105caefcfSchristos# Translation gprof into Ukrainian 205caefcfSchristos# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. 305caefcfSchristos# This file is distributed under the same license as the binutils package. 405caefcfSchristos# 5*f7172901Schristos# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2014, 2017, 2020. 605caefcfSchristosmsgid "" 705caefcfSchristosmsgstr "" 8*f7172901Schristos"Project-Id-Version: gprof 2.33.90\n" 905caefcfSchristos"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 10*f7172901Schristos"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n" 11*f7172901Schristos"PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:44+0200\n" 1205caefcfSchristos"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 13*f7172901Schristos"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" 1405caefcfSchristos"Language: uk\n" 1505caefcfSchristos"MIME-Version: 1.0\n" 1605caefcfSchristos"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1705caefcfSchristos"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1898f124a6Schristos"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 1905caefcfSchristos"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 20*f7172901Schristos"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" 2105caefcfSchristos 2205caefcfSchristos#: alpha.c:102 mips.c:54 2305caefcfSchristosmsgid "<indirect child>" 2405caefcfSchristosmsgstr "<непрямий нащадок>" 2505caefcfSchristos 2605caefcfSchristos#: alpha.c:107 mips.c:59 2705caefcfSchristos#, c-format 2805caefcfSchristosmsgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" 2905caefcfSchristosmsgstr "[find_call] %s: 0x%lx до 0x%lx\n" 3005caefcfSchristos 3105caefcfSchristos#: alpha.c:129 3205caefcfSchristos#, c-format 3305caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n" 3405caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <непрямий_нащадок>\n" 3505caefcfSchristos 3605caefcfSchristos#: alpha.c:139 3705caefcfSchristos#, c-format 3805caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: bsr" 3905caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" 4005caefcfSchristos 4198f124a6Schristos#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106 4205caefcfSchristos#, c-format 4305caefcfSchristosmsgid "%s: %s: unexpected end of file\n" 4405caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: несподіване завершення файла\n" 4505caefcfSchristos 4605caefcfSchristos#: basic_blocks.c:196 4705caefcfSchristos#, c-format 4805caefcfSchristosmsgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" 4905caefcfSchristosmsgstr "%s: попередження: ігнорується лічильник виконань простих блоків (скористайтеся -l або --line)\n" 5005caefcfSchristos 5105caefcfSchristos#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. 5205caefcfSchristos#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 5305caefcfSchristos#, c-format 5405caefcfSchristosmsgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" 5505caefcfSchristosmsgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu виконань\n" 5605caefcfSchristos 5705caefcfSchristos#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 5805caefcfSchristosmsgid "<unknown>" 5905caefcfSchristosmsgstr "<невідомо>" 6005caefcfSchristos 6105caefcfSchristos#: basic_blocks.c:543 6205caefcfSchristos#, c-format 6305caefcfSchristosmsgid "" 6405caefcfSchristos"\n" 6505caefcfSchristos"\n" 6605caefcfSchristos"Top %d Lines:\n" 6705caefcfSchristos"\n" 6805caefcfSchristos" Line Count\n" 6905caefcfSchristos"\n" 7005caefcfSchristosmsgstr "" 7105caefcfSchristos"\n" 7205caefcfSchristos"\n" 7305caefcfSchristos"Перші %d рядків:\n" 7405caefcfSchristos"\n" 7505caefcfSchristos" Рядок Лічильник\n" 7605caefcfSchristos"\n" 7705caefcfSchristos 7805caefcfSchristos#: basic_blocks.c:567 7905caefcfSchristos#, c-format 8005caefcfSchristosmsgid "" 8105caefcfSchristos"\n" 8205caefcfSchristos"Execution Summary:\n" 8305caefcfSchristos"\n" 8405caefcfSchristosmsgstr "" 8505caefcfSchristos"\n" 8605caefcfSchristos"Резюме виконання:\n" 8705caefcfSchristos"\n" 8805caefcfSchristos 8905caefcfSchristos#: basic_blocks.c:568 9005caefcfSchristos#, c-format 9105caefcfSchristosmsgid "%9ld Executable lines in this file\n" 9205caefcfSchristosmsgstr "%9ld виконуваний рядків у цьому файлі\n" 9305caefcfSchristos 9405caefcfSchristos#: basic_blocks.c:570 9505caefcfSchristos#, c-format 9605caefcfSchristosmsgid "%9ld Lines executed\n" 9705caefcfSchristosmsgstr "%9ld рядків виконано\n" 9805caefcfSchristos 9905caefcfSchristos#: basic_blocks.c:571 10005caefcfSchristos#, c-format 10105caefcfSchristosmsgid "%9.2f Percent of the file executed\n" 10205caefcfSchristosmsgstr "%9.2f відсоткова частина виконання файла\n" 10305caefcfSchristos 10405caefcfSchristos#: basic_blocks.c:575 10505caefcfSchristos#, c-format 10605caefcfSchristosmsgid "" 10705caefcfSchristos"\n" 10805caefcfSchristos"%9lu Total number of line executions\n" 10905caefcfSchristosmsgstr "" 11005caefcfSchristos"\n" 11105caefcfSchristos"%9lu загальна кількість виконань рядків\n" 11205caefcfSchristos 11305caefcfSchristos#: basic_blocks.c:577 11405caefcfSchristos#, c-format 11505caefcfSchristosmsgid "%9.2f Average executions per line\n" 11605caefcfSchristosmsgstr "%9.2f середня кількість виконань на рядок\n" 11705caefcfSchristos 11805caefcfSchristos#: call_graph.c:68 11905caefcfSchristos#, c-format 12005caefcfSchristosmsgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" 12105caefcfSchristosmsgstr "[cg_tally] з’єднання %s з %s пройдено %lu разів\n" 12205caefcfSchristos 12305caefcfSchristos#: cg_print.c:74 12405caefcfSchristos#, c-format 12505caefcfSchristosmsgid "" 12605caefcfSchristos"\t\t Call graph (explanation follows)\n" 12705caefcfSchristos"\n" 12805caefcfSchristosmsgstr "" 12905caefcfSchristos"\t\t Граф виконань (пояснення наведено нижче)\n" 13005caefcfSchristos"\n" 13105caefcfSchristos 13205caefcfSchristos#: cg_print.c:76 13305caefcfSchristos#, c-format 13405caefcfSchristosmsgid "" 13505caefcfSchristos"\t\t\tCall graph\n" 13605caefcfSchristos"\n" 13705caefcfSchristosmsgstr "" 13805caefcfSchristos"\t\t\tГраф викликів\n" 13905caefcfSchristos"\n" 14005caefcfSchristos 14198f124a6Schristos#: cg_print.c:79 hist.c:470 14205caefcfSchristos#, c-format 14305caefcfSchristosmsgid "" 14405caefcfSchristos"\n" 14505caefcfSchristos"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)" 14605caefcfSchristosmsgstr "" 14705caefcfSchristos"\n" 14805caefcfSchristos"рівень деталізації: кожен фрагмент відповідає %ld байтам" 14905caefcfSchristos 15005caefcfSchristos#: cg_print.c:83 15105caefcfSchristos#, c-format 15205caefcfSchristosmsgid "" 15305caefcfSchristos" for %.2f%% of %.2f seconds\n" 15405caefcfSchristos"\n" 15505caefcfSchristosmsgstr "" 15605caefcfSchristos" для %.2f%% з %.2f секунд\n" 15705caefcfSchristos"\n" 15805caefcfSchristos 15905caefcfSchristos#: cg_print.c:87 16005caefcfSchristos#, c-format 16105caefcfSchristosmsgid "" 16205caefcfSchristos" no time propagated\n" 16305caefcfSchristos"\n" 16405caefcfSchristosmsgstr "" 16505caefcfSchristos" час не передано\n" 16605caefcfSchristos"\n" 16705caefcfSchristos 16898f124a6Schristos#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104 16905caefcfSchristosmsgid "called" 17005caefcfSchristosmsgstr "викликано" 17105caefcfSchristos 17298f124a6Schristos#: cg_print.c:96 cg_print.c:104 17305caefcfSchristosmsgid "total" 17405caefcfSchristosmsgstr "загалом" 17505caefcfSchristos 17605caefcfSchristos#: cg_print.c:96 17705caefcfSchristosmsgid "parents" 17805caefcfSchristosmsgstr "батьківських" 17905caefcfSchristos 18098f124a6Schristos#: cg_print.c:98 cg_print.c:102 18105caefcfSchristosmsgid "index" 18205caefcfSchristosmsgstr "покажчик" 18305caefcfSchristos 18498f124a6Schristos#: cg_print.c:100 18598f124a6Schristos#, no-c-format 18605caefcfSchristosmsgid "%time" 18705caefcfSchristosmsgstr "%time" 18805caefcfSchristos 18998f124a6Schristos#: cg_print.c:101 19005caefcfSchristosmsgid "self" 19105caefcfSchristosmsgstr "сама" 19205caefcfSchristos 19398f124a6Schristos#: cg_print.c:101 19405caefcfSchristosmsgid "descendants" 19505caefcfSchristosmsgstr "нащадків" 19605caefcfSchristos 19798f124a6Schristos#: cg_print.c:102 hist.c:496 19805caefcfSchristosmsgid "name" 19905caefcfSchristosmsgstr "назва" 20005caefcfSchristos 20198f124a6Schristos#: cg_print.c:104 20205caefcfSchristosmsgid "children" 20305caefcfSchristosmsgstr "нащадки" 20405caefcfSchristos 20598f124a6Schristos#: cg_print.c:109 20605caefcfSchristos#, c-format 20705caefcfSchristosmsgid "index %% time self children called name\n" 20805caefcfSchristosmsgstr "індекс %% час сама нащадки викликано назва\n" 20905caefcfSchristos 21098f124a6Schristos#: cg_print.c:132 21105caefcfSchristos#, c-format 21205caefcfSchristosmsgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n" 21305caefcfSchristosmsgstr " <цикл %d як ціле> [%d]\n" 21405caefcfSchristos 21598f124a6Schristos#: cg_print.c:358 21605caefcfSchristos#, c-format 21705caefcfSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" 21805caefcfSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <довільно>\n" 21905caefcfSchristos 22098f124a6Schristos#: cg_print.c:359 22105caefcfSchristos#, c-format 22205caefcfSchristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" 22305caefcfSchristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <довільно>\n" 22405caefcfSchristos 22598f124a6Schristos#: cg_print.c:593 22605caefcfSchristos#, c-format 22705caefcfSchristosmsgid "" 22805caefcfSchristos"Index by function name\n" 22905caefcfSchristos"\n" 23005caefcfSchristosmsgstr "" 23105caefcfSchristos"Покажчик за назвами функцій\n" 23205caefcfSchristos"\n" 23305caefcfSchristos 23498f124a6Schristos#: cg_print.c:650 cg_print.c:659 23505caefcfSchristos#, c-format 23605caefcfSchristosmsgid "<cycle %d>" 23705caefcfSchristosmsgstr "<цикл %d>" 23805caefcfSchristos 239*f7172901Schristos#: corefile.c:61 24005caefcfSchristos#, c-format 24105caefcfSchristosmsgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" 24205caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося обробити файл відповідностей %s.\n" 24305caefcfSchristos 244*f7172901Schristos#: corefile.c:89 corefile.c:523 24505caefcfSchristos#, c-format 24605caefcfSchristosmsgid "%s: could not open %s.\n" 24705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося відкрити %s.\n" 24805caefcfSchristos 249*f7172901Schristos#: corefile.c:193 25005caefcfSchristos#, c-format 25105caefcfSchristosmsgid "%s: %s: not in executable format\n" 25205caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: записано не у виконуваному форматі\n" 25305caefcfSchristos 254*f7172901Schristos#: corefile.c:204 25505caefcfSchristos#, c-format 25605caefcfSchristosmsgid "%s: can't find .text section in %s\n" 25705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося знайти розділ .text у %s\n" 25805caefcfSchristos 25998f124a6Schristos#: corefile.c:278 26005caefcfSchristos#, c-format 26105caefcfSchristosmsgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" 26205caefcfSchristosmsgstr "%s: вичерпано місце у %lu байтів текстового простору\n" 26305caefcfSchristos 26498f124a6Schristos#: corefile.c:292 26505caefcfSchristos#, c-format 26605caefcfSchristosmsgid "%s: can't do -c\n" 26705caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося виконати -c\n" 26805caefcfSchristos 269*f7172901Schristos#: corefile.c:331 27005caefcfSchristos#, c-format 27105caefcfSchristosmsgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" 27205caefcfSchristosmsgstr "%s: -c не підтримується на архітектурі %s\n" 27305caefcfSchristos 274*f7172901Schristos#: corefile.c:532 corefile.c:637 27505caefcfSchristos#, c-format 27605caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has no symbols\n" 27705caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі «%s» немає символів\n" 27805caefcfSchristos 279*f7172901Schristos#: corefile.c:537 28098f124a6Schristos#, c-format 28198f124a6Schristosmsgid "%s: file `%s' has too many symbols\n" 28298f124a6Schristosmsgstr "%s: у файлі «%s» забагато символів\n" 28398f124a6Schristos 284*f7172901Schristos#: corefile.c:904 28505caefcfSchristos#, c-format 28605caefcfSchristosmsgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" 28705caefcfSchristosmsgstr "%s: помилка у обчисленнях: ltab.len=%d замість %ld\n" 28805caefcfSchristos 28998f124a6Schristos#: gmon_io.c:83 29005caefcfSchristos#, c-format 29105caefcfSchristosmsgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" 29205caefcfSchristosmsgstr "%s: розмір адреси має непідтримуване значення %u\n" 29305caefcfSchristos 29498f124a6Schristos#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414 29505caefcfSchristos#, c-format 29605caefcfSchristosmsgid "%s: file too short to be a gmon file\n" 29705caefcfSchristosmsgstr "%s: файл є занадто коротким для файла gmon\n" 29805caefcfSchristos 29998f124a6Schristos#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457 30005caefcfSchristos#, c-format 30105caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" 30205caefcfSchristosmsgstr "%s: кука контрольної суми файла «%s» є помилковою\n" 30305caefcfSchristos 30498f124a6Schristos#: gmon_io.c:339 30505caefcfSchristos#, c-format 30605caefcfSchristosmsgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" 30705caefcfSchristosmsgstr "%s: файл «%s» записано у форматі непідтримуваної версії %d\n" 30805caefcfSchristos 30998f124a6Schristos#: gmon_io.c:369 31005caefcfSchristos#, c-format 31105caefcfSchristosmsgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" 31205caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: виявлено помилкову мітку %d (файл пошкоджено?)\n" 31305caefcfSchristos 31498f124a6Schristos#: gmon_io.c:436 31505caefcfSchristos#, c-format 31605caefcfSchristosmsgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" 31705caefcfSchristosmsgstr "%s: частота профілювання несумісна з першим файлом gmon\n" 31805caefcfSchristos 31998f124a6Schristos#: gmon_io.c:487 32005caefcfSchristos#, c-format 32105caefcfSchristosmsgid "%s: incompatible with first gmon file\n" 32205caefcfSchristosmsgstr "%s: несумісність з першим файлом gmon\n" 32305caefcfSchristos 32498f124a6Schristos#: gmon_io.c:517 32505caefcfSchristos#, c-format 32605caefcfSchristosmsgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" 32705caefcfSchristosmsgstr "%s: здається, файл «%s» записано не у форматі gmon.out\n" 32805caefcfSchristos 32998f124a6Schristos#: gmon_io.c:530 33005caefcfSchristos#, c-format 33105caefcfSchristosmsgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" 33205caefcfSchristosmsgstr "%s: неочікуваний символ EOF після читання %d з %d інтервалів\n" 33305caefcfSchristos 33498f124a6Schristos#: gmon_io.c:562 33505caefcfSchristos#, c-format 33605caefcfSchristosmsgid "time is in ticks, not seconds\n" 33705caefcfSchristosmsgstr "час у тіках, а не у секундах\n" 33805caefcfSchristos 33998f124a6Schristos#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748 34005caefcfSchristos#, c-format 34105caefcfSchristosmsgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" 34205caefcfSchristosmsgstr "%s: спосіб обробки файла у форматі %d невідомий\n" 34305caefcfSchristos 34498f124a6Schristos#: gmon_io.c:578 34505caefcfSchristos#, c-format 34605caefcfSchristosmsgid "File `%s' (version %d) contains:\n" 34705caefcfSchristosmsgstr "У файлі «%s» (версія %d) міститься:\n" 34805caefcfSchristos 34998f124a6Schristos#: gmon_io.c:581 35005caefcfSchristos#, c-format 35105caefcfSchristosmsgid "\t%d histogram record\n" 35205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис гістограми\n" 35305caefcfSchristos 35498f124a6Schristos#: gmon_io.c:582 35505caefcfSchristos#, c-format 35605caefcfSchristosmsgid "\t%d histogram records\n" 35705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів гістограми\n" 35805caefcfSchristos 35998f124a6Schristos#: gmon_io.c:584 36005caefcfSchristos#, c-format 36105caefcfSchristosmsgid "\t%d call-graph record\n" 36205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис графу викликів\n" 36305caefcfSchristos 36498f124a6Schristos#: gmon_io.c:585 36505caefcfSchristos#, c-format 36605caefcfSchristosmsgid "\t%d call-graph records\n" 36705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів графу викликів\n" 36805caefcfSchristos 36998f124a6Schristos#: gmon_io.c:587 37005caefcfSchristos#, c-format 37105caefcfSchristosmsgid "\t%d basic-block count record\n" 37205caefcfSchristosmsgstr "\t%d запис лічильника простих блоків\n" 37305caefcfSchristos 37498f124a6Schristos#: gmon_io.c:588 37505caefcfSchristos#, c-format 37605caefcfSchristosmsgid "\t%d basic-block count records\n" 37705caefcfSchristosmsgstr "\t%d записів лічильника простих блоків\n" 37805caefcfSchristos 37998f124a6Schristos#: gprof.c:162 38005caefcfSchristos#, c-format 38105caefcfSchristosmsgid "" 382*f7172901Schristos"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n" 38305caefcfSchristos"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" 38405caefcfSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" 38505caefcfSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" 38605caefcfSchristos"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" 38798f124a6Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" 38805caefcfSchristos"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n" 38905caefcfSchristos"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" 39005caefcfSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" 39105caefcfSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" 39205caefcfSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" 39305caefcfSchristos"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n" 39405caefcfSchristos"\t[image-file] [profile-file...]\n" 39505caefcfSchristosmsgstr "" 396*f7172901Schristos"Користування: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][назва]] [-I каталоги]\n" 39798f124a6Schristos"\t[-d[число]] [-k звідки/куди] [-m мін-к-ть] [-t довж-таблиці]\n" 39805caefcfSchristos"\t[--[no-]annotated-source[=назва]] [--[no-]exec-counts[=назва]]\n" 39905caefcfSchristos"\t[--[no-]flat-profile[=назва]] [--[no-]graph[=назва]]\n" 40005caefcfSchristos"\t[--[no-]time=назва] [--all-lines] [--brief] [--debug[=рівень]]\n" 40198f124a6Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" 40205caefcfSchristos"\t[--directory-path=каталоги] [--display-unused-functions]\n" 40305caefcfSchristos"\t[--file-format=назва] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" 40405caefcfSchristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" 40505caefcfSchristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=довжина] [--traditional]\n" 40605caefcfSchristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" 40798f124a6Schristos"\t[--demangle[=СТИЛЬ]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=назва] [@FILE]\n" 40898f124a6Schristos"\t[файл образу] [файл профілювання...]\n" 40905caefcfSchristos 41098f124a6Schristos#: gprof.c:178 41105caefcfSchristos#, c-format 41205caefcfSchristosmsgid "Report bugs to %s\n" 41305caefcfSchristosmsgstr "Повідомляйте про вади на адресу: %s\n" 41405caefcfSchristos 41598f124a6Schristos#: gprof.c:254 41605caefcfSchristos#, c-format 41705caefcfSchristosmsgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" 41805caefcfSchristosmsgstr "%s: можливостей діагностики не передбачено; -d проігноровано\n" 41905caefcfSchristos 420*f7172901Schristos#: gprof.c:340 42105caefcfSchristos#, c-format 42205caefcfSchristosmsgid "%s: unknown file format %s\n" 42305caefcfSchristosmsgstr "%s: невідомий формат файла %s\n" 42405caefcfSchristos 42505caefcfSchristos#. This output is intended to follow the GNU standards document. 426*f7172901Schristos#: gprof.c:428 42705caefcfSchristos#, c-format 42805caefcfSchristosmsgid "GNU gprof %s\n" 42905caefcfSchristosmsgstr "GNU gprof %s\n" 43005caefcfSchristos 431*f7172901Schristos#: gprof.c:429 43205caefcfSchristos#, c-format 43305caefcfSchristosmsgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" 43405caefcfSchristosmsgstr "Засновано на BSD gprof, авторські права належать Regents of the University of California, 1983.\n" 43505caefcfSchristos 436*f7172901Schristos#: gprof.c:430 43705caefcfSchristos#, c-format 43805caefcfSchristosmsgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" 43905caefcfSchristosmsgstr "Ця програма є вільним програмним забезпеченням. Вам не надається жодних гарантій щодо цієї програми.\n" 44005caefcfSchristos 441*f7172901Schristos#: gprof.c:471 44205caefcfSchristos#, c-format 44305caefcfSchristosmsgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" 44405caefcfSchristosmsgstr "%s: невідомий спосіб декодування «%s»\n" 44505caefcfSchristos 446*f7172901Schristos#: gprof.c:494 44705caefcfSchristos#, c-format 44805caefcfSchristosmsgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" 44905caefcfSchristosmsgstr "%s: можна вказувати лише один з параметрів: --function-ordering або --file-ordering.\n" 45005caefcfSchristos 451*f7172901Schristos#: gprof.c:546 45205caefcfSchristos#, c-format 45305caefcfSchristosmsgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" 45405caefcfSchristosmsgstr "%s: вибачте, підтримки файлів у форматі «prof» ще не передбачено\n" 45505caefcfSchristos 456*f7172901Schristos#: gprof.c:600 45705caefcfSchristos#, c-format 45805caefcfSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" 45905caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено гістограми\n" 46005caefcfSchristos 461*f7172901Schristos#: gprof.c:607 46205caefcfSchristos#, c-format 46305caefcfSchristosmsgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" 46405caefcfSchristosmsgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено даних графу викликів\n" 46505caefcfSchristos 46698f124a6Schristos#: hist.c:134 46705caefcfSchristos#, c-format 46805caefcfSchristosmsgid "" 46905caefcfSchristos"%s: dimension unit changed between histogram records\n" 47005caefcfSchristos"%s: from '%s'\n" 47105caefcfSchristos"%s: to '%s'\n" 47205caefcfSchristosmsgstr "" 47305caefcfSchristos"%s: зміна одиниці виміру у записах гістограми\n" 47405caefcfSchristos"%s: з «%s»\n" 47505caefcfSchristos"%s: на «%s»\n" 47605caefcfSchristos 47798f124a6Schristos#: hist.c:144 47805caefcfSchristos#, c-format 47905caefcfSchristosmsgid "" 48005caefcfSchristos"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" 48105caefcfSchristos"%s: from '%c'\n" 48205caefcfSchristos"%s: to '%c'\n" 48305caefcfSchristosmsgstr "" 48405caefcfSchristos"%s: зміна абревіатури одиниці виміру у записах гістограми\n" 48505caefcfSchristos"%s: з «%c»\n" 48605caefcfSchristos"%s: на «%c»\n" 48705caefcfSchristos 48898f124a6Schristos#: hist.c:158 48905caefcfSchristos#, c-format 49005caefcfSchristosmsgid "%s: different scales in histogram records" 49105caefcfSchristosmsgstr "%s: різні масштаби у записах гістограми" 49205caefcfSchristos 49398f124a6Schristos#: hist.c:195 49405caefcfSchristos#, c-format 49505caefcfSchristosmsgid "%s: overlapping histogram records\n" 49605caefcfSchristosmsgstr "%s: записи гістограми перекриваються\n" 49705caefcfSchristos 49898f124a6Schristos#: hist.c:229 49905caefcfSchristos#, c-format 50005caefcfSchristosmsgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" 50105caefcfSchristosmsgstr "%s: %s: неочікуваний символ EOF після читання %u з %u фрагментів\n" 50205caefcfSchristos 50398f124a6Schristos#: hist.c:466 50405caefcfSchristos#, c-format 50505caefcfSchristosmsgid "%c%c/call" 50605caefcfSchristosmsgstr "%c%c/виклик" 50705caefcfSchristos 50898f124a6Schristos#: hist.c:474 50905caefcfSchristos#, c-format 51005caefcfSchristosmsgid "" 51105caefcfSchristos" for %.2f%% of %.2f %s\n" 51205caefcfSchristos"\n" 51305caefcfSchristosmsgstr "" 51405caefcfSchristos" для %.2f%% з %.2f %s\n" 51505caefcfSchristos"\n" 51605caefcfSchristos 51798f124a6Schristos#: hist.c:480 51805caefcfSchristos#, c-format 51905caefcfSchristosmsgid "" 52005caefcfSchristos"\n" 52105caefcfSchristos"Each sample counts as %g %s.\n" 52205caefcfSchristosmsgstr "" 52305caefcfSchristos"\n" 52405caefcfSchristos"Кожен фрагмент відповідає %g %s.\n" 52505caefcfSchristos 52698f124a6Schristos#: hist.c:485 52705caefcfSchristos#, c-format 52805caefcfSchristosmsgid "" 52905caefcfSchristos" no time accumulated\n" 53005caefcfSchristos"\n" 53105caefcfSchristosmsgstr "" 53205caefcfSchristos" не має накопиченого часу\n" 53305caefcfSchristos"\n" 53405caefcfSchristos 53598f124a6Schristos#: hist.c:492 53605caefcfSchristosmsgid "cumulative" 53705caefcfSchristosmsgstr "сукупно" 53805caefcfSchristos 53998f124a6Schristos#: hist.c:492 54005caefcfSchristosmsgid "self " 54105caefcfSchristosmsgstr "сама " 54205caefcfSchristos 54398f124a6Schristos#: hist.c:492 54405caefcfSchristosmsgid "total " 54505caefcfSchristosmsgstr "загалом" 54605caefcfSchristos 54798f124a6Schristos#: hist.c:495 54805caefcfSchristosmsgid "time" 54905caefcfSchristosmsgstr "час" 55005caefcfSchristos 55198f124a6Schristos#: hist.c:495 55205caefcfSchristosmsgid "calls" 55305caefcfSchristosmsgstr "виклики" 55405caefcfSchristos 55598f124a6Schristos#: hist.c:584 55605caefcfSchristos#, c-format 55705caefcfSchristosmsgid "" 55805caefcfSchristos"\n" 55905caefcfSchristos"\n" 56005caefcfSchristos"\n" 56105caefcfSchristos"flat profile:\n" 56205caefcfSchristosmsgstr "" 56305caefcfSchristos"\n" 56405caefcfSchristos"\n" 56505caefcfSchristos"\n" 56605caefcfSchristos"звичайний профіль:\n" 56705caefcfSchristos 56898f124a6Schristos#: hist.c:590 56905caefcfSchristos#, c-format 57005caefcfSchristosmsgid "Flat profile:\n" 57105caefcfSchristosmsgstr "Звичайний профіль:\n" 57205caefcfSchristos 57398f124a6Schristos#: hist.c:711 57405caefcfSchristos#, c-format 57505caefcfSchristosmsgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" 57605caefcfSchristosmsgstr "%s: знайдено символ, що об’єднує декілька записів гістограми" 57705caefcfSchristos 57805caefcfSchristos#: mips.c:71 57905caefcfSchristos#, c-format 58005caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jal" 58105caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jal" 58205caefcfSchristos 58305caefcfSchristos#: mips.c:99 58405caefcfSchristos#, c-format 58505caefcfSchristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" 58605caefcfSchristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" 58705caefcfSchristos 58805caefcfSchristos#: source.c:162 58905caefcfSchristos#, c-format 59005caefcfSchristosmsgid "%s: could not locate `%s'\n" 59105caefcfSchristosmsgstr "%s: не вдалося знайти «%s»\n" 59205caefcfSchristos 59305caefcfSchristos#: source.c:237 59405caefcfSchristos#, c-format 59505caefcfSchristosmsgid "*** File %s:\n" 59605caefcfSchristosmsgstr "*** Файл %s:\n" 59705caefcfSchristos 59898f124a6Schristos#: utils.c:106 59905caefcfSchristos#, c-format 60005caefcfSchristosmsgid " <cycle %d>" 60105caefcfSchristosmsgstr " <цикл %d>" 602