1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ 2 3LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 4 5IDM_EVENTVWR MENU 6BEGIN 7 POPUP "日誌(&L)" 8 BEGIN 9 MENUITEM "保存協定...(&P)", IDM_SAVE_PROTOCOL, GRAYED 10 MENUITEM SEPARATOR 11 MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS, GRAYED 12 MENUITEM SEPARATOR 13 MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT 14 END 15 POPUP "查看(&V)" 16 BEGIN 17 MENUITEM "刷新(&R)", IDM_REFRESH 18 END 19 MENUITEM "選項(&O)", IDM_OPTIONS 20 POPUP "説明(&H)" 21 BEGIN 22 MENUITEM "説明內容(&E)", IDM_HELP 23 MENUITEM SEPARATOR 24 MENUITEM "關於... (&A)", IDM_ABOUT 25 END 26END 27 28IDA_EVENTVWR ACCELERATORS 29BEGIN 30 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 31 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 32END 33 34IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75 35STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 36CAPTION "關於" 37FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 38BEGIN 39 ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20 40 LTEXT "ReactOS 事件檢視器 版本 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX 41 LTEXT "版權所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22 42 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP 43END 44 45IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40 46STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER 47CAPTION "請稍候..." 48FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 49BEGIN 50 CTEXT "正在載入日誌。 請稍候...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX 51END 52 53IDD_EVENTPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 266, 251 54STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 55EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP 56CAPTION "事件詳細資訊" 57FONT 9, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 58BEGIN 59 LTEXT "日期:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8 60 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 61 LTEXT "來源:", IDC_STATIC, 104, 5, 36, 8 62 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 63 LTEXT "時間:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8 64 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 65 LTEXT "分類:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8 66 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 67 LTEXT "類型:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8 68 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 69 LTEXT "事件 ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8 70 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 71 LTEXT "使用者(&U):", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8 72 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 73 LTEXT "電腦(&C):", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8 74 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 75 76 PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 225, 5, 28, 14, BS_ICON 77 PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 225, 21, 28, 14, BS_ICON 78 PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 225, 37, 28, 14, BS_ICON 79 80 LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8 81 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 8, 76, 247, 88, ES_MULTILINE | ES_READONLY 82 83 LTEXT "資料(&A)", IDC_STATIC, 8, 169, 20, 8 84 CONTROL "位元組(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 169, 34, 8 85 CONTROL "位元(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 169, 33, 8 86 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 179, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY 87 88 PUSHBUTTON "説明(&H)", IDHELP, 8, 228, 50, 14 89 DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 206, 228, 50, 14 90END 91 92STRINGTABLE 93BEGIN 94 IDS_APP_TITLE "事件檢視器" 95 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\" 96 IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)" 97 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "來源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述無法找到。 本地電腦可能沒有顯示來自遠端電腦消息所必需的註冊表資訊或消息 DLL 檔。" 98 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "錯誤" 99 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "警告" 100 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "資訊" 101 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "審核成功" 102 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "審核失敗" 103 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "成功" 104 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "未知事件" 105 IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日誌嗎?" 106 IDS_SAVE_FILTER "事件日誌 (*.evt)\0*.evt\0" 107END 108 109STRINGTABLE 110BEGIN 111 IDS_COLUMNTYPE "類型" 112 IDS_COLUMNDATE "日期" 113 IDS_COLUMNTIME "時間" 114 IDS_COLUMNSOURCE "來源" 115 IDS_COLUMNCATEGORY "分類" 116 IDS_COLUMNEVENT "事件" 117 IDS_COLUMNUSER "使用者" 118 IDS_COLUMNCOMPUTER "電腦" 119 IDS_COLUMNEVENTDATA "事件資料" 120END 121 122STRINGTABLE 123BEGIN 124 IDS_COPY "事件種類: %s\r\n\ 125事件源: %s\r\n\ 126事件種類: %s\r\n\ 127事件 ID: %s\r\n\ 128日期: %s\r\n\ 129時間: %s\r\n\ 130使用者: %s\r\n\ 131電腦: %s\r\n\ 132描述:\n%s" 133END 134 135STRINGTABLE 136BEGIN 137 IDS_NONE "無" 138 IDS_NOT_AVAILABLE "不可用" 139END 140