1# 2# Translators: 3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 4# Milan Savaliya <milansavaliyaz@gmail.com>, 2018 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" 11"Last-Translator: Milan Savaliya <milansavaliyaz@gmail.com>, 2018\n" 12"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Language: gu\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 20msgctxt "_" 21msgid "translator-credits" 22msgstr "અનુવાદક સન્માન" 23 24#. (itstool) path: articleinfo/title 25#: C/index.docbook:21 26msgid "Character Palette Manual" 27msgstr "" 28 29#. (itstool) path: abstract/para 30#: C/index.docbook:23 31msgid "" 32"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " 33"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " 34"special symbols, and punctuation marks." 35msgstr "" 36 37#. (itstool) path: articleinfo/copyright 38#: C/index.docbook:27 39msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 40msgstr "" 41 42#. (itstool) path: articleinfo/copyright 43#: C/index.docbook:31 44msgid "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>" 45msgstr "" 46 47#. (itstool) path: articleinfo/copyright 48#: C/index.docbook:35 49msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" 50msgstr "" 51 52#. (itstool) path: articleinfo/copyright 53#: C/index.docbook:39 54msgid "" 55"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " 56"Microsystems</holder>" 57msgstr "" 58 59#. (itstool) path: articleinfo/copyright 60#: C/index.docbook:44 61msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>" 62msgstr "" 63 64#. (itstool) path: publisher/publishername 65#. (itstool) path: revdescription/para 66#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 67msgid "MATE Documentation Project" 68msgstr "" 69 70#. (itstool) path: publisher/publishername 71#. (itstool) path: revdescription/para 72#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 73#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 74#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 75msgid "GNOME Documentation Project" 76msgstr "" 77 78#. (itstool) path: authorgroup/author 79#: C/index.docbook:58 80msgid "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/>" 81msgstr "" 82 83#. (itstool) path: authorgroup/author 84#: C/index.docbook:62 85msgid "" 86"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " 87"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" 88msgstr "" 89 90#. (itstool) path: authorgroup/author 91#: C/index.docbook:69 92msgid "" 93"<firstname>Dan</firstname> <surname>Mueth</surname> <affiliation> " 94"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation> " 95"<email>d-mueth@uchicago.edu</email>" 96msgstr "" 97 98#. (itstool) path: authorgroup/author 99#: C/index.docbook:77 100msgid "" 101"<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> " 102"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 103msgstr "" 104 105#. (itstool) path: authorgroup/editor 106#: C/index.docbook:84 107msgid "" 108"<firstname>Shaun</firstname> <surname>McCance</surname> <affiliation> " 109"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation> " 110"<email>shaunm@gnome.org</email>" 111msgstr "" 112 113#. (itstool) path: authorgroup/editor 114#: C/index.docbook:92 115msgid "" 116"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> <affiliation> " 117"<orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " 118"<email>davyd@madeley.id.au</email>" 119msgstr "" 120 121#. (itstool) path: revdescription/para 122#: C/index.docbook:109 123msgid "MATE Documentation Team" 124msgstr "" 125 126#. (itstool) path: revhistory/revision 127#: C/index.docbook:105 128msgid "" 129"<revnumber>Version 2.11</revnumber> <date>July 2015</date> " 130"<_:revdescription-1/>" 131msgstr "" 132 133#. (itstool) path: revdescription/para 134#: C/index.docbook:117 135msgid "Davyd Madeley" 136msgstr "" 137 138#. (itstool) path: revhistory/revision 139#: C/index.docbook:113 140msgid "" 141"<revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>March 2005</date> " 142"<_:revdescription-1/>" 143msgstr "" 144 145#. (itstool) path: revdescription/para 146#: C/index.docbook:124 147msgid "Angela Boyle" 148msgstr "" 149 150#. (itstool) path: revhistory/revision 151#: C/index.docbook:120 152msgid "" 153"<revnumber>Version 2.8</revnumber> <date>Unknown</date> " 154"<_:revdescription-1/>" 155msgstr "" 156 157#. (itstool) path: revdescription/para 158#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 159#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 160msgid "Sun Microsystems" 161msgstr "" 162 163#. (itstool) path: revhistory/revision 164#: C/index.docbook:128 165msgid "" 166"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.6</revnumber> <date>August " 167"2004</date> <_:revdescription-1/>" 168msgstr "" 169 170#. (itstool) path: revhistory/revision 171#: C/index.docbook:136 172msgid "" 173"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.4</revnumber> <date>August " 174"2003</date> <_:revdescription-1/>" 175msgstr "" 176 177#. (itstool) path: revhistory/revision 178#: C/index.docbook:144 179msgid "" 180"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.3</revnumber> <date>October " 181"2002</date> <_:revdescription-1/>" 182msgstr "" 183 184#. (itstool) path: revhistory/revision 185#: C/index.docbook:152 186msgid "" 187"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August " 188"2002</date> <_:revdescription-1/>" 189msgstr "" 190 191#. (itstool) path: revhistory/revision 192#: C/index.docbook:160 193msgid "" 194"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.1</revnumber> <date>July " 195"2002</date> <_:revdescription-1/>" 196msgstr "" 197 198#. (itstool) path: revhistory/revision 199#: C/index.docbook:168 200msgid "" 201"<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March " 202"2002</date> <_:revdescription-1/>" 203msgstr "" 204 205#. (itstool) path: revdescription/para 206#: C/index.docbook:180 207msgid "Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email>" 208msgstr "" 209 210#. (itstool) path: revhistory/revision 211#: C/index.docbook:176 212msgid "" 213"<revnumber>Character Picker Applet</revnumber> <date>2000</date> " 214"<_:revdescription-1/>" 215msgstr "" 216 217#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo 218#: C/index.docbook:186 219msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." 220msgstr "" 221 222#. (itstool) path: legalnotice/title 223#: C/index.docbook:189 224msgid "Feedback" 225msgstr "" 226 227#. (itstool) path: legalnotice/para 228#: C/index.docbook:190 229msgid "" 230"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " 231"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" 232":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." 233msgstr "" 234 235#. (itstool) path: article/indexterm 236#: C/index.docbook:197 237msgid "<primary>Character Palette</primary>" 238msgstr "" 239 240#. (itstool) path: sect1/title 241#: C/index.docbook:202 242msgid "Introduction" 243msgstr "પરિચય" 244 245#. (itstool) path: figure/title 246#: C/index.docbook:205 247msgid "Character Palette" 248msgstr "અક્ષરની પેલેટ" 249 250#. (itstool) path: imageobject/imagedata 251#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 252#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 253#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 254#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 255#: C/index.docbook:209 256msgctxt "_" 257msgid "" 258"external ref='figures/charpalette_applet.png' " 259"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" 260msgstr "" 261 262#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 263#: C/index.docbook:207 264msgid "" 265"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpalette_applet.png\" " 266"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character " 267"Palette</phrase> </textobject>" 268msgstr "" 269 270#. (itstool) path: sect1/para 271#: C/index.docbook:214 272msgid "" 273"The <application>Character Palette</application> provides a convenient way " 274"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " 275"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " 276"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " 277"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" 278" applet to suit your requirements." 279msgstr "" 280 281#. (itstool) path: sect1/para 282#: C/index.docbook:221 283msgid "" 284"<application>Character Palette</application> supports the UTF-8 character " 285"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " 286"character." 287msgstr "" 288 289#. (itstool) path: sect2/title 290#: C/index.docbook:226 291msgid "To Add Character Palette to a Panel" 292msgstr "" 293 294#. (itstool) path: sect2/para 295#: C/index.docbook:227 296msgid "" 297"To add <application>Character Palette</application> to a panel, perform the " 298"following steps:" 299msgstr "" 300 301#. (itstool) path: listitem/para 302#: C/index.docbook:233 303msgid "Right-click on the panel." 304msgstr "" 305 306#. (itstool) path: listitem/para 307#: C/index.docbook:238 308msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." 309msgstr "" 310 311#. (itstool) path: listitem/para 312#: C/index.docbook:243 313msgid "" 314"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " 315"dialog, then select <guilabel>Character Palette</guilabel>." 316msgstr "" 317 318#. (itstool) path: listitem/para 319#: C/index.docbook:249 320msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 321msgstr "" 322 323#. (itstool) path: sect1/title 324#: C/index.docbook:258 325msgid "Getting Characters" 326msgstr "" 327 328#. (itstool) path: sect1/para 329#: C/index.docbook:259 330msgid "" 331"When you add <application>Character Palette</application> to a panel for the" 332" first time, the application displays a default palette of characters. You " 333"can select a character from the default palette, or you can select a " 334"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" 335" characters is associated with a standard character on your keyboard." 336msgstr "" 337 338#. (itstool) path: sect2/title 339#: C/index.docbook:262 340msgid "To Select a Character" 341msgstr "" 342 343#. (itstool) path: sect2/para 344#: C/index.docbook:263 345msgid "" 346"To select a character from the palette and insert the character into a text " 347"string, perform the following steps:" 348msgstr "" 349 350#. (itstool) path: listitem/para 351#: C/index.docbook:265 352msgid "" 353"In the palette, click on the character that you require. The character " 354"button is pressed in to indicate that the character is selected." 355msgstr "" 356 357#. (itstool) path: listitem/para 358#: C/index.docbook:269 359msgid "" 360"Point to the location in an application where you want to put the character " 361"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " 362"into the application if the application allows you to paste from the " 363"clipboard." 364msgstr "" 365 366#. (itstool) path: listitem/para 367#: C/index.docbook:274 368msgid "" 369"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " 370"until you either deselect the character or select text in another " 371"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" 372" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " 373"application." 374msgstr "" 375 376#. (itstool) path: sect2/para 377#: C/index.docbook:282 378msgid "To deselect the character, click it again or click another character." 379msgstr "" 380 381#. (itstool) path: note/para 382#: C/index.docbook:284 383msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." 384msgstr "" 385 386#. (itstool) path: sect2/title 387#: C/index.docbook:288 388msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" 389msgstr "" 390 391#. (itstool) path: sect2/para 392#: C/index.docbook:289 393msgid "" 394"You can change the characters that are displayed in the application from the" 395" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" 396" of predefined characters, perform the following steps:" 397msgstr "" 398 399#. (itstool) path: listitem/para 400#: C/index.docbook:292 401msgid "" 402"Click on the <guibutton>Available palettes</guibutton> button on the " 403"application, the down arrow on the left." 404msgstr "" 405 406#. (itstool) path: listitem/para 407#: C/index.docbook:295 408msgid "Click on the palette that you want to display." 409msgstr "" 410 411#. (itstool) path: sect2/para 412#: C/index.docbook:298 413msgid "" 414"You can select the character that you require from the palette of characters" 415" that is displayed in the application, then insert the character into your " 416"text string." 417msgstr "" 418 419#. (itstool) path: sect2/title 420#: C/index.docbook:302 421msgid "Characters' Keys" 422msgstr "" 423 424#. (itstool) path: sect2/para 425#: C/index.docbook:303 426msgid "" 427"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" 428" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " 429"section in the chart. The character groups that are associated with each " 430"keyboard character are shown in the other columns." 431msgstr "" 432 433#. (itstool) path: figure/title 434#: C/index.docbook:305 435msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" 436msgstr "" 437 438#. (itstool) path: imageobject/imagedata 439#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 440#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 441#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 442#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 443#: C/index.docbook:310 444msgctxt "_" 445msgid "" 446"external ref='figures/charpick_characters.png' " 447"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" 448msgstr "" 449 450#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 451#: C/index.docbook:307 452msgid "" 453"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/charpick_characters.png\" " 454"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows character groups " 455"associated with various keyboard keys. </phrase> </textobject>" 456msgstr "" 457 458#. (itstool) path: sect1/title 459#: C/index.docbook:323 460msgid "Customizing Character Palette" 461msgstr "" 462 463#. (itstool) path: figure/title 464#: C/index.docbook:325 465msgid "Character Palette Preferences" 466msgstr "અક્ષરની પેલેટની પસંદગીઓ" 467 468#. (itstool) path: imageobject/imagedata 469#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 470#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 471#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 472#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 473#: C/index.docbook:329 474msgctxt "_" 475msgid "" 476"external ref='figures/charpick-preferences.png' " 477"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" 478msgstr "" 479 480#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 481#: C/index.docbook:327 482msgid "" 483"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpick-preferences.png\" " 484"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character Palette " 485"Preferences</phrase> </textobject>" 486msgstr "" 487 488#. (itstool) path: sect2/title 489#: C/index.docbook:334 490msgid "Configuring Palettes" 491msgstr "" 492 493#. (itstool) path: sect2/para 494#: C/index.docbook:335 495msgid "" 496"To configure <application>Character Palette</application>, right-click on " 497"the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The " 498"<guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog contains the " 499"<guilabel>Palettes</guilabel> list box, which lists the palettes that are " 500"available from the applet. To close the <guilabel>Character Palette " 501"Preferences</guilabel> dialog, click <guibutton>Close</guibutton>." 502msgstr "" 503 504#. (itstool) path: listitem/para 505#: C/index.docbook:337 506msgid "" 507"To add a new palette to the applet, click on the <guibutton>Add</guibutton> " 508"button. See <xref linkend=\"charpick-default-new\"/> for more information." 509msgstr "" 510 511#. (itstool) path: listitem/para 512#: C/index.docbook:338 513msgid "" 514"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " 515"<guibutton>Delete</guibutton> button." 516msgstr "" 517 518#. (itstool) path: listitem/para 519#: C/index.docbook:339 520msgid "" 521"To modify a palette, select the palette, then click on the " 522"<guibutton>Edit</guibutton> button. Modify the palette in the <guilabel>Edit" 523" Palette</guilabel> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>." 524msgstr "" 525 526#. (itstool) path: sect2/title 527#: C/index.docbook:343 528msgid "Setting Up a New Palette of Characters" 529msgstr "" 530 531#. (itstool) path: sect2/para 532#: C/index.docbook:344 533msgid "" 534"You can use a character selection application such as <application>Character" 535" Map</application> to set up a new palette of characters. For example, to " 536"create a new palette with <application>Character Map</application>, perform " 537"the following steps:" 538msgstr "" 539 540#. (itstool) path: listitem/para 541#: C/index.docbook:347 542msgid "" 543"Right-click on the applet, then choose " 544"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette " 545"Preferences</guilabel> dialog is displayed." 546msgstr "" 547 548#. (itstool) path: listitem/para 549#: C/index.docbook:350 550msgid "" 551"Click on the <guibutton>Add</guibutton> button and the <guilabel>Add " 552"Palette</guilabel> dialog is displayed." 553msgstr "" 554 555#. (itstool) path: listitem/para 556#: C/index.docbook:353 557msgid "" 558"Open <application>Character Map</application>, then select the characters " 559"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " 560"characters." 561msgstr "" 562 563#. (itstool) path: listitem/para 564#: C/index.docbook:356 565msgid "" 566"Copy the contents of the <guilabel>Text to copy</guilabel> text box from " 567"<application>Character Map</application> to the <guilabel>Palette</guilabel>" 568" text box in the <guilabel>Add Palette</guilabel> window." 569msgstr "" 570 571#. (itstool) path: listitem/para 572#: C/index.docbook:359 573msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 574msgstr "" 575 576#. (itstool) path: sect2/para 577#: C/index.docbook:362 578msgid "" 579"<application>Character Palette</application> adds the new palette of " 580"characters to the list of available palettes." 581msgstr "" 582 583#. (itstool) path: para/ulink 584#: C/legal.xml:9 585msgid "link" 586msgstr "કડી" 587 588#. (itstool) path: legalnotice/para 589#: C/legal.xml:2 590msgid "" 591"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 592"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 593"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 594"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 595" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " 596"with this manual." 597msgstr "" 598 599#. (itstool) path: legalnotice/para 600#: C/legal.xml:12 601msgid "" 602"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 603"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 604"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 605" section 6 of the license." 606msgstr "" 607 608#. (itstool) path: legalnotice/para 609#: C/legal.xml:19 610msgid "" 611"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 612"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 613"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 614"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 615"capital letters." 616msgstr "" 617 618#. (itstool) path: listitem/para 619#: C/legal.xml:35 620msgid "" 621"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 622"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 623"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 624"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 625"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 626"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 627"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 628"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 629"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 630"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 631"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 632msgstr "" 633 634#. (itstool) path: listitem/para 635#: C/legal.xml:55 636msgid "" 637"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 638" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 639"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 640"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 641"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 642"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 643"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 644" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 645"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 646" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 647msgstr "" 648 649#. (itstool) path: legalnotice/para 650#: C/legal.xml:28 651msgid "" 652"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 653"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 654"<_:orderedlist-1/>" 655msgstr "" 656