xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/id-ID.rc (revision a6084d74)
1LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDR_MAINMENU MENU
4BEGIN
5    POPUP "Be&rkas"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Pengaturan", ID_SETTINGS
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "K&eluar", ID_EXIT
10    END
11    POPUP "&Program"
12    BEGIN
13        MENUITEM "P&asang\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
14        MENUITEM "&Bongkar\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
15        MENUITEM "&Ubah", ID_MODIFY
16        MENUITEM SEPARATOR
17        MENUITEM "&Hapus dari Registri", ID_REGREMOVE
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "&Segarkan\tF5", ID_REFRESH
20        MENUITEM SEPARATOR
21        MENUITEM "Perbarui Da&tabase\tCtrl+F5", ID_RESETDB
22    END
23    POPUP "&Bantuan"
24    BEGIN
25        MENUITEM "Bantuan\tF1", ID_HELP, GRAYED
26        MENUITEM "&Tentang", ID_ABOUT
27    END
28END
29
30IDR_LINKMENU MENU
31BEGIN
32    POPUP "popup"
33    BEGIN
34        MENUITEM "&Buka tautan pada peramban", ID_OPEN_LINK
35        MENUITEM "&Salin tautan pada papan klip", ID_COPY_LINK
36    END
37END
38
39IDR_APPLICATIONMENU MENU
40BEGIN
41    POPUP "popup"
42    BEGIN
43        MENUITEM "&Pasang\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
44        MENUITEM "&Bongkar\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
45        MENUITEM "&Ubah", ID_MODIFY
46        MENUITEM SEPARATOR
47        MENUITEM "&Hapus dari Registri", ID_REGREMOVE
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "&Segarkan\tF5", ID_REFRESH
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "Perbarui Da&tabase\tCtrl+F5", ID_RESETDB
52    END
53END
54
55IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 215
56STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
57CAPTION "Pengaturan"
58FONT 8, "MS Shell Dlg"
59BEGIN
60    GROUPBOX "Umum", -1, 4, 2, 240, 61
61    AUTOCHECKBOX "&Simpan posisi jendela", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
62    AUTOCHECKBOX "&Perbarui daftar program yang bisa diakses saat mulai", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
63    AUTOCHECKBOX "&Log pemasangan dan pembongkaran program", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
64    GROUPBOX "Mengunduh", -1, 4, 65, 240, 51
65    LTEXT "Folder unduhan:", -1, 16, 75, 100, 9
66    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
67    PUSHBUTTON "&Pilih", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
68    AUTOCHECKBOX "&Hapus pemasang program setelah pemasangan", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
69    GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 116, 240, 76
70    CONTROL "Pengaturan proxy sistem", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
71    CONTROL "Langsung (Tanpa proxy)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
72    CONTROL "Proxy", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
73    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
74    LTEXT "Tanpa proxy untuk", -1, 27, 175, 64, 10
75    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
76    PUSHBUTTON "Asli", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
77    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 195, 60, 14
78    PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 181, 195, 60, 14
79END
80
81IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
82STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
83CAPTION "Pemasangan program"
84FONT 8, "MS Shell Dlg"
85BEGIN
86    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
87    AUTORADIOBUTTON "&Pasang dari cakram (CD atau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
88    AUTORADIOBUTTON "&Unduh dan pasang", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
89    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
90    PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
91END
92
93IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
94STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
95CAPTION "Mengunduh %ls…"
96FONT 8, "MS Shell Dlg"
97BEGIN
98    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
99    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
100    PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
101END
102
103STRINGTABLE
104BEGIN
105    IDS_TOOLTIP_INSTALL "Pasang"
106    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Bongkar"
107    IDS_TOOLTIP_MODIFY "Ubah"
108    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Pengaturan"
109    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Segarkan"
110    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Perbarui Database"
111    IDS_TOOLTIP_EXIT "Keluar"
112END
113
114STRINGTABLE
115BEGIN
116    IDS_APP_NAME "Nama"
117    IDS_APP_INST_VERSION "Versi"
118    IDS_APP_DESCRIPTION "Deskripsi"
119END
120
121STRINGTABLE
122BEGIN
123    IDS_INFO_VERSION "\nVersi: "
124    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDeskripsi: "
125    IDS_INFO_PUBLISHER "\nPenerbit: "
126    IDS_INFO_HELPLINK "\nLink Bantuan: "
127    IDS_INFO_HELPPHONE "\nNo. telp. Bantuan: "
128    IDS_INFO_README "\nReadme: "
129    IDS_INFO_REGOWNER "\nPemilik Terdaftar: "
130    IDS_INFO_PRODUCTID "\nProductID: "
131    IDS_INFO_CONTACT "\nKontak: "
132    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformasi Pembaruan: "
133    IDS_INFO_INFOABOUT "\nTentang Informasi: "
134    IDS_INFO_COMMENTS "\nKomentar: "
135    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nLokasi Pemasangan: "
136    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nSumber Pemasangan: "
137    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nString Pembongkaran: "
138    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nJalur Pengubahan: "
139    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nTanggal Pemasangan: "
140END
141
142STRINGTABLE
143BEGIN
144    IDS_AINFO_VERSION "\nVersi: "
145    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nVersi Tersedia: "
146    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDeskripsi: "
147    IDS_AINFO_SIZE "\nUkuran: "
148    IDS_AINFO_URLSITE "\nHalaman Rumah: "
149    IDS_AINFO_LICENSE "\nLisensi: "
150    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nUnduhan: "
151    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nBahasa: "
152END
153
154STRINGTABLE
155BEGIN
156    IDS_CAT_AUDIO "Audio"
157    IDS_CAT_DEVEL "Pengembangan"
158    IDS_CAT_DRIVERS "Driver"
159    IDS_CAT_EDU "Pendidikan"
160    IDS_CAT_ENGINEER "Arsitektur"
161    IDS_CAT_FINANCE "Keuangan"
162    IDS_CAT_GAMES "Game & Fun"
163    IDS_CAT_GRAPHICS "Grafik"
164    IDS_CAT_INTERNET "Internet & Jaringan"
165    IDS_CAT_LIBS "Perpustakaan"
166    IDS_CAT_OFFICE "Kantor"
167    IDS_CAT_OTHER "Lainnya"
168    IDS_CAT_SCIENCE "Ilmu Pengetahuan"
169    IDS_CAT_TOOLS "Peralatan"
170    IDS_CAT_VIDEO "Video"
171    IDS_CAT_THEMES "Tema"
172END
173
174STRINGTABLE
175BEGIN
176    IDS_APPTITLE "Manajer Aplikasi ReactOS"
177    IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
178    IDS_SEARCH_TEXT "Cari…"
179    IDS_INSTALL "Pasang"
180    IDS_UNINSTALL "Bongkar"
181    IDS_MODIFY "Ubah"
182    IDS_APPS_COUNT "Jumlah aplikasi: %d; Terpilih: %d"
183    IDS_WELCOME_TITLE "Selamat datang di Manajer Aplikasi ReactOS!\n\n"
184    IDS_WELCOME_TEXT "pilih kategori di sisi kiri, kemudian pilih aplikasi untuk dipasang atau dibongkar.\nSitus Web ReactOS: "
185    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
186    IDS_INSTALLED "Terpasang"
187    IDS_AVAILABLEFORINST "Tersedia untuk pemasangan"
188    IDS_UPDATES "Pembaruan"
189    IDS_APPLICATIONS "Aplikasi"
190    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Pilih folder yang akan dipakai unduhan:"
191    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Folder yang ditentukan belum ada. Buat folder?"
192    IDS_APP_REG_REMOVE "Yakin ingin menghapus data program yang terpasang dari registri?"
193    IDS_INFORMATION "Informasi"
194    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Tidak bisa mengunduh paket! Alamat tidak ditemukan!"
195    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Tidak bisa mengunduh paket! Cek sambungan internet!"
196    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Tidak bisa menghapus data program dari registri!"
197    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Tidak bisa membuka pemasang!"
198    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Tidak bisa mengambil info terkait sertifikat.\n\nTetap lanjutkan?"
199    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifikasi integritas paket…"
200    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Paket tersebut tidak lulus pemeriksaan integritas, bisa jadi rusak atau terkena gangguan ketika mengunduh. Menjalankan perangkat lunak ini tidak disarankan."
201    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Pengunduhan terganggu. Mengecek sambungan ke internet."
202    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Tidak bisa menulis ke cakram. Cakram mungkin penuh."
203    IDS_SELECT_ALL "Pilih Semua/Balik"
204    IDS_INSTALL_SELECTED "Pasang terpilih"
205    IDS_SELECTEDFORINST "dipilih untuk pemasangan"
206    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Sertifikat yang dipakai tidak dikenal:\nSubyek: %s\nIssuer: %s\nYakin ingin lanjut?"
207    IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
208END
209
210STRINGTABLE
211BEGIN
212    IDS_STATUS_INSTALLED "Terpasang"
213    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Tidak terpasang"
214    IDS_STATUS_DOWNLOADED "Diunduh"
215    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Pembaruan tersedia"
216    IDS_STATUS_DOWNLOADING "Mengunduh…"
217    IDS_STATUS_INSTALLING "Memasang…"
218    IDS_STATUS_WAITING "Menunggu pemasangan…"
219    IDS_STATUS_FINISHED "Selesai"
220END
221
222STRINGTABLE
223BEGIN
224    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Sumber terbuka"
225    IDS_LICENSE_FREEWARE "Gratis"
226    IDS_LICENSE_TRIAL "Percobaan/Demo"
227END
228
229STRINGTABLE
230BEGIN
231    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Mendukung bahasa ini"
232    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Mendukung bahasa lain"
233    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Mendukung Bahasa Inggris"
234    IDS_LANGUAGE_SINGLE "Satu bahasa"
235    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d lebih)"
236    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d tersedia)"
237END
238
239STRINGTABLE
240BEGIN
241    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Database aplikasi"
242    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Memperbarui database…"
243END
244