1# Translators: 2# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 3# 4msgid "" 5msgstr "" 6"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" 7"POT-Creation-Date: 2019-02-04 11:36+0100\n" 8"PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" 9"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n" 10"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" 11"MIME-Version: 1.0\n" 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Language: nds\n" 15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 16 17#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 18msgctxt "_" 19msgid "translator-credits" 20msgstr "" 21"Launchpad Contributions:\n" 22" Skullmaster https://launchpad.net/~koeritz-jonas\n" 23" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis" 24 25#. (itstool) path: articleinfo/title 26#: C/index.docbook:19 27msgid "MATE Terminal Manual" 28msgstr "" 29 30#. (itstool) path: abstract/para 31#: C/index.docbook:21 32msgid "" 33"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " 34"text-based commands through a shell such as Bash." 35msgstr "" 36 37#. (itstool) path: articleinfo/copyright 38#: C/index.docbook:26 39msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 40msgstr "" 41 42#. (itstool) path: articleinfo/copyright 43#: C/index.docbook:30 44msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 45msgstr "" 46 47#. (itstool) path: articleinfo/copyright 48#: C/index.docbook:35 49msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" 50msgstr "" 51 52#. (itstool) path: articleinfo/copyright 53#: C/index.docbook:39 54msgid "" 55"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " 56"Microsystems</holder>" 57msgstr "" 58 59#. (itstool) path: articleinfo/copyright 60#: C/index.docbook:45 61msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" 62msgstr "" 63 64#. (itstool) path: articleinfo/copyright 65#: C/index.docbook:49 66msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" 67msgstr "" 68 69#. (itstool) path: articleinfo/copyright 70#: C/index.docbook:53 71msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 72msgstr "" 73 74#. (itstool) path: publisher/publishername 75#: C/index.docbook:58 76msgid "MATE Documentation Project" 77msgstr "" 78 79#. (itstool) path: legalnotice/para 80#: C/index.docbook:2 81msgid "" 82"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 83"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 84"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 85"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 86" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " 87"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 88msgstr "" 89 90#. (itstool) path: legalnotice/para 91#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 92msgid "" 93"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 94"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 95"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 96" section 6 of the license." 97msgstr "" 98 99#. (itstool) path: legalnotice/para 100#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 101msgid "" 102"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 103"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 104"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 105"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 106"capital letters." 107msgstr "" 108 109#. (itstool) path: listitem/para 110#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 111msgid "" 112"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 113"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 114"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 115"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 116"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 117"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 118"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 119"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 120"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 121"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 122"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 123msgstr "" 124 125#. (itstool) path: listitem/para 126#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 127msgid "" 128"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 129" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 130"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 131"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 132"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 133"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 134"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 135" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 136"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 137" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 138msgstr "" 139 140#. (itstool) path: legalnotice/para 141#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 142msgid "" 143"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 144"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 145"<_:orderedlist-1/>" 146msgstr "" 147 148#. (itstool) path: authorgroup/author 149#: C/index.docbook:61 150msgid "" 151"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " 152"DESKTOP</orgname> </affiliation>" 153msgstr "" 154 155#. (itstool) path: authorgroup/author 156#: C/index.docbook:67 157msgid "" 158"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " 159"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" 160msgstr "" 161 162#. (itstool) path: authorgroup/author 163#: C/index.docbook:74 164msgid "" 165"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " 166"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 167msgstr "" 168 169#. (itstool) path: authorgroup/author 170#: C/index.docbook:81 171msgid "" 172"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " 173"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 174msgstr "" 175 176#. (itstool) path: authorgroup/author 177#: C/index.docbook:88 178msgid "" 179"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " 180"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 181msgstr "" 182 183#. (itstool) path: publisher/publishername 184#. (itstool) path: revdescription/para 185#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 186#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 187#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 188#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 189msgid "GNOME Documentation Project" 190msgstr "" 191 192#. (itstool) path: revdescription/para 193#: C/index.docbook:106 194msgid "Paul Cutler <email>pcutler@gnome.org</email>" 195msgstr "" 196 197#. (itstool) path: revhistory/revision 198#: C/index.docbook:102 199msgid "" 200"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " 201"<_:revdescription-1/>" 202msgstr "" 203 204#. (itstool) path: revdescription/para 205#: C/index.docbook:115 206msgid "Paul Cutler" 207msgstr "" 208 209#. (itstool) path: revhistory/revision 210#: C/index.docbook:111 211msgid "" 212"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " 213"<_:revdescription-1/>" 214msgstr "" 215 216#. (itstool) path: revdescription/para 217#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 218#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 219#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 220msgid "Sun GNOME Documentation Team" 221msgstr "" 222 223#. (itstool) path: revhistory/revision 224#: C/index.docbook:119 225msgid "" 226"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" 227" <_:revdescription-1/>" 228msgstr "" 229 230#. (itstool) path: revhistory/revision 231#: C/index.docbook:127 232msgid "" 233"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " 234"2003</date> <_:revdescription-1/>" 235msgstr "" 236 237#. (itstool) path: revhistory/revision 238#: C/index.docbook:135 239msgid "" 240"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " 241"<_:revdescription-1/>" 242msgstr "" 243 244#. (itstool) path: revhistory/revision 245#: C/index.docbook:147 246msgid "" 247"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " 248"<_:revdescription-1/>" 249msgstr "" 250 251#. (itstool) path: revhistory/revision 252#: C/index.docbook:159 253msgid "" 254"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " 255"<_:revdescription-1/>" 256msgstr "" 257 258#. (itstool) path: revhistory/revision 259#: C/index.docbook:171 260msgid "" 261"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " 262"<_:revdescription-1/>" 263msgstr "" 264 265#. (itstool) path: revhistory/revision 266#: C/index.docbook:183 267msgid "" 268"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " 269"<_:revdescription-1/>" 270msgstr "" 271 272#. (itstool) path: revhistory/revision 273#: C/index.docbook:195 274msgid "" 275"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " 276"<_:revdescription-1/>" 277msgstr "" 278 279#. (itstool) path: revdescription/para 280#: C/index.docbook:211 281msgid "" 282"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " 283"<email>docs@gnome.org</email>" 284msgstr "" 285 286#. (itstool) path: revhistory/revision 287#: C/index.docbook:207 288msgid "" 289"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " 290"<_:revdescription-1/>" 291msgstr "" 292 293#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo 294#: C/index.docbook:221 295msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." 296msgstr "" 297 298#. (itstool) path: legalnotice/title 299#: C/index.docbook:224 300msgid "Feedback" 301msgstr "" 302 303#. (itstool) path: legalnotice/para 304#: C/index.docbook:225 305msgid "" 306"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" 307" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" 308"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." 309msgstr "" 310 311#. (itstool) path: article/indexterm 312#: C/index.docbook:228 313msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" 314msgstr "" 315 316#. (itstool) path: article/indexterm 317#: C/index.docbook:231 318msgid "<primary>terminal application</primary>" 319msgstr "" 320 321#. (itstool) path: sect1/title 322#: C/index.docbook:237 323msgid "Introduction" 324msgstr "" 325 326#. (itstool) path: sect1/para 327#: C/index.docbook:238 328msgid "" 329"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" 330" that you can use to perform the following tasks:" 331msgstr "" 332 333#. (itstool) path: varlistentry/term 334#: C/index.docbook:243 335msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" 336msgstr "" 337 338#. (itstool) path: listitem/para 339#: C/index.docbook:245 340msgid "" 341"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" 342" at a command line prompt. When you start <application>MATE " 343"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " 344"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" 345" time." 346msgstr "" 347 348#. (itstool) path: varlistentry/term 349#: C/index.docbook:251 350msgid "" 351"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " 352"<application>xterm</application> terminals" 353msgstr "" 354 355#. (itstool) path: listitem/para 356#: C/index.docbook:253 357msgid "" 358"<application>MATE Terminal</application> emulates the " 359"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " 360"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " 361"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " 362"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" 363" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " 364"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " 365"as to position the cursor and to clear the screen." 366msgstr "" 367 368#. (itstool) path: sect1/title 369#: C/index.docbook:264 370msgid "Getting Started" 371msgstr "" 372 373#. (itstool) path: sect1/para 374#: C/index.docbook:265 375msgid "" 376"The following sections describe how to start <application>MATE " 377"Terminal</application>." 378msgstr "" 379 380#. (itstool) path: sect2/title 381#: C/index.docbook:269 382msgid "Starting MATE Terminal" 383msgstr "" 384 385#. (itstool) path: sect2/para 386#: C/index.docbook:270 387msgid "" 388"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " 389"ways:" 390msgstr "" 391 392#. (itstool) path: varlistentry/term 393#: C/index.docbook:275 394msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 395msgstr "" 396 397#. (itstool) path: listitem/para 398#: C/index.docbook:277 399msgid "" 400"Choose " 401"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." 402msgstr "" 403 404#. (itstool) path: varlistentry/term 405#: C/index.docbook:282 406msgid "Command line" 407msgstr "" 408 409#. (itstool) path: listitem/para 410#: C/index.docbook:284 411msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" 412msgstr "" 413 414#. (itstool) path: listitem/para 415#: C/index.docbook:287 416msgid "" 417"You can use command line options to modify the way in which you run " 418"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " 419"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" 420msgstr "" 421 422#. (itstool) path: sect2/title 423#: C/index.docbook:295 424msgid "When You First Start MATE Terminal" 425msgstr "" 426 427#. (itstool) path: sect2/para 428#: C/index.docbook:296 429msgid "" 430"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " 431"the application opens a terminal window with a group of default settings. " 432"The group of default settings is called the Default profile." 433msgstr "" 434 435#. (itstool) path: figure/title 436#: C/index.docbook:299 437msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" 438msgstr "" 439 440#. (itstool) path: screenshot/screeninfo 441#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:362 442msgid "MATE Terminal default window" 443msgstr "" 444 445#. (itstool) path: imageobject/imagedata 446#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 447#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 448#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 449#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 450#: C/index.docbook:304 451msgctxt "_" 452msgid "" 453"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " 454"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" 455msgstr "" 456 457#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 458#: C/index.docbook:302 459msgid "" 460"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " 461"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " 462"window</phrase> </textobject>" 463msgstr "" 464 465#. (itstool) path: sect2/para 466#: C/index.docbook:312 467msgid "" 468"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " 469"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " 470"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " 471"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " 472"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " 473"default shell specified for the user who starts the application." 474msgstr "" 475 476#. (itstool) path: sect2/para 477#: C/index.docbook:315 478msgid "" 479"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" 480" variables:" 481msgstr "" 482 483#. (itstool) path: varlistentry/term 484#: C/index.docbook:320 485msgid "<varname>TERM</varname>" 486msgstr "" 487 488#. (itstool) path: listitem/para 489#: C/index.docbook:323 490msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." 491msgstr "" 492 493#. (itstool) path: varlistentry/term 494#: C/index.docbook:329 495msgid "<varname>WINDOWID</varname>" 496msgstr "" 497 498#. (itstool) path: listitem/para 499#: C/index.docbook:332 500msgid "Set to the X11 window identifier by default." 501msgstr "" 502 503#. (itstool) path: sect2/title 504#: C/index.docbook:341 505msgid "Terminal Profiles" 506msgstr "" 507 508#. (itstool) path: sect2/para 509#: C/index.docbook:342 510msgid "" 511"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " 512"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " 513"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " 514"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" 515" profile." 516msgstr "" 517 518#. (itstool) path: sect2/para 519#: C/index.docbook:344 520msgid "" 521"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " 522"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " 523"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," 524" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " 525"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " 526"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " 527"application from a command line, use the following command:" 528msgstr "" 529 530#. (itstool) path: sect2/para 531#: C/index.docbook:345 532msgid "" 533"<command>mate-terminal --window-with-" 534"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" 535msgstr "" 536 537#. (itstool) path: sect2/para 538#: C/index.docbook:348 539msgid "" 540"The name of the current profile appears in the titlebar of the " 541"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " 542"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." 543msgstr "" 544 545#. (itstool) path: sect2/para 546#: C/index.docbook:350 547msgid "" 548"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " 549"how to define and use a new terminal profile." 550msgstr "" 551 552#. (itstool) path: sect2/title 553#: C/index.docbook:354 554msgid "Working With Multiple Terminals" 555msgstr "" 556 557#. (itstool) path: sect2/para 558#: C/index.docbook:355 559msgid "" 560"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" 561" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " 562"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " 563"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " 564"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" 565" to each tabbed terminal in the window." 566msgstr "" 567 568#. (itstool) path: sect2/para 569#: C/index.docbook:357 570msgid "" 571"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " 572"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" 573"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " 574"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." 575" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " 576"titlebar." 577msgstr "" 578 579#. (itstool) path: figure/title 580#: C/index.docbook:360 581msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" 582msgstr "" 583 584#. (itstool) path: imageobject/imagedata 585#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 586#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 587#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 588#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 589#: C/index.docbook:365 590msgctxt "_" 591msgid "" 592"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " 593"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" 594msgstr "" 595 596#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 597#: C/index.docbook:363 598msgid "" 599"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " 600"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " 601"with four tabs</phrase> </textobject>" 602msgstr "" 603 604#. (itstool) path: sect2/para 605#: C/index.docbook:373 606msgid "" 607"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " 608"open a new tabbed terminal." 609msgstr "" 610 611#. (itstool) path: sect1/title 612#: C/index.docbook:383 613msgid "Usage" 614msgstr "gebruk" 615 616#. (itstool) path: sect2/title 617#: C/index.docbook:386 618msgid "Opening and Closing Terminals" 619msgstr "" 620 621#. (itstool) path: varlistentry/term 622#: C/index.docbook:389 623msgid "To open a new terminal window:" 624msgstr "" 625 626#. (itstool) path: listitem/para 627#: C/index.docbook:391 628msgid "" 629"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " 630"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." 631msgstr "" 632 633#. (itstool) path: listitem/para 634#: C/index.docbook:393 635msgid "" 636"The new terminal inherits the application settings and default shell from " 637"the parent terminal." 638msgstr "" 639 640#. (itstool) path: varlistentry/term 641#: C/index.docbook:398 642msgid "To close a terminal window:" 643msgstr "" 644 645#. (itstool) path: listitem/para 646#: C/index.docbook:400 647msgid "" 648"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " 649"Window</guimenuitem></menuchoice>." 650msgstr "" 651 652#. (itstool) path: listitem/para 653#: C/index.docbook:402 654msgid "" 655"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " 656"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " 657"Terminal</application> application exits." 658msgstr "" 659 660#. (itstool) path: varlistentry/term 661#: C/index.docbook:407 662msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" 663msgstr "" 664 665#. (itstool) path: listitem/para 666#: C/index.docbook:409 667msgid "" 668"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " 669"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " 670"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " 671"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." 672msgstr "" 673 674#. (itstool) path: varlistentry/term 675#: C/index.docbook:414 676msgid "To display a tabbed terminal:" 677msgstr "" 678 679#. (itstool) path: listitem/para 680#: C/index.docbook:416 681msgid "" 682"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " 683"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." 684msgstr "" 685 686#. (itstool) path: listitem/para 687#: C/index.docbook:419 688msgid "" 689"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " 690"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " 691"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " 692"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." 693msgstr "" 694 695#. (itstool) path: varlistentry/term 696#: C/index.docbook:425 697msgid "To close a tabbed terminal:" 698msgstr "" 699 700#. (itstool) path: listitem/para 701#: C/index.docbook:430 702msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." 703msgstr "" 704 705#. (itstool) path: listitem/para 706#: C/index.docbook:435 707msgid "" 708"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " 709"Tab</guimenuitem></menuchoice>." 710msgstr "" 711 712#. (itstool) path: sect2/title 713#: C/index.docbook:445 714msgid "Managing Profiles" 715msgstr "" 716 717#. (itstool) path: varlistentry/term 718#: C/index.docbook:448 719msgid "To add a new profile:" 720msgstr "" 721 722#. (itstool) path: listitem/para 723#: C/index.docbook:453 724msgid "" 725"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " 726"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " 727"Profile</guilabel> dialog." 728msgstr "" 729 730#. (itstool) path: listitem/para 731#: C/index.docbook:457 732msgid "" 733"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." 734msgstr "" 735 736#. (itstool) path: listitem/para 737#: C/index.docbook:461 738msgid "" 739"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" 740" which you want to base the new profile." 741msgstr "" 742 743#. (itstool) path: listitem/para 744#: C/index.docbook:465 745msgid "" 746"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " 747"Profile</guilabel> dialog." 748msgstr "" 749 750#. (itstool) path: listitem/para 751#: C/index.docbook:469 752msgid "" 753"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" 754" adds the profile to the " 755"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " 756"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." 757msgstr "" 758 759#. (itstool) path: varlistentry/term 760#: C/index.docbook:477 761msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" 762msgstr "" 763 764#. (itstool) path: listitem/para 765#: C/index.docbook:482 766msgid "" 767"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " 768"profile." 769msgstr "" 770 771#. (itstool) path: listitem/para 772#: C/index.docbook:486 773msgid "" 774"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " 775"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." 776msgstr "" 777 778#. (itstool) path: varlistentry/term 779#: C/index.docbook:494 780msgid "To edit a profile:" 781msgstr "" 782 783#. (itstool) path: listitem/para 784#: C/index.docbook:496 785msgid "" 786"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " 787"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " 788"ways:" 789msgstr "" 790 791#. (itstool) path: listitem/para 792#: C/index.docbook:500 793msgid "" 794"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " 795"Profile</guisubmenu></menuchoice>." 796msgstr "" 797 798#. (itstool) path: listitem/para 799#: C/index.docbook:504 800msgid "" 801"Right-click in the terminal window, then choose " 802"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " 803"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." 804msgstr "" 805 806#. (itstool) path: listitem/para 807#: C/index.docbook:508 808msgid "" 809"Choose " 810"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," 811" select the profile you want to edit, then click " 812"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " 813"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." 814msgstr "" 815 816#. (itstool) path: varlistentry/term 817#: C/index.docbook:515 818msgid "To delete a profile:" 819msgstr "" 820 821#. (itstool) path: listitem/para 822#: C/index.docbook:520 823msgid "" 824"Choose " 825"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." 826msgstr "" 827 828#. (itstool) path: listitem/para 829#: C/index.docbook:524 830msgid "" 831"Select the name of the profile that you want to delete in the " 832"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " 833"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " 834"dialog is displayed." 835msgstr "" 836 837#. (itstool) path: listitem/para 838#: C/index.docbook:528 839msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." 840msgstr "" 841 842#. (itstool) path: listitem/para 843#: C/index.docbook:532 844msgid "" 845"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " 846"Profiles</guilabel> dialog." 847msgstr "" 848 849#. (itstool) path: sect2/title 850#: C/index.docbook:542 851msgid "Modifying a Terminal Window" 852msgstr "" 853 854#. (itstool) path: varlistentry/term 855#: C/index.docbook:545 856msgid "To hide the menubar:" 857msgstr "" 858 859#. (itstool) path: listitem/para 860#: C/index.docbook:547 861msgid "" 862"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " 863"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." 864msgstr "" 865 866#. (itstool) path: varlistentry/term 867#: C/index.docbook:552 868msgid "To show a hidden menubar:" 869msgstr "" 870 871#. (itstool) path: listitem/para 872#: C/index.docbook:554 873msgid "" 874"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " 875"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." 876msgstr "" 877 878#. (itstool) path: varlistentry/term 879#: C/index.docbook:558 880msgid "" 881"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" 882"screen mode:" 883msgstr "" 884 885#. (itstool) path: listitem/para 886#: C/index.docbook:560 887msgid "" 888"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " 889"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " 890"window that fills the full screen. The window does not contain a window " 891"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " 892"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " 893"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." 894msgstr "" 895 896#. (itstool) path: varlistentry/term 897#: C/index.docbook:564 898msgid "To change the appearance of the terminal window:" 899msgstr "" 900 901#. (itstool) path: listitem/para 902#: C/index.docbook:566 903msgid "" 904"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " 905"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " 906"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" 907" change the background color, or the location of the scrollbar." 908msgstr "" 909 910#. (itstool) path: sect2/title 911#: C/index.docbook:573 912msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" 913msgstr "" 914 915#. (itstool) path: varlistentry/term 916#: C/index.docbook:576 917msgid "To scroll through previous commands and output:" 918msgstr "" 919 920#. (itstool) path: listitem/para 921#: C/index.docbook:578 922msgid "Perform one of the following actions:" 923msgstr "" 924 925#. (itstool) path: listitem/para 926#: C/index.docbook:583 927msgid "" 928"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " 929"window." 930msgstr "" 931 932#. (itstool) path: listitem/para 933#: C/index.docbook:587 934msgid "" 935"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " 936"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " 937"Down</keycap></keycombo>, " 938"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " 939"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." 940msgstr "" 941 942#. (itstool) path: listitem/para 943#: C/index.docbook:591 944msgid "" 945"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " 946"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " 947"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " 948"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" 949" by pressing " 950"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" 951" or " 952"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." 953msgstr "" 954 955#. (itstool) path: varlistentry/term 956#: C/index.docbook:596 957msgid "To select and copy text:" 958msgstr "" 959 960#. (itstool) path: listitem/para 961#: C/index.docbook:598 962msgid "You can select text in any of the following ways:" 963msgstr "" 964 965#. (itstool) path: listitem/para 966#: C/index.docbook:603 967msgid "" 968"To select a character at a time, click on the first character that you want " 969"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." 970msgstr "" 971 972#. (itstool) path: listitem/para 973#: C/index.docbook:607 974msgid "" 975"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " 976"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " 977"are selected individually." 978msgstr "" 979 980#. (itstool) path: listitem/para 981#: C/index.docbook:611 982msgid "" 983"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " 984"select and drag the mouse to the last line that you want to select." 985msgstr "" 986 987#. (itstool) path: listitem/para 988#: C/index.docbook:615 989msgid "" 990"These actions select all text between the first and last items. For all text" 991" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " 992"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " 993"copy the selected text, choose " 994"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." 995msgstr "" 996 997#. (itstool) path: varlistentry/term 998#: C/index.docbook:620 999msgid "To paste text into a terminal:" 1000msgstr "" 1001 1002#. (itstool) path: listitem/para 1003#: C/index.docbook:622 1004msgid "" 1005"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " 1006"a terminal by performing one of the following actions:" 1007msgstr "" 1008 1009#. (itstool) path: listitem/para 1010#: C/index.docbook:626 1011msgid "" 1012"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" 1013" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " 1014"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." 1015msgstr "" 1016 1017#. (itstool) path: listitem/para 1018#: C/index.docbook:630 1019msgid "" 1020"To paste text that you explicitly copied, choose " 1021"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." 1022msgstr "" 1023 1024#. (itstool) path: varlistentry/term 1025#: C/index.docbook:637 1026msgid "To drag a file name into a terminal window:" 1027msgstr "" 1028 1029#. (itstool) path: listitem/para 1030#: C/index.docbook:639 1031msgid "" 1032"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " 1033"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." 1034msgstr "" 1035 1036#. (itstool) path: varlistentry/term 1037#: C/index.docbook:644 1038msgid "To access a link:" 1039msgstr "" 1040 1041#. (itstool) path: listitem/para 1042#: C/index.docbook:646 1043msgid "" 1044"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " 1045"perform the following steps:" 1046msgstr "" 1047 1048#. (itstool) path: listitem/para 1049#: C/index.docbook:650 1050msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." 1051msgstr "" 1052 1053#. (itstool) path: listitem/para 1054#: C/index.docbook:654 1055msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." 1056msgstr "" 1057 1058#. (itstool) path: listitem/para 1059#: C/index.docbook:658 1060msgid "" 1061"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " 1062"display the file located at the URL." 1063msgstr "" 1064 1065#. (itstool) path: sect2/title 1066#: C/index.docbook:668 1067msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" 1068msgstr "" 1069 1070#. (itstool) path: sect2/para 1071#: C/index.docbook:669 1072msgid "" 1073"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " 1074"<application>MATE Terminal</application>, choose " 1075"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " 1076"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " 1077"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" 1078msgstr "" 1079 1080#. (itstool) path: varlistentry/term 1081#: C/index.docbook:673 1082msgid "" 1083"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " 1084"menu)</guilabel>" 1085msgstr "" 1086 1087#. (itstool) path: listitem/para 1088#: C/index.docbook:675 1089msgid "" 1090"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " 1091"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " 1092"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." 1093" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " 1094"with the access key to perform the action." 1095msgstr "" 1096 1097#. (itstool) path: varlistentry/term 1098#: C/index.docbook:680 1099msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" 1100msgstr "" 1101 1102#. (itstool) path: listitem/para 1103#: C/index.docbook:682 1104msgid "" 1105"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " 1106"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " 1107"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." 1108msgstr "" 1109 1110#. (itstool) path: varlistentry/term 1111#: C/index.docbook:687 1112msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" 1113msgstr "" 1114 1115#. (itstool) path: listitem/para 1116#: C/index.docbook:689 1117msgid "" 1118"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " 1119"shortcut keys that are defined for each menu item." 1120msgstr "" 1121 1122#. (itstool) path: note/para 1123#: C/index.docbook:691 1124msgid "" 1125"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." 1126msgstr "" 1127 1128#. (itstool) path: sect2/title 1129#: C/index.docbook:698 1130msgid "Text Size" 1131msgstr "" 1132 1133#. (itstool) path: sect2/para 1134#: C/index.docbook:699 1135msgid "" 1136"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " 1137"window:" 1138msgstr "" 1139 1140#. (itstool) path: listitem/para 1141#: C/index.docbook:701 1142msgid "" 1143"To increase the size of the text, choose " 1144"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " 1145"In</guimenuitem></menuchoice>." 1146msgstr "" 1147 1148#. (itstool) path: listitem/para 1149#: C/index.docbook:703 1150msgid "" 1151"To decrease the size of the text, choose " 1152"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " 1153"Out</guimenuitem></menuchoice>." 1154msgstr "" 1155 1156#. (itstool) path: listitem/para 1157#: C/index.docbook:705 1158msgid "" 1159"To view the text at actual size, choose " 1160"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " 1161"Size</guimenuitem></menuchoice>." 1162msgstr "" 1163 1164#. (itstool) path: sect2/title 1165#: C/index.docbook:712 1166msgid "To Change the Terminal Title" 1167msgstr "" 1168 1169#. (itstool) path: sect2/para 1170#: C/index.docbook:713 1171msgid "" 1172"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " 1173"following steps:" 1174msgstr "" 1175 1176#. (itstool) path: listitem/para 1177#: C/index.docbook:717 1178msgid "" 1179"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " 1180"Title</guimenuitem></menuchoice>." 1181msgstr "" 1182 1183#. (itstool) path: listitem/para 1184#: C/index.docbook:720 1185msgid "" 1186"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " 1187"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." 1188msgstr "" 1189 1190#. (itstool) path: listitem/para 1191#: C/index.docbook:723 1192msgid "" 1193"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " 1194"Title</guilabel> dialog." 1195msgstr "" 1196 1197#. (itstool) path: sect2/title 1198#: C/index.docbook:729 1199msgid "To Change the Character Encoding" 1200msgstr "" 1201 1202#. (itstool) path: sect2/para 1203#: C/index.docbook:730 1204msgid "" 1205"To change the character encoding, choose " 1206"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " 1207"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." 1208msgstr "" 1209 1210#. (itstool) path: sect3/title 1211#: C/index.docbook:735 1212msgid "To Change the List of Character Encodings" 1213msgstr "" 1214 1215#. (itstool) path: sect3/para 1216#: C/index.docbook:736 1217msgid "" 1218"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " 1219"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" 1220msgstr "" 1221 1222#. (itstool) path: listitem/para 1223#: C/index.docbook:741 1224msgid "" 1225"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " 1226"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." 1227msgstr "" 1228 1229#. (itstool) path: listitem/para 1230#: C/index.docbook:745 1231msgid "" 1232"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " 1233"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " 1234"list box, then click the right arrow button." 1235msgstr "" 1236 1237#. (itstool) path: listitem/para 1238#: C/index.docbook:749 1239msgid "" 1240"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " 1241"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " 1242"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." 1243msgstr "" 1244 1245#. (itstool) path: listitem/para 1246#: C/index.docbook:753 1247msgid "" 1248"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " 1249"Terminal Encodings</guilabel> dialog." 1250msgstr "" 1251 1252#. (itstool) path: sect2/title 1253#: C/index.docbook:761 1254msgid "To Recover Your Terminal" 1255msgstr "" 1256 1257#. (itstool) path: sect2/para 1258#: C/index.docbook:762 1259msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." 1260msgstr "" 1261 1262#. (itstool) path: varlistentry/term 1263#: C/index.docbook:767 1264msgid "To reset the state of the terminal:" 1265msgstr "" 1266 1267#. (itstool) path: listitem/para 1268#: C/index.docbook:769 1269msgid "" 1270"Choose " 1271"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." 1272msgstr "" 1273 1274#. (itstool) path: varlistentry/term 1275#: C/index.docbook:777 1276msgid "To reset the terminal and clear the screen:" 1277msgstr "" 1278 1279#. (itstool) path: listitem/para 1280#: C/index.docbook:779 1281msgid "" 1282"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " 1283"Clear</guimenuitem></menuchoice>." 1284msgstr "" 1285 1286#. (itstool) path: sect1/title 1287#: C/index.docbook:791 1288msgid "Preferences" 1289msgstr "Instellens" 1290 1291#. (itstool) path: sect1/para 1292#: C/index.docbook:792 1293msgid "" 1294"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " 1295"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " 1296"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " 1297"set up choose " 1298"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," 1299" select the profile you want to edit, then click " 1300"<guibutton>Edit</guibutton>." 1301msgstr "" 1302 1303#. (itstool) path: sect1/para 1304#: C/index.docbook:794 1305msgid "" 1306"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " 1307"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " 1308"Terminal</application>:" 1309msgstr "" 1310 1311#. (itstool) path: sect2/title 1312#: C/index.docbook:813 1313msgid "General" 1314msgstr "Allgemeen" 1315 1316#. (itstool) path: varlistentry/term 1317#: C/index.docbook:816 1318msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" 1319msgstr "" 1320 1321#. (itstool) path: listitem/para 1322#: C/index.docbook:819 1323msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." 1324msgstr "" 1325 1326#. (itstool) path: varlistentry/term 1327#: C/index.docbook:825 1328msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" 1329msgstr "" 1330 1331#. (itstool) path: listitem/para 1332#: C/index.docbook:828 1333msgid "" 1334"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" 1335" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " 1336"<application>Appearance</application> preference tool." 1337msgstr "" 1338 1339#. (itstool) path: varlistentry/term 1340#: C/index.docbook:834 1341msgid "<guilabel>Font</guilabel>" 1342msgstr "" 1343 1344#. (itstool) path: listitem/para 1345#: C/index.docbook:837 1346msgid "" 1347"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " 1348"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " 1349"font</guilabel> option is unselected." 1350msgstr "" 1351 1352#. (itstool) path: varlistentry/term 1353#: C/index.docbook:842 1354msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" 1355msgstr "" 1356 1357#. (itstool) path: listitem/para 1358#: C/index.docbook:845 1359msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." 1360msgstr "" 1361 1362#. (itstool) path: varlistentry/term 1363#: C/index.docbook:851 1364msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" 1365msgstr "" 1366 1367#. (itstool) path: listitem/para 1368#: C/index.docbook:855 1369msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." 1370msgstr "" 1371 1372#. (itstool) path: varlistentry/term 1373#: C/index.docbook:861 1374msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" 1375msgstr "" 1376 1377#. (itstool) path: listitem/para 1378#: C/index.docbook:864 1379msgid "Select this option to enable the terminal bell." 1380msgstr "" 1381 1382#. (itstool) path: varlistentry/term 1383#: C/index.docbook:870 1384msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" 1385msgstr "" 1386 1387#. (itstool) path: listitem/para 1388#: C/index.docbook:873 1389msgid "" 1390"Use this text box to specify characters or groups of characters that " 1391"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " 1392"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" 1393" information about how to select text by word." 1394msgstr "" 1395 1396#. (itstool) path: sect2/title 1397#: C/index.docbook:882 1398msgid "Title and Command" 1399msgstr "" 1400 1401#. (itstool) path: varlistentry/term 1402#: C/index.docbook:885 1403msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" 1404msgstr "" 1405 1406#. (itstool) path: listitem/para 1407#: C/index.docbook:888 1408msgid "" 1409"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " 1410"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " 1411"new initial title." 1412msgstr "" 1413 1414#. (itstool) path: varlistentry/term 1415#: C/index.docbook:894 1416msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" 1417msgstr "" 1418 1419#. (itstool) path: listitem/para 1420#: C/index.docbook:897 1421msgid "" 1422"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " 1423"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." 1424msgstr "" 1425 1426#. (itstool) path: varlistentry/term 1427#: C/index.docbook:903 1428msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" 1429msgstr "" 1430 1431#. (itstool) path: listitem/para 1432#: C/index.docbook:906 1433msgid "" 1434"Select this option to force the command that currently runs inside the " 1435"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" 1436" has no effect." 1437msgstr "" 1438 1439#. (itstool) path: varlistentry/term 1440#: C/index.docbook:912 1441msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" 1442msgstr "" 1443 1444#. (itstool) path: listitem/para 1445#: C/index.docbook:915 1446msgid "" 1447"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " 1448"shell is opened." 1449msgstr "" 1450 1451#. (itstool) path: varlistentry/term 1452#: C/index.docbook:921 1453msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" 1454msgstr "" 1455 1456#. (itstool) path: listitem/para 1457#: C/index.docbook:925 1458msgid "" 1459"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " 1460"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " 1461"command</guilabel> text box." 1462msgstr "" 1463 1464#. (itstool) path: varlistentry/term 1465#: C/index.docbook:931 1466msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" 1467msgstr "" 1468 1469#. (itstool) path: listitem/para 1470#: C/index.docbook:934 1471msgid "" 1472"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " 1473"exits." 1474msgstr "" 1475 1476#. (itstool) path: sect2/title 1477#: C/index.docbook:942 1478msgid "Colours" 1479msgstr "" 1480 1481#. (itstool) path: varlistentry/term 1482#: C/index.docbook:945 1483msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" 1484msgstr "" 1485 1486#. (itstool) path: listitem/para 1487#: C/index.docbook:949 1488msgid "" 1489"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " 1490"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " 1491"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" 1492":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " 1493"preference tool</ulink>." 1494msgstr "" 1495 1496#. (itstool) path: listitem/para 1497#: C/index.docbook:952 1498msgid "" 1499"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " 1500"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " 1501"Terminal</application> supports the following foreground and background " 1502"color combinations:" 1503msgstr "" 1504 1505#. (itstool) path: listitem/para 1506#: C/index.docbook:957 1507msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" 1508msgstr "" 1509 1510#. (itstool) path: listitem/para 1511#: C/index.docbook:962 1512msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" 1513msgstr "" 1514 1515#. (itstool) path: listitem/para 1516#: C/index.docbook:967 1517msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" 1518msgstr "" 1519 1520#. (itstool) path: listitem/para 1521#: C/index.docbook:972 1522msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" 1523msgstr "" 1524 1525#. (itstool) path: listitem/para 1526#: C/index.docbook:977 1527msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" 1528msgstr "" 1529 1530#. (itstool) path: listitem/para 1531#: C/index.docbook:982 1532msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" 1533msgstr "" 1534 1535#. (itstool) path: listitem/para 1536#: C/index.docbook:985 1537msgid "" 1538"This option enables you to select colors that are not in the selected color " 1539"scheme." 1540msgstr "" 1541 1542#. (itstool) path: listitem/para 1543#: C/index.docbook:990 1544msgid "" 1545"The actual display of the foreground and background colors can vary " 1546"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " 1547"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " 1548"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" 1549" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " 1550"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " 1551"colours from system theme</guilabel> option is unselected." 1552msgstr "" 1553 1554#. (itstool) path: listitem/para 1555#: C/index.docbook:993 1556msgid "" 1557"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " 1558"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" 1559" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " 1560"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " 1561"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " 1562"system theme</guilabel> option is unselected." 1563msgstr "" 1564 1565#. (itstool) path: listitem/para 1566#: C/index.docbook:996 1567msgid "" 1568"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " 1569"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" 1570" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " 1571"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " 1572"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " 1573"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." 1574msgstr "" 1575 1576#. (itstool) path: varlistentry/term 1577#: C/index.docbook:1002 1578msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" 1579msgstr "" 1580 1581#. (itstool) path: listitem/para 1582#: C/index.docbook:1005 1583msgid "" 1584"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " 1585"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " 1586"terminal use an index number to specify a color from this palette." 1587msgstr "" 1588 1589#. (itstool) path: listitem/para 1590#: C/index.docbook:1007 1591msgid "" 1592"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " 1593"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " 1594"terminal window both update to show the scheme." 1595msgstr "" 1596 1597#. (itstool) path: listitem/para 1598#: C/index.docbook:1008 1599msgid "" 1600"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " 1601"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" 1602" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " 1603"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " 1604"<guibutton>OK</guibutton>." 1605msgstr "" 1606 1607#. (itstool) path: sect2/title 1608#: C/index.docbook:1015 1609msgid "Effects" 1610msgstr "" 1611 1612#. (itstool) path: varlistentry/term 1613#: C/index.docbook:1018 1614msgid "<guilabel>Background</guilabel>" 1615msgstr "" 1616 1617#. (itstool) path: listitem/para 1618#: C/index.docbook:1021 1619msgid "" 1620"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" 1621msgstr "" 1622 1623#. (itstool) path: listitem/para 1624#: C/index.docbook:1026 1625msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" 1626msgstr "" 1627 1628#. (itstool) path: listitem/para 1629#: C/index.docbook:1029 1630msgid "" 1631"Select this option to use the background color that is specified in the " 1632"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " 1633"terminal." 1634msgstr "" 1635 1636#. (itstool) path: listitem/para 1637#: C/index.docbook:1034 1638msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" 1639msgstr "" 1640 1641#. (itstool) path: listitem/para 1642#: C/index.docbook:1037 1643msgid "" 1644"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " 1645"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" 1646" the location and name of the image file. Alternatively, click " 1647"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." 1648msgstr "" 1649 1650#. (itstool) path: listitem/para 1651#: C/index.docbook:1040 1652msgid "" 1653"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " 1654"the background image to scroll with the text when you scroll through the " 1655"terminal. If you do not select this option, the background image remains " 1656"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " 1657"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." 1658msgstr "" 1659 1660#. (itstool) path: listitem/para 1661#: C/index.docbook:1043 1662msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" 1663msgstr "" 1664 1665#. (itstool) path: listitem/para 1666#: C/index.docbook:1046 1667msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." 1668msgstr "" 1669 1670#. (itstool) path: varlistentry/term 1671#: C/index.docbook:1054 1672msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" 1673msgstr "" 1674 1675#. (itstool) path: listitem/para 1676#: C/index.docbook:1058 1677msgid "" 1678"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " 1679"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " 1680"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." 1681msgstr "" 1682 1683#. (itstool) path: sect2/title 1684#: C/index.docbook:1067 1685msgid "Scrolling" 1686msgstr "Rollen" 1687 1688#. (itstool) path: varlistentry/term 1689#: C/index.docbook:1070 1690msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" 1691msgstr "" 1692 1693#. (itstool) path: listitem/para 1694#: C/index.docbook:1073 1695msgid "" 1696"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " 1697"terminal window." 1698msgstr "" 1699 1700#. (itstool) path: varlistentry/term 1701#: C/index.docbook:1079 1702msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" 1703msgstr "" 1704 1705#. (itstool) path: listitem/para 1706#: C/index.docbook:1082 1707msgid "" 1708"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " 1709"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" 1710" last 100 lines displayed in the terminal." 1711msgstr "" 1712 1713#. (itstool) path: varlistentry/term 1714#: C/index.docbook:1088 1715msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" 1716msgstr "" 1717 1718#. (itstool) path: listitem/para 1719#: C/index.docbook:1091 1720msgid "" 1721"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " 1722"the terminal continues to display more output from a command." 1723msgstr "" 1724 1725#. (itstool) path: varlistentry/term 1726#: C/index.docbook:1097 1727msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" 1728msgstr "" 1729 1730#. (itstool) path: listitem/para 1731#: C/index.docbook:1100 1732msgid "" 1733"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " 1734"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " 1735"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " 1736"prompt." 1737msgstr "" 1738 1739#. (itstool) path: sect2/title 1740#: C/index.docbook:1109 1741msgid "Compatibility" 1742msgstr "" 1743 1744#. (itstool) path: varlistentry/term 1745#: C/index.docbook:1112 1746msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" 1747msgstr "" 1748 1749#. (itstool) path: listitem/para 1750#: C/index.docbook:1115 1751msgid "" 1752"Use the drop-down list to select the function that you want the " 1753"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." 1754msgstr "" 1755 1756#. (itstool) path: varlistentry/term 1757#: C/index.docbook:1121 1758msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" 1759msgstr "" 1760 1761#. (itstool) path: listitem/para 1762#: C/index.docbook:1124 1763msgid "" 1764"Use the drop-down list to select the function that you want the " 1765"<keycap>Delete</keycap> key to perform." 1766msgstr "" 1767 1768#. (itstool) path: varlistentry/term 1769#: C/index.docbook:1130 1770msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" 1771msgstr "" 1772 1773#. (itstool) path: listitem/para 1774#: C/index.docbook:1133 1775msgid "" 1776"Click on this button to reset the options on the " 1777"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." 1778msgstr "" 1779 1780#. (itstool) path: para/ulink 1781#: C/legal.xml:9 1782msgid "link" 1783msgstr "Verknüppen" 1784 1785#. (itstool) path: legalnotice/para 1786#: C/legal.xml:2 1787msgid "" 1788"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 1789"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 1790"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 1791"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 1792" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " 1793"with this manual." 1794msgstr "" 1795