1LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL 2 3ID_ACCEL ACCELERATORS 4BEGIN 5 "^A", CMD_SELECT_ALL 6 "^C", CMD_COPY 7 "^F", CMD_SEARCH 8 "^G", CMD_GOTO 9 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL 10 "^N", CMD_NEW 11 "^O", CMD_OPEN 12 "^P", CMD_PRINT 13 "^S", CMD_SAVE 14 "^V", CMD_PASTE 15 "^X", CMD_CUT 16 "^Z", CMD_UNDO 17 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY 18 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY 19END 20 21MAIN_MENU MENU 22BEGIN 23 POPUP "&File" 24 BEGIN 25 MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N", CMD_NEW 26 MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", CMD_OPEN 27 MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", CMD_SAVE 28 MENUITEM "Sal&va con nome...", CMD_SAVE_AS 29 MENUITEM SEPARATOR 30 MENUITEM "I&mposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP 31 MENUITEM "S&tampa...\tCtrl+P", CMD_PRINT 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "&Esci", CMD_EXIT 34 END 35 POPUP "&Modifica" 36 BEGIN 37 MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", CMD_UNDO 38 MENUITEM SEPARATOR 39 MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", CMD_CUT 40 MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", CMD_COPY 41 MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V", CMD_PASTE 42 MENUITEM "E&limina\tDel", CMD_DELETE 43 MENUITEM SEPARATOR 44 MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F", CMD_SEARCH 45 MENUITEM "T&rova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT 46 MENUITEM "Sostituisci...\tCtrl+H", CMD_REPLACE 47 MENUITEM "Vai a...\tCtrl+G", CMD_GOTO 48 MENUITEM SEPARATOR 49 MENUITEM "Sele&ziona tutto\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL 50 MENUITEM "Ora/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE 51 END 52 POPUP "F&ormato" 53 BEGIN 54 MENUITEM "&A capo automatico", CMD_WRAP 55 MENUITEM "&Imposta carattere...", CMD_FONT 56 END 57 POPUP "&Visualizza" 58 BEGIN 59 MENUITEM "&Barra di stato", CMD_STATUSBAR 60 END 61 POPUP "&?" 62 BEGIN 63 MENUITEM "&Guida in linea", CMD_HELP_CONTENTS 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "Informazioni &su blocco note", CMD_ABOUT 66 MENUITEM "Inf&o...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD 67 END 68END 69 70/* Dialog 'Page setup' */ 71DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 390, 190 72STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP 73FONT 8, "MS Shell Dlg" 74CAPTION "Imposta pagina" 75BEGIN 76 GROUPBOX "Anteprima", 0, 269, 6, 115, 153, BS_GROUPBOX 77 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 284, 40, 80, 80 78 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 364, 44, 4, 80 79 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 288, 120, 80, 4 80 GROUPBOX "Foglio", grp2, 8, 8, 256, 56, BS_GROUPBOX 81 LTEXT "&Dimensioni:", stc2, 16, 20, 68, 12, SS_CENTERIMAGE 82 COMBOBOX cmb2, 88, 20, 168, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 83 LTEXT "&Alimentazione:", stc3, 16, 42, 68, 12, SS_CENTERIMAGE 84 COMBOBOX cmb3, 88, 40, 168, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 85 GROUPBOX "Orientamento", grp1, 8, 68, 68, 56, BS_GROUPBOX 86 AUTORADIOBUTTON "&Verticale", rad1, 16, 80, 56, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 87 AUTORADIOBUTTON "&Orizzontale", rad2, 16, 100, 56, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 88 GROUPBOX "Margini", grp4, 84, 68, 180, 56, BS_GROUPBOX 89 LTEXT "&Sinistro:", stc15, 92, 80, 36, 12, SS_CENTERIMAGE 90 EDITTEXT edt4, 132, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 91 LTEXT "&Destro:", stc16, 180, 80, 32, 12, SS_CENTERIMAGE 92 EDITTEXT edt6, 216, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 93 LTEXT "S&uperiore:", stc17, 92, 100, 36, 12, SS_CENTERIMAGE 94 EDITTEXT edt5, 132, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 95 LTEXT "I&nferiore:", stc18, 180, 100, 32, 8, SS_CENTERIMAGE 96 EDITTEXT edt7, 216, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 97 LTEXT "&Intestazione:", 0x140, 8, 132, 56, 12, SS_CENTERIMAGE 98 EDITTEXT 0x141, 68, 132, 193, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 99 LTEXT "&Piè di pagina:", 0x142, 8, 148, 56, 12, SS_CENTERIMAGE 100 EDITTEXT 0x143, 68, 148, 193, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 101 PUSHBUTTON "Aiuto", IDHELP, 8, 168, 52, 16 102 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 168, 52, 16, BS_PUSHBUTTON 103 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 272, 168, 52, 16 104 PUSHBUTTON "S&tampante...", psh3, 332, 168, 52, 16 105END 106 107/* Dialog 'Encoding' */ 108DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 109STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 110FONT 8, "MS Shell Dlg" 111CAPTION "Codifica" 112BEGIN 113 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 114 LTEXT "Codifica:", 0x155, 5, 2, 41, 12 115 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Fine linea:", 0x156, 5, 20, 41, 12 117END 118 119/* Dialog 'Go To' */ 120DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 122FONT 8, "MS Shell Dlg" 123CAPTION "Vai a riga" 124BEGIN 125 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 126 LTEXT "Numero di riga:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER 127 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 128 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 129END 130 131IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 132STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 133CAPTION "Informazioni su blocco note ReactOS" 134FONT 8, "MS Shell Dlg" 135BEGIN 136 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur\r\nCopyright 2000 Mike McCormack\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 137 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 138 DEFPUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP 139 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 140 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL 141END 142 143STRINGTABLE 144BEGIN 145 STRING_LICENSE "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." 146END 147 148STRINGTABLE 149BEGIN 150 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ 151 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Pagina &s" /* FIXME */ 152 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 153 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 154 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ 155 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ 156 STRING_NOTEPAD "Blocco note" 157 STRING_ERROR "ERRORE" 158 STRING_WARNING "ATTENZIONE" 159 STRING_INFO "Info" 160 STRING_UNTITLED "Senza nome" 161 STRING_ALL_FILES "Tutti i file (*.*)" 162 STRING_TEXT_FILES_TXT "File di testo (*.txt)" 163 STRING_TOOLARGE "Il file '%s' è troppo grande per il blocco note.\n \ 164Per favore usare un altro programma." 165 STRING_NOTEXT "Non è stato inserito alcun testo. \ 166\nPer favore digitare qualcosa e riprovare" 167 STRING_DOESNOTEXIST "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \ 168Creare un nuovo file ?" 169 STRING_NOTSAVED "Il file '%s'\nè stato modificato\n \ 170Salvare le modifiche ?" 171 STRING_NOTFOUND "'%s' non è stato trovato." 172 STRING_OUT_OF_MEMORY "Memoria insufficente per completare \ 173questa operazione. \nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità \ 174di memoria libera." 175 STRING_CANNOTFIND "Impossibile trovare '%s'" 176 STRING_ANSI "ANSI" 177 STRING_UNICODE "Unicode" 178 STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" 179 STRING_UTF8 "UTF-8" 180 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" 181 STRING_LF "Unix (LF)" 182 STRING_CR "Mac (CR)" 183 STRING_LINE_COLUMN "Linea %d, colonna %d" 184 STRING_PRINTERROR "Impossibile stampare il file '%s'.\n\nControllare che la stampante sia accesa e impostata correttamente." 185 186 STRING_TEXT_DOCUMENT "Documento di testo" 187END 188