1/*
2 * PROJECT:     PAINT for ReactOS
3 * LICENSE:     LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Japanese resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 pcds90net <ds200xnet-ros@yahoo.co.jp>
6 *              Copyright 2009-2010 Tomoya Kitagawa <jptomoya@yahoo.co.jp>
7 *              Copyright 2020-2022 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz@gmail.com>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
11
12//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-ja-JP.bmp"
13
14ID_MENU MENU
15BEGIN
16    POPUP "ファイル(&F)"
17    BEGIN
18        MENUITEM "新規(&N)\tCtrl+N", IDM_FILENEW
19        MENUITEM "開く(&O)\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
20        MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
21        MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", IDM_FILESAVEAS
22        MENUITEM SEPARATOR
23        MENUITEM "スキャナまたはカメラから...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
24        MENUITEM SEPARATOR
25        MENUITEM "ページ ビュー", IDM_FILEPAGEVIEW
26        MENUITEM "ページ設定...", IDM_FILEPAGESETUP
27        MENUITEM "印刷...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
28        MENUITEM SEPARATOR
29        MENUITEM "送信...", IDM_FILESEND
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "背景に設定 (並べて表示)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
32        MENUITEM "背景に設定 (中央に表示)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
33        MENUITEM "背景に設定 (拡大)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
34        MENUITEM SEPARATOR
35        MENUITEM "最近使ったファイル", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "ペイントの終了(&Q)\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
38    END
39    POPUP "編集(&E)"
40    BEGIN
41        MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
42        MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
43        MENUITEM SEPARATOR
44        MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
45        MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
46        MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
47        MENUITEM SEPARATOR
48        MENUITEM "選択範囲でトリミング(&S)", IDM_CROPSELECTION
49        MENUITEM "選択範囲の削除(&L)\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
50        MENUITEM "選択範囲の反転(&I)", IDM_EDITINVERTSELECTION
51        MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
52        MENUITEM SEPARATOR
53        MENUITEM "ファイルへコピー(&O)", IDM_EDITCOPYTO
54        MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)", IDM_EDITPASTEFROM
55    END
56    POPUP "表示(&V)"
57    BEGIN
58        MENUITEM "ツール ボックス(&T)\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
59        MENUITEM "カラー パレット(&C)\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
60        MENUITEM "ステータス バー(&S)", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
61        MENUITEM "テキスト ツール バー(&E)", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
62        MENUITEM SEPARATOR
63        POPUP "拡大(&Z)"
64        BEGIN
65            POPUP "ユーザー定義(&U)"
66            BEGIN
67                MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125
68                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
69                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
70                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
71                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
72                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
73                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
74            END
75            MENUITEM SEPARATOR
76            MENUITEM "グリッドを表示(&G)\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
77            MENUITEM "縮小表示(&H)", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
78        END
79        MENUITEM "全画面表示(&F)\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
80    END
81    POPUP "画像(&I)"
82    BEGIN
83        MENUITEM "回転と反転(&M)\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
84        MENUITEM "伸縮と傾斜(&S)\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
85        MENUITEM "切り取り(&R)", IDM_IMAGECROP
86        MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
87        MENUITEM "画像の属性(&A)\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
88        MENUITEM "画像の削除(&C)\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
89        MENUITEM "不透明色を描画する(&D)", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
90    END
91    POPUP "色(&C)"
92    BEGIN
93        MENUITEM "パレットの編集(&E)", IDM_COLORSEDITPALETTE
94        MENUITEM SEPARATOR
95        MENUITEM "モダンなパレット", IDM_COLORSMODERNPALETTE
96        MENUITEM "古いパレット", IDM_COLORSOLDPALETTE
97    END
98    POPUP "ヘルプ(&H)"
99    BEGIN
100        MENUITEM "ヘルプ トピック(&H)", IDM_HELPHELPTOPICS
101        MENUITEM SEPARATOR
102        MENUITEM "情報(&I)", IDM_HELPINFO
103    END
104END
105
106ID_POPUPMENU MENU
107BEGIN
108    POPUP "Popup #0"
109    BEGIN
110        MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
111        MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
112        MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
113        MENUITEM SEPARATOR
114        MENUITEM "選択範囲でトリミング(&S)", IDM_CROPSELECTION
115        MENUITEM "選択範囲の削除(&L)\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
116        MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "ファイルへコピー(&O)...", IDM_EDITCOPYTO
119        MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)...", IDM_EDITPASTEFROM
120        MENUITEM SEPARATOR
121        MENUITEM "回転と反転(&M)\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
122        MENUITEM "伸縮と傾斜(&S)\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
123        MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
124    END
125END
126
127ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
128BEGIN
129    "^N", IDM_FILENEW
130    "^O", IDM_FILEOPEN
131    "^S", IDM_FILESAVE
132    "^Z", IDM_EDITUNDO
133    "^Y", IDM_EDITREDO
134    "^X", IDM_EDITCUT
135    "^C", IDM_EDITCOPY
136    "^V", IDM_EDITPASTE
137    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
138    "^A", IDM_EDITSELECTALL
139    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
140    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
141    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
142    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
143    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
144    "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
145    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
146    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
147    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
148    VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
149    VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
150    VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
151    VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
152END
153
154IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
155STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156FONT 9, "MS UI Gothic"
157CAPTION "回転と反転"
158BEGIN
159    GROUPBOX "回転と反転", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
160    AUTORADIOBUTTON "水平方向に反転(&H)", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
161    AUTORADIOBUTTON "垂直方向に反転(&V)", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
162    AUTORADIOBUTTON "角度を指定(&R)", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
163    AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
164    AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
165    AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
166    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
167    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
168END
169
170IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
171STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172FONT 9, "MS UI Gothic"
173CAPTION "画像の属性"
174BEGIN
175    LTEXT "幅(&W):", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10
176    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
177    LTEXT "高さ(&H):", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10
178    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
179    LTEXT "ファイルの日付:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
180    LTEXT "ファイルのサイズ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
181    LTEXT "解像度:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
182    LTEXT "利用不可", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 75, 5, 90, 10
183    LTEXT "利用不可", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 75, 15, 90, 10
184    LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 75, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
185    GROUPBOX "単位", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
186    AUTORADIOBUTTON "インチ(&I)", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
187    AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
188    AUTORADIOBUTTON "ピクセル(&P)", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
189    GROUPBOX "色", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
190    AUTORADIOBUTTON "白黒(&B)", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
191    AUTORADIOBUTTON "カラー(&L)", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10
192    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
193    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
194    PUSHBUTTON "デフォルト(&D)", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
195END
196
197IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
198STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199FONT 9, "MS UI Gothic"
200CAPTION "画像の伸縮と傾斜"
201BEGIN
202    GROUPBOX "伸縮", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
203    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
204    LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
205    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
206    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
207    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
208    LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
209    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
210    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
211    GROUPBOX "傾斜", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
212    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
213    LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
214    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
215    LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
216    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
217    LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
218    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
219    LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
220    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
221    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
222END
223
224IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
225CAPTION "フォント"
226STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
227EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
228FONT 9, "MS UI Gothic"
229BEGIN
230    COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
231    COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
232    CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
233END
234
235STRINGTABLE
236BEGIN
237    IDS_PROGRAMNAME "ペイント"
238    IDS_WINDOWTITLE "%s - ペイント"
239    IDS_INFOTITLE "ReactOS ペイント"
240    IDS_INFOTEXT "GNU Lesser General Public License (LGPL, 詳細は www.gnu.org) の下で利用可能です。"
241    IDS_SAVEPROMPTTEXT "%s の変更内容を保存しますか?"
242    IDS_DEFAULTFILENAME "無題"
243    IDS_MINIATURETITLE "縮小表示"
244    IDS_TOOLTIP1 "自由選択"
245    IDS_TOOLTIP2 "選択"
246    IDS_TOOLTIP3 "消しゴム"
247    IDS_TOOLTIP4 "塗りつぶし"
248    IDS_TOOLTIP5 "色の選択"
249    IDS_TOOLTIP6 "拡大と縮小"
250    IDS_TOOLTIP7 "鉛筆"
251    IDS_TOOLTIP8 "ブラシ"
252    IDS_TOOLTIP9 "エアブラシ"
253    IDS_TOOLTIP10 "テキスト"
254    IDS_TOOLTIP11 "直線"
255    IDS_TOOLTIP12 "曲線"
256    IDS_TOOLTIP13 "四角形"
257    IDS_TOOLTIP14 "多角形"
258    IDS_TOOLTIP15 "楕円"
259    IDS_TOOLTIP16 "角丸四角形"
260    IDS_ALLFILES "すべてのファイル"
261    IDS_ALLPICTUREFILES "すべての画像ファイル"
262    IDS_FILESIZE "%d バイト"
263    IDS_INTNUMBERS "整数だけを入力して下さい!"
264    IDS_PERCENTAGE "百分率は 1 から 500 の間でなければなりません。"
265    IDS_ANGLE "角度は -89 から 89 の間でなければなりません。"
266    IDS_LOADERRORTEXT "ファイル %s は読み込めませんでした。"
267    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "クリップボードの画像はビットマップよりも大きいです。\nビットマップを拡張しますか?"
268    IDS_BOLD "太字"
269    IDS_ITALIC "斜体"
270    IDS_UNDERLINE "下線"
271    IDS_VERTICAL "縦書き"
272    IDS_PRINTRES "%d x %d ピクセル/cm"
273    IDS_CANTPASTE "クリップボードからの貼り付けに失敗しました。データ形式が間違っているか、未対応です。"
274    IDS_SAVEERROR "次のファイルとして画像を保存するのに失敗しました:\n\n%s"
275    IDS_CANTSENDMAIL "メール送信に失敗しました。"
276    IDS_LOSECOLOR "この操作を行うと色情報が失われます。続行しますか?"
277END
278