1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
2
3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
4
5STRINGTABLE
6BEGIN
7    IDS_USAGE "Tastați «EVENTCREATE /?» pentru informații de utilizare.\n"
8    IDS_HELP "\n\
9EVENTCREATE [/S calculator [/U [domeniu\\]nume [/P parolă]]]\n\
10            /ID id_eveniment {[/L nume_jurnal] | [/SO sursă]}\n\
11            /T tip /C categorie /D descriere\n\
12\n\
13Descriere:\n\
14    Acest instrument oferă unui administrator crearea unui eveniment\n\
15    particular într-un jurnal de evenimente specificat.\n\
16\n\
17Parametri:\n\
18    /S  calculator        Specifică sistemul la care se face conectarea.\n\
19\n\
20    /U  [domeniu\\]nume    Numele contului de utilizator sub care va fi\n\
21                          executată comanda.\n\
22\n\
23    /P  [parolă]          Specifică parola contului de utilizator.\n\
24                          Va fi cerută la prompt în cazul omiterii.\n\
25\n\
26    /L  nume_jurnal       Specifică numele jurnalului în care evenimentul va fi\n\
27                          creat. Numele valide sunt:\n\
28                          Application, System, Security\n\
29                          (ultimul este rezervat doar pentru contul SYSTEM).\n\
30\n\
31    /SO sursă             Specifică numele sursei utilizate pentru eveniment.\n\
32                          (Dacă nu e specificat, numele implicit al sursei va\n\
33                           fi «eventcreate».)\n\
34                          O sursă validă poate fi orice șir de caractere și ar\n\
35                          trebui să reprezinte aplicația sau evenimentul care\n\
36                          generează evenimentul.\n\
37\n\
38    /T  tip               Specifică tipul de eveniment creat.\n\
39                          Tipurile valide sunt: SUCCESS, ERROR, WARNING,\n\
40                          INFORMATION.\n\
41\n\
42    /C  categorie         Specifică categoria de eveniment (ca număr întreg).\n\
43\n\
44    /ID id_eveniment      Specifică numărul de identificare pentru eveniment.\n\
45                          Acesta trebuie să fie un număr între 0 și 65535.\n\
46\n\
47    /D  descriere         Specifică o descriere pentru evenimentul nou creat.\n\
48\n\
49    /?                    Afișează acest manual de utilizare.\n\
50"
51    IDS_INVALIDSWITCH "Parametru eronat - «%s».\n"
52    IDS_BADSYNTAX_0 "Comandă cu sintaxă eronată.\n"
53    IDS_BADSYNTAX_1 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea «%s» necesită o valoare.\n"
54    IDS_BADSYNTAX_2 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» nu poate fi omisă.\n"
55    IDS_BADSYNTAX_3 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea «%s» nu este permisă pentru opțiunea «%s».\n"
56    IDS_BADSYNTAX_4 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea dată nu poate fi specificată pentru opțiunea «%s».\n"
57    IDS_BADSYNTAX_5 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea «%s» nu este permisă mai mult de %lu ori.\n"
58    IDS_BADSYNTAX_6 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea obligatorie «%s» a fost omisă.\n"
59    // IDS_BADSYNTAX_7 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» este în afara domeniului permis.\n"
60    IDS_BADSYNTAX_7 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» trebuie să fie între %d și %d.\n"
61
62    IDS_LOG_NOT_FOUND "Jurnalul «%s» nu există. Evenimentul nu poate fi creat.\n"
63    IDS_SOURCE_NOCREATE "Sursa nu poate fi creată deoarece numele de jurnal nu este specificat.\nUtilizați parametrul /L pentru a specifica un nume de jurnal.\n"
64    IDS_SOURCE_EXISTS "Sursa deja există în jurnalul «%s» și nu poate fi duplicată.\n"
65    IDS_SOURCE_NOT_CUSTOM "Parametrul de sursă este utilizat pentru a identifica scripturi/aplicații particularizate (nicidecum aplicații instalate).\n"
66
67    IDS_SUCCESS_1   "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat în jurnalul «%s».\n"
68    IDS_SUCCESS_2   "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat cu sursa «%s».\n"
69    IDS_SUCCESS_3   "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat în jurnalul «%s» cu sursa «%s».\n"
70    IDS_SWITCH_UNIMPLEMENTED "Opțiunea «%s» nu este acceptată deocamdată!\n"
71END
72