1LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT 2 3ID_ACCEL ACCELERATORS 4BEGIN 5 "^A", CMD_SELECT_ALL 6 "^C", CMD_COPY 7 "^F", CMD_SEARCH 8 "^G", CMD_GOTO 9 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL 10 "^N", CMD_NEW 11 "^O", CMD_OPEN 12 "^P", CMD_PRINT 13 "^S", CMD_SAVE 14 "^V", CMD_PASTE 15 "^X", CMD_CUT 16 "^Z", CMD_UNDO 17 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY 18 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY 19END 20 21MAIN_MENU MENU 22BEGIN 23 POPUP "&Fájl" 24 BEGIN 25 MENUITEM "Ú&j\tCtrl+N", CMD_NEW 26 MENUITEM "Meg&nyitás\tCtrl+O", CMD_OPEN 27 MENUITEM "&Mentés\tCtrl+S", CMD_SAVE 28 MENUITEM "Mentés má&sként...", CMD_SAVE_AS 29 MENUITEM SEPARATOR 30 MENUITEM "&Oldalbeállítás...", CMD_PAGE_SETUP 31 MENUITEM "Nyom&tatás\tCtrl+P", CMD_PRINT 32 MENUITEM "Nyomtató &beállítás...", CMD_PRINTER_SETUP 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "&Kilépés", CMD_EXIT 35 END 36 POPUP "S&zerkesztés" 37 BEGIN 38 MENUITEM "&Visszavonás\tCtrl+Z", CMD_UNDO 39 MENUITEM SEPARATOR 40 MENUITEM "Kivá&gás\tCtrl+X", CMD_CUT 41 MENUITEM "&Másolás\tCtrl+C", CMD_COPY 42 MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", CMD_PASTE 43 MENUITEM "Tör&lés\tDel", CMD_DELETE 44 MENUITEM SEPARATOR 45 MENUITEM "&Keresés...", CMD_SEARCH 46 MENUITEM "Köve&tkezõ keresése\tF3", CMD_SEARCH_NEXT 47 MENUITEM "Replace\tCtrl+H", CMD_REPLACE 48 MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO 49 MENUITEM SEPARATOR 50 MENUITEM "&Az összes kijelölése", CMD_SELECT_ALL 51 MENUITEM "&Idõ/dátum\tF5", CMD_TIME_DATE 52 END 53 POPUP "F&ormat" 54 BEGIN 55 MENUITEM "&Hosszú sorok tördelése", CMD_WRAP 56 MENUITEM "&Font...", CMD_FONT 57 END 58 POPUP "&View" 59 BEGIN 60 MENUITEM "Status&bar", CMD_STATUSBAR 61 END 62 POPUP "&Súgó" 63 BEGIN 64 MENUITEM "&Témakörök", CMD_HELP_CONTENTS 65 MENUITEM "&Keresés...", CMD_HELP_SEARCH 66 MENUITEM "&Használat", CMD_HELP_ON_HELP 67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "&About", CMD_ABOUT 69 MENUITEM "Inf&ormáció...", CMD_ABOUT_WINE 70 END 71END 72 73/* Dialog 'Page setup' */ 74DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95 75STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 76FONT 8, "MS Shell Dlg" 77CAPTION "Oldalbeállítás" 78BEGIN 79 LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 10, 07, 40, 15 80 EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP 81 LTEXT "&Lábléc:", 0x142, 10, 24, 40, 15 82 EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP 83 GROUPBOX "&Margók:", 0x144, 10, 43, 160, 45 84 LTEXT "&Bal:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD 85 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 86 LTEXT "&Felsõ:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD 87 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 88 LTEXT "&Jobb:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD 89 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 90 LTEXT "&Alsó:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD 91 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 92 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP 93 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP 94 PUSHBUTTON "&Súgó", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP 95END 96 97/* Dialog 'Encoding' */ 98DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 99STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 100FONT 8, "MS Shell Dlg" 101CAPTION "Encoding" 102BEGIN 103 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 104 LTEXT "Encoding:", 0x155, 5, 2, 41, 12 105 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 106 LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12 107END 108 109/* Dialog 'Go To' */ 110DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 111STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 112FONT 8, "MS Shell Dlg" 113CAPTION "Goto line" 114BEGIN 115 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Line number:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER 117 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 118 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 119END 120 121IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 122STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 123CAPTION "About ReactOS Notepad" 124FONT 8, "MS Shell Dlg" 125BEGIN 126 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 127 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 128 DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP 129 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 130 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL 131END 132 133STRINGTABLE 134BEGIN 135 STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." 136END 137 138STRINGTABLE 139BEGIN 140 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ 141 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Oldalszám: &s." /* FIXME */ 142 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 143 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 144 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ 145 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ 146 STRING_NOTEPAD "Jegyzettömb" 147 STRING_ERROR "HIBA" 148 STRING_WARNING "FIGYELMEZTETÉS" 149 STRING_INFO "Információ" 150 STRING_UNTITLED "Névtelen" 151 STRING_ALL_FILES "Minden fájl (*.*)" 152 STRING_TEXT_FILES_TXT "Szövegfájlok (*.txt)" 153 STRING_TOOLARGE "'%s' fájl túl nagy méretû.\n \ 154Kérem használjon másik szövegszerkesztõ programot." 155 STRING_NOTEXT "A szöveg nem tartalmaz karaktert! \ 156\nKérem gépeljen be néhány karaktert és próbálja újra!" 157 STRING_DOESNOTEXIST "A megadott '%s'\nfájl nem létezik!\n\n \ 158Kíván létrehozni új fájlt?" 159 STRING_NOTSAVED "'%s' fájl\nmódosult\n\n \ 160Szeretné menteni a változásokat?" 161 STRING_NOTFOUND "'%s' nem található!" 162 STRING_OUT_OF_MEMORY "Nincs elegendõ szabad memória!\ 163\nZárjon be néhány alkalmazást, ezzel növelve a szabad memória méretét\ 164!" 165 STRING_CANNOTFIND "Cannot find '%s'" 166 STRING_ANSI "ANSI" 167 STRING_UNICODE "Unicode" 168 STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" 169 STRING_UTF8 "UTF-8" 170 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" 171 STRING_LF "Unix (LF)" 172 STRING_CR "Mac (CR)" 173 STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d" 174END 175