1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Italian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Gabriel Ilardi <gabrielilardi@hotmail.it> 6 * Copyright 2009-2010 Paolo Devoti <devotip@tiscali.it> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL 10 11//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "icons/fontstoolbar-it-IT.bmp" 12 13ID_MENU MENU 14BEGIN 15 POPUP "&File" 16 BEGIN 17 MENUITEM "Nuovo\tCtrl+N", IDM_FILENEW 18 MENUITEM "Apri...\tCtrl+F12", IDM_FILEOPEN 19 MENUITEM "Salva\tMaiusc+F12", IDM_FILESAVE 20 MENUITEM "Sal&va con nome...", IDM_FILESAVEAS 21 MENUITEM SEPARATOR 22 MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 23 MENUITEM SEPARATOR 24 MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW 25 MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP 26 MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 27 MENUITEM SEPARATOR 28 MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND 29 MENUITEM SEPARATOR 30 MENUITEM "Imposta come sfondo (normale)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 31 MENUITEM "Imposta come sfondo (centrata)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 32 MENUITEM "Imposta come sfondo (estesa)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "E&sci\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 37 END 38 POPUP "&Modifica" 39 BEGIN 40 MENUITEM "Annulla\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 41 MENUITEM "Ripeti\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 42 MENUITEM SEPARATOR 43 MENUITEM "Taglia\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 44 MENUITEM "Copia\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 45 MENUITEM "Incolla\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 46 MENUITEM "Cancella area selezionata\tCanc", IDM_EDITDELETESELECTION 47 MENUITEM "Inverte selezione", IDM_EDITINVERTSELECTION 48 MENUITEM "Sele&ziona tutto\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 49 MENUITEM SEPARATOR 50 MENUITEM "Copia su...", IDM_EDITCOPYTO 51 MENUITEM "Incolla da...", IDM_EDITPASTEFROM 52 END 53 POPUP "&Visualizza" 54 BEGIN 55 MENUITEM "Casella degli strumenti\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 56 MENUITEM "Tavolozza\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 57 MENUITEM "Barra di stato", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 58 MENUITEM "Barra degli strumenti di testo", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 59 MENUITEM SEPARATOR 60 POPUP "Zoom" 61 BEGIN 62 POPUP "User defined" 63 BEGIN 64 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 65 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 66 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 67 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 68 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 69 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 70 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 71 END 72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "Mostra griglia\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 74 MENUITEM "Mostra miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 75 END 76 MENUITEM "Visualizza a schermo intero\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 77 END 78 POPUP "&Immagine" 79 BEGIN 80 MENUITEM "Capovolgi/ruota...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 81 MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 82 MENUITEM "Ritaglia", IDM_IMAGECROP 83 MENUITEM "Inverti colori\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 84 MENUITEM "Attributi...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 85 MENUITEM "Cancella immagine\tCtrl+Maiusc+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 86 MENUITEM "Opaco", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 87 END 88 POPUP "&Colori" 89 BEGIN 90 MENUITEM "Modifica colori...", IDM_COLORSEDITPALETTE 91 MENUITEM SEPARATOR 92 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE 93 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE 94 END 95 POPUP "&Aiuto" 96 BEGIN 97 MENUITEM "Guida in linea", IDM_HELPHELPTOPICS 98 MENUITEM SEPARATOR 99 MENUITEM "Informazioni", IDM_HELPINFO 100 END 101END 102 103ID_POPUPMENU MENU 104BEGIN 105 POPUP "Popup #0" 106 BEGIN 107 MENUITEM "C&ut\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 108 MENUITEM "Copy\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 109 MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 110 MENUITEM "De&lete selection\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 111 MENUITEM "Select &All\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 112 MENUITEM SEPARATOR 113 MENUITEM "C&opy to...", IDM_EDITCOPYTO 114 MENUITEM "Paste &from...", IDM_EDITPASTEFROM 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "Rotate/&Mirror...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 117 MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 118 MENUITEM "&Invert colors\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 119 END 120END 121 122ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 123BEGIN 124 "^N", IDM_FILENEW 125 VK_F12, IDM_FILEOPEN, CONTROL, VIRTKEY 126 VK_F12, IDM_FILESAVE, SHIFT, VIRTKEY 127 "^Z", IDM_EDITUNDO 128 "^Y", IDM_EDITREDO 129 "^X", IDM_EDITCUT 130 "^C", IDM_EDITCOPY 131 "^V", IDM_EDITPASTE 132 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 133 "5", IDM_EDITSELECTALL 134 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 135 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 136 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 137 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 138 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 139 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 140 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 141 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 142 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 143END 144 145IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 146STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 147FONT 8, "MS Shell Dlg" 148CAPTION "Capovolgi o ruota" 149BEGIN 150 GROUPBOX "Capovolgi o ruota", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 151 AUTORADIOBUTTON "Capovolgi orizzontalmente", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 152 AUTORADIOBUTTON "Capovolgi verticalmente", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 153 AUTORADIOBUTTON "Ruota di", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 154 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 155 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 156 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 157 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 158 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 159END 160 161IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 162STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 163FONT 8, "MS Shell Dlg" 164CAPTION "Attributi" 165BEGIN 166 LTEXT "&Larghezza:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10 167 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 168 LTEXT "&Altezza:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10 169 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 170 LTEXT "Ultimo salvataggio:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 64, 10 171 LTEXT "Dimensioni su disco:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 64, 10 172 LTEXT "Risoluzione:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 64, 10 173 LTEXT "Non disponibile", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 77, 5, 90, 10 174 LTEXT "Non disponibile", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 77, 15, 90, 10 175 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 77, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ 176 GROUPBOX "Unità di misura", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 177 AUTORADIOBUTTON "P&ollici", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 178 AUTORADIOBUTTON "C&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 179 AUTORADIOBUTTON "&Pixel", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 180 GROUPBOX "Colori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 181 AUTORADIOBUTTON "&Bianco e nero", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 182 AUTORADIOBUTTON "&Colori", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 183 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 184 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 185 PUSHBUTTON "Pre&definiti", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 186END 187 188IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 189STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 190FONT 8, "MS Shell Dlg" 191CAPTION "Stretch and skew image" 192BEGIN 193 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 194 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 195 LTEXT "Orizzontalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 196 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 197 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 198 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 199 LTEXT "Verticalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 200 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 201 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 202 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 203 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 204 LTEXT "Orizzontalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 205 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 206 LTEXT "gradi", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 207 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 208 LTEXT "Verticalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 209 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 210 LTEXT "gradi", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 211 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 212 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 213END 214 215IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 216CAPTION "Fonts" 217STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 218EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 219FONT 8, "MS Shell Dlg" 220BEGIN 221 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 222 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 223 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 224END 225 226STRINGTABLE 227BEGIN 228 IDS_PROGRAMNAME "Paint" 229 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" 230 IDS_INFOTITLE "Paint per ReactOS" 231 IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)" 232 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Volete salvare le modifiche a %s?" 233 IDS_DEFAULTFILENAME "SenzaNome" 234 IDS_MINIATURETITLE "Miniature" 235 IDS_TOOLTIP1 "Selezione libera" 236 IDS_TOOLTIP2 "Selezione" 237 IDS_TOOLTIP3 "Gomma" 238 IDS_TOOLTIP4 "Riempimento con colore" 239 IDS_TOOLTIP5 "Selezione colore" 240 IDS_TOOLTIP6 "Zoom" 241 IDS_TOOLTIP7 "Matita" 242 IDS_TOOLTIP8 "Pennello" 243 IDS_TOOLTIP9 "Aerografo" 244 IDS_TOOLTIP10 "Testo" 245 IDS_TOOLTIP11 "Linea" 246 IDS_TOOLTIP12 "Curva Bezier" 247 IDS_TOOLTIP13 "Rettangolo" 248 IDS_TOOLTIP14 "Poligono" 249 IDS_TOOLTIP15 "Ellisse" 250 IDS_TOOLTIP16 "Rettangolo arrotondato" 251 IDS_ALLFILES "All Files" 252 IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" 253 IDS_FILESIZE "%d bytes" 254 IDS_INTNUMBERS "Si prega di inserire solo numeri interi!" 255 IDS_PERCENTAGE "La percentuale deve essere compresa tra 1 e 500." 256 IDS_ANGLE "L'angolo deve essere compreso tra -89 e 89." 257 IDS_LOADERRORTEXT "l file %s non può essere caricato." 258 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?" 259 IDS_BOLD "Bold" 260 IDS_ITALIC "Italic" 261 IDS_UNDERLINE "Underline" 262 IDS_VERTICAL "Vertical" 263 IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm" 264 IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported." 265 IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s" 266END 267