1440a403fSchristos# Irish translations for opcodes.
2440a403fSchristos# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3440a403fSchristos# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4*06324dcfSchristos# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2017.
5440a403fSchristosmsgid ""
6440a403fSchristosmsgstr ""
7*06324dcfSchristos"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
8440a403fSchristos"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
9*06324dcfSchristos"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
10*06324dcfSchristos"PO-Revision-Date: 2017-01-15 18:42-0500\n"
11440a403fSchristos"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12440a403fSchristos"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13*06324dcfSchristos"Language: ga\n"
14440a403fSchristos"MIME-Version: 1.0\n"
15*06324dcfSchristos"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16440a403fSchristos"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17*06324dcfSchristos"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
18*06324dcfSchristos
19*06324dcfSchristos#. Invalid option.
20*06324dcfSchristos#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
21*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
22*06324dcfSchristos#, c-format
23*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
24*06324dcfSchristosmsgstr "Rogha anaithnid dídhíolamóra: %s\n"
25*06324dcfSchristos
26*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:2395
27*06324dcfSchristos#, c-format
28*06324dcfSchristosmsgid ""
29*06324dcfSchristos"\n"
30*06324dcfSchristos"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
31*06324dcfSchristos"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
32*06324dcfSchristosmsgstr ""
33*06324dcfSchristos"\n"
34*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do AARCH64\n"
35*06324dcfSchristos"agus le húsáid in éineacht le rogha -M (ba chóir roghanna a scaradh le camóga):\n"
36*06324dcfSchristos
37*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:2399
38*06324dcfSchristos#, c-format
39*06324dcfSchristosmsgid ""
40*06324dcfSchristos"\n"
41*06324dcfSchristos"  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
42*06324dcfSchristosmsgstr ""
43*06324dcfSchristos"\n"
44*06324dcfSchristos"  no-aliases         Ná taispeáin ailiasanna na dtreoracha.\n"
45*06324dcfSchristos
46*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:2402
47*06324dcfSchristos#, c-format
48*06324dcfSchristosmsgid ""
49*06324dcfSchristos"\n"
50*06324dcfSchristos"  aliases            Do print instruction aliases.\n"
51*06324dcfSchristosmsgstr ""
52*06324dcfSchristos"\n"
53*06324dcfSchristos"  aliases            Taispeáin ailiasanna na dtreoracha.\n"
54*06324dcfSchristos
55*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:2406
56*06324dcfSchristos#, c-format
57*06324dcfSchristosmsgid ""
58*06324dcfSchristos"\n"
59*06324dcfSchristos"  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
60*06324dcfSchristosmsgstr ""
61*06324dcfSchristos"\n"
62*06324dcfSchristos"  debug_dump         Rogha shealadach le haghaidh dífhabhtaithe.\n"
63*06324dcfSchristos
64*06324dcfSchristos#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
65*06324dcfSchristos#, c-format
66*06324dcfSchristosmsgid "\n"
67*06324dcfSchristosmsgstr "\n"
68*06324dcfSchristos
69*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1152
70*06324dcfSchristosmsgid "immediate value"
71*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach"
72*06324dcfSchristos
73*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1162
74*06324dcfSchristosmsgid "immediate offset"
75*06324dcfSchristosmsgstr "fritháireamh láithreach"
76*06324dcfSchristos
77*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1172
78*06324dcfSchristosmsgid "register number"
79*06324dcfSchristosmsgstr "uimhir thabhaill"
80*06324dcfSchristos
81*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1182
82*06324dcfSchristosmsgid "register element index"
83*06324dcfSchristosmsgstr "innéacs na míre tabhaill"
84*06324dcfSchristos
85*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1192
86*06324dcfSchristosmsgid "shift amount"
87*06324dcfSchristosmsgstr "méid na hiomlaoide"
88*06324dcfSchristos
89*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1264
90*06324dcfSchristosmsgid "extraneous register"
91*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall sa bhreis"
92*06324dcfSchristos
93*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1269
94*06324dcfSchristosmsgid "missing register"
95*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall ar iarraidh"
96*06324dcfSchristos
97*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1280
98*06324dcfSchristosmsgid "stack pointer register expected"
99*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le tabhall pointeora cruaiche"
100*06324dcfSchristos
101*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1310
102*06324dcfSchristosmsgid "unexpected address writeback"
103*06324dcfSchristosmsgstr "ais-scríobh seolta gan súil leis"
104*06324dcfSchristos
105*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1321
106*06324dcfSchristosmsgid "address writeback expected"
107*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le ais-scríobh an tseolta"
108*06324dcfSchristos
109*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1367
110*06324dcfSchristosmsgid "negative or unaligned offset expected"
111*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le fritháireamh diúltach nó neamhailínithe"
112*06324dcfSchristos
113*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1380
114*06324dcfSchristosmsgid "invalid register offset"
115*06324dcfSchristosmsgstr "fritháireamh neamhbhailí tabhaill"
116*06324dcfSchristos
117*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1402
118*06324dcfSchristosmsgid "invalid post-increment amount"
119*06324dcfSchristosmsgstr "méid neamhbhailí iarincriminteach"
120*06324dcfSchristos
121*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
122*06324dcfSchristosmsgid "invalid shift amount"
123*06324dcfSchristosmsgstr "méid na hiomlaoide neamhbhailí"
124*06324dcfSchristos
125*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1431
126*06324dcfSchristosmsgid "invalid extend/shift operator"
127*06324dcfSchristosmsgstr "oibreoir neamhbhailí sínithe/iomlaoide"
128*06324dcfSchristos
129*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
130*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
131*06324dcfSchristosmsgid "immediate out of range"
132*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon"
133*06324dcfSchristos
134*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
135*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
136*06324dcfSchristosmsgid "invalid shift operator"
137*06324dcfSchristosmsgstr "oibreoir neamhbhailí iomlaoide"
138*06324dcfSchristos
139*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1545
140*06324dcfSchristosmsgid "shift amount expected to be 0 or 12"
141*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le 0 nó 12 mar mhéid na hiomlaoide"
142*06324dcfSchristos
143*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1568
144*06324dcfSchristosmsgid "shift amount should be a multiple of 16"
145*06324dcfSchristosmsgstr "ní iolraí de 16 méid na hiomlaoide"
146*06324dcfSchristos
147*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1580
148*06324dcfSchristosmsgid "negative immediate value not allowed"
149*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear luach láithreach diúltach"
150*06324dcfSchristos
151*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1674
152*06324dcfSchristosmsgid "immediate zero expected"
153*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le náid láithreach"
154*06324dcfSchristos
155*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1734
156*06324dcfSchristosmsgid "shift is not permitted"
157*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear iomlaoid"
158*06324dcfSchristos
159*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1759
160*06324dcfSchristosmsgid "invalid value for immediate"
161*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach neamhbhailí"
162*06324dcfSchristos
163*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1784
164*06324dcfSchristosmsgid "shift amount expected to be 0 or 16"
165*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le 0 nó 16 mar mhéid na hiomlaoide"
166*06324dcfSchristos
167*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1804
168*06324dcfSchristosmsgid "floating-point immediate expected"
169*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le snámhphointe mar luach láithreach"
170*06324dcfSchristos
171*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1895
172*06324dcfSchristosmsgid "extend operator expected"
173*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le hoibreoir sínithe"
174*06324dcfSchristos
175*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1908
176*06324dcfSchristosmsgid "missing extend operator"
177*06324dcfSchristosmsgstr "oibreoir sínithe ar iarraidh"
178*06324dcfSchristos
179*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1914
180*06324dcfSchristosmsgid "'LSL' operator not allowed"
181*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear an t-oibreoir 'LSL'"
182*06324dcfSchristos
183*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1935
184*06324dcfSchristosmsgid "W register expected"
185*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le tabhall W"
186*06324dcfSchristos
187*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1946
188*06324dcfSchristosmsgid "shift operator expected"
189*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le hoibreoir iomlaoide"
190*06324dcfSchristos
191*06324dcfSchristos#: aarch64-opc.c:1953
192*06324dcfSchristosmsgid "'ROR' operator not allowed"
193*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear an t-oibreoir 'ROR'"
194440a403fSchristos
195440a403fSchristos#: alpha-opc.c:155
196440a403fSchristosmsgid "branch operand unaligned"
197*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann brainse gan ailíniú"
198440a403fSchristos
199440a403fSchristos#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
200440a403fSchristosmsgid "jump hint unaligned"
201*06324dcfSchristosmsgstr "leid léime gan ailíniú"
202440a403fSchristos
203*06324dcfSchristos#: arc-dis.c:75
204440a403fSchristosmsgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
205*06324dcfSchristosmsgstr "Tagairt neamhcheadaithe limm sa treoir is déanaí!\n"
206440a403fSchristos
207440a403fSchristos#: arc-opc.c:386
208440a403fSchristosmsgid "unable to fit different valued constants into instruction"
209*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir tairisigh le luachanna difriúla a chur isteach sa treoir"
210440a403fSchristos
211440a403fSchristos#: arc-opc.c:395
212440a403fSchristosmsgid "auxiliary register not allowed here"
213*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear tabhall cúntach anseo"
214440a403fSchristos
215440a403fSchristos#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
216440a403fSchristosmsgid "attempt to set readonly register"
217*06324dcfSchristosmsgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inléite amháin a shocrú"
218440a403fSchristos
219440a403fSchristos#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
220440a403fSchristosmsgid "attempt to read writeonly register"
221*06324dcfSchristosmsgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inscríofa amháin a léamh"
222440a403fSchristos
223440a403fSchristos#: arc-opc.c:428
224440a403fSchristos#, c-format
225440a403fSchristosmsgid "invalid register number `%d'"
226*06324dcfSchristosmsgstr "uimhir neamhbhailí `%d' ar thabhall"
227440a403fSchristos
228440a403fSchristos#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
229440a403fSchristosmsgid "too many long constants"
230440a403fSchristosmsgstr "an iomarca tairiseach fada"
231440a403fSchristos
232440a403fSchristos#: arc-opc.c:668
233440a403fSchristosmsgid "too many shimms in load"
234*06324dcfSchristosmsgstr "an iomarca shimmeanna le linn lódála"
235440a403fSchristos
236440a403fSchristos#. Do we have a limm already?
237440a403fSchristos#: arc-opc.c:781
238440a403fSchristosmsgid "impossible store"
239*06324dcfSchristosmsgstr "stóráil dhodhéanta"
240440a403fSchristos
241440a403fSchristos#: arc-opc.c:814
242440a403fSchristosmsgid "st operand error"
243*06324dcfSchristosmsgstr "earráid le hoibreann st"
244440a403fSchristos
245440a403fSchristos#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
246440a403fSchristosmsgid "address writeback not allowed"
247*06324dcfSchristosmsgstr "ní cheadaítear ais-scríobh an tseolta"
248440a403fSchristos
249440a403fSchristos#: arc-opc.c:822
250440a403fSchristosmsgid "store value must be zero"
251*06324dcfSchristosmsgstr "caithfidh luach an stóir a bheith nialas"
252440a403fSchristos
253440a403fSchristos#: arc-opc.c:847
254440a403fSchristosmsgid "invalid load/shimm insn"
255*06324dcfSchristosmsgstr "insn lódála/shimm neamhbhailí"
256440a403fSchristos
257440a403fSchristos#: arc-opc.c:856
258440a403fSchristosmsgid "ld operand error"
259*06324dcfSchristosmsgstr "earráid le hoibreann ld"
260440a403fSchristos
261440a403fSchristos#: arc-opc.c:943
262440a403fSchristosmsgid "jump flags, but no .f seen"
263*06324dcfSchristosmsgstr "bratacha léime, ach ní fhacthas .f ar bith"
264440a403fSchristos
265440a403fSchristos#: arc-opc.c:946
266440a403fSchristosmsgid "jump flags, but no limm addr"
267*06324dcfSchristosmsgstr "bratacha léime, ach gan seoladh limm"
268440a403fSchristos
269440a403fSchristos#: arc-opc.c:949
270440a403fSchristosmsgid "flag bits of jump address limm lost"
271*06324dcfSchristosmsgstr "cailleadh giotáin bhrataí den seoladh léime limm"
272440a403fSchristos
273440a403fSchristos#: arc-opc.c:952
274440a403fSchristosmsgid "attempt to set HR bits"
275*06324dcfSchristosmsgstr "rinneadh iarracht giotáin HR a shocrú"
276440a403fSchristos
277440a403fSchristos#: arc-opc.c:955
278440a403fSchristosmsgid "bad jump flags value"
279*06324dcfSchristosmsgstr "luach neamhbhailí ar bhratacha léime"
280440a403fSchristos
281440a403fSchristos#: arc-opc.c:988
282440a403fSchristosmsgid "branch address not on 4 byte boundary"
283440a403fSchristosmsgstr "seoladh brainse gan a bheith ar theorainn 4 bheart"
284440a403fSchristos
285440a403fSchristos#: arc-opc.c:1024
286440a403fSchristosmsgid "must specify .jd or no nullify suffix"
287*06324dcfSchristosmsgstr "ní mór duit .jd nó iarmhír gan neamhniú a shonrú"
288440a403fSchristos
289*06324dcfSchristos#: arm-dis.c:2145
290440a403fSchristosmsgid "<illegal precision>"
291440a403fSchristosmsgstr "<beachtas neamhcheadaithe>"
292440a403fSchristos
293440a403fSchristos#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
294*06324dcfSchristos#: arm-dis.c:4598
295440a403fSchristos#, c-format
296440a403fSchristosmsgid "Unrecognised register name set: %s\n"
297440a403fSchristosmsgstr "Tacar anaithnid d'ainmneacha taibhle: %s\n"
298440a403fSchristos
299*06324dcfSchristos#: arm-dis.c:5208
300440a403fSchristos#, c-format
301440a403fSchristosmsgid ""
302440a403fSchristos"\n"
303440a403fSchristos"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
304440a403fSchristos"the -M switch:\n"
305440a403fSchristosmsgstr ""
306440a403fSchristos"\n"
307*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna seo a leanas, atá sainiúil do ARM agus le húsáid in éineacht\n"
308440a403fSchristos"leis an rogha -M:\n"
309440a403fSchristos
310*06324dcfSchristos#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
311440a403fSchristos#, c-format
312440a403fSchristosmsgid "undefined"
313*06324dcfSchristosmsgstr "gan sainmhíniú"
314440a403fSchristos
315*06324dcfSchristos#: avr-dis.c:198
316440a403fSchristos#, c-format
317440a403fSchristosmsgid "Internal disassembler error"
318*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid inmheánach dídhíolamóra"
319440a403fSchristos
320*06324dcfSchristos#: avr-dis.c:251
321440a403fSchristos#, c-format
322440a403fSchristosmsgid "unknown constraint `%c'"
323440a403fSchristosmsgstr "iallach anaithnid `%c'"
324440a403fSchristos
325*06324dcfSchristos#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
326*06324dcfSchristos#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
327*06324dcfSchristos#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
328*06324dcfSchristos#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
329440a403fSchristos#, c-format
330440a403fSchristosmsgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
331*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann as raon (níl %ld idir %ld agus %ld)"
332440a403fSchristos
333*06324dcfSchristos#: cgen-asm.c:374
334440a403fSchristos#, c-format
335440a403fSchristosmsgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
336*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann as raon (níl %lu idir %lu agus %lu)"
337440a403fSchristos
338440a403fSchristos#: d30v-dis.c:255
339440a403fSchristos#, c-format
340440a403fSchristosmsgid "<unknown register %d>"
341440a403fSchristosmsgstr "<tabhall anaithnid %d>"
342440a403fSchristos
343440a403fSchristos#. Can't happen.
344*06324dcfSchristos#: dis-buf.c:60
345440a403fSchristos#, c-format
346440a403fSchristosmsgid "Unknown error %d\n"
347*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid anaithnid %d\n"
348440a403fSchristos
349*06324dcfSchristos#: dis-buf.c:69
350440a403fSchristos#, c-format
351440a403fSchristosmsgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
352*06324dcfSchristosmsgstr "Tá an seoladh 0x%s thar teorainn.\n"
353440a403fSchristos
354*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:68
355*06324dcfSchristosmsgid "register unavailable for short instructions"
356*06324dcfSchristosmsgstr "ní ghlacann an tabhall le treoracha gearra"
357*06324dcfSchristos
358*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:115
359*06324dcfSchristosmsgid "register name used as immediate value"
360*06324dcfSchristosmsgstr "úsáideadh ainm an tabhaill mar luach láithreach"
361*06324dcfSchristos
362*06324dcfSchristos#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
363*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
364*06324dcfSchristosmsgid "register source in immediate move"
365*06324dcfSchristosmsgstr "foinse tabhaill in aistriú láithreach"
366*06324dcfSchristos
367*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:187
368*06324dcfSchristosmsgid "byte relocation unsupported"
369*06324dcfSchristosmsgstr "ní thacaítear le hathshuíomh beart"
370*06324dcfSchristos
371*06324dcfSchristos#. -- assembler routines inserted here.
372*06324dcfSchristos#. -- asm.c
373*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
374*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
375*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
376*06324dcfSchristos#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
377*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
378*06324dcfSchristosmsgid "missing `)'"
379*06324dcfSchristosmsgstr "`)' ar iarraidh"
380*06324dcfSchristos
381*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:270
382*06324dcfSchristosmsgid "ABORT: unknown operand"
383*06324dcfSchristosmsgstr "TOBSCOR: oibreann anaithnid"
384*06324dcfSchristos
385*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:296
386*06324dcfSchristosmsgid "Not a pc-relative address."
387*06324dcfSchristosmsgstr "Ní seoladh pc-choibhneasta é."
388*06324dcfSchristos
389*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
390*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
391*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
392*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:276
393*06324dcfSchristos#, c-format
394*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
395*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d le linn parsála.\n"
396*06324dcfSchristos
397*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
398*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
399*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
400*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:327
401*06324dcfSchristosmsgid "missing mnemonic in syntax string"
402*06324dcfSchristosmsgstr "neamónach ar iarraidh i dteaghrán comhréire"
403*06324dcfSchristos
404*06324dcfSchristos#. We couldn't parse it.
405*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
406*06324dcfSchristos#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
407*06324dcfSchristos#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
408*06324dcfSchristos#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
409*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
410*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
411*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
412*06324dcfSchristos#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
413*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
414*06324dcfSchristos#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
415*06324dcfSchristos#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
416*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
417*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:662
418*06324dcfSchristosmsgid "unrecognized instruction"
419*06324dcfSchristosmsgstr "treoir anaithnid"
420*06324dcfSchristos
421*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
422*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
423*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
424*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:509
425*06324dcfSchristos#, c-format
426*06324dcfSchristosmsgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
427*06324dcfSchristosmsgstr "earráid chomhréire (bhíothas ag súil le `%c', fuarthas `%c')"
428*06324dcfSchristos
429*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
430*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
431*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
432*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:519
433*06324dcfSchristos#, c-format
434*06324dcfSchristosmsgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
435*06324dcfSchristosmsgstr "earráid chomhréire (bhíothas ag súil le `%c', fuarthas deireadh na treorach)"
436*06324dcfSchristos
437*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
438*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
439*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
440*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:549
441*06324dcfSchristosmsgid "junk at end of line"
442*06324dcfSchristosmsgstr "bruscar ag deireadh na líne"
443*06324dcfSchristos
444*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
445*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
446*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
447*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:661
448*06324dcfSchristosmsgid "unrecognized form of instruction"
449*06324dcfSchristosmsgstr "foirm anaithnid de threoir"
450*06324dcfSchristos
451*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
452*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
453*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
454*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:675
455*06324dcfSchristos#, c-format
456*06324dcfSchristosmsgid "bad instruction `%.50s...'"
457*06324dcfSchristosmsgstr "drochthreoir `%.50s...'"
458*06324dcfSchristos
459*06324dcfSchristos#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
460*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
461*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
462*06324dcfSchristos#: xstormy16-asm.c:678
463*06324dcfSchristos#, c-format
464*06324dcfSchristosmsgid "bad instruction `%.50s'"
465*06324dcfSchristosmsgstr "drochthreoir `%.50s'"
466*06324dcfSchristos
467*06324dcfSchristos#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
468*06324dcfSchristos#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
469*06324dcfSchristos#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
470*06324dcfSchristos#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
471*06324dcfSchristos#: xstormy16-dis.c:41
472*06324dcfSchristosmsgid "*unknown*"
473*06324dcfSchristosmsgstr "*anaithnid*"
474*06324dcfSchristos
475*06324dcfSchristos#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
476*06324dcfSchristos#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
477*06324dcfSchristos#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
478*06324dcfSchristos#: xstormy16-dis.c:168
479*06324dcfSchristos#, c-format
480*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
481*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d le linn priontála insn.\n"
482*06324dcfSchristos
483*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
484*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
485*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
486*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:164
487*06324dcfSchristos#, c-format
488*06324dcfSchristosmsgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
489*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann as raon (níl %ld idir %ld agus %lu)"
490*06324dcfSchristos
491*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
492*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
493*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
494*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:185
495*06324dcfSchristos#, c-format
496*06324dcfSchristosmsgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
497*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann as raon (níl 0x%lx idir 0 agus 0x%lx)"
498*06324dcfSchristos
499*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
500*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
501*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
502*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:675
503*06324dcfSchristos#, c-format
504*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
505*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d le linn tógála insn.\n"
506*06324dcfSchristos
507*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
508*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
509*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
510*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:821
511*06324dcfSchristos#, c-format
512*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
513*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d le linn díchódaithe insn.\n"
514*06324dcfSchristos
515*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
516*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
517*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
518*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:931
519*06324dcfSchristos#, c-format
520*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
521*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann slánuimhriúil á fháil.\n"
522*06324dcfSchristos
523*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
524*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
525*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
526*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:1023
527*06324dcfSchristos#, c-format
528*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
529*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann vma á fháil.\n"
530*06324dcfSchristos
531*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
532*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
533*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
534*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:1122
535*06324dcfSchristos#, c-format
536*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
537*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann slánuimhriúil á shocrú.\n"
538*06324dcfSchristos
539*06324dcfSchristos#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
540*06324dcfSchristos#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
541*06324dcfSchristos#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
542*06324dcfSchristos#: xstormy16-ibld.c:1211
543*06324dcfSchristos#, c-format
544*06324dcfSchristosmsgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
545*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann vma á shocrú.\n"
546*06324dcfSchristos
547*06324dcfSchristos#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
548440a403fSchristosmsgid "Register number is not valid"
549*06324dcfSchristosmsgstr "uimhir neamhbhailí ar an tabhall"
550440a403fSchristos
551440a403fSchristos#: fr30-asm.c:95
552440a403fSchristosmsgid "Register must be between r0 and r7"
553440a403fSchristosmsgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r0 agus r7"
554440a403fSchristos
555440a403fSchristos#: fr30-asm.c:97
556440a403fSchristosmsgid "Register must be between r8 and r15"
557440a403fSchristosmsgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r8 agus r15"
558440a403fSchristos
559*06324dcfSchristos#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
560440a403fSchristosmsgid "Register list is not valid"
561*06324dcfSchristosmsgstr "Níl liosta na dtaibhle bailí"
562440a403fSchristos
563440a403fSchristos#: frv-asm.c:608
564440a403fSchristosmsgid "missing `]'"
565440a403fSchristosmsgstr "`]' ar iarraidh"
566440a403fSchristos
567440a403fSchristos#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
568440a403fSchristosmsgid "Special purpose register number is out of range"
569*06324dcfSchristosmsgstr "Uimhir an thabhaill shainchuspóirigh as raon"
570440a403fSchristos
571440a403fSchristos#: frv-asm.c:908
572440a403fSchristosmsgid "Value of A operand must be 0 or 1"
573*06324dcfSchristosmsgstr "Caithfidh luach an oibrinn A a bheith 0 nó 1"
574440a403fSchristos
575440a403fSchristos#: frv-asm.c:944
576440a403fSchristosmsgid "register number must be even"
577440a403fSchristosmsgstr "caithfidh uimhir an tabhaill a bheith cothrom"
578440a403fSchristos
579*06324dcfSchristos#: h8300-dis.c:314
580440a403fSchristos#, c-format
581440a403fSchristosmsgid "Hmmmm 0x%x"
582440a403fSchristosmsgstr "Hmmmm 0x%x"
583440a403fSchristos
584*06324dcfSchristos#: h8300-dis.c:695
585440a403fSchristos#, c-format
586440a403fSchristosmsgid "Don't understand 0x%x \n"
587*06324dcfSchristosmsgstr "Ní thuigim 0x%x \n"
588440a403fSchristos
589440a403fSchristos#: h8500-dis.c:124
590440a403fSchristos#, c-format
591440a403fSchristosmsgid "can't cope with insert %d\n"
592*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir déileáil le hionsá %d\n"
593440a403fSchristos
594440a403fSchristos#. Couldn't understand anything.
595440a403fSchristos#: h8500-dis.c:324
596440a403fSchristos#, c-format
597440a403fSchristosmsgid "%02x\t\t*unknown*"
598440a403fSchristosmsgstr "%02x\t\t*anaithnid*"
599440a403fSchristos
600*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11550
601440a403fSchristosmsgid "<internal disassembler error>"
602*06324dcfSchristosmsgstr "<earráid inmheánach dídhíolamóra>"
603440a403fSchristos
604*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11859
605440a403fSchristos#, c-format
606440a403fSchristosmsgid ""
607440a403fSchristos"\n"
608440a403fSchristos"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
609440a403fSchristos"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
610440a403fSchristosmsgstr ""
611440a403fSchristos"\n"
612*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do\n"
613*06324dcfSchristos"i386/x86-64 agus le húsáid in éineacht leis an rogha -M (ba chóir roghanna\n"
614*06324dcfSchristos"iomadúla a bheith scartha le camóga):\n"
615440a403fSchristos
616*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11863
617440a403fSchristos#, c-format
618440a403fSchristosmsgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
619*06324dcfSchristosmsgstr "  x86-64      Dídhíolaim sa mhód 64-giotán\n"
620440a403fSchristos
621*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11864
622440a403fSchristos#, c-format
623440a403fSchristosmsgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
624*06324dcfSchristosmsgstr "  i386        Dídhíolaim sa mhód 32-giotán\n"
625440a403fSchristos
626*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11865
627440a403fSchristos#, c-format
628440a403fSchristosmsgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
629*06324dcfSchristosmsgstr "  i8086       Dídhíolaim sa mhód 16-giotán\n"
630440a403fSchristos
631*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11866
632440a403fSchristos#, c-format
633440a403fSchristosmsgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
634*06324dcfSchristosmsgstr "  att         Taispeáin treoir de réir comhréire AT&T\n"
635440a403fSchristos
636*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11867
637440a403fSchristos#, c-format
638440a403fSchristosmsgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
639*06324dcfSchristosmsgstr "  intel       Taispeáin treoir de réir comhréire Intel\n"
640440a403fSchristos
641*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11868
642440a403fSchristos#, c-format
643440a403fSchristosmsgid ""
644440a403fSchristos"  att-mnemonic\n"
645440a403fSchristos"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
646440a403fSchristosmsgstr ""
647440a403fSchristos"  att-mnemonic\n"
648*06324dcfSchristos"              Taispeáin treoir de réir neamónach AT&T\n"
649440a403fSchristos
650*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11870
651440a403fSchristos#, c-format
652440a403fSchristosmsgid ""
653440a403fSchristos"  intel-mnemonic\n"
654440a403fSchristos"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
655440a403fSchristosmsgstr ""
656440a403fSchristos"  intel-mnemonic\n"
657*06324dcfSchristos"              Taispeáin treoir de réir neamónach Intel\n"
658440a403fSchristos
659*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11872
660440a403fSchristos#, c-format
661440a403fSchristosmsgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
662*06324dcfSchristosmsgstr "  addr64      Glac le seoltaí 64-giotán\n"
663440a403fSchristos
664*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11873
665440a403fSchristos#, c-format
666440a403fSchristosmsgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
667*06324dcfSchristosmsgstr "  addr32      Glac le seoltaí 32-giotán\n"
668440a403fSchristos
669*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11874
670440a403fSchristos#, c-format
671440a403fSchristosmsgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
672*06324dcfSchristosmsgstr "  addr16      Glac le seoltaí 16-giotán\n"
673440a403fSchristos
674*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11875
675440a403fSchristos#, c-format
676440a403fSchristosmsgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
677*06324dcfSchristosmsgstr "  data32      Glac le sonraí 32-giotán\n"
678440a403fSchristos
679*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11876
680440a403fSchristos#, c-format
681440a403fSchristosmsgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
682*06324dcfSchristosmsgstr "  data16      Glac le sonraí 16-giotán\n"
683440a403fSchristos
684*06324dcfSchristos#: i386-dis.c:11877
685440a403fSchristos#, c-format
686440a403fSchristosmsgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
687*06324dcfSchristosmsgstr "  suffix      Taispeáin iarmhír threorach i gcomhréir AT&T i gcónaí\n"
688440a403fSchristos
689*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
690440a403fSchristos#, c-format
691440a403fSchristosmsgid "%s: Error: "
692*06324dcfSchristosmsgstr "%s: Earráid: "
693440a403fSchristos
694*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:692
695440a403fSchristos#, c-format
696440a403fSchristosmsgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
697*06324dcfSchristosmsgstr "%s: %d: Réimse anaithnid giotán: %s\n"
698440a403fSchristos
699*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:694
700*06324dcfSchristos#, c-format
701*06324dcfSchristosmsgid "Unknown bitfield: %s\n"
702*06324dcfSchristosmsgstr "Réimse giotán anaithnid: %s\n"
703*06324dcfSchristos
704*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:750
705*06324dcfSchristos#, c-format
706*06324dcfSchristosmsgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
707*06324dcfSchristosmsgstr "%s: %d: `)' ar iarraidh i réimse giotán: %s\n"
708*06324dcfSchristos
709*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1015
710440a403fSchristos#, c-format
711440a403fSchristosmsgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
712*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir i386-opc.tbl a aimsiú chun é a léamh, errno = %s\n"
713440a403fSchristos
714*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1146
715440a403fSchristos#, c-format
716440a403fSchristosmsgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
717*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir i386-reg.tbl a aimsiú chun é a léamh, errno = %s\n"
718440a403fSchristos
719*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1223
720440a403fSchristos#, c-format
721440a403fSchristosmsgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
722*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir i386-init.h a chruthú, errno = %s\n"
723440a403fSchristos
724*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
725440a403fSchristos#, c-format
726440a403fSchristosmsgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
727*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir an chomhadlann reatha a athrú go \"%s\", errno = %s\n"
728440a403fSchristos
729*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1319
730440a403fSchristos#, c-format
731440a403fSchristosmsgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
732*06324dcfSchristosmsgstr "%d giotán neamhúsáidte i i386_cpu_flags.\n"
733440a403fSchristos
734*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1326
735440a403fSchristos#, c-format
736440a403fSchristosmsgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
737*06324dcfSchristosmsgstr "%d giotán neamhúsáidte i i386_operand_type.\n"
738440a403fSchristos
739*06324dcfSchristos#: i386-gen.c:1340
740440a403fSchristos#, c-format
741440a403fSchristosmsgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
742*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir i386-tbl.h a chruthú, errno = %s\n"
743440a403fSchristos
744440a403fSchristos#: ia64-gen.c:320
745440a403fSchristos#, c-format
746440a403fSchristosmsgid "%s: Warning: "
747440a403fSchristosmsgstr "%s: Rabhadh: "
748440a403fSchristos
749*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
750440a403fSchristos#, c-format
751440a403fSchristosmsgid "multiple note %s not handled\n"
752*06324dcfSchristosmsgstr "ilnóta %s gan láimhseáil\n"
753440a403fSchristos
754440a403fSchristos#: ia64-gen.c:617
755440a403fSchristosmsgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
756*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir ia64-ic.tbl a oscailt chun é a léamh\n"
757440a403fSchristos
758*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:819
759440a403fSchristos#, c-format
760440a403fSchristosmsgid "can't find %s for reading\n"
761*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir %s a oscailt chun é a léamh\n"
762440a403fSchristos
763*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1051
764440a403fSchristos#, c-format
765440a403fSchristosmsgid ""
766440a403fSchristos"most recent format '%s'\n"
767440a403fSchristos"appears more restrictive than '%s'\n"
768440a403fSchristosmsgstr ""
769*06324dcfSchristos"is cosúil go bhfuil an fhormáid is\n"
770*06324dcfSchristos"déanaí '%s' níos sriantaí ná '%s'\n"
771440a403fSchristos
772*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1062
773440a403fSchristos#, c-format
774440a403fSchristosmsgid "overlapping field %s->%s\n"
775*06324dcfSchristosmsgstr "réimse forluite %s->%s\n"
776440a403fSchristos
777*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1259
778440a403fSchristos#, c-format
779440a403fSchristosmsgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
780*06324dcfSchristosmsgstr "nóta %d á fhorscríobh le nóta %d (IC:%s)\n"
781440a403fSchristos
782*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1466
783440a403fSchristos#, c-format
784440a403fSchristosmsgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
785*06324dcfSchristosmsgstr "níl a fhios agam conas a shonraítear spleáchas %% %s\n"
786440a403fSchristos
787*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1488
788440a403fSchristos#, c-format
789440a403fSchristosmsgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
790*06324dcfSchristosmsgstr "Níl a fhios agam conas a shonraítear spleáchas # %s\n"
791440a403fSchristos
792*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1527
793440a403fSchristos#, c-format
794440a403fSchristosmsgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
795*06324dcfSchristosmsgstr "níl teirminéil ná fo-aicmí ag IC:%s [%s]\n"
796440a403fSchristos
797*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1530
798440a403fSchristos#, c-format
799440a403fSchristosmsgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
800*06324dcfSchristosmsgstr "níl teirminéil ná fo-aicmí ag IC:%s\n"
801440a403fSchristos
802*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1539
803440a403fSchristos#, c-format
804440a403fSchristosmsgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
805*06324dcfSchristosmsgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s [%s]"
806440a403fSchristos
807*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1542
808440a403fSchristos#, c-format
809440a403fSchristosmsgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
810*06324dcfSchristosmsgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s\n"
811440a403fSchristos
812*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1553
813440a403fSchristos#, c-format
814440a403fSchristosmsgid "class %s is defined but not used\n"
815*06324dcfSchristosmsgstr "sainmhíníodh an aicme %s, ach níor baineadh úsáid as\n"
816440a403fSchristos
817440a403fSchristos#: ia64-gen.c:1566
818440a403fSchristos#, c-format
819*06324dcfSchristosmsgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
820*06324dcfSchristosmsgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ag rsrc %s (%s)\n"
821440a403fSchristos
822*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1569
823*06324dcfSchristos#, c-format
824*06324dcfSchristosmsgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
825*06324dcfSchristosmsgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ná clárúcháin ag rsrc %s (%s)\n"
826*06324dcfSchristos
827*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:1573
828*06324dcfSchristos#, c-format
829*06324dcfSchristosmsgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
830*06324dcfSchristosmsgstr "níl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n"
831*06324dcfSchristos
832*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:2465
833440a403fSchristos#, c-format
834440a403fSchristosmsgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
835*06324dcfSchristosmsgstr "Nóta IC %d sa chód oibríochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nóta %d\n"
836440a403fSchristos
837*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:2493
838440a403fSchristos#, c-format
839440a403fSchristosmsgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
840*06324dcfSchristosmsgstr "Nóta IC %d le haghaidh cóid oibríochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nóta %d\n"
841440a403fSchristos
842*06324dcfSchristos#: ia64-gen.c:2507
843440a403fSchristos#, c-format
844440a403fSchristosmsgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
845*06324dcfSchristosmsgstr "níl aicme ar bith ag cód oibríochta %s (oibrinn %d %d %d)\n"
846440a403fSchristos
847440a403fSchristos#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
848440a403fSchristos#. cgen will try the next parsing option.
849440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:81
850440a403fSchristosmsgid "W keyword invalid in FR operand slot."
851*06324dcfSchristosmsgstr "is neamhbhailí é lorgfhocal W i sliotán oibrinn FR."
852440a403fSchristos
853440a403fSchristos#. Invalid offset present.
854440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:106
855440a403fSchristosmsgid "offset(IP) is not a valid form"
856*06324dcfSchristosmsgstr "is neamhbhailí é an fhoirm fritháireamh(IP)"
857440a403fSchristos
858440a403fSchristos#. Found something there in front of (DP) but it's out
859440a403fSchristos#. of range.
860440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:154
861440a403fSchristosmsgid "(DP) offset out of range."
862*06324dcfSchristosmsgstr "fritháireamh (DP) as raon."
863440a403fSchristos
864440a403fSchristos#. Found something there in front of (SP) but it's out
865440a403fSchristos#. of range.
866440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:195
867440a403fSchristosmsgid "(SP) offset out of range."
868*06324dcfSchristosmsgstr "fritháireamh (SP) as raon."
869440a403fSchristos
870440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:211
871440a403fSchristosmsgid "illegal use of parentheses"
872*06324dcfSchristosmsgstr "úsáid neamhcheadaithe de lúibíní"
873440a403fSchristos
874440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:218
875440a403fSchristosmsgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
876440a403fSchristosmsgstr "oibreann as raon (nach bhfuil idir 1 agus 255)"
877440a403fSchristos
878440a403fSchristos#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
879440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:242
880440a403fSchristosmsgid "parse_addr16: invalid opindex."
881*06324dcfSchristosmsgstr "parse_addr16: innéacs neamhbhailí oibrinn."
882440a403fSchristos
883440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:296
884440a403fSchristosmsgid "Byte address required. - must be even."
885*06324dcfSchristosmsgstr "Seoladh birt de dhíth. - ní mór dó a bheith cothrom."
886440a403fSchristos
887440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:305
888440a403fSchristosmsgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
889*06324dcfSchristosmsgstr "d'fhill cgen_parse_address siombail. Tá gá le teaghrán litriúil."
890440a403fSchristos
891440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:360
892440a403fSchristosmsgid "percent-operator operand is not a symbol"
893*06324dcfSchristosmsgstr "níl an t-oibreann céatadáin ina shiombail"
894440a403fSchristos
895440a403fSchristos#: ip2k-asm.c:413
896440a403fSchristosmsgid "Attempt to find bit index of 0"
897*06324dcfSchristosmsgstr "Rinneadh iarracht innéacs giotáin 0 a aimsiú"
898440a403fSchristos
899440a403fSchristos#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
900440a403fSchristosmsgid "immediate value cannot be register"
901*06324dcfSchristosmsgstr "ní féidir an luach láithreach a bheith tabhall"
902440a403fSchristos
903*06324dcfSchristos#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
904440a403fSchristosmsgid "immediate value out of range"
905*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon"
906440a403fSchristos
907440a403fSchristos#: iq2000-asm.c:182
908440a403fSchristosmsgid "21-bit offset out of range"
909*06324dcfSchristosmsgstr "fritháireamh 21-giotán as raon"
910440a403fSchristos
911*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:166
912*06324dcfSchristosmsgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
913*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le seoladh gp-choibhneasta: gp(siombail)"
914*06324dcfSchristos
915*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:196
916*06324dcfSchristosmsgid "expecting got relative address: got(symbol)"
917*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le seoladh got-choibhneasta: got(siombail)"
918*06324dcfSchristos
919*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:226
920*06324dcfSchristosmsgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
921*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le seoladh got-choibhneasta: gotoffhi16(siombail)"
922*06324dcfSchristos
923*06324dcfSchristos#: lm32-asm.c:256
924*06324dcfSchristosmsgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
925*06324dcfSchristosmsgstr "bhíothas ag súil le seoladh got-choibhneasta: gotofflo16(siombail)"
926*06324dcfSchristos
927*06324dcfSchristos#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
928440a403fSchristos#, c-format
929440a403fSchristosmsgid "unknown\t0x%04lx"
930440a403fSchristosmsgstr "anaithnid\t0x%04lx"
931440a403fSchristos
932440a403fSchristos#: m10200-dis.c:328
933440a403fSchristos#, c-format
934440a403fSchristosmsgid "unknown\t0x%02lx"
935440a403fSchristosmsgstr "anaithnid\t0x%02lx"
936440a403fSchristos
937440a403fSchristos#: m32c-asm.c:117
938440a403fSchristosmsgid "imm:6 immediate is out of range"
939*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach imm:6 as raon"
940440a403fSchristos
941*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:145
942440a403fSchristos#, c-format
943440a403fSchristosmsgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
944*06324dcfSchristosmsgstr "glacann %dsp8() le seoladh siombalach, ní ghlacann sé le huimhir"
945440a403fSchristos
946*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
947440a403fSchristosmsgid "dsp:8 immediate is out of range"
948*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach dsp:8 as raon"
949440a403fSchristos
950*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
951440a403fSchristosmsgid "Immediate is out of range -8 to 7"
952*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon -8 go dtí 7"
953440a403fSchristos
954*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
955440a403fSchristosmsgid "Immediate is out of range -7 to 8"
956*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon -7 go dtí 8"
957440a403fSchristos
958*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:281
959440a403fSchristos#, c-format
960440a403fSchristosmsgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
961*06324dcfSchristosmsgstr "glacann %dsp16() le seoladh siombalach, ní ghlacann sé le huimhir"
962440a403fSchristos
963*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
964440a403fSchristosmsgid "dsp:16 immediate is out of range"
965*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach dsp:16 as raon"
966440a403fSchristos
967*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:399
968440a403fSchristosmsgid "dsp:20 immediate is out of range"
969*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach dsp:20 as raon"
970440a403fSchristos
971*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
972440a403fSchristosmsgid "dsp:24 immediate is out of range"
973*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach dsp:24 as raon"
974440a403fSchristos
975*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:478
976440a403fSchristosmsgid "immediate is out of range 1-2"
977*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon 1-2"
978440a403fSchristos
979*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:496
980440a403fSchristosmsgid "immediate is out of range 1-8"
981*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon 1-8"
982440a403fSchristos
983*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:514
984440a403fSchristosmsgid "immediate is out of range 0-7"
985*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon 0-7"
986440a403fSchristos
987*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:550
988440a403fSchristosmsgid "immediate is out of range 2-9"
989*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon 2-9"
990440a403fSchristos
991*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:568
992440a403fSchristosmsgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
993*06324dcfSchristosmsgstr "Uimhir ghiotáin le haghaidh innéacsú tabhall ginearálta as raon 0-15"
994440a403fSchristos
995*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
996440a403fSchristosmsgid "bit,base is out of range"
997*06324dcfSchristosmsgstr "giotán,bunuimhir as raon"
998440a403fSchristos
999*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
1000440a403fSchristosmsgid "bit,base out of range for symbol"
1001*06324dcfSchristosmsgstr "giotán,bunuimhir as raon le haghaidh na siombaile"
1002440a403fSchristos
1003*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:802
1004440a403fSchristosmsgid "not a valid r0l/r0h pair"
1005*06324dcfSchristosmsgstr "cúpla neamhbhailí r0l/r0h"
1006440a403fSchristos
1007*06324dcfSchristos#: m32c-asm.c:832
1008440a403fSchristosmsgid "Invalid size specifier"
1009*06324dcfSchristosmsgstr "Sonraitheoir neamhbhailí méide"
1010440a403fSchristos
1011*06324dcfSchristos#: m68k-dis.c:1281
1012440a403fSchristos#, c-format
1013440a403fSchristosmsgid "<function code %d>"
1014*06324dcfSchristosmsgstr "<cód feidhme %d>"
1015440a403fSchristos
1016*06324dcfSchristos#: m68k-dis.c:1440
1017440a403fSchristos#, c-format
1018440a403fSchristosmsgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1019*06324dcfSchristosmsgstr "<earráid inmheánach sa tábla de chóid oibríochta: %s %s>\n"
1020440a403fSchristos
1021440a403fSchristos#: m88k-dis.c:679
1022440a403fSchristos#, c-format
1023440a403fSchristosmsgid "# <dis error: %08lx>"
1024*06324dcfSchristosmsgstr "# <earráid dis: %08lx>"
1025440a403fSchristos
1026*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:129
1027440a403fSchristosmsgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1028*06324dcfSchristosmsgstr "Ní cheadaítear ach $tp nó $13 leis an gcód oibríochta seo"
1029440a403fSchristos
1030*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:143
1031440a403fSchristosmsgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1032*06324dcfSchristosmsgstr "Ní cheadaítear ach $sp nó $15 leis an gcód oibríochta seo"
1033440a403fSchristos
1034*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1035440a403fSchristos#, c-format
1036440a403fSchristosmsgid "invalid %function() here"
1037*06324dcfSchristosmsgstr "%function() neamhbhailí anseo"
1038440a403fSchristos
1039*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:336
1040*06324dcfSchristosmsgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1041*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon -32768 go 32767"
1042440a403fSchristos
1043*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:356
1044*06324dcfSchristosmsgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1045*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon 0 go 65535"
1046*06324dcfSchristos
1047*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1048*06324dcfSchristosmsgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1049*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon -512 go 511"
1050*06324dcfSchristos
1051*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1052*06324dcfSchristosmsgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1053*06324dcfSchristosmsgstr "Luach láithreach as raon -128 go 127"
1054*06324dcfSchristos
1055*06324dcfSchristos#: mep-asm.c:558
1056*06324dcfSchristosmsgid "Value is not aligned enough"
1057*06324dcfSchristosmsgstr "Níl an luach ailínithe go leor"
1058*06324dcfSchristos
1059*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
1060440a403fSchristos#, c-format
1061*06324dcfSchristosmsgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1062*06324dcfSchristosmsgstr "# earráid inmheánach, oibreoir gan sainmhíniú in `%s %s'"
1063440a403fSchristos
1064*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2190
1065440a403fSchristos#, c-format
1066440a403fSchristosmsgid ""
1067440a403fSchristos"\n"
1068440a403fSchristos"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1069440a403fSchristos"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1070440a403fSchristosmsgstr ""
1071440a403fSchristos"\n"
1072*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do MIPS\n"
1073*06324dcfSchristos"agus le húsáid in éineacht le rogha -M (ba chóir roghanna a scaradh le camóga):\n"
1074440a403fSchristos
1075*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2194
1076*06324dcfSchristos#, c-format
1077*06324dcfSchristosmsgid ""
1078*06324dcfSchristos"\n"
1079*06324dcfSchristos"  msa             Recognize MSA instructions.\n"
1080*06324dcfSchristosmsgstr ""
1081*06324dcfSchristos"\n"
1082*06324dcfSchristos"  msa             Glac le treoracha MSA.\n"
1083*06324dcfSchristos
1084*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2197
1085*06324dcfSchristos#, c-format
1086*06324dcfSchristosmsgid ""
1087*06324dcfSchristos"\n"
1088*06324dcfSchristos"  virt            Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1089*06324dcfSchristosmsgstr ""
1090*06324dcfSchristos"\n"
1091*06324dcfSchristos"  virt            Glac le treoracha fíorúlaithe ASE.\n"
1092*06324dcfSchristos
1093*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2200
1094440a403fSchristos#, c-format
1095440a403fSchristosmsgid ""
1096440a403fSchristos"\n"
1097440a403fSchristos"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
1098440a403fSchristos"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1099440a403fSchristosmsgstr ""
1100440a403fSchristos"\n"
1101*06324dcfSchristos"  gpr-names=ABI          Taispeáin ainmneacha GPR de réir an ABI sonraithe.\n"
1102*06324dcfSchristos"                         Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha dídhíolaimithe.\n"
1103440a403fSchristos
1104*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2204
1105440a403fSchristos#, c-format
1106440a403fSchristosmsgid ""
1107440a403fSchristos"\n"
1108440a403fSchristos"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
1109440a403fSchristos"                           Default: numeric.\n"
1110440a403fSchristosmsgstr ""
1111440a403fSchristos"\n"
1112*06324dcfSchristos"  fpr-names=ABI          Taispeáin ainmneacha FPR de réir an ABI sonraithe.\n"
1113*06324dcfSchristos"                         Réamhshocrú: uimhriúil.\n"
1114440a403fSchristos
1115*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2208
1116440a403fSchristos#, c-format
1117440a403fSchristosmsgid ""
1118440a403fSchristos"\n"
1119440a403fSchristos"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
1120440a403fSchristos"                           specified architecture.\n"
1121440a403fSchristos"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1122440a403fSchristosmsgstr ""
1123440a403fSchristos"\n"
1124*06324dcfSchristos"  cp0-names=AILTIREACHT  Taispeáin ainmneacha na dtaibhle CP0 de réir na\n"
1125440a403fSchristos"                         hailtireachta sonraithe.\n"
1126*06324dcfSchristos"                         Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha dídhíolaimithe.\n"
1127440a403fSchristos
1128*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2213
1129440a403fSchristos#, c-format
1130440a403fSchristosmsgid ""
1131440a403fSchristos"\n"
1132440a403fSchristos"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
1133440a403fSchristos"\t\t\t   architecture.\n"
1134440a403fSchristos"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1135440a403fSchristosmsgstr ""
1136440a403fSchristos"\n"
1137*06324dcfSchristos"  hwr-names=AILTIREACHT  Taispeáin ainmneacha HWR de réir na\n"
1138440a403fSchristos"                         hailtireachta sonraithe.\n"
1139*06324dcfSchristos"                         Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha dídhíolaimithe.\n"
1140440a403fSchristos
1141*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2218
1142440a403fSchristos#, c-format
1143440a403fSchristosmsgid ""
1144440a403fSchristos"\n"
1145440a403fSchristos"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
1146440a403fSchristos"                           specified ABI.\n"
1147440a403fSchristosmsgstr ""
1148440a403fSchristos"\n"
1149*06324dcfSchristos"  reg-names=ABI          Taispeáin ainmneacha GPR agus FPR de réir an\n"
1150440a403fSchristos"                         ABI sonraithe.\n"
1151440a403fSchristos
1152*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2222
1153440a403fSchristos#, c-format
1154440a403fSchristosmsgid ""
1155440a403fSchristos"\n"
1156440a403fSchristos"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
1157440a403fSchristos"                           specified architecture.\n"
1158440a403fSchristosmsgstr ""
1159440a403fSchristos"\n"
1160*06324dcfSchristos"  reg-names=AILTIREACHT  Taispeáin ainmneacha HWR agus ainmneacha na dtaibhle\n"
1161*06324dcfSchristos"                         CP0 de réir na hailtireachta sonraithe.\n"
1162440a403fSchristos
1163*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2226
1164440a403fSchristos#, c-format
1165440a403fSchristosmsgid ""
1166440a403fSchristos"\n"
1167440a403fSchristos"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
1168440a403fSchristos"   "
1169440a403fSchristosmsgstr ""
1170440a403fSchristos"\n"
1171*06324dcfSchristos"  Le haghaidh na roghanna thuas, tacaítear leis na luachanna seo a leanas ar \"ABI\":\n"
1172440a403fSchristos"   "
1173440a403fSchristos
1174*06324dcfSchristos#: mips-dis.c:2233
1175440a403fSchristos#, c-format
1176440a403fSchristosmsgid ""
1177440a403fSchristos"\n"
1178440a403fSchristos"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
1179440a403fSchristos"   "
1180440a403fSchristosmsgstr ""
1181440a403fSchristos"\n"
1182*06324dcfSchristos"  Le haghaidh na roghanna thuas, tacaítear leis na luachanna seo a leanas ar \"ARCH\":\n"
1183440a403fSchristos"   "
1184440a403fSchristos
1185*06324dcfSchristos#: mmix-dis.c:34
1186440a403fSchristos#, c-format
1187440a403fSchristosmsgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
1188*06324dcfSchristosmsgstr "Droch-chás %d (%s) i %s:%d\n"
1189440a403fSchristos
1190*06324dcfSchristos#: mmix-dis.c:44
1191440a403fSchristos#, c-format
1192440a403fSchristosmsgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1193*06324dcfSchristosmsgstr "Inmheánach: cód gan dífhabhtú (cás tástála ar iarraidh): %s:%d"
1194440a403fSchristos
1195*06324dcfSchristos#: mmix-dis.c:53
1196440a403fSchristosmsgid "(unknown)"
1197440a403fSchristosmsgstr "(anaithnid)"
1198440a403fSchristos
1199*06324dcfSchristos#: mmix-dis.c:511
1200440a403fSchristos#, c-format
1201440a403fSchristosmsgid "*unknown operands type: %d*"
1202*06324dcfSchristosmsgstr "*cineál anaithnid oibrinn: %d*"
1203*06324dcfSchristos
1204*06324dcfSchristos#: msp430-dis.c:412
1205*06324dcfSchristosmsgid "Illegal as emulation instr"
1206*06324dcfSchristosmsgstr "Neamhcheadaithe mar threoir aithrise"
1207*06324dcfSchristos
1208*06324dcfSchristos#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1209*06324dcfSchristos#: msp430-dis.c:487
1210*06324dcfSchristosmsgid "Illegal as 2-op instr"
1211*06324dcfSchristosmsgstr "Neamhcheadaithe mar threoir 2-op"
1212*06324dcfSchristos
1213*06324dcfSchristos#: msp430-dis.c:839
1214*06324dcfSchristosmsgid "unrecognised CALLA addressing mode"
1215*06324dcfSchristosmsgstr "mód seolacháin CALLA anaithnid"
1216*06324dcfSchristos
1217*06324dcfSchristos#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
1218*06324dcfSchristos#, c-format
1219*06324dcfSchristosmsgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
1220*06324dcfSchristosmsgstr "Aimsíodh úsáid chosanta de ghiotáin A/L agus B/W"
1221440a403fSchristos
1222440a403fSchristos#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1223440a403fSchristosmsgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1224*06324dcfSchristosmsgstr "Oibreann as raon. Caithfidh sé a bheith idir -32768 agus 32767."
1225440a403fSchristos
1226440a403fSchristos#: mt-asm.c:149
1227440a403fSchristosmsgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1228*06324dcfSchristosmsgstr "Trioblóid An-An-Mhór i parse_imm16!"
1229440a403fSchristos
1230440a403fSchristos#: mt-asm.c:157
1231440a403fSchristosmsgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1232*06324dcfSchristosmsgstr "ní siombail é oibreann an oibreora céatadáin"
1233440a403fSchristos
1234440a403fSchristos#: mt-asm.c:395
1235440a403fSchristosmsgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
1236*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann neamhbhailí.  ní cheadaítear ach na luachanna 0,1,2."
1237440a403fSchristos
1238440a403fSchristos#. I and Z are output operands and can`t be immediate
1239440a403fSchristos#. A is an address and we can`t have the address of
1240440a403fSchristos#. an immediate either. We don't know how much to increase
1241440a403fSchristos#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1242440a403fSchristos#. anyway!
1243*06324dcfSchristos#: ns32k-dis.c:533
1244440a403fSchristos#, c-format
1245440a403fSchristosmsgid "$<undefined>"
1246*06324dcfSchristosmsgstr "$<gan sainmhíniú>"
1247440a403fSchristos
1248*06324dcfSchristos#: ppc-dis.c:320
1249*06324dcfSchristos#, c-format
1250*06324dcfSchristosmsgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
1251*06324dcfSchristosmsgstr "rabhadh: déanfar neamhaird de rogha anaithnid -M%s\n"
1252*06324dcfSchristos
1253*06324dcfSchristos#: ppc-dis.c:745
1254*06324dcfSchristos#, c-format
1255*06324dcfSchristosmsgid ""
1256*06324dcfSchristos"\n"
1257*06324dcfSchristos"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1258*06324dcfSchristos"the -M switch:\n"
1259*06324dcfSchristosmsgstr ""
1260*06324dcfSchristos"\n"
1261*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna seo a leanas, atá sainiúil do PPC agus le húsáid\n"
1262*06324dcfSchristos"in éineacht le rogha -M:\n"
1263*06324dcfSchristos
1264*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
1265*06324dcfSchristosmsgid "invalid register"
1266*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall neamhbhailí"
1267*06324dcfSchristos
1268*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
1269440a403fSchristosmsgid "invalid conditional option"
1270*06324dcfSchristosmsgstr "rogha neamhbhailí choinníollach"
1271440a403fSchristos
1272*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
1273*06324dcfSchristosmsgid "invalid counter access"
1274*06324dcfSchristosmsgstr "rochtain neamhbhailí ar áiritheoir"
1275*06324dcfSchristos
1276*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1246
1277440a403fSchristosmsgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
1278*06324dcfSchristosmsgstr "rinneadh iarracht y-giotán a shocrú agus mionathraitheoir + nó - in úsáid"
1279440a403fSchristos
1280*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1278
1281440a403fSchristosmsgid "invalid mask field"
1282*06324dcfSchristosmsgstr "réimse neamhbhailí maisc"
1283440a403fSchristos
1284*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1304
1285440a403fSchristosmsgid "ignoring invalid mfcr mask"
1286*06324dcfSchristosmsgstr "ag déanamh neamhshuim ar mhasc neamhbhailí mfcr"
1287440a403fSchristos
1288*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
1289440a403fSchristosmsgid "illegal bitmask"
1290*06324dcfSchristosmsgstr "giotánmhasc neamhcheadaithe"
1291440a403fSchristos
1292*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1525
1293*06324dcfSchristosmsgid "address register in load range"
1294*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall seolta i raon lódála"
1295*06324dcfSchristos
1296*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1578
1297440a403fSchristosmsgid "index register in load range"
1298*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall innéacs i raon lódála"
1299440a403fSchristos
1300*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
1301440a403fSchristosmsgid "source and target register operands must be different"
1302*06324dcfSchristosmsgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh agus oibreann an spriocthabhaill a bheith difriúil"
1303440a403fSchristos
1304*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1609
1305440a403fSchristosmsgid "invalid register operand when updating"
1306*06324dcfSchristosmsgstr "oibreann neamhbhailí tabhaill le linn nuashonraithe"
1307440a403fSchristos
1308*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1700
1309*06324dcfSchristosmsgid "illegal immediate value"
1310*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach neamhcheadaithe"
1311*06324dcfSchristos
1312*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:1839
1313440a403fSchristosmsgid "invalid sprg number"
1314*06324dcfSchristosmsgstr "uimhir neamhbhailí sprg"
1315440a403fSchristos
1316*06324dcfSchristos#: ppc-opc.c:2009
1317*06324dcfSchristosmsgid "invalid constant"
1318*06324dcfSchristosmsgstr "tairiseach neamhbhailí"
1319*06324dcfSchristos
1320*06324dcfSchristos#: s390-dis.c:291
1321440a403fSchristos#, c-format
1322440a403fSchristosmsgid ""
1323440a403fSchristos"\n"
1324440a403fSchristos"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1325440a403fSchristos"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1326440a403fSchristosmsgstr ""
1327440a403fSchristos"\n"
1328*06324dcfSchristos"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do S/390\n"
1329*06324dcfSchristos"agus le húsáid in éineacht leis an rogha -M (ba chóir roghanna a scaradh\n"
1330*06324dcfSchristos"le camóga):\n"
1331440a403fSchristos
1332*06324dcfSchristos#: s390-dis.c:295
1333440a403fSchristos#, c-format
1334440a403fSchristosmsgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
1335*06324dcfSchristosmsgstr "  esa         Dídhíolaim i mód ailtireachta ESA\n"
1336440a403fSchristos
1337*06324dcfSchristos#: s390-dis.c:296
1338440a403fSchristos#, c-format
1339440a403fSchristosmsgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
1340*06324dcfSchristosmsgstr "  zarch       Dídhíolaim sa mhód z-Ailtireachta\n"
1341440a403fSchristos
1342*06324dcfSchristos#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
1343*06324dcfSchristos#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
1344440a403fSchristosmsgid "<illegal instruction>"
1345440a403fSchristosmsgstr "<treoir neamhcheadaithe>"
1346440a403fSchristos
1347*06324dcfSchristos#: sparc-dis.c:286
1348440a403fSchristos#, c-format
1349440a403fSchristosmsgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1350*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid inmheánach:  sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1351440a403fSchristos
1352*06324dcfSchristos#: sparc-dis.c:297
1353440a403fSchristos#, c-format
1354440a403fSchristosmsgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1355*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid inmheánach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1356440a403fSchristos
1357*06324dcfSchristos#: sparc-dis.c:356
1358440a403fSchristos#, c-format
1359440a403fSchristosmsgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1360*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid inmheánach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\" == \"%s\"\n"
1361440a403fSchristos
1362440a403fSchristos#. Mark as non-valid instruction.
1363*06324dcfSchristos#: sparc-dis.c:1047
1364440a403fSchristosmsgid "unknown"
1365440a403fSchristosmsgstr "anaithnid"
1366440a403fSchristos
1367*06324dcfSchristos#: v850-dis.c:453
1368440a403fSchristos#, c-format
1369440a403fSchristosmsgid "unknown operand shift: %x\n"
1370440a403fSchristosmsgstr "iomlaoid anaithnid oibrinn: %x\n"
1371440a403fSchristos
1372*06324dcfSchristos#: v850-dis.c:465
1373440a403fSchristos#, c-format
1374*06324dcfSchristosmsgid "unknown reg: %d\n"
1375*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall anaithnid: %d\n"
1376440a403fSchristos
1377440a403fSchristos#. The functions used to insert and extract complicated operands.
1378440a403fSchristos#. Note: There is a conspiracy between these functions and
1379440a403fSchristos#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
1380440a403fSchristos#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1381440a403fSchristos#. specific command line option is given to GAS.
1382*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:53
1383440a403fSchristosmsgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1384*06324dcfSchristosmsgstr "tá an luach díláithrithe as raon, agus ní ailínithe é"
1385440a403fSchristos
1386*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:54
1387440a403fSchristosmsgid "displacement value is out of range"
1388*06324dcfSchristosmsgstr "luach díláithrithe as raon"
1389440a403fSchristos
1390*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:55
1391440a403fSchristosmsgid "displacement value is not aligned"
1392*06324dcfSchristosmsgstr "luach díláithrithe gan ailíniú"
1393440a403fSchristos
1394*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:57
1395440a403fSchristosmsgid "immediate value is out of range"
1396*06324dcfSchristosmsgstr "luach láithreach as raon"
1397440a403fSchristos
1398*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:58
1399440a403fSchristosmsgid "branch value out of range"
1400440a403fSchristosmsgstr "luach an bhrainse as raon"
1401440a403fSchristos
1402*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:59
1403*06324dcfSchristosmsgid "branch value not in range and to odd offset"
1404*06324dcfSchristosmsgstr "luach brainse as raon, agus brainse go dtí fritháireamh corr"
1405*06324dcfSchristos
1406*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:60
1407440a403fSchristosmsgid "branch to odd offset"
1408*06324dcfSchristosmsgstr "brainse go dtí fritháireamh corr"
1409440a403fSchristos
1410*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:61
1411*06324dcfSchristosmsgid "position value is out of range"
1412*06324dcfSchristosmsgstr "luach an tsuímh as raon"
1413440a403fSchristos
1414*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:62
1415*06324dcfSchristosmsgid "width value is out of range"
1416*06324dcfSchristosmsgstr "luach leithid as raon"
1417*06324dcfSchristos
1418*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:63
1419*06324dcfSchristosmsgid "SelID is out of range"
1420*06324dcfSchristosmsgstr "SelID as raon"
1421*06324dcfSchristos
1422*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:64
1423*06324dcfSchristosmsgid "vector8 is out of range"
1424*06324dcfSchristosmsgstr "vector8 as raon"
1425*06324dcfSchristos
1426*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:65
1427*06324dcfSchristosmsgid "vector5 is out of range"
1428*06324dcfSchristosmsgstr "vector5 as raon"
1429*06324dcfSchristos
1430*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:66
1431*06324dcfSchristosmsgid "imm10 is out of range"
1432*06324dcfSchristosmsgstr "imm10 as raon"
1433*06324dcfSchristos
1434*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:67
1435*06324dcfSchristosmsgid "SR/SelID is out of range"
1436*06324dcfSchristosmsgstr "SR/SelID as raon"
1437*06324dcfSchristos
1438*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:512
1439440a403fSchristosmsgid "invalid register for stack adjustment"
1440*06324dcfSchristosmsgstr "tabhall neamhbhailí le haghaidh coigeartaithe na cruaiche"
1441440a403fSchristos
1442*06324dcfSchristos#: v850-opc.c:532
1443*06324dcfSchristosmsgid "invalid register name"
1444*06324dcfSchristosmsgstr "ainm neamhbhailí ar thabhall"
1445440a403fSchristos
1446440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:66
1447440a403fSchristosmsgid "Missing '#' prefix"
1448*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír '#' ar iarraidh"
1449440a403fSchristos
1450440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:82
1451440a403fSchristosmsgid "Missing '.' prefix"
1452*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír '.' ar iarraidh"
1453440a403fSchristos
1454440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:98
1455440a403fSchristosmsgid "Missing 'pof:' prefix"
1456*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír 'pof:' ar iarraidh"
1457440a403fSchristos
1458440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:114
1459440a403fSchristosmsgid "Missing 'pag:' prefix"
1460*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír 'pag:' ar iarraidh"
1461440a403fSchristos
1462440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:130
1463440a403fSchristosmsgid "Missing 'sof:' prefix"
1464*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír 'sof:' ar iarraidh"
1465440a403fSchristos
1466440a403fSchristos#: xc16x-asm.c:146
1467440a403fSchristosmsgid "Missing 'seg:' prefix"
1468*06324dcfSchristosmsgstr "Réimír 'seg:' ar iarraidh"
1469440a403fSchristos
1470440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:71
1471440a403fSchristosmsgid "Bad register in preincrement"
1472*06324dcfSchristosmsgstr "Drochthabhall i réamhincrimint"
1473440a403fSchristos
1474440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:76
1475440a403fSchristosmsgid "Bad register in postincrement"
1476440a403fSchristosmsgstr "Drochthabhall i iarincrimint"
1477440a403fSchristos
1478440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:78
1479440a403fSchristosmsgid "Bad register name"
1480440a403fSchristosmsgstr "Drochainm ar thabhall"
1481440a403fSchristos
1482440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:82
1483440a403fSchristosmsgid "Label conflicts with register name"
1484*06324dcfSchristosmsgstr "Lipéad i gcoinbhleacht le hainm tabhaill"
1485440a403fSchristos
1486440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:86
1487440a403fSchristosmsgid "Label conflicts with `Rx'"
1488*06324dcfSchristosmsgstr "Lipéad i gcoinbhleacht le `Rx'"
1489440a403fSchristos
1490440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:88
1491440a403fSchristosmsgid "Bad immediate expression"
1492*06324dcfSchristosmsgstr "Drochshlonn láithreach"
1493440a403fSchristos
1494440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:109
1495440a403fSchristosmsgid "No relocation for small immediate"
1496*06324dcfSchristosmsgstr "Luach beag láithreach gan athshuí"
1497440a403fSchristos
1498440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:119
1499440a403fSchristosmsgid "Small operand was not an immediate number"
1500*06324dcfSchristosmsgstr "Ní uimhir láithreach é an t-oibreann beag"
1501440a403fSchristos
1502440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:157
1503440a403fSchristosmsgid "Operand is not a symbol"
1504*06324dcfSchristosmsgstr "Ní siombail é an t-oibreann"
1505440a403fSchristos
1506440a403fSchristos#: xstormy16-asm.c:165
1507440a403fSchristosmsgid "Syntax error: No trailing ')'"
1508*06324dcfSchristosmsgstr "Earráid chomhréire: gan ')' chun deiridh"
1509*06324dcfSchristos
1510*06324dcfSchristos#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
1511*06324dcfSchristos#~ msgstr "# earráid inmheánach, seicheamh neamhiomlán sínte (+)"
1512*06324dcfSchristos
1513*06324dcfSchristos#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
1514*06324dcfSchristos#~ msgstr "# earráid inmheánach, seicheamh sínte gan sainmhíniú (+%c)"
1515*06324dcfSchristos
1516*06324dcfSchristos#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
1517*06324dcfSchristos#~ msgstr "# earráid inmheánach dídhíolamóra, mionathraitheoir anaithnid (%c)"
1518*06324dcfSchristos
1519*06324dcfSchristos#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
1520*06324dcfSchristos#~ msgstr "luach brainse as raon agus brainse go dtí fritháireamh corr"
1521*06324dcfSchristos
1522*06324dcfSchristos#~ msgid "immediate value not in range and not even"
1523*06324dcfSchristos#~ msgstr "luach láithreach as raon, agus ní cothrom é"
1524*06324dcfSchristos
1525*06324dcfSchristos#~ msgid "immediate value must be even"
1526*06324dcfSchristos#~ msgstr "caithfidh luach láithreach a bheith cothrom"
1527440a403fSchristos
1528440a403fSchristos#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
1529*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní siombail é oibreann an %oibreora\""
1530440a403fSchristos
1531440a403fSchristos#~ msgid "offset not a multiple of 2"
1532*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní cothrom é an fritháireamh"
1533440a403fSchristos
1534440a403fSchristos#~ msgid "offset greater than 62"
1535*06324dcfSchristos#~ msgstr "is níos mó ná 62 é an fritháireamh"
1536440a403fSchristos
1537440a403fSchristos#~ msgid "offset not a multiple of 4"
1538*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní iolraí de 4 é an fritháireamh"
1539440a403fSchristos
1540440a403fSchristos#~ msgid "offset greater than 124"
1541*06324dcfSchristos#~ msgstr "is níos mó ná 124 é an fritháireamh"
1542440a403fSchristos
1543440a403fSchristos#~ msgid "offset not a multiple of 8"
1544*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní iolraí de 8 é an fritháireamh"
1545440a403fSchristos
1546440a403fSchristos#~ msgid "offset greater than 248"
1547*06324dcfSchristos#~ msgstr "is níos mó ná 248 é an fritháireamh"
1548440a403fSchristos
1549440a403fSchristos#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
1550*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní idir -2048 agus 2047 é an fritháireamh"
1551440a403fSchristos
1552440a403fSchristos#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
1553*06324dcfSchristos#~ msgstr "ní idir -8192 agus 8191 é an fritháireamh"
1554440a403fSchristos
1555440a403fSchristos#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
1556*06324dcfSchristos#~ msgstr "ag déanamh neamhshuim ar na giotáin is lú suntas i bhfritháireamh brainse"
1557440a403fSchristos
1558440a403fSchristos#~ msgid "target register operand must be even"
1559440a403fSchristos#~ msgstr "caithfidh oibreann an spriocthabhaill a bheith cothrom"
1560440a403fSchristos
1561440a403fSchristos#~ msgid "source register operand must be even"
1562440a403fSchristos#~ msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh a bheith cothrom"
1563440a403fSchristos
1564440a403fSchristos#~ msgid "unknown\t0x%04x"
1565440a403fSchristos#~ msgstr "anaithnid\t0x%04x"
1566