1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ 2 3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 4 5STRINGTABLE 6BEGIN 7 IDS_USAGE "Tastați «EVENTCREATE /?» pentru informații de utilizare.\n" 8 IDS_HELP "\n\ 9EVENTCREATE [/S calculator [/U [domeniu\\]nume [/P parolă]]]\n\ 10 /ID id_eveniment {[/L nume_jurnal] | [/SO sursă]}\n\ 11 /T tip /C categorie /D descriere\n\ 12\n\ 13Descriere:\n\ 14 Acest instrument oferă unui administrator crearea unui eveniment\n\ 15 particular într-un jurnal de evenimente specificat.\n\ 16\n\ 17Parametri:\n\ 18 /S calculator Specifică sistemul la care se face conectarea.\n\ 19\n\ 20 /U [domeniu\\]nume Numele contului de utilizator sub care va fi\n\ 21 executată comanda.\n\ 22\n\ 23 /P [parolă] Specifică parola contului de utilizator.\n\ 24 Va fi cerută la prompt în cazul omiterii.\n\ 25\n\ 26 /L nume_jurnal Specifică numele jurnalului în care evenimentul va fi\n\ 27 creat. Numele valide sunt:\n\ 28 Application, System, Security\n\ 29 (ultimul este rezervat doar pentru contul SYSTEM).\n\ 30\n\ 31 /SO sursă Specifică numele sursei utilizate pentru eveniment.\n\ 32 (Dacă nu e specificat, numele implicit al sursei va\n\ 33 fi «eventcreate».)\n\ 34 O sursă validă poate fi orice șir de caractere și ar\n\ 35 trebui să reprezinte aplicația sau evenimentul care\n\ 36 generează evenimentul.\n\ 37\n\ 38 /T tip Specifică tipul de eveniment creat.\n\ 39 Tipurile valide sunt: SUCCESS, ERROR, WARNING,\n\ 40 INFORMATION.\n\ 41\n\ 42 /C categorie Specifică categoria de eveniment (ca număr întreg).\n\ 43\n\ 44 /ID id_eveniment Specifică numărul de identificare pentru eveniment.\n\ 45 Acesta trebuie să fie un număr între 0 și 65535.\n\ 46\n\ 47 /D descriere Specifică o descriere pentru evenimentul nou creat.\n\ 48\n\ 49 /? Afișează acest manual de utilizare.\n\ 50" 51 IDS_INVALIDSWITCH "Parametru eronat - «%s».\n" 52 IDS_BADSYNTAX_0 "Comandă cu sintaxă eronată.\n" 53 IDS_BADSYNTAX_1 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea «%s» necesită o valoare.\n" 54 IDS_BADSYNTAX_2 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» nu poate fi omisă.\n" 55 IDS_BADSYNTAX_3 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea «%s» nu este permisă pentru opțiunea «%s».\n" 56 IDS_BADSYNTAX_4 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea dată nu poate fi specificată pentru opțiunea «%s».\n" 57 IDS_BADSYNTAX_5 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea «%s» nu este permisă mai mult de %lu ori.\n" 58 IDS_BADSYNTAX_6 "Comandă cu sintaxă eronată. Opțiunea obligatorie «%s» a fost omisă.\n" 59 // IDS_BADSYNTAX_7 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» este în afara domeniului permis.\n" 60 IDS_BADSYNTAX_7 "Comandă cu sintaxă eronată. Valoarea pentru opțiunea «%s» trebuie să fie între %d și %d.\n" 61 62 IDS_LOG_NOT_FOUND "Jurnalul «%s» nu există. Evenimentul nu poate fi creat.\n" 63 IDS_SOURCE_NOCREATE "Sursa nu poate fi creată deoarece numele de jurnal nu este specificat.\nUtilizați parametrul /L pentru a specifica un nume de jurnal.\n" 64 IDS_SOURCE_EXISTS "Sursa deja există în jurnalul «%s» și nu poate fi duplicată.\n" 65 IDS_SOURCE_NOT_CUSTOM "Parametrul de sursă este utilizat pentru a identifica scripturi/aplicații particularizate (nicidecum aplicații instalate).\n" 66 67 IDS_SUCCESS_1 "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat în jurnalul «%s».\n" 68 IDS_SUCCESS_2 "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat cu sursa «%s».\n" 69 IDS_SUCCESS_3 "Operație realizată: un eveniment de tip «%s» a fost creat în jurnalul «%s» cu sursa «%s».\n" 70 IDS_SWITCH_UNIMPLEMENTED "Opțiunea «%s» nu este acceptată deocamdată!\n" 71END 72