1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Japanese resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 pcds90net <ds200xnet-ros@yahoo.co.jp> 6 * Copyright 2009-2010 Tomoya Kitagawa <jptomoya@yahoo.co.jp> 7 * Copyright 2020-2022 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz@gmail.com> 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT 11 12//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-ja-JP.bmp" 13 14ID_MENU MENU 15BEGIN 16 POPUP "ファイル(&F)" 17 BEGIN 18 MENUITEM "新規(&N)\tCtrl+N", IDM_FILENEW 19 MENUITEM "開く(&O)\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 20 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 21 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", IDM_FILESAVEAS 22 MENUITEM SEPARATOR 23 MENUITEM "スキャナまたはカメラから...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 24 MENUITEM SEPARATOR 25 MENUITEM "ページ ビュー", IDM_FILEPAGEVIEW 26 MENUITEM "ページ設定...", IDM_FILEPAGESETUP 27 MENUITEM "印刷...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 28 MENUITEM SEPARATOR 29 MENUITEM "送信...", IDM_FILESEND 30 MENUITEM SEPARATOR 31 MENUITEM "背景に設定 (並べて表示)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 32 MENUITEM "背景に設定 (中央に表示)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 33 MENUITEM "背景に設定 (拡大)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "最近使ったファイル", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "ペイントの終了(&Q)\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 38 END 39 POPUP "編集(&E)" 40 BEGIN 41 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 42 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 43 MENUITEM SEPARATOR 44 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 45 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 46 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 47 MENUITEM SEPARATOR 48 MENUITEM "選択範囲でトリミング(&S)", IDM_CROPSELECTION 49 MENUITEM "選択範囲の削除(&L)\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 50 MENUITEM "選択範囲の反転(&I)", IDM_EDITINVERTSELECTION 51 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 52 MENUITEM SEPARATOR 53 MENUITEM "ファイルへコピー(&O)", IDM_EDITCOPYTO 54 MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)", IDM_EDITPASTEFROM 55 END 56 POPUP "表示(&V)" 57 BEGIN 58 MENUITEM "ツール ボックス(&T)\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 59 MENUITEM "カラー パレット(&C)\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 60 MENUITEM "ステータス バー(&S)", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 61 MENUITEM "テキスト ツール バー(&E)", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 62 MENUITEM SEPARATOR 63 POPUP "拡大(&Z)" 64 BEGIN 65 POPUP "ユーザー定義(&U)" 66 BEGIN 67 MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 68 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 69 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 70 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 71 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 72 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 73 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 74 END 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "グリッドを表示(&G)\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 77 MENUITEM "縮小表示(&H)", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 78 END 79 MENUITEM "全画面表示(&F)\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 80 END 81 POPUP "画像(&I)" 82 BEGIN 83 MENUITEM "回転と反転(&M)\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 84 MENUITEM "伸縮と傾斜(&S)\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 85 MENUITEM "切り取り(&R)", IDM_IMAGECROP 86 MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 87 MENUITEM "画像の属性(&A)\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 88 MENUITEM "画像の削除(&C)\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 89 MENUITEM "不透明色を描画する(&D)", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 90 END 91 POPUP "色(&C)" 92 BEGIN 93 MENUITEM "パレットの編集(&E)", IDM_COLORSEDITPALETTE 94 MENUITEM SEPARATOR 95 MENUITEM "モダンなパレット", IDM_COLORSMODERNPALETTE 96 MENUITEM "古いパレット", IDM_COLORSOLDPALETTE 97 END 98 POPUP "ヘルプ(&H)" 99 BEGIN 100 MENUITEM "ヘルプ トピック(&H)", IDM_HELPHELPTOPICS 101 MENUITEM SEPARATOR 102 MENUITEM "情報(&I)", IDM_HELPINFO 103 END 104END 105 106ID_POPUPMENU MENU 107BEGIN 108 POPUP "Popup #0" 109 BEGIN 110 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 111 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 112 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 113 MENUITEM SEPARATOR 114 MENUITEM "選択範囲でトリミング(&S)", IDM_CROPSELECTION 115 MENUITEM "選択範囲の削除(&L)\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 116 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 117 MENUITEM SEPARATOR 118 MENUITEM "ファイルへコピー(&O)...", IDM_EDITCOPYTO 119 MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)...", IDM_EDITPASTEFROM 120 MENUITEM SEPARATOR 121 MENUITEM "回転と反転(&M)\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 122 MENUITEM "伸縮と傾斜(&S)\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 123 MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 124 END 125END 126 127ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 128BEGIN 129 "^N", IDM_FILENEW 130 "^O", IDM_FILEOPEN 131 "^S", IDM_FILESAVE 132 "^Z", IDM_EDITUNDO 133 "^Y", IDM_EDITREDO 134 "^X", IDM_EDITCUT 135 "^C", IDM_EDITCOPY 136 "^V", IDM_EDITPASTE 137 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 138 "^A", IDM_EDITSELECTALL 139 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 140 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 141 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 142 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 143 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 144 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 145 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 146 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 147 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 148 VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 149 VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 150 VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 151 VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 152END 153 154IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 155STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 156FONT 9, "MS UI Gothic" 157CAPTION "回転と反転" 158BEGIN 159 GROUPBOX "回転と反転", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 160 AUTORADIOBUTTON "水平方向に反転(&H)", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 161 AUTORADIOBUTTON "垂直方向に反転(&V)", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 162 AUTORADIOBUTTON "角度を指定(&R)", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 163 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 164 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 165 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 166 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 167 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 168END 169 170IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 171STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 172FONT 9, "MS UI Gothic" 173CAPTION "画像の属性" 174BEGIN 175 LTEXT "幅(&W):", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10 176 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 177 LTEXT "高さ(&H):", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10 178 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 179 LTEXT "ファイルの日付:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 180 LTEXT "ファイルのサイズ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 181 LTEXT "解像度:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 182 LTEXT "利用不可", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 75, 5, 90, 10 183 LTEXT "利用不可", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 75, 15, 90, 10 184 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 75, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ 185 GROUPBOX "単位", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 186 AUTORADIOBUTTON "インチ(&I)", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 187 AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 188 AUTORADIOBUTTON "ピクセル(&P)", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 189 GROUPBOX "色", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 190 AUTORADIOBUTTON "白黒(&B)", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 191 AUTORADIOBUTTON "カラー(&L)", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 192 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 193 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 194 PUSHBUTTON "デフォルト(&D)", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 195END 196 197IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 198STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 199FONT 9, "MS UI Gothic" 200CAPTION "画像の伸縮と傾斜" 201BEGIN 202 GROUPBOX "伸縮", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 203 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 204 LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 205 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 206 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 207 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 208 LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 209 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 210 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 211 GROUPBOX "傾斜", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 212 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 213 LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 214 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 215 LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 216 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 217 LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 218 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 219 LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 220 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 221 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 222END 223 224IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 225CAPTION "フォント" 226STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 227EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 228FONT 9, "MS UI Gothic" 229BEGIN 230 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 231 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 232 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 233END 234 235STRINGTABLE 236BEGIN 237 IDS_PROGRAMNAME "ペイント" 238 IDS_WINDOWTITLE "%s - ペイント" 239 IDS_INFOTITLE "ReactOS ペイント" 240 IDS_INFOTEXT "GNU Lesser General Public License (LGPL, 詳細は www.gnu.org) の下で利用可能です。" 241 IDS_SAVEPROMPTTEXT "%s の変更内容を保存しますか?" 242 IDS_DEFAULTFILENAME "無題" 243 IDS_MINIATURETITLE "縮小表示" 244 IDS_TOOLTIP1 "自由選択" 245 IDS_TOOLTIP2 "選択" 246 IDS_TOOLTIP3 "消しゴム" 247 IDS_TOOLTIP4 "塗りつぶし" 248 IDS_TOOLTIP5 "色の選択" 249 IDS_TOOLTIP6 "拡大と縮小" 250 IDS_TOOLTIP7 "鉛筆" 251 IDS_TOOLTIP8 "ブラシ" 252 IDS_TOOLTIP9 "エアブラシ" 253 IDS_TOOLTIP10 "テキスト" 254 IDS_TOOLTIP11 "直線" 255 IDS_TOOLTIP12 "曲線" 256 IDS_TOOLTIP13 "四角形" 257 IDS_TOOLTIP14 "多角形" 258 IDS_TOOLTIP15 "楕円" 259 IDS_TOOLTIP16 "角丸四角形" 260 IDS_ALLFILES "すべてのファイル" 261 IDS_ALLPICTUREFILES "すべての画像ファイル" 262 IDS_FILESIZE "%d バイト" 263 IDS_INTNUMBERS "整数だけを入力して下さい!" 264 IDS_PERCENTAGE "百分率は 1 から 500 の間でなければなりません。" 265 IDS_ANGLE "角度は -89 から 89 の間でなければなりません。" 266 IDS_LOADERRORTEXT "ファイル %s は読み込めませんでした。" 267 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "クリップボードの画像はビットマップよりも大きいです。\nビットマップを拡張しますか?" 268 IDS_BOLD "太字" 269 IDS_ITALIC "斜体" 270 IDS_UNDERLINE "下線" 271 IDS_VERTICAL "縦書き" 272 IDS_PRINTRES "%d x %d ピクセル/cm" 273 IDS_CANTPASTE "クリップボードからの貼り付けに失敗しました。データ形式が間違っているか、未対応です。" 274 IDS_SAVEERROR "次のファイルとして画像を保存するのに失敗しました:\n\n%s" 275 IDS_CANTSENDMAIL "メール送信に失敗しました。" 276 IDS_LOSECOLOR "この操作を行うと色情報が失われます。続行しますか?" 277END 278