1LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3ID_ACCEL ACCELERATORS
4BEGIN
5    "^A", CMD_SELECT_ALL
6    "^C", CMD_COPY
7    "^F", CMD_SEARCH
8    "^G", CMD_GOTO
9    "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
10    "^N", CMD_NEW
11    "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
12    "^O", CMD_OPEN
13    "^P", CMD_PRINT
14    "^S", CMD_SAVE
15    "^V", CMD_PASTE
16    "^X", CMD_CUT
17    "^Z", CMD_UNDO
18    VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
19    VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
20END
21
22MAIN_MENU MENU
23BEGIN
24    POPUP "&File"
25    BEGIN
26        MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N", CMD_NEW
27        MENUITEM "&New Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
28        MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", CMD_OPEN
29        MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", CMD_SAVE
30        MENUITEM "Sal&va con nome...", CMD_SAVE_AS
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "I&mposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
33        MENUITEM "S&tampa...\tCtrl+P", CMD_PRINT
34        MENUITEM SEPARATOR
35        MENUITEM "&Esci", CMD_EXIT
36    END
37    POPUP "&Modifica"
38    BEGIN
39        MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", CMD_UNDO
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", CMD_CUT
42        MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", CMD_COPY
43        MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V", CMD_PASTE
44        MENUITEM "E&limina\tDel", CMD_DELETE
45        MENUITEM SEPARATOR
46        MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F", CMD_SEARCH
47        MENUITEM "T&rova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
48        MENUITEM "Sostituisci...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
49        MENUITEM "Vai a...\tCtrl+G", CMD_GOTO
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "Sele&ziona tutto\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
52        MENUITEM "Ora/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
53    END
54    POPUP "F&ormato"
55    BEGIN
56        MENUITEM "&A capo automatico", CMD_WRAP
57        MENUITEM "&Imposta carattere...", CMD_FONT
58    END
59    POPUP "&Visualizza"
60    BEGIN
61        MENUITEM "&Barra di stato", CMD_STATUSBAR
62    END
63    POPUP "&?"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Guida in linea", CMD_HELP_CONTENTS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
68    END
69END
70
71/* Dialog 'Page setup' */
72DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 390, 190
73STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
74FONT 8, "MS Shell Dlg"
75CAPTION "Imposta pagina"
76BEGIN
77    GROUPBOX "Anteprima", 0, 269, 6, 115, 153, BS_GROUPBOX
78    CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 284, 40, 80, 80
79    CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 364, 44, 4, 80
80    CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 288, 120, 80, 4
81    GROUPBOX "Foglio", grp2, 8, 8, 256, 56, BS_GROUPBOX
82    LTEXT "&Dimensioni:", stc2, 16, 20, 68, 12, SS_CENTERIMAGE
83    COMBOBOX cmb2, 88, 20, 168, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84    LTEXT "&Alimentazione:", stc3, 16, 42, 68, 12, SS_CENTERIMAGE
85    COMBOBOX cmb3, 88, 40, 168, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86    GROUPBOX "Orientamento", grp1, 8, 68, 68, 56, BS_GROUPBOX
87    AUTORADIOBUTTON "&Verticale", rad1, 16, 80, 56, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
88    AUTORADIOBUTTON "&Orizzontale", rad2, 16, 100, 56, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
89    GROUPBOX "Margini", grp4, 84, 68, 180, 56, BS_GROUPBOX
90    LTEXT "&Sinistro:", stc15, 92, 80, 36, 12, SS_CENTERIMAGE
91    EDITTEXT edt4, 132, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
92    LTEXT "&Destro:", stc16, 180, 80, 32, 12, SS_CENTERIMAGE
93    EDITTEXT edt6, 216, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
94    LTEXT "S&uperiore:", stc17, 92, 100, 36, 12, SS_CENTERIMAGE
95    EDITTEXT edt5, 132, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
96    LTEXT "I&nferiore:", stc18, 180, 100, 32, 8, SS_CENTERIMAGE
97    EDITTEXT edt7, 216, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
98    LTEXT "&Intestazione:", 0x140, 8, 132, 56, 12, SS_CENTERIMAGE
99    EDITTEXT 0x141, 68, 132, 193, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
100    LTEXT "&Piè di pagina:", 0x142, 8, 148, 56, 12, SS_CENTERIMAGE
101    EDITTEXT 0x143, 68, 148, 193, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
102    PUSHBUTTON "Aiuto", IDHELP, 8, 168, 52, 16
103    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 168, 52, 16, BS_PUSHBUTTON
104    PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 272, 168, 52, 16
105    PUSHBUTTON "S&tampante...", psh3, 332, 168, 52, 16
106END
107
108/* Dialog 'Encoding' */
109DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
110STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111FONT 8, "MS Shell Dlg"
112CAPTION "Codifica"
113BEGIN
114    COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
115    LTEXT "Codifica:", 0x155, 65, 2, 41, 12
116    COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
117    LTEXT "Fine linea:", 0x156, 65, 20, 41, 12
118END
119
120/* Dialog 'Go To' */
121DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
122STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123FONT 8, "MS Shell Dlg"
124CAPTION "Vai a riga"
125BEGIN
126    EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
127    LTEXT "Numero di riga:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
128    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
129    PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
130END
131
132STRINGTABLE
133BEGIN
134    STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
135    STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Pagina &s" /* FIXME */
136    STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
137    STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
138    STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
139    STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
140    STRING_NOTEPAD "Blocco note"
141    STRING_ERROR "ERRORE"
142    STRING_WARNING "ATTENZIONE"
143    STRING_INFO "Info"
144    STRING_UNTITLED "Senza nome"
145    STRING_ALL_FILES "Tutti i file (*.*)"
146    STRING_TEXT_FILES_TXT "File di testo (*.txt)"
147    STRING_TOOLARGE "Il file '%s' è troppo grande per il blocco note.\n \
148Per favore usare un altro programma."
149    STRING_NOTEXT "Non è stato inserito alcun testo. \
150\nPer favore digitare qualcosa e riprovare"
151    STRING_DOESNOTEXIST "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \
152Creare un nuovo file ?"
153    STRING_NOTSAVED "Il file '%s'\nè stato modificato\n \
154Salvare le modifiche ?"
155    STRING_NOTFOUND "'%s' non è stato trovato."
156    STRING_OUT_OF_MEMORY "Memoria insufficente per completare \
157questa operazione.\nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità \
158di memoria libera."
159    STRING_CANNOTFIND "Impossibile trovare '%s'"
160    STRING_ANSI "ANSI"
161    STRING_UNICODE "Unicode"
162    STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
163    STRING_UTF8 "UTF-8"
164    STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
165    STRING_LF "Unix (LF)"
166    STRING_CR "Mac (CR)"
167    STRING_LINE_COLUMN "Linea %d, colonna %d"
168    STRING_PRINTERROR "Impossibile stampare il file '%s'.\n\nControllare che la stampante sia accesa e impostata correttamente."
169
170    STRING_TEXT_DOCUMENT "Documento di testo"
171    STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
172END
173