1440a403fSchristos# Irish translations for gprof.
2440a403fSchristos# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3440a403fSchristos# This file is distributed under the same license as the gprof package.
4440a403fSchristos# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2007.
5440a403fSchristosmsgid ""
6440a403fSchristosmsgstr ""
7440a403fSchristos"Project-Id-Version: gprof 2.17.90\n"
8440a403fSchristos"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9440a403fSchristos"POT-Creation-Date: 2007-05-15 16:49+0930\n"
10440a403fSchristos"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:32-0500\n"
11440a403fSchristos"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12440a403fSchristos"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13*06324dcfSchristos"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
14440a403fSchristos"MIME-Version: 1.0\n"
15440a403fSchristos"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16440a403fSchristos"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17440a403fSchristos
18440a403fSchristos#: alpha.c:102 mips.c:54
19440a403fSchristosmsgid "<indirect child>"
20440a403fSchristosmsgstr "<mac ind�reach>"
21440a403fSchristos
22440a403fSchristos#: alpha.c:107 mips.c:59
23440a403fSchristos#, c-format
24440a403fSchristosmsgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
25440a403fSchristosmsgstr "[find_call] %s: 0x%lx go 0x%lx\n"
26440a403fSchristos
27440a403fSchristos#: alpha.c:129
28440a403fSchristos#, c-format
29440a403fSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
30440a403fSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <mac_ind�reach>\n"
31440a403fSchristos
32440a403fSchristos#: alpha.c:139
33440a403fSchristos#, c-format
34440a403fSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
35440a403fSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
36440a403fSchristos
37440a403fSchristos#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:105
38440a403fSchristos#, c-format
39440a403fSchristosmsgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
40440a403fSchristosmsgstr "%s: %s: comhadchr�och gan choinne\n"
41440a403fSchristos
42440a403fSchristos#: basic_blocks.c:196
43440a403fSchristos#, c-format
44440a403fSchristosmsgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
45440a403fSchristosmsgstr "%s: rabhadh: d�anfar neamhshuim ar l�on na rit� de bhunbhloic (�s�id -l n� --line)\n"
46440a403fSchristos
47440a403fSchristos#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
48440a403fSchristos#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
49440a403fSchristos#, c-format
50440a403fSchristosmsgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
51440a403fSchristosmsgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu rith\n"
52440a403fSchristos
53440a403fSchristos#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
54440a403fSchristosmsgid "<unknown>"
55440a403fSchristosmsgstr "<anaithnid>"
56440a403fSchristos
57440a403fSchristos#: basic_blocks.c:543
58440a403fSchristos#, c-format
59440a403fSchristosmsgid ""
60440a403fSchristos"\n"
61440a403fSchristos"\n"
62440a403fSchristos"Top %d Lines:\n"
63440a403fSchristos"\n"
64440a403fSchristos"     Line      Count\n"
65440a403fSchristos"\n"
66440a403fSchristosmsgstr ""
67440a403fSchristos"\n"
68440a403fSchristos"\n"
69440a403fSchristos"%d Pr�omhl�ne:\n"
70440a403fSchristos"\n"
71440a403fSchristos"     L�ne      L�on\n"
72440a403fSchristos"\n"
73440a403fSchristos
74440a403fSchristos#: basic_blocks.c:567
75440a403fSchristos#, c-format
76440a403fSchristosmsgid ""
77440a403fSchristos"\n"
78440a403fSchristos"Execution Summary:\n"
79440a403fSchristos"\n"
80440a403fSchristosmsgstr ""
81440a403fSchristos"\n"
82440a403fSchristos"Achoimre Rite:\n"
83440a403fSchristos"\n"
84440a403fSchristos
85440a403fSchristos#: basic_blocks.c:568
86440a403fSchristos#, c-format
87440a403fSchristosmsgid "%9ld   Executable lines in this file\n"
88440a403fSchristosmsgstr "%9ld   L�nte inrite sa chomhad seo\n"
89440a403fSchristos
90440a403fSchristos#: basic_blocks.c:570
91440a403fSchristos#, c-format
92440a403fSchristosmsgid "%9ld   Lines executed\n"
93440a403fSchristosmsgstr "%9ld   L�nte arna rith\n"
94440a403fSchristos
95440a403fSchristos#: basic_blocks.c:571
96440a403fSchristos#, c-format
97440a403fSchristosmsgid "%9.2f   Percent of the file executed\n"
98440a403fSchristosmsgstr "%9.2f   C�atad�n den chomhad a ritheadh\n"
99440a403fSchristos
100440a403fSchristos#: basic_blocks.c:575
101440a403fSchristos#, c-format
102440a403fSchristosmsgid ""
103440a403fSchristos"\n"
104440a403fSchristos"%9lu   Total number of line executions\n"
105440a403fSchristosmsgstr ""
106440a403fSchristos"\n"
107440a403fSchristos"%9lu   L�on ioml�n na rit� de l�nte\n"
108440a403fSchristos
109440a403fSchristos#: basic_blocks.c:577
110440a403fSchristos#, c-format
111440a403fSchristosmsgid "%9.2f   Average executions per line\n"
112440a403fSchristosmsgstr "%9.2f   Me�nl�on na rit� de gach l�ne\n"
113440a403fSchristos
114440a403fSchristos#: call_graph.c:68
115440a403fSchristos#, c-format
116440a403fSchristosmsgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
117440a403fSchristosmsgstr "[cg_tally] trasna�odh an t-arc � %s go %s %lu uaire\n"
118440a403fSchristos
119440a403fSchristos#: cg_print.c:73
120440a403fSchristos#, c-format
121440a403fSchristosmsgid ""
122440a403fSchristos"\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
123440a403fSchristos"\n"
124440a403fSchristosmsgstr ""
125440a403fSchristos"\t\t     Glaoghraf (m�ni� ina dhiaidh)\n"
126440a403fSchristos"\n"
127440a403fSchristos
128440a403fSchristos#: cg_print.c:75
129440a403fSchristos#, c-format
130440a403fSchristosmsgid ""
131440a403fSchristos"\t\t\tCall graph\n"
132440a403fSchristos"\n"
133440a403fSchristosmsgstr ""
134440a403fSchristos"\t\t\tGlaoghraf\n"
135440a403fSchristos"\n"
136440a403fSchristos
137440a403fSchristos#: cg_print.c:78 hist.c:466
138440a403fSchristos#, c-format
139440a403fSchristosmsgid ""
140440a403fSchristos"\n"
141440a403fSchristos"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
142440a403fSchristosmsgstr ""
143440a403fSchristos"\n"
144440a403fSchristos"gr�inneacht: t� %ld beart i ngach sampla"
145440a403fSchristos
146440a403fSchristos#: cg_print.c:82
147440a403fSchristos#, c-format
148440a403fSchristosmsgid ""
149440a403fSchristos" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
150440a403fSchristos"\n"
151440a403fSchristosmsgstr ""
152440a403fSchristos" do %.2f%% as %.2f soicind\n"
153440a403fSchristos"\n"
154440a403fSchristos
155440a403fSchristos#: cg_print.c:86
156440a403fSchristos#, c-format
157440a403fSchristosmsgid ""
158440a403fSchristos" no time propagated\n"
159440a403fSchristos"\n"
160440a403fSchristosmsgstr ""
161440a403fSchristos" n�or forleathadh aon am\n"
162440a403fSchristos"\n"
163440a403fSchristos
164440a403fSchristos#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
165440a403fSchristosmsgid "called"
166440a403fSchristosmsgstr "glaoite"
167440a403fSchristos
168440a403fSchristos#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
169440a403fSchristosmsgid "total"
170440a403fSchristosmsgstr "ioml�n"
171440a403fSchristos
172440a403fSchristos#: cg_print.c:95
173440a403fSchristosmsgid "parents"
174440a403fSchristosmsgstr "m�ithreacha"
175440a403fSchristos
176440a403fSchristos#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
177440a403fSchristosmsgid "index"
178440a403fSchristosmsgstr "inn�acs"
179440a403fSchristos
180440a403fSchristos#: cg_print.c:97
181440a403fSchristos#, c-format
182440a403fSchristosmsgid "%time"
183440a403fSchristosmsgstr "%time (am)"
184440a403fSchristos
185440a403fSchristos#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
186440a403fSchristosmsgid "self"
187440a403fSchristosmsgstr "f�in"
188440a403fSchristos
189440a403fSchristos#: cg_print.c:97
190440a403fSchristosmsgid "descendants"
191440a403fSchristosmsgstr "sleachta"
192440a403fSchristos
193440a403fSchristos#: cg_print.c:98 hist.c:492
194440a403fSchristosmsgid "name"
195440a403fSchristosmsgstr "ainm"
196440a403fSchristos
197440a403fSchristos#: cg_print.c:100
198440a403fSchristosmsgid "children"
199440a403fSchristosmsgstr "mic"
200440a403fSchristos
201440a403fSchristos#: cg_print.c:105
202440a403fSchristos#, c-format
203440a403fSchristosmsgid "index %% time    self  children    called     name\n"
204440a403fSchristosmsgstr "inn�acs %% am    f�in  mic         glaoite    ainm\n"
205440a403fSchristos
206440a403fSchristos#: cg_print.c:128
207440a403fSchristos#, c-format
208440a403fSchristosmsgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
209440a403fSchristosmsgstr " <ciogal %d ina ioml�ine> [%d]\n"
210440a403fSchristos
211440a403fSchristos#: cg_print.c:354
212440a403fSchristos#, c-format
213440a403fSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
214440a403fSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spont�ineach>\n"
215440a403fSchristos
216440a403fSchristos#: cg_print.c:355
217440a403fSchristos#, c-format
218440a403fSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
219440a403fSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spont�ineach>\n"
220440a403fSchristos
221440a403fSchristos#: cg_print.c:589
222440a403fSchristos#, c-format
223440a403fSchristosmsgid ""
224440a403fSchristos"Index by function name\n"
225440a403fSchristos"\n"
226440a403fSchristosmsgstr ""
227440a403fSchristos"Inn�acsaigh de r�ir ainm na feidhme\n"
228440a403fSchristos"\n"
229440a403fSchristos
230440a403fSchristos#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
231440a403fSchristos#, c-format
232440a403fSchristosmsgid "<cycle %d>"
233440a403fSchristosmsgstr "<ciogal %d>"
234440a403fSchristos
235440a403fSchristos#: corefile.c:59
236440a403fSchristos#, c-format
237440a403fSchristosmsgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
238440a403fSchristosmsgstr "%s: n� f�idir comhad map�la %s a phars�il.\n"
239440a403fSchristos
240440a403fSchristos#: corefile.c:72
241440a403fSchristos#, c-format
242440a403fSchristosmsgid "%s: could not open %s.\n"
243440a403fSchristosmsgstr "%s: n�orbh fh�idir %s a oscailt.\n"
244440a403fSchristos
245440a403fSchristos#: corefile.c:166
246440a403fSchristos#, c-format
247440a403fSchristosmsgid "%s: %s: not in executable format\n"
248440a403fSchristosmsgstr "%s: %s: n�l s� i bhform�id inrite\n"
249440a403fSchristos
250440a403fSchristos#: corefile.c:177
251440a403fSchristos#, c-format
252440a403fSchristosmsgid "%s: can't find .text section in %s\n"
253440a403fSchristosmsgstr "%s: n� f�idir roinn .text a aimsi� i %s\n"
254440a403fSchristos
255440a403fSchristos#: corefile.c:252
256440a403fSchristos#, c-format
257440a403fSchristosmsgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
258440a403fSchristosmsgstr "%s: n�l go leor sp�s le haghaidh %lu beart de th�acs\n"
259440a403fSchristos
260440a403fSchristos#: corefile.c:266
261440a403fSchristos#, c-format
262440a403fSchristosmsgid "%s: can't do -c\n"
263440a403fSchristosmsgstr "%s: n� f�idir -c a dh�anamh\n"
264440a403fSchristos
265440a403fSchristos#: corefile.c:305
266440a403fSchristos#, c-format
267440a403fSchristosmsgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
268440a403fSchristosmsgstr "%s: -c gan taca�ocht ar ailtireacht %s\n"
269440a403fSchristos
270440a403fSchristos#: corefile.c:470
271440a403fSchristos#, c-format
272440a403fSchristosmsgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
273440a403fSchristosmsgstr "%s: n�l siombail� ar bith ag an gcomhad `%s'\n"
274440a403fSchristos
275440a403fSchristos#: corefile.c:772
276440a403fSchristos#, c-format
277440a403fSchristosmsgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
278440a403fSchristosmsgstr "%s: �ireamh m�cheart: ltab.len=%d in ionad %ld\n"
279440a403fSchristos
280440a403fSchristos#: gmon_io.c:83
281440a403fSchristos#, c-format
282440a403fSchristosmsgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
283440a403fSchristosmsgstr "%s: n� rabhthas ag s�il le m�id seolta de %u\n"
284440a403fSchristos
285440a403fSchristos#: gmon_io.c:320 gmon_io.c:416
286440a403fSchristos#, c-format
287440a403fSchristosmsgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
288440a403fSchristosmsgstr "%s: t� an comhad r�ghearr a bheith ina chomhad gmon\n"
289440a403fSchristos
290440a403fSchristos#: gmon_io.c:330 gmon_io.c:459
291440a403fSchristos#, c-format
292440a403fSchristosmsgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
293440a403fSchristosmsgstr "%s: fian�n dra�ochta go holc ag an gcomhad `%s'\n"
294440a403fSchristos
295440a403fSchristos#: gmon_io.c:341
296440a403fSchristos#, c-format
297440a403fSchristosmsgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
298440a403fSchristosmsgstr "%s: t� leagan gan taca�ocht ag an gcomhad `%s': %d\n"
299440a403fSchristos
300440a403fSchristos#: gmon_io.c:371
301440a403fSchristos#, c-format
302440a403fSchristosmsgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
303440a403fSchristosmsgstr "%s: %s: aims�odh droch-chlib %d (comhad truaillithe?)\n"
304440a403fSchristos
305440a403fSchristos#: gmon_io.c:438
306440a403fSchristos#, c-format
307440a403fSchristosmsgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
308440a403fSchristosmsgstr "%s: n�l an r�ta pr�if�lithe comhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
309440a403fSchristos
310440a403fSchristos#: gmon_io.c:489
311440a403fSchristos#, c-format
312440a403fSchristosmsgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
313440a403fSchristosmsgstr "%s: neamh-chomhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
314440a403fSchristos
315440a403fSchristos#: gmon_io.c:516
316440a403fSchristos#, c-format
317440a403fSchristosmsgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
318440a403fSchristosmsgstr "%s: is cos�il nach bhfuil comhad '%s' i bhform�id gmon.out\n"
319440a403fSchristos
320440a403fSchristos#: gmon_io.c:529
321440a403fSchristos#, c-format
322440a403fSchristosmsgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
323440a403fSchristosmsgstr "%s: comhadchr�och gan choinne i ndiaidh %d/%d gabhd�n � l�amh\n"
324440a403fSchristos
325440a403fSchristos#: gmon_io.c:563
326440a403fSchristos#, c-format
327440a403fSchristosmsgid "time is in ticks, not seconds\n"
328440a403fSchristosmsgstr "is i dticeanna an t-am, n� i soicind�\n"
329440a403fSchristos
330440a403fSchristos#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:746
331440a403fSchristos#, c-format
332440a403fSchristosmsgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
333440a403fSchristosmsgstr "%s: n�l a fhios agam conas form�id %d a l�imhse�il\n"
334440a403fSchristos
335440a403fSchristos#: gmon_io.c:576
336440a403fSchristos#, c-format
337440a403fSchristosmsgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
338440a403fSchristosmsgstr "Is i gcomhad `%s' (leagan %d) na m�reanna seo:\n"
339440a403fSchristos
340440a403fSchristos#: gmon_io.c:579
341440a403fSchristos#, c-format
342440a403fSchristosmsgid "\t%d histogram record\n"
343440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead histeagraim\n"
344440a403fSchristos
345440a403fSchristos#: gmon_io.c:580
346440a403fSchristos#, c-format
347440a403fSchristosmsgid "\t%d histogram records\n"
348440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead histeagraim\n"
349440a403fSchristos
350440a403fSchristos#: gmon_io.c:582
351440a403fSchristos#, c-format
352440a403fSchristosmsgid "\t%d call-graph record\n"
353440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead glaoghraif\n"
354440a403fSchristos
355440a403fSchristos#: gmon_io.c:583
356440a403fSchristos#, c-format
357440a403fSchristosmsgid "\t%d call-graph records\n"
358440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead glaoghraif\n"
359440a403fSchristos
360440a403fSchristos#: gmon_io.c:585
361440a403fSchristos#, c-format
362440a403fSchristosmsgid "\t%d basic-block count record\n"
363440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead l�n na mbunbhloc\n"
364440a403fSchristos
365440a403fSchristos#: gmon_io.c:586
366440a403fSchristos#, c-format
367440a403fSchristosmsgid "\t%d basic-block count records\n"
368440a403fSchristosmsgstr "\t%d taifead l�n na mbunbhloc\n"
369440a403fSchristos
370440a403fSchristos#: gprof.c:158
371440a403fSchristos#, c-format
372440a403fSchristosmsgid ""
373440a403fSchristos"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
374440a403fSchristos"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
375440a403fSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
376440a403fSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
377440a403fSchristos"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
378440a403fSchristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
379440a403fSchristos"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
380440a403fSchristos"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
381440a403fSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
382440a403fSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
383440a403fSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
384440a403fSchristos"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n"
385440a403fSchristos"\t[image-file] [profile-file...]\n"
386440a403fSchristosmsgstr ""
387440a403fSchristos"�s�id: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][ainm]] [-I comhadlanna]\n"
388440a403fSchristos"\t[-d[uimhir]] [-k �/go] [-m �osmh�id] [-t fadt�bla]\n"
389440a403fSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=ainm]] [--[no-]exec-counts[=ainm]]\n"
390440a403fSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=ainm]] [--[no-]graph[=ainm]]\n"
391440a403fSchristos"\t[--[no-]time=ainm] [--all-lines] [--brief] [--debug[=leibh�al]]\n"
392440a403fSchristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
393440a403fSchristos"\t[--directory-path=comhadlanna] [--display-unused-functions]\n"
394440a403fSchristos"\t[--file-format=ainm] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
395440a403fSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
396440a403fSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=fad] [--traditional]\n"
397440a403fSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
398440a403fSchristos"\t[--demangle[=ST�L]] [--no-demangle] [@COMHAD]\n"
399440a403fSchristos"\t[comhad-�omh�] [comhad-pr�if�le...]\n"
400440a403fSchristos
401440a403fSchristos#: gprof.c:174
402440a403fSchristos#, c-format
403440a403fSchristosmsgid "Report bugs to %s\n"
404440a403fSchristosmsgstr "Seol tuairisc� fabhtanna chuig %s\n"
405440a403fSchristos
406440a403fSchristos#: gprof.c:250
407440a403fSchristos#, c-format
408440a403fSchristosmsgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
409440a403fSchristosmsgstr "%s: n� thaca�tear le d�fhabht�; rinneadh neamhshuim ar -d\n"
410440a403fSchristos
411440a403fSchristos#: gprof.c:330
412440a403fSchristos#, c-format
413440a403fSchristosmsgid "%s: unknown file format %s\n"
414440a403fSchristosmsgstr "%s: form�id anaithnid chomhaid %s\n"
415440a403fSchristos
416440a403fSchristos#. This output is intended to follow the GNU standards document.
417440a403fSchristos#: gprof.c:414
418440a403fSchristos#, c-format
419440a403fSchristosmsgid "GNU gprof %s\n"
420440a403fSchristosmsgstr "gprof GNU %s\n"
421440a403fSchristos
422440a403fSchristos#: gprof.c:415
423440a403fSchristos#, c-format
424440a403fSchristosmsgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
425440a403fSchristosmsgstr "Bunaithe ar gprof BSD, c�ipcheart 1983 Regents of the University of California.\n"
426440a403fSchristos
427440a403fSchristos#: gprof.c:416
428440a403fSchristos#, c-format
429440a403fSchristosmsgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
430440a403fSchristosmsgstr "Is saorbhogearra � an cl�r seo.  N�l bar�nta ar chor ar bith leis an gcl�r seo.\n"
431440a403fSchristos
432440a403fSchristos#: gprof.c:457
433440a403fSchristos#, c-format
434440a403fSchristosmsgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
435440a403fSchristosmsgstr "%s: st�l anaithnid d�choscartha `%s'\n"
436440a403fSchristos
437440a403fSchristos#: gprof.c:477
438440a403fSchristos#, c-format
439440a403fSchristosmsgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
440440a403fSchristosmsgstr "%s: N� cheada�tear ach ceann amh�in de --function-ordering agus --file-ordering a bheith sonraithe.\n"
441440a403fSchristos
442440a403fSchristos#: gprof.c:527
443440a403fSchristos#, c-format
444440a403fSchristosmsgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
445440a403fSchristosmsgstr "%s: t� br�n orm, n� thaca�tear le form�id `prof' f�s\n"
446440a403fSchristos
447440a403fSchristos#: gprof.c:581
448440a403fSchristos#, c-format
449440a403fSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
450440a403fSchristosmsgstr "%s: histeagram ar iarraidh � chomhad gmon.out\n"
451440a403fSchristos
452440a403fSchristos#: gprof.c:588
453440a403fSchristos#, c-format
454440a403fSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
455440a403fSchristosmsgstr "%s: sonra� glaoghraif ar iarraidh � chomhad gmon.out\n"
456440a403fSchristos
457440a403fSchristos#: hist.c:133
458440a403fSchristos#, c-format
459440a403fSchristosmsgid ""
460440a403fSchristos"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
461440a403fSchristos"%s: from '%s'\n"
462440a403fSchristos"%s: to '%s'\n"
463440a403fSchristosmsgstr ""
464440a403fSchristos"%s: athra�odh aonad toise idir taifid histeagraim\n"
465440a403fSchristos"%s: � '%s'\n"
466440a403fSchristos"%s: go '%s'\n"
467440a403fSchristos
468440a403fSchristos#: hist.c:143
469440a403fSchristos#, c-format
470440a403fSchristosmsgid ""
471440a403fSchristos"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
472440a403fSchristos"%s: from '%c'\n"
473440a403fSchristos"%s: to '%c'\n"
474440a403fSchristosmsgstr ""
475440a403fSchristos"%s: athra�odh giorr�ch�n toise idir taifid histeagraim\n"
476440a403fSchristos"%s: � '%c'\n"
477440a403fSchristos"%s: go '%c'\n"
478440a403fSchristos
479440a403fSchristos#: hist.c:157
480440a403fSchristos#, c-format
481440a403fSchristosmsgid "%s: different scales in histogram records"
482440a403fSchristosmsgstr "%s: sc�la� difri�la i dtaifid histeagraim"
483440a403fSchristos
484440a403fSchristos#: hist.c:194
485440a403fSchristos#, c-format
486440a403fSchristosmsgid "%s: overlapping histogram records\n"
487440a403fSchristosmsgstr "%s: taifid fhorluiteacha histeagraim\n"
488440a403fSchristos
489440a403fSchristos#: hist.c:228
490440a403fSchristos#, c-format
491440a403fSchristosmsgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
492440a403fSchristosmsgstr "%s: %s: comhadchr�och gan choinne i ndiaidh l�imh %u as %u sampla\n"
493440a403fSchristos
494440a403fSchristos#: hist.c:462
495440a403fSchristos#, c-format
496440a403fSchristosmsgid "%c%c/call"
497440a403fSchristosmsgstr "%c%c/glao"
498440a403fSchristos
499440a403fSchristos#: hist.c:470
500440a403fSchristos#, c-format
501440a403fSchristosmsgid ""
502440a403fSchristos" for %.2f%% of %.2f %s\n"
503440a403fSchristos"\n"
504440a403fSchristosmsgstr ""
505440a403fSchristos" do %.2f%% as %.2f %s\n"
506440a403fSchristos"\n"
507440a403fSchristos
508440a403fSchristos#: hist.c:476
509440a403fSchristos#, c-format
510440a403fSchristosmsgid ""
511440a403fSchristos"\n"
512440a403fSchristos"Each sample counts as %g %s.\n"
513440a403fSchristosmsgstr ""
514440a403fSchristos"\n"
515440a403fSchristos"Is fi� %g %s � gach sampla.\n"
516440a403fSchristos
517440a403fSchristos#: hist.c:481
518440a403fSchristos#, c-format
519440a403fSchristosmsgid ""
520440a403fSchristos" no time accumulated\n"
521440a403fSchristos"\n"
522440a403fSchristosmsgstr ""
523440a403fSchristos" n�or carnadh aon am\n"
524440a403fSchristos"\n"
525440a403fSchristos
526440a403fSchristos#: hist.c:488
527440a403fSchristosmsgid "cumulative"
528440a403fSchristosmsgstr "carnach"
529440a403fSchristos
530440a403fSchristos#: hist.c:488
531440a403fSchristosmsgid "self  "
532440a403fSchristosmsgstr "f�in  "
533440a403fSchristos
534440a403fSchristos#: hist.c:488
535440a403fSchristosmsgid "total "
536440a403fSchristosmsgstr "ioml�n "
537440a403fSchristos
538440a403fSchristos#: hist.c:491
539440a403fSchristosmsgid "time"
540440a403fSchristosmsgstr "am"
541440a403fSchristos
542440a403fSchristos#: hist.c:491
543440a403fSchristosmsgid "calls"
544440a403fSchristosmsgstr "glaonna"
545440a403fSchristos
546440a403fSchristos#: hist.c:580
547440a403fSchristos#, c-format
548440a403fSchristosmsgid ""
549440a403fSchristos"\n"
550440a403fSchristos"\n"
551440a403fSchristos"\n"
552440a403fSchristos"flat profile:\n"
553440a403fSchristosmsgstr ""
554440a403fSchristos"\n"
555440a403fSchristos"\n"
556440a403fSchristos"\n"
557440a403fSchristos"pr�if�l chothrom:\n"
558440a403fSchristos
559440a403fSchristos#: hist.c:586
560440a403fSchristos#, c-format
561440a403fSchristosmsgid "Flat profile:\n"
562440a403fSchristosmsgstr "Pr�if�l chothrom:\n"
563440a403fSchristos
564440a403fSchristos#: hist.c:705
565440a403fSchristos#, c-format
566440a403fSchristosmsgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
567440a403fSchristosmsgstr "%s: aims�odh siombail a bhaineann le hiltaifid histeagraim"
568440a403fSchristos
569440a403fSchristos#: mips.c:71
570440a403fSchristos#, c-format
571440a403fSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jal"
572440a403fSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
573440a403fSchristos
574440a403fSchristos#: mips.c:96
575440a403fSchristos#, c-format
576440a403fSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
577440a403fSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
578440a403fSchristos
579440a403fSchristos#: source.c:162
580440a403fSchristos#, c-format
581440a403fSchristosmsgid "%s: could not locate `%s'\n"
582440a403fSchristosmsgstr "%s: n�orbh fh�idir `%s' a aimsi�\n"
583440a403fSchristos
584440a403fSchristos#: source.c:237
585440a403fSchristos#, c-format
586440a403fSchristosmsgid "*** File %s:\n"
587440a403fSchristosmsgstr "*** Comhad %s:\n"
588440a403fSchristos
589440a403fSchristos#: utils.c:99
590440a403fSchristos#, c-format
591440a403fSchristosmsgid " <cycle %d>"
592440a403fSchristosmsgstr " <ciogal %d>"
593440a403fSchristos
594440a403fSchristos#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
595440a403fSchristos#~ msgstr "%s: n�l `%s' comhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
596