1/*
2 * PROJECT:     PAINT for ReactOS
3 * LICENSE:     LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Polish resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Olaf Siejka <caemyr@gmail.com>
6 *              Copyright 2015 Adam Stachowicz <saibamenppl@gmail.com>
7 *              Copyright 2017 Adam Słaboń <asaillen456esx@gmail.com>
8 *              Copyright 2023 Piotr Hetnarowicz <piotrhwz@gmail.com>
9 */
10
11LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
12
13//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-pl-PL.bmp"
14
15ID_MENU MENU
16BEGIN
17    POPUP "&Plik"
18    BEGIN
19        MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", IDM_FILENEW
20        MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
21        MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
22        MENUITEM "Z&apisz jako...", IDM_FILESAVEAS
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "Ze skanera lub aparatu fotograficznego...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "&Podgląd wydruku", IDM_FILEPAGEVIEW
27        MENUITEM "&Ustawienia strony...", IDM_FILEPAGESETUP
28        MENUITEM "&Drukuj...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
29        MENUITEM SEPARATOR
30        MENUITEM "Wyślij...", IDM_FILESEND
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "Ustaw jako &tło (sąsiadująco)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
33        MENUITEM "U&staw jako tło (wyśrodkowane)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
34        MENUITEM "Ustaw jako tło (rozciągnięte)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
35        MENUITEM SEPARATOR
36        MENUITEM "Ostatnio używany plik", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
37        MENUITEM SEPARATOR
38        MENUITEM "Za&kończ\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
39    END
40    POPUP "&Edycja"
41    BEGIN
42        MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
43        MENUITEM "&Powtórz\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
44        MENUITEM SEPARATOR
45        MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
46        MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
47        MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
48        MENUITEM "Wyczyść z&aznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
49        MENUITEM "Odwróć zaznaczenie", IDM_EDITINVERTSELECTION
50        MENUITEM "&Zaznacz wszystko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
51        MENUITEM SEPARATOR
52        MENUITEM "Kopiuj &do...", IDM_EDITCOPYTO
53        MENUITEM "Wk&lej z...", IDM_EDITPASTEFROM
54    END
55    POPUP "&Widok"
56    BEGIN
57        MENUITEM "&Przybornik\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
58        MENUITEM "Pole &koloru\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
59        MENUITEM "Pasek &stanu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
60        MENUITEM "Pasek &narzędzi tekstowych", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
61        MENUITEM SEPARATOR
62        POPUP "Powięks&zenie"
63        BEGIN
64            POPUP "Zdefiniowane przez użytkownika"
65            BEGIN
66                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
67                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
68                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
69                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
70                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
71                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
72                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
73            END
74            MENUITEM SEPARATOR
75            MENUITEM "&Pokaż siatkę\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
76            MENUITEM "Pokaż &miniaturę", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
77        END
78        MENUITEM "Pokaż &mapę bitową\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
79    END
80    POPUP "&Obraz"
81    BEGIN
82        MENUITEM "&Przerzuć/Obróć...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
83        MENUITEM "Roz&ciągnij/Pochyl...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
84        MENUITEM "Kadrowanie", IDM_IMAGECROP
85        MENUITEM "&Odwróć kolory\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
86        MENUITEM "&Atrybuty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
87        MENUITEM "&Wyczyść obraz\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
88        MENUITEM "&Rysuj nieprzezroczyste", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
89    END
90    POPUP "&Kolory"
91    BEGIN
92        MENUITEM "Edytuj kolory...", IDM_COLORSEDITPALETTE
93        MENUITEM SEPARATOR
94        MENUITEM "Nowoczesna paleta", IDM_COLORSMODERNPALETTE
95        MENUITEM "Stara paleta", IDM_COLORSOLDPALETTE
96    END
97    POPUP "Pomo&c"
98    BEGIN
99        MENUITEM "&Tematy pomocy", IDM_HELPHELPTOPICS
100        MENUITEM SEPARATOR
101        MENUITEM "I&nformacje", IDM_HELPINFO
102    END
103END
104
105ID_POPUPMENU MENU
106BEGIN
107    POPUP "Popup #0"
108    BEGIN
109        MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
110        MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
111        MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
112        MENUITEM "Wyczyść z&aznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
113        MENUITEM "&Zaznacz wszystko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
114        MENUITEM SEPARATOR
115        MENUITEM "Kopiuj &do...", IDM_EDITCOPYTO
116        MENUITEM "Wk&lej z...", IDM_EDITPASTEFROM
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Przerzuć/Obróć...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
119        MENUITEM "Roz&ciągnij/Pochyl...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
120        MENUITEM "&Odwróć kolory\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
121    END
122END
123
124ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
125BEGIN
126    "^N", IDM_FILENEW
127    "^O", IDM_FILEOPEN
128    "^S", IDM_FILESAVE
129    "^Z", IDM_EDITUNDO
130    "^Y", IDM_EDITREDO
131    "^X", IDM_EDITCUT
132    "^C", IDM_EDITCOPY
133    "^V", IDM_EDITPASTE
134    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
135    "^A", IDM_EDITSELECTALL
136    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
137    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
138    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
139    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
140    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
141    "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
142    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
143    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
144    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
145    VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
146    VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
147    VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY
148    VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY
149END
150
151IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
152STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
153FONT 8, "MS Shell Dlg"
154CAPTION "Przerzucanie i obracanie"
155BEGIN
156    GROUPBOX "Przerzucanie lub obracanie", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
157    AUTORADIOBUTTON "&Przerzuć w poziomie", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
158    AUTORADIOBUTTON "Przerzuć w pio&nie", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
159    AUTORADIOBUTTON "&Obróć o kąt:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
160    AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
161    AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
162    AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
163    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
164    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
165END
166
167IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169FONT 8, "MS Shell Dlg"
170CAPTION "Atrybuty"
171BEGIN
172    LTEXT "&Szerokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10
173    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
174    LTEXT "&Wysokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10
175    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
176    LTEXT "Data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
177    LTEXT "Rozmiar:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
178    LTEXT "Rozdzielczość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
179    LTEXT "Brak danych", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
180    LTEXT "Brak danych", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
181    LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
182    GROUPBOX "Jednostki", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
183    AUTORADIOBUTTON "&Cale", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
184    AUTORADIOBUTTON "Centy&metry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 55, 10
185    AUTORADIOBUTTON "&Piksele", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
186    GROUPBOX "Kolory", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
187    AUTORADIOBUTTON "Czarno-&biały", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
188    AUTORADIOBUTTON "K&olory", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10
189    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
190    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
191    PUSHBUTTON "&Domyślne", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
192END
193
194IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
195STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
196FONT 8, "MS Shell Dlg"
197CAPTION "Rozciąganie i pochylanie"
198BEGIN
199    GROUPBOX "Rozciąganie", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
200    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
201    LTEXT "W po&ziomie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
202    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
203    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
204    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
205    LTEXT "&W pionie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
206    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
207    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
208    GROUPBOX "Pochylanie", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
209    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
210    LTEXT "W pozio&mie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
211    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
212    LTEXT "stopni", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
213    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
214    LTEXT "W pi&onie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
215    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
216    LTEXT "stopni", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
217    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
218    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
219END
220
221IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
222CAPTION "Czcionki"
223STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
224EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
225FONT 8, "MS Shell Dlg"
226BEGIN
227    COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
228    COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
229    CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
230END
231
232STRINGTABLE
233BEGIN
234    IDS_PROGRAMNAME "Paint"
235    IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
236    IDS_INFOTITLE "Paint dla ReactOS"
237    IDS_INFOTEXT "Dostępny na licencji GNU Lesser General Public License (LGPL, www.gnu.org)"
238    IDS_SAVEPROMPTTEXT "Czy chcesz zapisać zmiany do pliku %s?"
239    IDS_DEFAULTFILENAME "bez tytułu"
240    IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
241    IDS_TOOLTIP1 "Zaznaczenie dowolne"
242    IDS_TOOLTIP2 "Zaznaczenie"
243    IDS_TOOLTIP3 "Gumka"
244    IDS_TOOLTIP4 "Wypełnij kolorem"
245    IDS_TOOLTIP5 "Wybierz kolor"
246    IDS_TOOLTIP6 "Przybliżenie"
247    IDS_TOOLTIP7 "Ołówek"
248    IDS_TOOLTIP8 "Pędzel"
249    IDS_TOOLTIP9 "Aerograf"
250    IDS_TOOLTIP10 "Tekst"
251    IDS_TOOLTIP11 "Linia"
252    IDS_TOOLTIP12 "Krzywa Beziera"
253    IDS_TOOLTIP13 "Prostokąt"
254    IDS_TOOLTIP14 "Wielokąt"
255    IDS_TOOLTIP15 "Elipsa"
256    IDS_TOOLTIP16 "Zaokrąglony prostokąt"
257    IDS_ALLFILES "Wszystkie pliki"
258    IDS_ALLPICTUREFILES "Wszystkie pliki obrazów"
259    IDS_FILESIZE "%d bajtów"
260    IDS_INTNUMBERS "Wprowadź liczbę całkowitą."
261    IDS_PERCENTAGE "Wprowadź liczbę całkowitą z zakresu od 1 do 500."
262    IDS_ANGLE "Wprowadź liczbę całkowitą z zakresu od -89 do 89."
263    IDS_LOADERRORTEXT "Plik %s nie może być załadowany."
264    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obraz w schowku jest większy niż bitmapa.\nCzy chcesz powiększyć bitmapę?"
265    IDS_BOLD "Pogrubienie"
266    IDS_ITALIC "Kursywa"
267    IDS_UNDERLINE "Podkreślenie"
268    IDS_VERTICAL "Pionowe"
269    IDS_PRINTRES "%d x %d piksel/cm"
270    IDS_CANTPASTE "Nie można wkleić ze schowka. Format danych jest nieprawidłowy lub nieobsługiwany."
271    IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s"
272    IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail."
273    IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?"
274END
275