xref: /netbsd/external/gpl3/gdb.old/dist/gprof/po/ga.po (revision 56bb7041)
1*56bb7041Schristos# Irish translations for gprof.
2*56bb7041Schristos# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3*56bb7041Schristos# This file is distributed under the same license as the gprof package.
4*56bb7041Schristos# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2007.
5*56bb7041Schristosmsgid ""
6*56bb7041Schristosmsgstr ""
7*56bb7041Schristos"Project-Id-Version: gprof 2.17.90\n"
8*56bb7041Schristos"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9*56bb7041Schristos"POT-Creation-Date: 2007-05-15 16:49+0930\n"
10*56bb7041Schristos"PO-Revision-Date: 2007-08-05 18:32-0500\n"
11*56bb7041Schristos"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12*56bb7041Schristos"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13*56bb7041Schristos"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
14*56bb7041Schristos"MIME-Version: 1.0\n"
15*56bb7041Schristos"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16*56bb7041Schristos"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17*56bb7041Schristos
18*56bb7041Schristos#: alpha.c:102 mips.c:54
19*56bb7041Schristosmsgid "<indirect child>"
20*56bb7041Schristosmsgstr "<mac ind�reach>"
21*56bb7041Schristos
22*56bb7041Schristos#: alpha.c:107 mips.c:59
23*56bb7041Schristos#, c-format
24*56bb7041Schristosmsgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
25*56bb7041Schristosmsgstr "[find_call] %s: 0x%lx go 0x%lx\n"
26*56bb7041Schristos
27*56bb7041Schristos#: alpha.c:129
28*56bb7041Schristos#, c-format
29*56bb7041Schristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
30*56bb7041Schristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <mac_ind�reach>\n"
31*56bb7041Schristos
32*56bb7041Schristos#: alpha.c:139
33*56bb7041Schristos#, c-format
34*56bb7041Schristosmsgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
35*56bb7041Schristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
36*56bb7041Schristos
37*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:105
38*56bb7041Schristos#, c-format
39*56bb7041Schristosmsgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
40*56bb7041Schristosmsgstr "%s: %s: comhadchr�och gan choinne\n"
41*56bb7041Schristos
42*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:196
43*56bb7041Schristos#, c-format
44*56bb7041Schristosmsgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
45*56bb7041Schristosmsgstr "%s: rabhadh: d�anfar neamhshuim ar l�on na rit� de bhunbhloic (�s�id -l n� --line)\n"
46*56bb7041Schristos
47*56bb7041Schristos#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
48*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
49*56bb7041Schristos#, c-format
50*56bb7041Schristosmsgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
51*56bb7041Schristosmsgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu rith\n"
52*56bb7041Schristos
53*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
54*56bb7041Schristosmsgid "<unknown>"
55*56bb7041Schristosmsgstr "<anaithnid>"
56*56bb7041Schristos
57*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:543
58*56bb7041Schristos#, c-format
59*56bb7041Schristosmsgid ""
60*56bb7041Schristos"\n"
61*56bb7041Schristos"\n"
62*56bb7041Schristos"Top %d Lines:\n"
63*56bb7041Schristos"\n"
64*56bb7041Schristos"     Line      Count\n"
65*56bb7041Schristos"\n"
66*56bb7041Schristosmsgstr ""
67*56bb7041Schristos"\n"
68*56bb7041Schristos"\n"
69*56bb7041Schristos"%d Pr�omhl�ne:\n"
70*56bb7041Schristos"\n"
71*56bb7041Schristos"     L�ne      L�on\n"
72*56bb7041Schristos"\n"
73*56bb7041Schristos
74*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:567
75*56bb7041Schristos#, c-format
76*56bb7041Schristosmsgid ""
77*56bb7041Schristos"\n"
78*56bb7041Schristos"Execution Summary:\n"
79*56bb7041Schristos"\n"
80*56bb7041Schristosmsgstr ""
81*56bb7041Schristos"\n"
82*56bb7041Schristos"Achoimre Rite:\n"
83*56bb7041Schristos"\n"
84*56bb7041Schristos
85*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:568
86*56bb7041Schristos#, c-format
87*56bb7041Schristosmsgid "%9ld   Executable lines in this file\n"
88*56bb7041Schristosmsgstr "%9ld   L�nte inrite sa chomhad seo\n"
89*56bb7041Schristos
90*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:570
91*56bb7041Schristos#, c-format
92*56bb7041Schristosmsgid "%9ld   Lines executed\n"
93*56bb7041Schristosmsgstr "%9ld   L�nte arna rith\n"
94*56bb7041Schristos
95*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:571
96*56bb7041Schristos#, c-format
97*56bb7041Schristosmsgid "%9.2f   Percent of the file executed\n"
98*56bb7041Schristosmsgstr "%9.2f   C�atad�n den chomhad a ritheadh\n"
99*56bb7041Schristos
100*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:575
101*56bb7041Schristos#, c-format
102*56bb7041Schristosmsgid ""
103*56bb7041Schristos"\n"
104*56bb7041Schristos"%9lu   Total number of line executions\n"
105*56bb7041Schristosmsgstr ""
106*56bb7041Schristos"\n"
107*56bb7041Schristos"%9lu   L�on ioml�n na rit� de l�nte\n"
108*56bb7041Schristos
109*56bb7041Schristos#: basic_blocks.c:577
110*56bb7041Schristos#, c-format
111*56bb7041Schristosmsgid "%9.2f   Average executions per line\n"
112*56bb7041Schristosmsgstr "%9.2f   Me�nl�on na rit� de gach l�ne\n"
113*56bb7041Schristos
114*56bb7041Schristos#: call_graph.c:68
115*56bb7041Schristos#, c-format
116*56bb7041Schristosmsgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
117*56bb7041Schristosmsgstr "[cg_tally] trasna�odh an t-arc � %s go %s %lu uaire\n"
118*56bb7041Schristos
119*56bb7041Schristos#: cg_print.c:73
120*56bb7041Schristos#, c-format
121*56bb7041Schristosmsgid ""
122*56bb7041Schristos"\t\t     Call graph (explanation follows)\n"
123*56bb7041Schristos"\n"
124*56bb7041Schristosmsgstr ""
125*56bb7041Schristos"\t\t     Glaoghraf (m�ni� ina dhiaidh)\n"
126*56bb7041Schristos"\n"
127*56bb7041Schristos
128*56bb7041Schristos#: cg_print.c:75
129*56bb7041Schristos#, c-format
130*56bb7041Schristosmsgid ""
131*56bb7041Schristos"\t\t\tCall graph\n"
132*56bb7041Schristos"\n"
133*56bb7041Schristosmsgstr ""
134*56bb7041Schristos"\t\t\tGlaoghraf\n"
135*56bb7041Schristos"\n"
136*56bb7041Schristos
137*56bb7041Schristos#: cg_print.c:78 hist.c:466
138*56bb7041Schristos#, c-format
139*56bb7041Schristosmsgid ""
140*56bb7041Schristos"\n"
141*56bb7041Schristos"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
142*56bb7041Schristosmsgstr ""
143*56bb7041Schristos"\n"
144*56bb7041Schristos"gr�inneacht: t� %ld beart i ngach sampla"
145*56bb7041Schristos
146*56bb7041Schristos#: cg_print.c:82
147*56bb7041Schristos#, c-format
148*56bb7041Schristosmsgid ""
149*56bb7041Schristos" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
150*56bb7041Schristos"\n"
151*56bb7041Schristosmsgstr ""
152*56bb7041Schristos" do %.2f%% as %.2f soicind\n"
153*56bb7041Schristos"\n"
154*56bb7041Schristos
155*56bb7041Schristos#: cg_print.c:86
156*56bb7041Schristos#, c-format
157*56bb7041Schristosmsgid ""
158*56bb7041Schristos" no time propagated\n"
159*56bb7041Schristos"\n"
160*56bb7041Schristosmsgstr ""
161*56bb7041Schristos" n�or forleathadh aon am\n"
162*56bb7041Schristos"\n"
163*56bb7041Schristos
164*56bb7041Schristos#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100
165*56bb7041Schristosmsgid "called"
166*56bb7041Schristosmsgstr "glaoite"
167*56bb7041Schristos
168*56bb7041Schristos#: cg_print.c:95 cg_print.c:100
169*56bb7041Schristosmsgid "total"
170*56bb7041Schristosmsgstr "ioml�n"
171*56bb7041Schristos
172*56bb7041Schristos#: cg_print.c:95
173*56bb7041Schristosmsgid "parents"
174*56bb7041Schristosmsgstr "m�ithreacha"
175*56bb7041Schristos
176*56bb7041Schristos#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
177*56bb7041Schristosmsgid "index"
178*56bb7041Schristosmsgstr "inn�acs"
179*56bb7041Schristos
180*56bb7041Schristos#: cg_print.c:97
181*56bb7041Schristos#, c-format
182*56bb7041Schristosmsgid "%time"
183*56bb7041Schristosmsgstr "%time (am)"
184*56bb7041Schristos
185*56bb7041Schristos#: cg_print.c:97 cg_print.c:98
186*56bb7041Schristosmsgid "self"
187*56bb7041Schristosmsgstr "f�in"
188*56bb7041Schristos
189*56bb7041Schristos#: cg_print.c:97
190*56bb7041Schristosmsgid "descendants"
191*56bb7041Schristosmsgstr "sleachta"
192*56bb7041Schristos
193*56bb7041Schristos#: cg_print.c:98 hist.c:492
194*56bb7041Schristosmsgid "name"
195*56bb7041Schristosmsgstr "ainm"
196*56bb7041Schristos
197*56bb7041Schristos#: cg_print.c:100
198*56bb7041Schristosmsgid "children"
199*56bb7041Schristosmsgstr "mic"
200*56bb7041Schristos
201*56bb7041Schristos#: cg_print.c:105
202*56bb7041Schristos#, c-format
203*56bb7041Schristosmsgid "index %% time    self  children    called     name\n"
204*56bb7041Schristosmsgstr "inn�acs %% am    f�in  mic         glaoite    ainm\n"
205*56bb7041Schristos
206*56bb7041Schristos#: cg_print.c:128
207*56bb7041Schristos#, c-format
208*56bb7041Schristosmsgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
209*56bb7041Schristosmsgstr " <ciogal %d ina ioml�ine> [%d]\n"
210*56bb7041Schristos
211*56bb7041Schristos#: cg_print.c:354
212*56bb7041Schristos#, c-format
213*56bb7041Schristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
214*56bb7041Schristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s     <spont�ineach>\n"
215*56bb7041Schristos
216*56bb7041Schristos#: cg_print.c:355
217*56bb7041Schristos#, c-format
218*56bb7041Schristosmsgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spontaneous>\n"
219*56bb7041Schristosmsgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s     <spont�ineach>\n"
220*56bb7041Schristos
221*56bb7041Schristos#: cg_print.c:589
222*56bb7041Schristos#, c-format
223*56bb7041Schristosmsgid ""
224*56bb7041Schristos"Index by function name\n"
225*56bb7041Schristos"\n"
226*56bb7041Schristosmsgstr ""
227*56bb7041Schristos"Inn�acsaigh de r�ir ainm na feidhme\n"
228*56bb7041Schristos"\n"
229*56bb7041Schristos
230*56bb7041Schristos#: cg_print.c:646 cg_print.c:655
231*56bb7041Schristos#, c-format
232*56bb7041Schristosmsgid "<cycle %d>"
233*56bb7041Schristosmsgstr "<ciogal %d>"
234*56bb7041Schristos
235*56bb7041Schristos#: corefile.c:59
236*56bb7041Schristos#, c-format
237*56bb7041Schristosmsgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
238*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n� f�idir comhad map�la %s a phars�il.\n"
239*56bb7041Schristos
240*56bb7041Schristos#: corefile.c:72
241*56bb7041Schristos#, c-format
242*56bb7041Schristosmsgid "%s: could not open %s.\n"
243*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�orbh fh�idir %s a oscailt.\n"
244*56bb7041Schristos
245*56bb7041Schristos#: corefile.c:166
246*56bb7041Schristos#, c-format
247*56bb7041Schristosmsgid "%s: %s: not in executable format\n"
248*56bb7041Schristosmsgstr "%s: %s: n�l s� i bhform�id inrite\n"
249*56bb7041Schristos
250*56bb7041Schristos#: corefile.c:177
251*56bb7041Schristos#, c-format
252*56bb7041Schristosmsgid "%s: can't find .text section in %s\n"
253*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n� f�idir roinn .text a aimsi� i %s\n"
254*56bb7041Schristos
255*56bb7041Schristos#: corefile.c:252
256*56bb7041Schristos#, c-format
257*56bb7041Schristosmsgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
258*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�l go leor sp�s le haghaidh %lu beart de th�acs\n"
259*56bb7041Schristos
260*56bb7041Schristos#: corefile.c:266
261*56bb7041Schristos#, c-format
262*56bb7041Schristosmsgid "%s: can't do -c\n"
263*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n� f�idir -c a dh�anamh\n"
264*56bb7041Schristos
265*56bb7041Schristos#: corefile.c:305
266*56bb7041Schristos#, c-format
267*56bb7041Schristosmsgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
268*56bb7041Schristosmsgstr "%s: -c gan taca�ocht ar ailtireacht %s\n"
269*56bb7041Schristos
270*56bb7041Schristos#: corefile.c:470
271*56bb7041Schristos#, c-format
272*56bb7041Schristosmsgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
273*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�l siombail� ar bith ag an gcomhad `%s'\n"
274*56bb7041Schristos
275*56bb7041Schristos#: corefile.c:772
276*56bb7041Schristos#, c-format
277*56bb7041Schristosmsgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
278*56bb7041Schristosmsgstr "%s: �ireamh m�cheart: ltab.len=%d in ionad %ld\n"
279*56bb7041Schristos
280*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:83
281*56bb7041Schristos#, c-format
282*56bb7041Schristosmsgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
283*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n� rabhthas ag s�il le m�id seolta de %u\n"
284*56bb7041Schristos
285*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:320 gmon_io.c:416
286*56bb7041Schristos#, c-format
287*56bb7041Schristosmsgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
288*56bb7041Schristosmsgstr "%s: t� an comhad r�ghearr a bheith ina chomhad gmon\n"
289*56bb7041Schristos
290*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:330 gmon_io.c:459
291*56bb7041Schristos#, c-format
292*56bb7041Schristosmsgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
293*56bb7041Schristosmsgstr "%s: fian�n dra�ochta go holc ag an gcomhad `%s'\n"
294*56bb7041Schristos
295*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:341
296*56bb7041Schristos#, c-format
297*56bb7041Schristosmsgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
298*56bb7041Schristosmsgstr "%s: t� leagan gan taca�ocht ag an gcomhad `%s': %d\n"
299*56bb7041Schristos
300*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:371
301*56bb7041Schristos#, c-format
302*56bb7041Schristosmsgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
303*56bb7041Schristosmsgstr "%s: %s: aims�odh droch-chlib %d (comhad truaillithe?)\n"
304*56bb7041Schristos
305*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:438
306*56bb7041Schristos#, c-format
307*56bb7041Schristosmsgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
308*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�l an r�ta pr�if�lithe comhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
309*56bb7041Schristos
310*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:489
311*56bb7041Schristos#, c-format
312*56bb7041Schristosmsgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
313*56bb7041Schristosmsgstr "%s: neamh-chomhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
314*56bb7041Schristos
315*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:516
316*56bb7041Schristos#, c-format
317*56bb7041Schristosmsgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
318*56bb7041Schristosmsgstr "%s: is cos�il nach bhfuil comhad '%s' i bhform�id gmon.out\n"
319*56bb7041Schristos
320*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:529
321*56bb7041Schristos#, c-format
322*56bb7041Schristosmsgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
323*56bb7041Schristosmsgstr "%s: comhadchr�och gan choinne i ndiaidh %d/%d gabhd�n � l�amh\n"
324*56bb7041Schristos
325*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:563
326*56bb7041Schristos#, c-format
327*56bb7041Schristosmsgid "time is in ticks, not seconds\n"
328*56bb7041Schristosmsgstr "is i dticeanna an t-am, n� i soicind�\n"
329*56bb7041Schristos
330*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:746
331*56bb7041Schristos#, c-format
332*56bb7041Schristosmsgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
333*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�l a fhios agam conas form�id %d a l�imhse�il\n"
334*56bb7041Schristos
335*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:576
336*56bb7041Schristos#, c-format
337*56bb7041Schristosmsgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
338*56bb7041Schristosmsgstr "Is i gcomhad `%s' (leagan %d) na m�reanna seo:\n"
339*56bb7041Schristos
340*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:579
341*56bb7041Schristos#, c-format
342*56bb7041Schristosmsgid "\t%d histogram record\n"
343*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead histeagraim\n"
344*56bb7041Schristos
345*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:580
346*56bb7041Schristos#, c-format
347*56bb7041Schristosmsgid "\t%d histogram records\n"
348*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead histeagraim\n"
349*56bb7041Schristos
350*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:582
351*56bb7041Schristos#, c-format
352*56bb7041Schristosmsgid "\t%d call-graph record\n"
353*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead glaoghraif\n"
354*56bb7041Schristos
355*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:583
356*56bb7041Schristos#, c-format
357*56bb7041Schristosmsgid "\t%d call-graph records\n"
358*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead glaoghraif\n"
359*56bb7041Schristos
360*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:585
361*56bb7041Schristos#, c-format
362*56bb7041Schristosmsgid "\t%d basic-block count record\n"
363*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead l�n na mbunbhloc\n"
364*56bb7041Schristos
365*56bb7041Schristos#: gmon_io.c:586
366*56bb7041Schristos#, c-format
367*56bb7041Schristosmsgid "\t%d basic-block count records\n"
368*56bb7041Schristosmsgstr "\t%d taifead l�n na mbunbhloc\n"
369*56bb7041Schristos
370*56bb7041Schristos#: gprof.c:158
371*56bb7041Schristos#, c-format
372*56bb7041Schristosmsgid ""
373*56bb7041Schristos"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n"
374*56bb7041Schristos"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
375*56bb7041Schristos"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
376*56bb7041Schristos"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
377*56bb7041Schristos"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
378*56bb7041Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
379*56bb7041Schristos"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
380*56bb7041Schristos"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
381*56bb7041Schristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
382*56bb7041Schristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
383*56bb7041Schristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
384*56bb7041Schristos"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n"
385*56bb7041Schristos"\t[image-file] [profile-file...]\n"
386*56bb7041Schristosmsgstr ""
387*56bb7041Schristos"�s�id: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][ainm]] [-I comhadlanna]\n"
388*56bb7041Schristos"\t[-d[uimhir]] [-k �/go] [-m �osmh�id] [-t fadt�bla]\n"
389*56bb7041Schristos"\t[--[no-]annotated-source[=ainm]] [--[no-]exec-counts[=ainm]]\n"
390*56bb7041Schristos"\t[--[no-]flat-profile[=ainm]] [--[no-]graph[=ainm]]\n"
391*56bb7041Schristos"\t[--[no-]time=ainm] [--all-lines] [--brief] [--debug[=leibh�al]]\n"
392*56bb7041Schristos"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n"
393*56bb7041Schristos"\t[--directory-path=comhadlanna] [--display-unused-functions]\n"
394*56bb7041Schristos"\t[--file-format=ainm] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
395*56bb7041Schristos"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
396*56bb7041Schristos"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=fad] [--traditional]\n"
397*56bb7041Schristos"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
398*56bb7041Schristos"\t[--demangle[=ST�L]] [--no-demangle] [@COMHAD]\n"
399*56bb7041Schristos"\t[comhad-�omh�] [comhad-pr�if�le...]\n"
400*56bb7041Schristos
401*56bb7041Schristos#: gprof.c:174
402*56bb7041Schristos#, c-format
403*56bb7041Schristosmsgid "Report bugs to %s\n"
404*56bb7041Schristosmsgstr "Seol tuairisc� fabhtanna chuig %s\n"
405*56bb7041Schristos
406*56bb7041Schristos#: gprof.c:250
407*56bb7041Schristos#, c-format
408*56bb7041Schristosmsgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
409*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n� thaca�tear le d�fhabht�; rinneadh neamhshuim ar -d\n"
410*56bb7041Schristos
411*56bb7041Schristos#: gprof.c:330
412*56bb7041Schristos#, c-format
413*56bb7041Schristosmsgid "%s: unknown file format %s\n"
414*56bb7041Schristosmsgstr "%s: form�id anaithnid chomhaid %s\n"
415*56bb7041Schristos
416*56bb7041Schristos#. This output is intended to follow the GNU standards document.
417*56bb7041Schristos#: gprof.c:414
418*56bb7041Schristos#, c-format
419*56bb7041Schristosmsgid "GNU gprof %s\n"
420*56bb7041Schristosmsgstr "gprof GNU %s\n"
421*56bb7041Schristos
422*56bb7041Schristos#: gprof.c:415
423*56bb7041Schristos#, c-format
424*56bb7041Schristosmsgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
425*56bb7041Schristosmsgstr "Bunaithe ar gprof BSD, c�ipcheart 1983 Regents of the University of California.\n"
426*56bb7041Schristos
427*56bb7041Schristos#: gprof.c:416
428*56bb7041Schristos#, c-format
429*56bb7041Schristosmsgid "This program is free software.  This program has absolutely no warranty.\n"
430*56bb7041Schristosmsgstr "Is saorbhogearra � an cl�r seo.  N�l bar�nta ar chor ar bith leis an gcl�r seo.\n"
431*56bb7041Schristos
432*56bb7041Schristos#: gprof.c:457
433*56bb7041Schristos#, c-format
434*56bb7041Schristosmsgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
435*56bb7041Schristosmsgstr "%s: st�l anaithnid d�choscartha `%s'\n"
436*56bb7041Schristos
437*56bb7041Schristos#: gprof.c:477
438*56bb7041Schristos#, c-format
439*56bb7041Schristosmsgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
440*56bb7041Schristosmsgstr "%s: N� cheada�tear ach ceann amh�in de --function-ordering agus --file-ordering a bheith sonraithe.\n"
441*56bb7041Schristos
442*56bb7041Schristos#: gprof.c:527
443*56bb7041Schristos#, c-format
444*56bb7041Schristosmsgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
445*56bb7041Schristosmsgstr "%s: t� br�n orm, n� thaca�tear le form�id `prof' f�s\n"
446*56bb7041Schristos
447*56bb7041Schristos#: gprof.c:581
448*56bb7041Schristos#, c-format
449*56bb7041Schristosmsgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
450*56bb7041Schristosmsgstr "%s: histeagram ar iarraidh � chomhad gmon.out\n"
451*56bb7041Schristos
452*56bb7041Schristos#: gprof.c:588
453*56bb7041Schristos#, c-format
454*56bb7041Schristosmsgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
455*56bb7041Schristosmsgstr "%s: sonra� glaoghraif ar iarraidh � chomhad gmon.out\n"
456*56bb7041Schristos
457*56bb7041Schristos#: hist.c:133
458*56bb7041Schristos#, c-format
459*56bb7041Schristosmsgid ""
460*56bb7041Schristos"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
461*56bb7041Schristos"%s: from '%s'\n"
462*56bb7041Schristos"%s: to '%s'\n"
463*56bb7041Schristosmsgstr ""
464*56bb7041Schristos"%s: athra�odh aonad toise idir taifid histeagraim\n"
465*56bb7041Schristos"%s: � '%s'\n"
466*56bb7041Schristos"%s: go '%s'\n"
467*56bb7041Schristos
468*56bb7041Schristos#: hist.c:143
469*56bb7041Schristos#, c-format
470*56bb7041Schristosmsgid ""
471*56bb7041Schristos"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
472*56bb7041Schristos"%s: from '%c'\n"
473*56bb7041Schristos"%s: to '%c'\n"
474*56bb7041Schristosmsgstr ""
475*56bb7041Schristos"%s: athra�odh giorr�ch�n toise idir taifid histeagraim\n"
476*56bb7041Schristos"%s: � '%c'\n"
477*56bb7041Schristos"%s: go '%c'\n"
478*56bb7041Schristos
479*56bb7041Schristos#: hist.c:157
480*56bb7041Schristos#, c-format
481*56bb7041Schristosmsgid "%s: different scales in histogram records"
482*56bb7041Schristosmsgstr "%s: sc�la� difri�la i dtaifid histeagraim"
483*56bb7041Schristos
484*56bb7041Schristos#: hist.c:194
485*56bb7041Schristos#, c-format
486*56bb7041Schristosmsgid "%s: overlapping histogram records\n"
487*56bb7041Schristosmsgstr "%s: taifid fhorluiteacha histeagraim\n"
488*56bb7041Schristos
489*56bb7041Schristos#: hist.c:228
490*56bb7041Schristos#, c-format
491*56bb7041Schristosmsgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
492*56bb7041Schristosmsgstr "%s: %s: comhadchr�och gan choinne i ndiaidh l�imh %u as %u sampla\n"
493*56bb7041Schristos
494*56bb7041Schristos#: hist.c:462
495*56bb7041Schristos#, c-format
496*56bb7041Schristosmsgid "%c%c/call"
497*56bb7041Schristosmsgstr "%c%c/glao"
498*56bb7041Schristos
499*56bb7041Schristos#: hist.c:470
500*56bb7041Schristos#, c-format
501*56bb7041Schristosmsgid ""
502*56bb7041Schristos" for %.2f%% of %.2f %s\n"
503*56bb7041Schristos"\n"
504*56bb7041Schristosmsgstr ""
505*56bb7041Schristos" do %.2f%% as %.2f %s\n"
506*56bb7041Schristos"\n"
507*56bb7041Schristos
508*56bb7041Schristos#: hist.c:476
509*56bb7041Schristos#, c-format
510*56bb7041Schristosmsgid ""
511*56bb7041Schristos"\n"
512*56bb7041Schristos"Each sample counts as %g %s.\n"
513*56bb7041Schristosmsgstr ""
514*56bb7041Schristos"\n"
515*56bb7041Schristos"Is fi� %g %s � gach sampla.\n"
516*56bb7041Schristos
517*56bb7041Schristos#: hist.c:481
518*56bb7041Schristos#, c-format
519*56bb7041Schristosmsgid ""
520*56bb7041Schristos" no time accumulated\n"
521*56bb7041Schristos"\n"
522*56bb7041Schristosmsgstr ""
523*56bb7041Schristos" n�or carnadh aon am\n"
524*56bb7041Schristos"\n"
525*56bb7041Schristos
526*56bb7041Schristos#: hist.c:488
527*56bb7041Schristosmsgid "cumulative"
528*56bb7041Schristosmsgstr "carnach"
529*56bb7041Schristos
530*56bb7041Schristos#: hist.c:488
531*56bb7041Schristosmsgid "self  "
532*56bb7041Schristosmsgstr "f�in  "
533*56bb7041Schristos
534*56bb7041Schristos#: hist.c:488
535*56bb7041Schristosmsgid "total "
536*56bb7041Schristosmsgstr "ioml�n "
537*56bb7041Schristos
538*56bb7041Schristos#: hist.c:491
539*56bb7041Schristosmsgid "time"
540*56bb7041Schristosmsgstr "am"
541*56bb7041Schristos
542*56bb7041Schristos#: hist.c:491
543*56bb7041Schristosmsgid "calls"
544*56bb7041Schristosmsgstr "glaonna"
545*56bb7041Schristos
546*56bb7041Schristos#: hist.c:580
547*56bb7041Schristos#, c-format
548*56bb7041Schristosmsgid ""
549*56bb7041Schristos"\n"
550*56bb7041Schristos"\n"
551*56bb7041Schristos"\n"
552*56bb7041Schristos"flat profile:\n"
553*56bb7041Schristosmsgstr ""
554*56bb7041Schristos"\n"
555*56bb7041Schristos"\n"
556*56bb7041Schristos"\n"
557*56bb7041Schristos"pr�if�l chothrom:\n"
558*56bb7041Schristos
559*56bb7041Schristos#: hist.c:586
560*56bb7041Schristos#, c-format
561*56bb7041Schristosmsgid "Flat profile:\n"
562*56bb7041Schristosmsgstr "Pr�if�l chothrom:\n"
563*56bb7041Schristos
564*56bb7041Schristos#: hist.c:705
565*56bb7041Schristos#, c-format
566*56bb7041Schristosmsgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
567*56bb7041Schristosmsgstr "%s: aims�odh siombail a bhaineann le hiltaifid histeagraim"
568*56bb7041Schristos
569*56bb7041Schristos#: mips.c:71
570*56bb7041Schristos#, c-format
571*56bb7041Schristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jal"
572*56bb7041Schristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
573*56bb7041Schristos
574*56bb7041Schristos#: mips.c:96
575*56bb7041Schristos#, c-format
576*56bb7041Schristosmsgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
577*56bb7041Schristosmsgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
578*56bb7041Schristos
579*56bb7041Schristos#: source.c:162
580*56bb7041Schristos#, c-format
581*56bb7041Schristosmsgid "%s: could not locate `%s'\n"
582*56bb7041Schristosmsgstr "%s: n�orbh fh�idir `%s' a aimsi�\n"
583*56bb7041Schristos
584*56bb7041Schristos#: source.c:237
585*56bb7041Schristos#, c-format
586*56bb7041Schristosmsgid "*** File %s:\n"
587*56bb7041Schristosmsgstr "*** Comhad %s:\n"
588*56bb7041Schristos
589*56bb7041Schristos#: utils.c:99
590*56bb7041Schristos#, c-format
591*56bb7041Schristosmsgid " <cycle %d>"
592*56bb7041Schristosmsgstr " <ciogal %d>"
593*56bb7041Schristos
594*56bb7041Schristos#~ msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
595*56bb7041Schristos#~ msgstr "%s: n�l `%s' comhoiri�nach leis an ch�ad chomhad gmon\n"
596