xref: /qemu/po/sv.po (revision 250bc43a)
1*250bc43aSSebastian Rasmussen# Swedish translation of qemu po-file.
2*250bc43aSSebastian Rasmussen# This file is put in the public domain.
3*250bc43aSSebastian Rasmussen# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2019.
4*250bc43aSSebastian Rasmussen#
5*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid ""
6*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr ""
7*250bc43aSSebastian Rasmussen"Project-Id-Version: QEMU 2.12.91\n"
8*250bc43aSSebastian Rasmussen"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
9*250bc43aSSebastian Rasmussen"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
10*250bc43aSSebastian Rasmussen"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:19+0200\n"
11*250bc43aSSebastian Rasmussen"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
12*250bc43aSSebastian Rasmussen"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13*250bc43aSSebastian Rasmussen"Language: sv\n"
14*250bc43aSSebastian Rasmussen"MIME-Version: 1.0\n"
15*250bc43aSSebastian Rasmussen"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16*250bc43aSSebastian Rasmussen"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17*250bc43aSSebastian Rasmussen"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18*250bc43aSSebastian Rasmussen"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
19*250bc43aSSebastian Rasmussen
20*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
21*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr " - Tryck Ctrl+Alt+G för att sluta fånga"
22*250bc43aSSebastian Rasmussen
23*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid " [Paused]"
24*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr " [Pausad]"
25*250bc43aSSebastian Rasmussen
26*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Pause"
27*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Paus"
28*250bc43aSSebastian Rasmussen
29*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Reset"
30*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Starta om"
31*250bc43aSSebastian Rasmussen
32*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Power _Down"
33*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Stäng _ner"
34*250bc43aSSebastian Rasmussen
35*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Quit"
36*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Avsluta"
37*250bc43aSSebastian Rasmussen
38*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Fullscreen"
39*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Helskärm"
40*250bc43aSSebastian Rasmussen
41*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Copy"
42*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Kopiera"
43*250bc43aSSebastian Rasmussen
44*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Zoom _In"
45*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Zooma _in"
46*250bc43aSSebastian Rasmussen
47*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Zoom _Out"
48*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Zooma _ut"
49*250bc43aSSebastian Rasmussen
50*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Best _Fit"
51*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Anpassad _storlek"
52*250bc43aSSebastian Rasmussen
53*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Zoom To _Fit"
54*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Zooma ti_ll anpassad storlek"
55*250bc43aSSebastian Rasmussen
56*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Grab On _Hover"
57*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Fånga vi_d hovring"
58*250bc43aSSebastian Rasmussen
59*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Grab Input"
60*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Fån_ga inmatning"
61*250bc43aSSebastian Rasmussen
62*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Show _Tabs"
63*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Visa _flika"
64*250bc43aSSebastian Rasmussen
65*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Detach Tab"
66*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Frigör flik"
67*250bc43aSSebastian Rasmussen
68*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "Show Menubar"
69*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "Visa menyrad"
70*250bc43aSSebastian Rasmussen
71*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_Machine"
72*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Maskin"
73*250bc43aSSebastian Rasmussen
74*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgid "_View"
75*250bc43aSSebastian Rasmussenmsgstr "_Visa"
76