1/* Korean translation by manatails007 */ 2 3LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT 4 5IDR_MAINMENU MENU 6BEGIN 7 POPUP "파일(&F)" 8 BEGIN 9 MENUITEM "Export...", ID_EXPORT 10 MENUITEM SEPARATOR 11 MENUITEM "종료(&X)", ID_EXIT 12 END 13 POPUP "액션" 14 BEGIN 15 MENUITEM "연결...", ID_CONNECT, GRAYED 16 MENUITEM SEPARATOR 17 MENUITEM "시작", ID_START, GRAYED 18 MENUITEM "정지", ID_STOP, GRAYED 19 MENUITEM "일시정지", ID_PAUSE, GRAYED 20 MENUITEM "계속", ID_RESUME, GRAYED 21 MENUITEM "다시 시작", ID_RESTART, GRAYED 22 MENUITEM SEPARATOR 23 MENUITEM "새로 고침\tF5", ID_REFRESH 24 MENUITEM SEPARATOR 25 MENUITEM "편집...", ID_EDIT, GRAYED 26 MENUITEM "추가...", ID_CREATE, GRAYED 27 MENUITEM "제거...", ID_DELETE, GRAYED 28 MENUITEM SEPARATOR 29 MENUITEM "속성...", ID_PROP, GRAYED 30 END 31 POPUP "보기" 32 BEGIN 33 MENUITEM "큰 아이콘", ID_VIEW_LARGE 34 MENUITEM "작은 아이콘", ID_VIEW_SMALL 35 MENUITEM "리스트", ID_VIEW_LIST 36 MENUITEM "자세히", ID_VIEW_DETAILS 37 MENUITEM SEPARATOR 38 MENUITEM "커스터마이즈...", ID_VIEW_CUST, GRAYED 39 END 40 POPUP "도움말" 41 BEGIN 42 MENUITEM "도움말", ID_HELP 43 MENUITEM "정보", ID_ABOUT 44 END 45END 46 47IDR_POPUP MENU 48BEGIN 49 POPUP "팝업" 50 BEGIN 51 MENUITEM "시작", ID_START, GRAYED 52 MENUITEM "정지", ID_STOP, GRAYED 53 MENUITEM "일시 정지", ID_PAUSE, GRAYED 54 MENUITEM "계속", ID_RESUME, GRAYED 55 MENUITEM "다시 시작", ID_RESTART, GRAYED 56 MENUITEM SEPARATOR 57 MENUITEM "새로 고침", ID_REFRESH 58 MENUITEM SEPARATOR 59 MENUITEM "편집...", ID_EDIT, GRAYED 60 MENUITEM "제거...", ID_DELETE, GRAYED 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "속성...", ID_PROP, GRAYED 63 MENUITEM SEPARATOR 64 MENUITEM "도움말...", ID_HELP 65 END 66END 67 68IDA_SERVMAN ACCELERATORS 69BEGIN 70 VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY 71END 72 73IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232 74CAPTION "General" 75FONT 9, "굴림", 0, 0 76STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 77BEGIN 78 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 79 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 80 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 81 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 82 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 83 PUSHBUTTON "시작", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED 84 PUSHBUTTON "정지", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED 85 PUSHBUTTON "일시 정지", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED 86 PUSHBUTTON "계속", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED 87 LTEXT "서비스 이름:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 88 LTEXT "디스플레이 이름:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 89 LTEXT "설명:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 90 LTEXT "실행파일 경로:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 91 LTEXT "시작 타입:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 92 LTEXT "서비스 상태:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 93 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 94 LTEXT "여기서 시작 파라미터를 설정할 수 있습니다.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15 95 LTEXT "시작 파라미터:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11 96 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 97 PUSHBUTTON "편집", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED 98END 99 100IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232 101CAPTION "Log On" 102FONT 9, "굴림", 0, 0 103STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 104BEGIN 105 LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 106 AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP 107 AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE 108 AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 109 EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP 110 PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 111 LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 112 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 113 LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 114 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 115 LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 116 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65 117 PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 118 PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 119END 120 121IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232 122CAPTION "Recovery" 123FONT 9, "굴림", 0, 0 124STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 125BEGIN 126 LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 127 LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8 128 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 129 LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8 130 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 131 LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8 132 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 133 LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8 134 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 135 LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8 136 LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8 137 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 138 LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8 139 GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80 140 LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8 141 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14 142 PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14 143 LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8 144 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14 145 AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 146 PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14 147END 148 149IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225 150CAPTION "종속성" 151FONT 9, "굴림", 0, 0 152STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 153BEGIN 154 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 155 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 156 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 157 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 158 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 159 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68 160 LTEXT "일부 서비스는 다른 서비스나 시스템 드라이버, 그룹 등에 종속되어 있습니다. 만약 시스템 컴포넌트가 정지되었거나 제대로 동작하지 않는다면, 종속된 서비스에 영향을 끼칠 수 있습니다.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26 161 LTEXT "이 서비스는 다음 컴포넌트에 종속되어 있습니다.", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 162 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 163END 164 165IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209 166CAPTION "서비스 만들기" 167FONT 9, "굴림", 0, 0 168STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 169BEGIN 170 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE 171 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 172 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 173 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE 174 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 175 LTEXT "*서비스 이름 :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 176 LTEXT "*디스플레이 이름 :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 177 LTEXT "*실행파일 경로 :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 178 LTEXT "설명 :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 179 PUSHBUTTON "확인", IDOK, 126, 192, 44, 13 180 PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 181 LTEXT "부가 옵션 (자세한 정보를 보시려면 도움말을 여세요)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 182 PUSHBUTTON "Help", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 183END 184 185IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148 186CAPTION "서비스 삭제" 187FONT 9, "굴림", 0, 0 188STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 189BEGIN 190 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 191 LTEXT "정말로 이 서비스를 삭제하시겠습니까? 삭제가 완료되면 취소할수 없습니다!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 192 LTEXT "서비스 이름:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 193 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 194 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | 195 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY 196 PUSHBUTTON "예", IDOK, 26, 129, 54, 13 197 DEFPUSHBUTTON "아니오", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 198END 199 200IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148 201CAPTION "Stop Other Services" 202FONT 9, "굴림", 0, 0 203STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 204BEGIN 205 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 206 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 207 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL 208 LTEXT "Do you want to stop these services?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 209 DEFPUSHBUTTON "예", IDOK, 60, 129, 54, 14 210 PUSHBUTTON "아니오", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 211END 212 213IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150 214CAPTION "옵션" 215FONT 9, "굴림", 0, 0 216STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 217BEGIN 218 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 219 PUSHBUTTON "확인", IDOK, 75, 130, 44, 13 220END 221 222IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89 223CAPTION "서비스 컨트롤" 224FONT 9, "굴림", 0, 0 225STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 226BEGIN 227 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 228 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 229 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 230 PUSHBUTTON "&Close", IDOK, 100, 70, 54, 13 231END 232 233STRINGTABLE 234BEGIN 235 IDS_FIRSTCOLUMN "이름" 236 IDS_SECONDCOLUMN "설명" 237 IDS_THIRDCOLUMN "상태" 238 IDS_FOURTHCOLUMN "시작 타입" 239 IDS_FITHCOLUMN "..로 로그인" 240END 241 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 IDS_SERVICES_STARTED "시작됨" 245 IDS_SERVICES_STOPPED "정지됨" 246 IDS_SERVICES_AUTO "자동" 247 IDS_SERVICES_MAN "수동" 248 IDS_SERVICES_DIS "사용 안함" 249END 250 251STRINGTABLE 252BEGIN 253 IDS_NUM_SERVICES "모든 서비스: %d" 254 IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop" 255 IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>" 256END 257 258STRINGTABLE 259BEGIN 260 IDS_TOOLTIP_PROP "속성" 261 IDS_TOOLTIP_REFRESH "새로 고침" 262 IDS_TOOLTIP_EXPORT "리스트 출력" 263 IDS_TOOLTIP_CREATE "새로운 서비스 만들기" 264 IDS_TOOLTIP_DELETE "서비스 삭제하기" 265 IDS_TOOLTIP_START "서비스 시작" 266 IDS_TOOLTIP_STOP "서비스 정지" 267 IDS_TOOLTIP_PAUSE "서비스 일시정지" 268 IDS_TOOLTIP_RESTART "서비스 재시작" 269END 270 271STRINGTABLE 272BEGIN 273 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS는 다음 서비스를 시작하려고 합니다" 274 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS는 다음 서비스를 중지하려고 합니다" 275 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS는 다음 서비스를 일시 정지하려고 합니다" 276 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS는 다음 서비스를 다시 시작하려고 합니다" 277 IDS_CREATE_SUCCESS "서비스가 성공적으로 만들어짐" 278 IDS_DELETE_SUCCESS "서비스가 성공적으로 삭제됨" 279 IDS_CREATE_REQ "별표가 있는 것는 필수입니다" 280 IDS_DELETE_STOP "지우기 전에 수동으로 서비스를 정지해야 됩니다!" 281END 282 283STRINGTABLE 284BEGIN 285 IDS_HELP_OPTIONS "옵션 생성:\r\n참고: 옵션 이름은 등호를 포함합니다.\r\n 타입= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (기본 = own)\r\n 시작= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (기본 = demand) \r\n 에러= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (기본 = normal)\r\n 그룹= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n 종속성= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (기본 = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n" 286END 287 288/* Hints */ 289STRINGTABLE 290BEGIN 291 IDS_HINT_BLANK " " 292 IDS_HINT_EXPORT " 현재 리스트를 파일로 출력합니다." 293 IDS_HINT_EXIT " 프로그램을 종료합니다." 294 IDS_HINT_CONNECT " 다른 컴퓨터를 관리합니다." 295 IDS_HINT_START " 선택된 서비스를 시작합니다." 296 IDS_HINT_STOP " 선택된 서비스를 중지합니다." 297 IDS_HINT_PAUSE " 선택된 서비스를 일시 정지합니다." 298 IDS_HINT_RESUME " 선택된 서비스를 다시 시작합니다." 299 IDS_HINT_RESTART " 선택된 서비스를 중지후 다시 시작합니다." 300 IDS_HINT_REFRESH " 서비스 리스트를 새로 고칩니다." 301 IDS_HINT_EDIT " 서비스의 속성을 변경합니다." 302 IDS_HINT_CREATE " 새 서비스를 만듭니다." 303 IDS_HINT_DELETE " 선택된 서비스를 삭제합니다." 304 IDS_HINT_PROP " 선택된 서비스의 속성창을 엽니다." 305 IDS_HINT_LARGE " 큰 아이콘으로 항목을 표시 합니다." 306 IDS_HINT_SMALL " 작은 아이콘으로 항목을 표시 합니다." 307 IDS_HINT_LIST " 리스트로 항목을 표시 합니다." 308 IDS_HINT_DETAILS " 각 항목에 대한 정보창을 엽니다." 309 IDS_HINT_CUST " 뷰를 커스터마이즈 합니다." 310 IDS_HINT_HELP " 도움말을 엽니다." 311 IDS_HINT_ABOUT " ReactOS 서비스 관리자에 대해." 312 IDS_HINT_SYS_RESTORE " 이 창을 보통 크기로 맞춥니다." 313 IDS_HINT_SYS_MOVE " 창을 옮깁니다." 314 IDS_HINT_SYS_SIZE " 창의 크기를 조정합니다." 315 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 이 창을 아이콘으로 만듭니다." 316 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 이 창을 전체 화면으로 확장시킵니다." 317 IDS_HINT_SYS_CLOSE " 이 창을 닫습니다." 318END 319 320/* Application title */ 321STRINGTABLE 322BEGIN 323 IDS_APPNAME "ReactOS 서비스 관리자" 324 IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)" 325END 326 327STRINGTABLE 328BEGIN 329 IDS_NO_ACTION "Take no action" 330 IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service" 331 IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program" 332 IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer" 333END 334 335STRINGTABLE 336BEGIN 337 IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!" 338 IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!" 339END 340