1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) 2 * Translation improved by Chan Chilung 2021 (eason066@gmail.com) */ 3 4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 5 6IDR_MAINMENU MENU 7BEGIN 8 POPUP "檔案(&F)" 9 BEGIN 10 MENUITEM "匯出...", ID_EXPORT 11 MENUITEM SEPARATOR 12 MENUITEM "退出(&X)", ID_EXIT 13 END 14 POPUP "行動" 15 BEGIN 16 MENUITEM "連接到(&C)...", ID_CONNECT, GRAYED 17 MENUITEM SEPARATOR 18 MENUITEM "啟動(&S)", ID_START, GRAYED 19 MENUITEM "停止(&O)", ID_STOP, GRAYED 20 MENUITEM "暫停(&P)", ID_PAUSE, GRAYED 21 MENUITEM "恢復(&M)", ID_RESUME, GRAYED 22 MENUITEM "重新開機(&A)", ID_RESTART, GRAYED 23 MENUITEM SEPARATOR 24 MENUITEM "重新整理(&F)\tF5", ID_REFRESH 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "編輯(&E)...", ID_EDIT, GRAYED 27 MENUITEM "建立(&T)...", ID_CREATE, GRAYED 28 MENUITEM "刪除(&D)...", ID_DELETE, GRAYED 29 MENUITEM SEPARATOR 30 MENUITEM "內容(&R)...", ID_PROP, GRAYED 31 END 32 POPUP "查看" 33 BEGIN 34 MENUITEM "大圖示", ID_VIEW_LARGE 35 MENUITEM "小圖示", ID_VIEW_SMALL 36 MENUITEM "清單", ID_VIEW_LIST 37 MENUITEM "詳細資訊", ID_VIEW_DETAILS 38 MENUITEM SEPARATOR 39 MENUITEM "自訂...", ID_VIEW_CUST, GRAYED 40 END 41 POPUP "説明" 42 BEGIN 43 MENUITEM "説明內容", ID_HELP 44 MENUITEM "關於", ID_ABOUT 45 END 46END 47 48IDR_POPUP MENU 49BEGIN 50 POPUP "popup" 51 BEGIN 52 MENUITEM "啟動(&S)", ID_START, GRAYED 53 MENUITEM "停止(&O)", ID_STOP, GRAYED 54 MENUITEM "暫停(&P)", ID_PAUSE, GRAYED 55 MENUITEM "恢復(&M)", ID_RESUME, GRAYED 56 MENUITEM "重新開機(&A)", ID_RESTART, GRAYED 57 MENUITEM SEPARATOR 58 MENUITEM "重新整理(&F)", ID_REFRESH 59 MENUITEM SEPARATOR 60 MENUITEM "編輯(&E)...", ID_EDIT, GRAYED 61 MENUITEM "刪除(&D)...", ID_DELETE, GRAYED 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "內容(&R)...", ID_PROP, GRAYED 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "説明...", ID_HELP 66 END 67END 68 69IDA_SERVMAN ACCELERATORS 70BEGIN 71 VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY 72END 73 74IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232 75CAPTION "一般" 76FONT 9, "新細明體", 0, 0 77STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 78BEGIN 79 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 80 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 81 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 82 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 83 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 84 PUSHBUTTON "啟動", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED 85 PUSHBUTTON "停止", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED 86 PUSHBUTTON "暫停", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED 87 PUSHBUTTON "恢復", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED 88 LTEXT "服務名稱:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 89 LTEXT "顯示名稱:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 90 LTEXT "描述:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 91 LTEXT "可執行檔路徑:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 92 LTEXT "啟動類型:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 93 LTEXT "服務狀態:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 94 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 95 LTEXT "你可以在這裡指定當你從這裡啟動該服務時所應用的參數。", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15 96 LTEXT "啟動參數:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11 97 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 98 PUSHBUTTON "編輯", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED 99END 100 101IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232 102CAPTION "登入" 103FONT 9, "新細明體", 0, 0 104STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 105BEGIN 106 LTEXT "登入為:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 107 AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP 108 AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE 109 AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 110 EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP 111 PUSHBUTTON "瀏覽...(&B)", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 112 LTEXT "密碼(&P):", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 113 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 114 LTEXT "確認密碼(&C):", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 115 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 116 LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 117 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65 118 PUSHBUTTON "啟用(&E)", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 119 PUSHBUTTON "停用(&D)", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 120END 121 122IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232 123CAPTION "還原" 124FONT 9, "新細明體", 0, 0 125STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 126BEGIN 127 LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 128 LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8 129 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 130 LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8 131 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 132 LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8 133 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 134 LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8 135 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 136 LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8 137 LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8 138 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 139 LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8 140 GROUPBOX "執行程式", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80 141 LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8 142 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14 143 PUSHBUTTON "瀏覽...(&B)", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14 144 LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8 145 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14 146 AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 147 PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14 148END 149 150IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225 151CAPTION "依賴項" 152FONT 9, "新細明體", 0, 0 153STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 154BEGIN 155 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 156 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 157 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 158 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 159 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 160 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68 161 LTEXT "一些服務依賴於其他服務,系統驅動程式和載入順序組。如果一個系統元件被停止或者沒有正確運行,被其依賴的服務也會被影響。", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26 162 LTEXT "這個服務依賴於以下的元件:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 163 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 164END 165 166IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209 167CAPTION "建立一個服務" 168FONT 9, "新細明體", 0, 0 169STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 170BEGIN 171 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE 172 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 173 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 174 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE 175 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 176 LTEXT "*服務名稱:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 177 LTEXT "*顯示名稱:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 178 LTEXT "*可執行檔路徑:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 179 LTEXT "描述:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 180 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 126, 192, 44, 13 181 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 182 LTEXT "附加選項 (點擊説明以獲得詳細資訊)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 183 PUSHBUTTON "説明", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 184END 185 186IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148 187CAPTION "刪除一個服務" 188FONT 9, "新細明體", 0, 0 189STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 190BEGIN 191 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 192 LTEXT "您確定要刪除以下的服務嗎?這個操作是不可撤銷的!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 193 LTEXT "服務名稱:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 194 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 195 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | 196 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY 197 PUSHBUTTON "是", IDOK, 26, 129, 54, 13 198 DEFPUSHBUTTON "否", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 199END 200 201IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148 202CAPTION "停止其他服務" 203FONT 9, "新細明體", 0, 0 204STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 205BEGIN 206 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 207 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 208 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL 209 LTEXT "您確定要停止這些服務嗎?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 210 DEFPUSHBUTTON "是", IDOK, 60, 129, 54, 14 211 PUSHBUTTON "否", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 212END 213 214IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150 215CAPTION "選項" 216FONT 9, "新細明體", 0, 0 217STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 218BEGIN 219 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 220 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 75, 130, 44, 13 221END 222 223IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89 224CAPTION "服務控制" 225FONT 9, "新細明體", 0, 0 226STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 227BEGIN 228 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 229 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 230 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 231 PUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 100, 70, 54, 13 232END 233 234STRINGTABLE 235BEGIN 236 IDS_FIRSTCOLUMN "名稱" 237 IDS_SECONDCOLUMN "描述" 238 IDS_THIRDCOLUMN "狀態" 239 IDS_FOURTHCOLUMN "啟動類型" 240 IDS_FITHCOLUMN "登錄為" 241END 242 243STRINGTABLE 244BEGIN 245 IDS_SERVICES_STARTED "已啟動" 246 IDS_SERVICES_STOPPED "已停止" 247 IDS_SERVICES_AUTO "自動" 248 IDS_SERVICES_MAN "手動" 249 IDS_SERVICES_DIS "已停用" 250END 251 252STRINGTABLE 253BEGIN 254 IDS_NUM_SERVICES "服務總數: %d" 255 IDS_STOP_DEPENDS "當 %s 停止時,這些服務也將被停止" 256 IDS_NO_DEPENDS "<沒有依賴>" 257END 258 259STRINGTABLE 260BEGIN 261 IDS_TOOLTIP_PROP "內容" 262 IDS_TOOLTIP_REFRESH "重新整理" 263 IDS_TOOLTIP_EXPORT "匯出清單" 264 IDS_TOOLTIP_CREATE "建立一個新的服務" 265 IDS_TOOLTIP_DELETE "刪除一個已存在的服務" 266 IDS_TOOLTIP_START "啟動服務" 267 IDS_TOOLTIP_STOP "停止服務" 268 IDS_TOOLTIP_PAUSE "暫停服務" 269 IDS_TOOLTIP_RESTART "重新開機服務" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS 正在嘗試啟動以下服務" 275 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS 正在嘗試停止以下服務" 276 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS 正在嘗試暫停以下服務" 277 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS 正在嘗試恢復以下服務" 278 IDS_CREATE_SUCCESS "成功建立服務" 279 IDS_DELETE_SUCCESS "成功刪除服務" 280 IDS_CREATE_REQ "標記有\n星號 (*) 的欄位是必需的" 281 IDS_DELETE_STOP "您必須在刪除該服務前停止它!" 282END 283 284STRINGTABLE 285BEGIN 286 IDS_HELP_OPTIONS "建立選項:\r\n注意:選項名包含了等號(=)。\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n" 287END 288 289/* Hints */ 290STRINGTABLE 291BEGIN 292 IDS_HINT_BLANK " " 293 IDS_HINT_EXPORT " 將當前服務清單匯出為一個檔。" 294 IDS_HINT_EXIT " 退出這個程式。" 295 IDS_HINT_CONNECT " 管理一台不同的電腦。" 296 IDS_HINT_START " 啟動選定的服務。" 297 IDS_HINT_STOP " 停止選定的服務。" 298 IDS_HINT_PAUSE " 暫停選定的服務。" 299 IDS_HINT_RESUME " 恢復選定的服務。" 300 IDS_HINT_RESTART " 停止然後啟動選定的服務。" 301 IDS_HINT_REFRESH " 重新整理服務清單。" 302 IDS_HINT_EDIT " 編輯選定服務的屬性。" 303 IDS_HINT_CREATE " 創建一個新的服務。" 304 IDS_HINT_DELETE " 刪除選定的服務。" 305 IDS_HINT_PROP " 為當前選擇專案開啟屬性頁。" 306 IDS_HINT_LARGE " 用大圖示顯示條目。" 307 IDS_HINT_SMALL " 用小圖示顯示條目。" 308 IDS_HINT_LIST " 用清單顯示條目。" 309 IDS_HINT_DETAILS " 在視窗中顯示每個條目的資訊。" 310 IDS_HINT_CUST " 自訂視圖。" 311 IDS_HINT_HELP " 顯示説明視窗。" 312 IDS_HINT_ABOUT " 關於 ReactOS 服務管理員。" 313 IDS_HINT_SYS_RESTORE " 將這個視窗恢復到普通大小。" 314 IDS_HINT_SYS_MOVE " 移動這個視窗。" 315 IDS_HINT_SYS_SIZE " 調整這個視窗的大小。" 316 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 將這個視窗折疊為一個圖示。" 317 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 將這個視窗擴展到整個螢幕。" 318 IDS_HINT_SYS_CLOSE " 關閉這個視窗。" 319END 320 321/* Application title */ 322STRINGTABLE 323BEGIN 324 IDS_APPNAME "ReactOS 服務管理員" 325 IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)" 326END 327 328STRINGTABLE 329BEGIN 330 IDS_NO_ACTION "Take no action" 331 IDS_RESTART_SERVICE "重新啟動服務" 332 IDS_RUN_PROGRAM "執行程式" 333 IDS_RESTART_COMPUTER "重新啟動電腦" 334END 335 336STRINGTABLE 337BEGIN 338 IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!" 339 IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!" 340END 341