1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Hebrew resource file 5 * TRANSLATOR: Copyright 2013-2018 Baruch Rutman <peterooch@gmail.com> 6 */ 7 8LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT 9 10//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-he-IL.bmp" 11 12ID_MENU MENU 13BEGIN 14 POPUP "&קובץ" 15 BEGIN 16 MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", IDM_FILENEW 17 MENUITEM "&פתח\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 18 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 19 MENUITEM "שמור בש&ם...", IDM_FILESAVEAS 20 MENUITEM SEPARATOR 21 MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 22 MENUITEM SEPARATOR 23 MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW 24 MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP 25 MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 26 MENUITEM SEPARATOR 27 MENUITEM "שליחה...", IDM_FILESEND 28 MENUITEM SEPARATOR 29 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (פרוש)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 30 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מרכז)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 31 MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מלא)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "&יציאה\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 36 END 37 POPUP "&עריכה" 38 BEGIN 39 MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 40 MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "גזור\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 43 MENUITEM "העתק\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 44 MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 45 MENUITEM SEPARATOR 46 MENUITEM "Crop &selection", IDM_CROPSELECTION 47 MENUITEM "מחק בחירה\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 48 MENUITEM "הפוך בחירה", IDM_EDITINVERTSELECTION 49 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 50 MENUITEM SEPARATOR 51 MENUITEM "העתק ל...", IDM_EDITCOPYTO 52 MENUITEM "הדבק מ...", IDM_EDITPASTEFROM 53 END 54 POPUP "&תצוגה" 55 BEGIN 56 MENUITEM "ערכת כלים\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 57 MENUITEM "ערכת צבעים\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 58 MENUITEM "שורת מצב", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 59 MENUITEM "סרגל טקסט", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 60 MENUITEM SEPARATOR 61 POPUP "הגדלה" 62 BEGIN 63 POPUP "הגדרת משתמש" 64 BEGIN 65 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 66 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 67 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 68 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 69 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 70 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 71 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 72 END 73 MENUITEM SEPARATOR 74 MENUITEM "הראה רשת\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 75 MENUITEM "הראה ממוזער", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 76 END 77 MENUITEM "מסך מלא\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 78 END 79 POPUP "ת&מונה" 80 BEGIN 81 MENUITEM "סובב/הפוך...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 82 MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 83 MENUITEM "חתוך", IDM_IMAGECROP 84 MENUITEM "הפוך צבעים\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 85 MENUITEM "תכונות...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 86 MENUITEM "מחק תמונה\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 87 MENUITEM "צביעה אטומה", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 88 END 89 POPUP "&צבעים" 90 BEGIN 91 MENUITEM "עריכת ערכה...", IDM_COLORSEDITPALETTE 92 MENUITEM SEPARATOR 93 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE 94 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE 95 END 96 POPUP "&עזרה" 97 BEGIN 98 MENUITEM "נושאי עזרה", IDM_HELPHELPTOPICS 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "מידע", IDM_HELPINFO 101 END 102END 103 104ID_POPUPMENU MENU 105BEGIN 106 POPUP "Popup #0" 107 BEGIN 108 MENUITEM "גזור\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 109 MENUITEM "העתק\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 110 MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 111 MENUITEM SEPARATOR 112 MENUITEM "Crop &selection", IDM_CROPSELECTION 113 MENUITEM "מחק בחירה\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 114 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "העתק ל...", IDM_EDITCOPYTO 117 MENUITEM "הדבק מ...", IDM_EDITPASTEFROM 118 MENUITEM SEPARATOR 119 MENUITEM "סובב/הפוך...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 120 MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 121 MENUITEM "הפוך צבעים\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 122 END 123END 124 125ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 126BEGIN 127 "^N", IDM_FILENEW 128 "^O", IDM_FILEOPEN 129 "^S", IDM_FILESAVE 130 "^Z", IDM_EDITUNDO 131 "^Y", IDM_EDITREDO 132 "^X", IDM_EDITCUT 133 "^C", IDM_EDITCOPY 134 "^V", IDM_EDITPASTE 135 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 136 "^A", IDM_EDITSELECTALL 137 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 138 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 139 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 140 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 141 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 142 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 143 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 144 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 145 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 146 VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 147 VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 148 VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 149 VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 150END 151 152IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 153STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 154EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL 155FONT 8, "MS Shell Dlg" 156CAPTION "סובב והפוך את התמונה" 157BEGIN 158 GROUPBOX "סובב או הפוך", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 159 AUTORADIOBUTTON "מראה אופקית", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 160 AUTORADIOBUTTON "מראה אנכית", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 161 AUTORADIOBUTTON "סובב בזווית", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 162 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 163 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 164 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 165 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 125, 8, 48, 14 166 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 167END 168 169IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 170STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 171EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL 172FONT 8, "MS Shell Dlg" 173CAPTION "תכונות" 174BEGIN 175 LTEXT "רוחב:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10 176 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 177 LTEXT "גובה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10 178 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 179 LTEXT "תאריך קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 180 LTEXT "גודל קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 181 LTEXT "גודל תמונה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 182 LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 183 LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 184 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ 185 GROUPBOX "יחידות מדידה", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 186 AUTORADIOBUTTON "אינצ'ים", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 187 AUTORADIOBUTTON "סנטימטרים", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 51, 10 188 AUTORADIOBUTTON "פיקסלים", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 189 GROUPBOX "צבעים", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 190 AUTORADIOBUTTON "שחור ולבן", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 191 AUTORADIOBUTTON "צבעוני", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 192 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14 193 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 194 PUSHBUTTON "ברירת מחדל", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 195END 196 197IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 198STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 199EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL 200FONT 8, "MS Shell Dlg" 201CAPTION "Stretch and skew image" 202BEGIN 203 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 204 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 205 LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 206 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 207 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 208 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 209 LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 210 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 211 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 212 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 213 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 214 LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 215 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 216 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 217 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 218 LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 219 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 220 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 221 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14 222 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 223END 224 225IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 226CAPTION "Fonts" 227STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 228EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 229FONT 8, "MS Shell Dlg" 230BEGIN 231 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 232 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 233 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 234END 235 236STRINGTABLE 237BEGIN 238 IDS_PROGRAMNAME "צייר" 239 IDS_WINDOWTITLE "%s - צייר" 240 IDS_INFOTITLE "צייר עבור ReactOS" 241 IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)" 242 IDS_SAVEPROMPTTEXT "האם ברצונך לשמור את השינויים של %s?" 243 IDS_DEFAULTFILENAME "ללא שם" 244 IDS_MINIATURETITLE "ממוזער" 245 IDS_TOOLTIP1 "בחירה חופשית" 246 IDS_TOOLTIP2 "בחירה" 247 IDS_TOOLTIP3 "מחק" 248 IDS_TOOLTIP4 "מלא עם צבע" 249 IDS_TOOLTIP5 "בחירת צבע" 250 IDS_TOOLTIP6 "זכוכית מגדלת" 251 IDS_TOOLTIP7 "עפרון" 252 IDS_TOOLTIP8 "מברשת" 253 IDS_TOOLTIP9 "מברשת אוויר" 254 IDS_TOOLTIP10 "טקסט" 255 IDS_TOOLTIP11 "קו" 256 IDS_TOOLTIP12 "Bezier curve" 257 IDS_TOOLTIP13 "מרובע" 258 IDS_TOOLTIP14 "מצולע" 259 IDS_TOOLTIP15 "אליפסה" 260 IDS_TOOLTIP16 "מרובע עם קודקודים מרובעים" 261 IDS_ALLFILES "All Files" 262 IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" 263 IDS_FILESIZE "%d בתים" 264 IDS_INTNUMBERS, "Please enter integral numbers only!" 265 IDS_PERCENTAGE, "The percentage must be between 1 and 500." 266 IDS_ANGLE, "The angle must be between -89 and 89." 267 IDS_LOADERRORTEXT, ".%s לא היה ניתן לטעון את הקובץ" 268 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?" 269 IDS_BOLD "Bold" 270 IDS_ITALIC "Italic" 271 IDS_UNDERLINE "Underline" 272 IDS_VERTICAL "Vertical" 273 IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm" 274 IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported." 275 IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s" 276 IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail." 277 IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?" 278END 279