. You can continue pasting the character from the clipboard until"
372" you either deselect the character or copy to the clipboard from another "
373"application."
374msgstr ""
375
376#. (itstool) path: sect2/para
377#: C/index.docbook:282
378msgid "To deselect the character, click it again or click another character."
379msgstr ""
380
381#. (itstool) path: note/para
382#: C/index.docbook:284
383msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters."
384msgstr ""
385
386#. (itstool) path: sect2/title
387#: C/index.docbook:288
388msgid "To Display a Predefined Palette of Characters"
389msgstr ""
390
391#. (itstool) path: sect2/para
392#: C/index.docbook:289
393msgid ""
394"You can change the characters that are displayed in the application from the"
395" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette"
396" of predefined characters, perform the following steps:"
397msgstr ""
398
399#. (itstool) path: listitem/para
400#: C/index.docbook:292
401msgid ""
402"Click on the <guibutton>Available palettes</guibutton> button on the "
403"application, the down arrow on the left."
404msgstr ""
405
406#. (itstool) path: listitem/para
407#: C/index.docbook:295
408msgid "Click on the palette that you want to display."
409msgstr ""
410
411#. (itstool) path: sect2/para
412#: C/index.docbook:298
413msgid ""
414"You can select the character that you require from the palette of characters"
415" that is displayed in the application, then insert the character into your "
416"text string."
417msgstr ""
418
419#. (itstool) path: sect2/title
420#: C/index.docbook:302
421msgid "Characters' Keys"
422msgstr ""
423
424#. (itstool) path: sect2/para
425#: C/index.docbook:303
426msgid ""
427"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of"
428" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each "
429"section in the chart. The character groups that are associated with each "
430"keyboard character are shown in the other columns."
431msgstr ""
432
433#. (itstool) path: figure/title
434#: C/index.docbook:305
435msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys"
436msgstr ""
437
438#. (itstool) path: imageobject/imagedata
439#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
440#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
441#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
442#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
443#: C/index.docbook:310
444msgctxt "_"
445msgid ""
446"external ref='figures/charpick_characters.png' "
447"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'"
448msgstr ""
449
450#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
451#: C/index.docbook:307
452msgid ""
453"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/charpick_characters.png\" "
454"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows character groups "
455"associated with various keyboard keys. </phrase> </textobject>"
456msgstr ""
457
458#. (itstool) path: sect1/title
459#: C/index.docbook:323
460msgid "Customizing Character Palette"
461msgstr ""
462
463#. (itstool) path: figure/title
464#: C/index.docbook:325
465msgid "Character Palette Preferences"
466msgstr "અક્ષરની પેલેટની પસંદગીઓ"
467
468#. (itstool) path: imageobject/imagedata
469#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
470#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
471#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
472#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
473#: C/index.docbook:329
474msgctxt "_"
475msgid ""
476"external ref='figures/charpick-preferences.png' "
477"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'"
478msgstr ""
479
480#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
481#: C/index.docbook:327
482msgid ""
483"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpick-preferences.png\" "
484"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character Palette "
485"Preferences</phrase> </textobject>"
486msgstr ""
487
488#. (itstool) path: sect2/title
489#: C/index.docbook:334
490msgid "Configuring Palettes"
491msgstr ""
492
493#. (itstool) path: sect2/para
494#: C/index.docbook:335
495msgid ""
496"To configure <application>Character Palette</application>, right-click on "
497"the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The "
498"<guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog contains the "
499"<guilabel>Palettes</guilabel> list box, which lists the palettes that are "
500"available from the applet. To close the <guilabel>Character Palette "
501"Preferences</guilabel> dialog, click <guibutton>Close</guibutton>."
502msgstr ""
503
504#. (itstool) path: listitem/para
505#: C/index.docbook:337
506msgid ""
507"To add a new palette to the applet, click on the <guibutton>Add</guibutton> "
508"button. See <xref linkend=\"charpick-default-new\"/> for more information."
509msgstr ""
510
511#. (itstool) path: listitem/para
512#: C/index.docbook:338
513msgid ""
514"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the "
515"<guibutton>Delete</guibutton> button."
516msgstr ""
517
518#. (itstool) path: listitem/para
519#: C/index.docbook:339
520msgid ""
521"To modify a palette, select the palette, then click on the "
522"<guibutton>Edit</guibutton> button. Modify the palette in the <guilabel>Edit"
523" Palette</guilabel> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
524msgstr ""
525
526#. (itstool) path: sect2/title
527#: C/index.docbook:343
528msgid "Setting Up a New Palette of Characters"
529msgstr ""
530
531#. (itstool) path: sect2/para
532#: C/index.docbook:344
533msgid ""
534"You can use a character selection application such as <application>Character"
535" Map</application> to set up a new palette of characters. For example, to "
536"create a new palette with <application>Character Map</application>, perform "
537"the following steps:"
538msgstr ""
539
540#. (itstool) path: listitem/para
541#: C/index.docbook:347
542msgid ""
543"Right-click on the applet, then choose "
544"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette "
545"Preferences</guilabel> dialog is displayed."
546msgstr ""
547
548#. (itstool) path: listitem/para
549#: C/index.docbook:350
550msgid ""
551"Click on the <guibutton>Add</guibutton> button and the <guilabel>Add "
552"Palette</guilabel> dialog is displayed."
553msgstr ""
554
555#. (itstool) path: listitem/para
556#: C/index.docbook:353
557msgid ""
558"Open <application>Character Map</application>, then select the characters "
559"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 "
560"characters."
561msgstr ""
562
563#. (itstool) path: listitem/para
564#: C/index.docbook:356
565msgid ""
566"Copy the contents of the <guilabel>Text to copy</guilabel> text box from "
567"<application>Character Map</application> to the <guilabel>Palette</guilabel>"
568" text box in the <guilabel>Add Palette</guilabel> window."
569msgstr ""
570
571#. (itstool) path: listitem/para
572#: C/index.docbook:359
573msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
574msgstr ""
575
576#. (itstool) path: sect2/para
577#: C/index.docbook:362
578msgid ""
579"<application>Character Palette</application> adds the new palette of "
580"characters to the list of available palettes."
581msgstr ""
582
583#. (itstool) path: para/ulink
584#: C/legal.xml:9
585msgid "link"
586msgstr "કડી"
587
588#. (itstool) path: legalnotice/para
589#: C/legal.xml:2
590msgid ""
591"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
592"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
593"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
594"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
595" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
596"with this manual."
597msgstr ""
598
599#. (itstool) path: legalnotice/para
600#: C/legal.xml:12
601msgid ""
602"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
603"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
604"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
605" section 6 of the license."
606msgstr ""
607
608#. (itstool) path: legalnotice/para
609#: C/legal.xml:19
610msgid ""
611"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
612"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
613"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
614"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
615"capital letters."
616msgstr ""
617
618#. (itstool) path: listitem/para
619#: C/legal.xml:35
620msgid ""
621"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
622"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
623"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
624"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
625"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
626"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
627"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
628"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
629"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
630"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
631"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
632msgstr ""
633
634#. (itstool) path: listitem/para
635#: C/legal.xml:55
636msgid ""
637"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
638" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
639"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
640"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
641"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
642"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
643"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
644" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
645"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
646" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
647msgstr ""
648
649#. (itstool) path: legalnotice/para
650#: C/legal.xml:28
651msgid ""
652"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
653"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
654"<_:orderedlist-1/>"
655msgstr ""
656