xref: /netbsd/external/gpl3/binutils/dist/gprof/po/uk.po (revision f7172901)
105caefcfSchristos# Translation gprof into Ukrainian
205caefcfSchristos# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
305caefcfSchristos# This file is distributed under the same license as the binutils package.
405caefcfSchristos#
5*f7172901Schristos# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2014, 2017, 2020.
605caefcfSchristosmsgid ""
705caefcfSchristosmsgstr ""
8*f7172901Schristos"Project-Id-Version: gprof 2.33.90\n"
905caefcfSchristos"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10*f7172901Schristos"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
11*f7172901Schristos"PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:44+0200\n"
1205caefcfSchristos"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13*f7172901Schristos"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
1405caefcfSchristos"Language: uk\n"
1505caefcfSchristos"MIME-Version: 1.0\n"
1605caefcfSchristos"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1705caefcfSchristos"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1898f124a6Schristos"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
1905caefcfSchristos"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20*f7172901Schristos"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
2105caefcfSchristos
2205caefcfSchristos#: alpha.c:102 mips.c:54
2305caefcfSchristosmsgid "<indirect child>"
2405caefcfSchristosmsgstr "<непрямий нащадок>"
2505caefcfSchristos
2605caefcfSchristos#: alpha.c:107 mips.c:59
2705caefcfSchristos#, c-format
2805caefcfSchristosmsgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
2905caefcfSchristosmsgstr "[find_call] %s: 0x%lx до 0x%lx\n"
3005caefcfSchristos
3105caefcfSchristos#: alpha.c:129
3205caefcfSchristos#, c-format
3305caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
3405caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <непрямий_нащадок>\n"
3505caefcfSchristos
3605caefcfSchristos#: alpha.c:139
3705caefcfSchristos#, c-format
3805caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
3905caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
4005caefcfSchristos
4198f124a6Schristos#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106
4205caefcfSchristos#, c-format
4305caefcfSchristosmsgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
4405caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: несподіване завершення файла\n"
4505caefcfSchristos
4605caefcfSchristos#: basic_blocks.c:196
4705caefcfSchristos#, c-format
4805caefcfSchristosmsgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
4905caefcfSchristosmsgstr "%s: попередження: ігнорується лічильник виконань простих блоків (скористайтеся -l або --line)\n"
5005caefcfSchristos
5105caefcfSchristos#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
5205caefcfSchristos#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
5305caefcfSchristos#, c-format
5405caefcfSchristosmsgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
5505caefcfSchristosmsgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu виконань\n"
5605caefcfSchristos
5705caefcfSchristos#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
5805caefcfSchristosmsgid "<unknown>"
5905caefcfSchristosmsgstr "<невідомо>"
6005caefcfSchristos
6105caefcfSchristos#: basic_blocks.c:543
6205caefcfSchristos#, c-format
6305caefcfSchristosmsgid ""
6405caefcfSchristos"\n"
6505caefcfSchristos"\n"
6605caefcfSchristos"Top %d Lines:\n"
6705caefcfSchristos"\n"
6805caefcfSchristos"     Line      Count\n"
6905caefcfSchristos"\n"
7005caefcfSchristosmsgstr ""
7105caefcfSchristos"\n"
7205caefcfSchristos"\n"
7305caefcfSchristos"Перші %d рядків:\n"
7405caefcfSchristos"\n"
7505caefcfSchristos"     Рядок     Лічильник\n"
7605caefcfSchristos"\n"
7705caefcfSchristos
7805caefcfSchristos#: basic_blocks.c:567
7905caefcfSchristos#, c-format
8005caefcfSchristosmsgid ""
8105caefcfSchristos"\n"
8205caefcfSchristos"Execution Summary:\n"
8305caefcfSchristos"\n"
8405caefcfSchristosmsgstr ""
8505caefcfSchristos"\n"
8605caefcfSchristos"Резюме виконання:\n"
8705caefcfSchristos"\n"
8805caefcfSchristos
8905caefcfSchristos#: basic_blocks.c:568
9005caefcfSchristos#, c-format
9105caefcfSchristosmsgid "%9ld   Executable lines in this file\n"
9205caefcfSchristosmsgstr "%9ld   виконуваний рядків у цьому файлі\n"
9305caefcfSchristos
9405caefcfSchristos#: basic_blocks.c:570
9505caefcfSchristos#, c-format
9605caefcfSchristosmsgid "%9ld   Lines executed\n"
9705caefcfSchristosmsgstr "%9ld   рядків виконано\n"
9805caefcfSchristos
9905caefcfSchristos#: basic_blocks.c:571
10005caefcfSchristos#, c-format
10105caefcfSchristosmsgid "%9.2f   Percent of the file executed\n"
10205caefcfSchristosmsgstr "%9.2f   відсоткова частина виконання файла\n"
10305caefcfSchristos
10405caefcfSchristos#: basic_blocks.c:575
10505caefcfSchristos#, c-format
10605caefcfSchristosmsgid ""
10705caefcfSchristos"\n"
10805caefcfSchristos"%9lu   Total number of line executions\n"
10905caefcfSchristosmsgstr ""
11005caefcfSchristos"\n"
11105caefcfSchristos"%9lu   загальна кількість виконань рядків\n"
11205caefcfSchristos
11305caefcfSchristos#: basic_blocks.c:577
11405caefcfSchristos#, c-format
11505caefcfSchristosmsgid "%9.2f   Average executions per line\n"
11605caefcfSchristosmsgstr "%9.2f   середня кількість виконань на рядок\n"
11705caefcfSchristos
11805caefcfSchristos#: call_graph.c:68
11905caefcfSchristos#, c-format
12005caefcfSchristosmsgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
12105caefcfSchristosmsgstr "[cg_tally] з’єднання %s з %s пройдено %lu разів\n"
12205caefcfSchristos
12305caefcfSchristos#: cg_print.c:74
12405caefcfSchristos#, c-format
12505caefcfSchristosmsgid ""
12605caefcfSchristos"\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
12705caefcfSchristos"\n"
12805caefcfSchristosmsgstr ""
12905caefcfSchristos"\t\t     Граф виконань (пояснення наведено нижче)\n"
13005caefcfSchristos"\n"
13105caefcfSchristos
13205caefcfSchristos#: cg_print.c:76
13305caefcfSchristos#, c-format
13405caefcfSchristosmsgid ""
13505caefcfSchristos"\t\t\tCall graph\n"
13605caefcfSchristos"\n"
13705caefcfSchristosmsgstr ""
13805caefcfSchristos"\t\t\tГраф викликів\n"
13905caefcfSchristos"\n"
14005caefcfSchristos
14198f124a6Schristos#: cg_print.c:79 hist.c:470
14205caefcfSchristos#, c-format
14305caefcfSchristosmsgid ""
14405caefcfSchristos"\n"
14505caefcfSchristos"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
14605caefcfSchristosmsgstr ""
14705caefcfSchristos"\n"
14805caefcfSchristos"рівень деталізації: кожен фрагмент відповідає %ld байтам"
14905caefcfSchristos
15005caefcfSchristos#: cg_print.c:83
15105caefcfSchristos#, c-format
15205caefcfSchristosmsgid ""
15305caefcfSchristos" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
15405caefcfSchristos"\n"
15505caefcfSchristosmsgstr ""
15605caefcfSchristos" для %.2f%% з %.2f секунд\n"
15705caefcfSchristos"\n"
15805caefcfSchristos
15905caefcfSchristos#: cg_print.c:87
16005caefcfSchristos#, c-format
16105caefcfSchristosmsgid ""
16205caefcfSchristos" no time propagated\n"
16305caefcfSchristos"\n"
16405caefcfSchristosmsgstr ""
16505caefcfSchristos" час не передано\n"
16605caefcfSchristos"\n"
16705caefcfSchristos
16898f124a6Schristos#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104
16905caefcfSchristosmsgid "called"
17005caefcfSchristosmsgstr "викликано"
17105caefcfSchristos
17298f124a6Schristos#: cg_print.c:96 cg_print.c:104
17305caefcfSchristosmsgid "total"
17405caefcfSchristosmsgstr "загалом"
17505caefcfSchristos
17605caefcfSchristos#: cg_print.c:96
17705caefcfSchristosmsgid "parents"
17805caefcfSchristosmsgstr "батьківських"
17905caefcfSchristos
18098f124a6Schristos#: cg_print.c:98 cg_print.c:102
18105caefcfSchristosmsgid "index"
18205caefcfSchristosmsgstr "покажчик"
18305caefcfSchristos
18498f124a6Schristos#: cg_print.c:100
18598f124a6Schristos#, no-c-format
18605caefcfSchristosmsgid "%time"
18705caefcfSchristosmsgstr "%time"
18805caefcfSchristos
18998f124a6Schristos#: cg_print.c:101
19005caefcfSchristosmsgid "self"
19105caefcfSchristosmsgstr "сама"
19205caefcfSchristos
19398f124a6Schristos#: cg_print.c:101
19405caefcfSchristosmsgid "descendants"
19505caefcfSchristosmsgstr "нащадків"
19605caefcfSchristos
19798f124a6Schristos#: cg_print.c:102 hist.c:496
19805caefcfSchristosmsgid "name"
19905caefcfSchristosmsgstr "назва"
20005caefcfSchristos
20198f124a6Schristos#: cg_print.c:104
20205caefcfSchristosmsgid "children"
20305caefcfSchristosmsgstr "нащадки"
20405caefcfSchristos
20598f124a6Schristos#: cg_print.c:109
20605caefcfSchristos#, c-format
20705caefcfSchristosmsgid "index %% time    self  children    called     name\n"
20805caefcfSchristosmsgstr "індекс %% час    сама  нащадки     викликано  назва\n"
20905caefcfSchristos
21098f124a6Schristos#: cg_print.c:132
21105caefcfSchristos#, c-format
21205caefcfSchristosmsgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
21305caefcfSchristosmsgstr " <цикл %d як ціле> [%d]\n"
21405caefcfSchristos
21598f124a6Schristos#: cg_print.c:358
21605caefcfSchristos#, c-format
21705caefcfSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
21805caefcfSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <довільно>\n"
21905caefcfSchristos
22098f124a6Schristos#: cg_print.c:359
22105caefcfSchristos#, c-format
22205caefcfSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
22305caefcfSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <довільно>\n"
22405caefcfSchristos
22598f124a6Schristos#: cg_print.c:593
22605caefcfSchristos#, c-format
22705caefcfSchristosmsgid ""
22805caefcfSchristos"Index by function name\n"
22905caefcfSchristos"\n"
23005caefcfSchristosmsgstr ""
23105caefcfSchristos"Покажчик за назвами функцій\n"
23205caefcfSchristos"\n"
23305caefcfSchristos
23498f124a6Schristos#: cg_print.c:650 cg_print.c:659
23505caefcfSchristos#, c-format
23605caefcfSchristosmsgid "<cycle %d>"
23705caefcfSchristosmsgstr "<цикл %d>"
23805caefcfSchristos
239*f7172901Schristos#: corefile.c:61
24005caefcfSchristos#, c-format
24105caefcfSchristosmsgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
24205caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося обробити файл відповідностей %s.\n"
24305caefcfSchristos
244*f7172901Schristos#: corefile.c:89 corefile.c:523
24505caefcfSchristos#, c-format
24605caefcfSchristosmsgid "%s: could not open %s.\n"
24705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося відкрити %s.\n"
24805caefcfSchristos
249*f7172901Schristos#: corefile.c:193
25005caefcfSchristos#, c-format
25105caefcfSchristosmsgid "%s: %s: not in executable format\n"
25205caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: записано не у виконуваному форматі\n"
25305caefcfSchristos
254*f7172901Schristos#: corefile.c:204
25505caefcfSchristos#, c-format
25605caefcfSchristosmsgid "%s: can't find .text section in %s\n"
25705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося знайти розділ .text у %s\n"
25805caefcfSchristos
25998f124a6Schristos#: corefile.c:278
26005caefcfSchristos#, c-format
26105caefcfSchristosmsgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
26205caefcfSchristosmsgstr "%s: вичерпано місце у %lu байтів текстового простору\n"
26305caefcfSchristos
26498f124a6Schristos#: corefile.c:292
26505caefcfSchristos#, c-format
26605caefcfSchristosmsgid "%s: can't do -c\n"
26705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося виконати -c\n"
26805caefcfSchristos
269*f7172901Schristos#: corefile.c:331
27005caefcfSchristos#, c-format
27105caefcfSchristosmsgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
27205caefcfSchristosmsgstr "%s: -c не підтримується на архітектурі %s\n"
27305caefcfSchristos
274*f7172901Schristos#: corefile.c:532 corefile.c:637
27505caefcfSchristos#, c-format
27605caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
27705caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі «%s» немає символів\n"
27805caefcfSchristos
279*f7172901Schristos#: corefile.c:537
28098f124a6Schristos#, c-format
28198f124a6Schristosmsgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
28298f124a6Schristosmsgstr "%s: у файлі «%s» забагато символів\n"
28398f124a6Schristos
284*f7172901Schristos#: corefile.c:904
28505caefcfSchristos#, c-format
28605caefcfSchristosmsgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
28705caefcfSchristosmsgstr "%s: помилка у обчисленнях: ltab.len=%d замість %ld\n"
28805caefcfSchristos
28998f124a6Schristos#: gmon_io.c:83
29005caefcfSchristos#, c-format
29105caefcfSchristosmsgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
29205caefcfSchristosmsgstr "%s: розмір адреси має непідтримуване значення %u\n"
29305caefcfSchristos
29498f124a6Schristos#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414
29505caefcfSchristos#, c-format
29605caefcfSchristosmsgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
29705caefcfSchristosmsgstr "%s: файл є занадто коротким для файла gmon\n"
29805caefcfSchristos
29998f124a6Schristos#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457
30005caefcfSchristos#, c-format
30105caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
30205caefcfSchristosmsgstr "%s: кука контрольної суми файла «%s» є помилковою\n"
30305caefcfSchristos
30498f124a6Schristos#: gmon_io.c:339
30505caefcfSchristos#, c-format
30605caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
30705caefcfSchristosmsgstr "%s: файл «%s» записано у форматі непідтримуваної версії %d\n"
30805caefcfSchristos
30998f124a6Schristos#: gmon_io.c:369
31005caefcfSchristos#, c-format
31105caefcfSchristosmsgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
31205caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: виявлено помилкову мітку %d (файл пошкоджено?)\n"
31305caefcfSchristos
31498f124a6Schristos#: gmon_io.c:436
31505caefcfSchristos#, c-format
31605caefcfSchristosmsgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
31705caefcfSchristosmsgstr "%s: частота профілювання несумісна з першим файлом gmon\n"
31805caefcfSchristos
31998f124a6Schristos#: gmon_io.c:487
32005caefcfSchristos#, c-format
32105caefcfSchristosmsgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
32205caefcfSchristosmsgstr "%s: несумісність з першим файлом gmon\n"
32305caefcfSchristos
32498f124a6Schristos#: gmon_io.c:517
32505caefcfSchristos#, c-format
32605caefcfSchristosmsgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
32705caefcfSchristosmsgstr "%s: здається, файл «%s» записано не у форматі gmon.out\n"
32805caefcfSchristos
32998f124a6Schristos#: gmon_io.c:530
33005caefcfSchristos#, c-format
33105caefcfSchristosmsgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
33205caefcfSchristosmsgstr "%s: неочікуваний символ EOF після читання %d з %d інтервалів\n"
33305caefcfSchristos
33498f124a6Schristos#: gmon_io.c:562
33505caefcfSchristos#, c-format
33605caefcfSchristosmsgid "time is in ticks, not seconds\n"
33705caefcfSchristosmsgstr "час у тіках, а не у секундах\n"
33805caefcfSchristos
33998f124a6Schristos#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748
34005caefcfSchristos#, c-format
34105caefcfSchristosmsgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
34205caefcfSchristosmsgstr "%s: спосіб обробки файла у форматі %d невідомий\n"
34305caefcfSchristos
34498f124a6Schristos#: gmon_io.c:578
34505caefcfSchristos#, c-format
34605caefcfSchristosmsgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
34705caefcfSchristosmsgstr "У файлі «%s» (версія %d) міститься:\n"
34805caefcfSchristos
34998f124a6Schristos#: gmon_io.c:581
35005caefcfSchristos#, c-format
35105caefcfSchristosmsgid "\t%d histogram record\n"
35205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис гістограми\n"
35305caefcfSchristos
35498f124a6Schristos#: gmon_io.c:582
35505caefcfSchristos#, c-format
35605caefcfSchristosmsgid "\t%d histogram records\n"
35705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів гістограми\n"
35805caefcfSchristos
35998f124a6Schristos#: gmon_io.c:584
36005caefcfSchristos#, c-format
36105caefcfSchristosmsgid "\t%d call-graph record\n"
36205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис графу викликів\n"
36305caefcfSchristos
36498f124a6Schristos#: gmon_io.c:585
36505caefcfSchristos#, c-format
36605caefcfSchristosmsgid "\t%d call-graph records\n"
36705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів графу викликів\n"
36805caefcfSchristos
36998f124a6Schristos#: gmon_io.c:587
37005caefcfSchristos#, c-format
37105caefcfSchristosmsgid "\t%d basic-block count record\n"
37205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис лічильника простих блоків\n"
37305caefcfSchristos
37498f124a6Schristos#: gmon_io.c:588
37505caefcfSchristos#, c-format
37605caefcfSchristosmsgid "\t%d basic-block count records\n"
37705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів лічильника простих блоків\n"
37805caefcfSchristos
37998f124a6Schristos#: gprof.c:162
38005caefcfSchristos#, c-format
38105caefcfSchristosmsgid ""
382*f7172901Schristos"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
38305caefcfSchristos"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
38405caefcfSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
38505caefcfSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
38605caefcfSchristos"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
38798f124a6Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
38805caefcfSchristos"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
38905caefcfSchristos"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
39005caefcfSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
39105caefcfSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
39205caefcfSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
39305caefcfSchristos"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
39405caefcfSchristos"\t[image-file] [profile-file...]\n"
39505caefcfSchristosmsgstr ""
396*f7172901Schristos"Користування: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][назва]] [-I каталоги]\n"
39798f124a6Schristos"\t[-d[число]] [-k звідки/куди] [-m мін-к-ть] [-t довж-таблиці]\n"
39805caefcfSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=назва]] [--[no-]exec-counts[=назва]]\n"
39905caefcfSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=назва]] [--[no-]graph[=назва]]\n"
40005caefcfSchristos"\t[--[no-]time=назва] [--all-lines] [--brief] [--debug[=рівень]]\n"
40198f124a6Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
40205caefcfSchristos"\t[--directory-path=каталоги] [--display-unused-functions]\n"
40305caefcfSchristos"\t[--file-format=назва] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
40405caefcfSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
40505caefcfSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=довжина] [--traditional]\n"
40605caefcfSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
40798f124a6Schristos"\t[--demangle[=СТИЛЬ]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=назва] [@FILE]\n"
40898f124a6Schristos"\t[файл образу] [файл профілювання...]\n"
40905caefcfSchristos
41098f124a6Schristos#: gprof.c:178
41105caefcfSchristos#, c-format
41205caefcfSchristosmsgid "Report bugs to %s\n"
41305caefcfSchristosmsgstr "Повідомляйте про вади на адресу: %s\n"
41405caefcfSchristos
41598f124a6Schristos#: gprof.c:254
41605caefcfSchristos#, c-format
41705caefcfSchristosmsgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
41805caefcfSchristosmsgstr "%s: можливостей діагностики не передбачено; -d проігноровано\n"
41905caefcfSchristos
420*f7172901Schristos#: gprof.c:340
42105caefcfSchristos#, c-format
42205caefcfSchristosmsgid "%s: unknown file format %s\n"
42305caefcfSchristosmsgstr "%s: невідомий формат файла %s\n"
42405caefcfSchristos
42505caefcfSchristos#. This output is intended to follow the GNU standards document.
426*f7172901Schristos#: gprof.c:428
42705caefcfSchristos#, c-format
42805caefcfSchristosmsgid "GNU gprof %s\n"
42905caefcfSchristosmsgstr "GNU gprof %s\n"
43005caefcfSchristos
431*f7172901Schristos#: gprof.c:429
43205caefcfSchristos#, c-format
43305caefcfSchristosmsgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
43405caefcfSchristosmsgstr "Засновано на BSD gprof, авторські права належать Regents of the University of California, 1983.\n"
43505caefcfSchristos
436*f7172901Schristos#: gprof.c:430
43705caefcfSchristos#, c-format
43805caefcfSchristosmsgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
43905caefcfSchristosmsgstr "Ця програма є вільним програмним забезпеченням. Вам не надається жодних гарантій щодо цієї програми.\n"
44005caefcfSchristos
441*f7172901Schristos#: gprof.c:471
44205caefcfSchristos#, c-format
44305caefcfSchristosmsgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
44405caefcfSchristosmsgstr "%s: невідомий спосіб декодування «%s»\n"
44505caefcfSchristos
446*f7172901Schristos#: gprof.c:494
44705caefcfSchristos#, c-format
44805caefcfSchristosmsgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
44905caefcfSchristosmsgstr "%s: можна вказувати лише один з параметрів: --function-ordering або --file-ordering.\n"
45005caefcfSchristos
451*f7172901Schristos#: gprof.c:546
45205caefcfSchristos#, c-format
45305caefcfSchristosmsgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
45405caefcfSchristosmsgstr "%s: вибачте, підтримки файлів у форматі «prof» ще не передбачено\n"
45505caefcfSchristos
456*f7172901Schristos#: gprof.c:600
45705caefcfSchristos#, c-format
45805caefcfSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
45905caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено гістограми\n"
46005caefcfSchristos
461*f7172901Schristos#: gprof.c:607
46205caefcfSchristos#, c-format
46305caefcfSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
46405caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено даних графу викликів\n"
46505caefcfSchristos
46698f124a6Schristos#: hist.c:134
46705caefcfSchristos#, c-format
46805caefcfSchristosmsgid ""
46905caefcfSchristos"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
47005caefcfSchristos"%s: from '%s'\n"
47105caefcfSchristos"%s: to '%s'\n"
47205caefcfSchristosmsgstr ""
47305caefcfSchristos"%s: зміна одиниці виміру у записах гістограми\n"
47405caefcfSchristos"%s: з «%s»\n"
47505caefcfSchristos"%s: на «%s»\n"
47605caefcfSchristos
47798f124a6Schristos#: hist.c:144
47805caefcfSchristos#, c-format
47905caefcfSchristosmsgid ""
48005caefcfSchristos"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
48105caefcfSchristos"%s: from '%c'\n"
48205caefcfSchristos"%s: to '%c'\n"
48305caefcfSchristosmsgstr ""
48405caefcfSchristos"%s: зміна абревіатури одиниці виміру у записах гістограми\n"
48505caefcfSchristos"%s: з «%c»\n"
48605caefcfSchristos"%s: на «%c»\n"
48705caefcfSchristos
48898f124a6Schristos#: hist.c:158
48905caefcfSchristos#, c-format
49005caefcfSchristosmsgid "%s: different scales in histogram records"
49105caefcfSchristosmsgstr "%s: різні масштаби у записах гістограми"
49205caefcfSchristos
49398f124a6Schristos#: hist.c:195
49405caefcfSchristos#, c-format
49505caefcfSchristosmsgid "%s: overlapping histogram records\n"
49605caefcfSchristosmsgstr "%s: записи гістограми перекриваються\n"
49705caefcfSchristos
49898f124a6Schristos#: hist.c:229
49905caefcfSchristos#, c-format
50005caefcfSchristosmsgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
50105caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: неочікуваний символ EOF після читання %u з %u фрагментів\n"
50205caefcfSchristos
50398f124a6Schristos#: hist.c:466
50405caefcfSchristos#, c-format
50505caefcfSchristosmsgid "%c%c/call"
50605caefcfSchristosmsgstr "%c%c/виклик"
50705caefcfSchristos
50898f124a6Schristos#: hist.c:474
50905caefcfSchristos#, c-format
51005caefcfSchristosmsgid ""
51105caefcfSchristos" for %.2f%% of %.2f %s\n"
51205caefcfSchristos"\n"
51305caefcfSchristosmsgstr ""
51405caefcfSchristos" для %.2f%% з %.2f %s\n"
51505caefcfSchristos"\n"
51605caefcfSchristos
51798f124a6Schristos#: hist.c:480
51805caefcfSchristos#, c-format
51905caefcfSchristosmsgid ""
52005caefcfSchristos"\n"
52105caefcfSchristos"Each sample counts as %g %s.\n"
52205caefcfSchristosmsgstr ""
52305caefcfSchristos"\n"
52405caefcfSchristos"Кожен фрагмент відповідає %g %s.\n"
52505caefcfSchristos
52698f124a6Schristos#: hist.c:485
52705caefcfSchristos#, c-format
52805caefcfSchristosmsgid ""
52905caefcfSchristos" no time accumulated\n"
53005caefcfSchristos"\n"
53105caefcfSchristosmsgstr ""
53205caefcfSchristos" не має накопиченого часу\n"
53305caefcfSchristos"\n"
53405caefcfSchristos
53598f124a6Schristos#: hist.c:492
53605caefcfSchristosmsgid "cumulative"
53705caefcfSchristosmsgstr "сукупно"
53805caefcfSchristos
53998f124a6Schristos#: hist.c:492
54005caefcfSchristosmsgid "self  "
54105caefcfSchristosmsgstr "сама  "
54205caefcfSchristos
54398f124a6Schristos#: hist.c:492
54405caefcfSchristosmsgid "total "
54505caefcfSchristosmsgstr "загалом"
54605caefcfSchristos
54798f124a6Schristos#: hist.c:495
54805caefcfSchristosmsgid "time"
54905caefcfSchristosmsgstr "час"
55005caefcfSchristos
55198f124a6Schristos#: hist.c:495
55205caefcfSchristosmsgid "calls"
55305caefcfSchristosmsgstr "виклики"
55405caefcfSchristos
55598f124a6Schristos#: hist.c:584
55605caefcfSchristos#, c-format
55705caefcfSchristosmsgid ""
55805caefcfSchristos"\n"
55905caefcfSchristos"\n"
56005caefcfSchristos"\n"
56105caefcfSchristos"flat profile:\n"
56205caefcfSchristosmsgstr ""
56305caefcfSchristos"\n"
56405caefcfSchristos"\n"
56505caefcfSchristos"\n"
56605caefcfSchristos"звичайний профіль:\n"
56705caefcfSchristos
56898f124a6Schristos#: hist.c:590
56905caefcfSchristos#, c-format
57005caefcfSchristosmsgid "Flat profile:\n"
57105caefcfSchristosmsgstr "Звичайний профіль:\n"
57205caefcfSchristos
57398f124a6Schristos#: hist.c:711
57405caefcfSchristos#, c-format
57505caefcfSchristosmsgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
57605caefcfSchristosmsgstr "%s: знайдено символ, що об’єднує декілька записів гістограми"
57705caefcfSchristos
57805caefcfSchristos#: mips.c:71
57905caefcfSchristos#, c-format
58005caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jal"
58105caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
58205caefcfSchristos
58305caefcfSchristos#: mips.c:99
58405caefcfSchristos#, c-format
58505caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
58605caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
58705caefcfSchristos
58805caefcfSchristos#: source.c:162
58905caefcfSchristos#, c-format
59005caefcfSchristosmsgid "%s: could not locate `%s'\n"
59105caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося знайти «%s»\n"
59205caefcfSchristos
59305caefcfSchristos#: source.c:237
59405caefcfSchristos#, c-format
59505caefcfSchristosmsgid "*** File %s:\n"
59605caefcfSchristosmsgstr "*** Файл %s:\n"
59705caefcfSchristos
59898f124a6Schristos#: utils.c:106
59905caefcfSchristos#, c-format
60005caefcfSchristosmsgid " <cycle %d>"
60105caefcfSchristosmsgstr " <цикл %d>"
602