xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc (revision dc0433f0)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Applications Manager
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
6 *              Copyright 2017-2018 George Bișoc <george.bisoc@reactos.org>
7 *              Copyright 2023-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDR_MAINMENU MENU
13BEGIN
14    POPUP "&Fișier"
15    BEGIN
16        MENUITEM "&Preferințe…", ID_SETTINGS
17        MENUITEM SEPARATOR
18        MENUITEM "I&eșire", ID_EXIT
19    END
20    POPUP "&Programe"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Instalare\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
23        MENUITEM "&Dezinstalare\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
24        MENUITEM "&Modificare", ID_MODIFY
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "&Eliminare din registru", ID_REGREMOVE
27        MENUITEM SEPARATOR
28        MENUITEM "Împ&rospătare\tF5", ID_REFRESH
29        MENUITEM SEPARATOR
30        MENUITEM "&Actualizare a bazei de date\tCtrl+F5", ID_RESETDB
31    END
32    POPUP "Aj&utor"
33    BEGIN
34        MENUITEM "&Ajutor\tF1", ID_HELP, GRAYED
35        MENUITEM "&Despre", ID_ABOUT
36    END
37END
38
39IDR_LINKMENU MENU
40BEGIN
41    POPUP ""
42    BEGIN
43        MENUITEM "&Deschidere a legăturii în navigator", ID_OPEN_LINK
44        MENUITEM "&Copiere a legăturii în clipboard", ID_COPY_LINK
45    END
46END
47
48IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
49STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
50CAPTION "Setări"
51FONT 8, "MS Shell Dlg"
52BEGIN
53    GROUPBOX "General", -1, 4, 2, 240, 61
54    AUTOCHECKBOX "&Salvare a poziției ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
55    AUTOCHECKBOX "&Actualizare la pornire a listei programelor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
56    AUTOCHECKBOX "Menținere a j&urnalului de instalare/dezinstalare a programelor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
57    GROUPBOX "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51
58    LTEXT "Folderul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9
59    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
60    PUSHBUTTON "&Răsfoire", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
61    AUTOCHECKBOX "Se șterge de instalare &după instalarea programului", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
62    GROUPBOX "Sursa programului", -1, 4, 118, 240, 46
63    AUTORADIOBUTTON "Se folosesc valorile implicite", IDC_SOURCE_DEFAULT, 15, 132, 121, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
64    AUTORADIOBUTTON "Sursa specificată", IDC_USE_SOURCE, 15, 147, 74, 10
65    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
66    GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 166, 240, 76
67    AUTORADIOBUTTON "Setări proxy de sistem", IDC_PROXY_DEFAULT, 15, 180, 210, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68    AUTORADIOBUTTON "Direct (fără proxy)", IDC_NO_PROXY, 15, 195, 210, 10
69    AUTORADIOBUTTON "Proxy", IDC_USE_PROXY, 15, 210, 74, 10
70    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
71    LTEXT "excepție pentru", -1, 26, 226, 64, 10
72    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
73    PUSHBUTTON "Implicit", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
74    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 245, 60, 14
75    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
76END
77
78IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
79STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
80CAPTION "Instalare a aplicației"
81FONT 8, "MS Shell Dlg"
82BEGIN
83    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
84    AUTORADIOBUTTON "&Instalare de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
85    AUTORADIOBUTTON "&Descărcare și instalare", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
86    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
87    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
88END
89
90IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
91STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
92CAPTION "În curs de descărcare %ls…"
93FONT 8, "MS Shell Dlg"
94BEGIN
95    CONTROL "", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
96    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
97    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
98END
99
100STRINGTABLE
101BEGIN
102    IDS_TOOLTIP_INSTALL "Instalare"
103    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalare"
104    IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modificare"
105    IDS_TOOLTIP_SELECT_ALL "Selectare/Deselectare Toate"
106    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Preferințe"
107    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătare"
108    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Actualizare baza de date"
109    IDS_TOOLTIP_EXIT "Ieșire"
110END
111
112STRINGTABLE
113BEGIN
114    IDS_APP_NAME "Nume"
115    IDS_APP_INST_VERSION "Versiune"
116    IDS_APP_DESCRIPTION "Descriere"
117END
118
119STRINGTABLE
120BEGIN
121    IDS_INFO_VERSION "\nVersiune: "
122    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
123    IDS_INFO_PUBLISHER "\nAutor: "
124    IDS_INFO_HELPLINK "\nAdresă pentru asistență: "
125    IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefon asistență: "
126    IDS_INFO_README "\nDe citit: "
127    IDS_INFO_REGOWNER "\nPosesor înregistrat: "
128    IDS_INFO_PRODUCTID "\nID produs: "
129    IDS_INFO_CONTACT "\nContact: "
130    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformații pentru actualizare: "
131    IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformații despre produs: "
132    IDS_INFO_COMMENTS "\nComentarii: "
133    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstalat în: "
134    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nInstalat din: "
135    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nComanda pentru dezinstalare: "
136    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nComanda pentru modificare: "
137    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData de instalare: "
138    IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nNumele pachetului: "
139END
140
141STRINGTABLE
142BEGIN
143    IDS_AINFO_VERSION "\nVersiune: "
144    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nVersiune disponibilă: "
145    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
146    IDS_AINFO_SIZE "\nDimensiune: "
147    IDS_AINFO_URLSITE "\nAdresă web: "
148    IDS_AINFO_LICENSE "\nLicență: "
149    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nURL fișier: "
150    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLimbi: "
151END
152
153STRINGTABLE
154BEGIN
155    IDS_CAT_AUDIO "Audio"
156    IDS_CAT_DEVEL "Dezvoltare"
157    IDS_CAT_DRIVERS "Drivere"
158    IDS_CAT_EDU "Educație"
159    IDS_CAT_ENGINEER "Inginerie"
160    IDS_CAT_FINANCE "Finanțe"
161    IDS_CAT_GAMES "Jocuri & Distracție"
162    IDS_CAT_GRAPHICS "Grafică"
163    IDS_CAT_INTERNET "Internet & Rețea"
164    IDS_CAT_LIBS "Biblioteci"
165    IDS_CAT_OFFICE "Birotică"
166    IDS_CAT_OTHER "Altele"
167    IDS_CAT_SCIENCE "Știință"
168    IDS_CAT_TOOLS "Instrumente"
169    IDS_CAT_VIDEO "Video"
170    IDS_CAT_THEMES "Teme"
171END
172
173STRINGTABLE
174BEGIN
175    IDS_APPTITLE "Managerul de aplicații ReactOS"
176    IDS_APP_AUTHORS "Marcă înregistrată 2009 Dmitry Chapyshev"
177    IDS_WELCOME_TITLE "Bun venit la Managerul de aplicații ReactOS!"
178    IDS_WELCOME_TEXT "Alegeți o categorie din stânga, apoi alegeți o aplicație pentru a o instala sau dezinstala.\nArdesa web ReactOS: "
179    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org"
180
181    IDS_APPWIZ_TITLE "Adăugare/Eliminare de programe"
182    IDS_APPWIZ_TEXT1 "Alegeți ""Aplicații"" sau ""Actualizări"" pentru a vedea lista aplicațiilor sau a actualizărilor instalate pe sistem."
183    IDS_APPWIZ_TEXT2 "Pentru a elimina un program sau pentru a-i modifica componentele instalate, selectați-l din listă și faceți clic pe ""Dezinstalare"" sau pe ""Modificare""."
184END
185
186STRINGTABLE
187BEGIN
188    IDS_SEARCH_TEXT "Căutare…"
189    IDS_APPS_COUNT "Numărul de programe: %d"
190    IDS_APPS_SELECT_COUNT "; Selectate: %d"
191    IDS_INSTALLED "Instalate"
192    IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile pentru instalare"
193    IDS_UPDATES "Actualizări"
194    IDS_APPLICATIONS "Aplicații"
195    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Specificați un folder destinație pentru descărcări:"
196    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Folderul specificat nu există. Doriți crearea lui?"
197    IDS_URL_INVALID "Adresa URL specificată de dumneavoastră este fie nevalidă, fie nesuportată. Vă rugăm să o corectați!"
198    IDS_APP_REG_REMOVE "Sigur doriți să ștergeți datele din registru pentru această aplicațe?"
199    IDS_INFORMATION "Informație"
200    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Pachetul nu se poate descărca! Adresa nu este găsită!"
201    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Pachetul nu se poate descărca! Verificați conexiunea de Internet!"
202    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Datele de registru pentru acest program nu s-au putut elimina!"
203    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Programul de instalare nu se poate executa!"
204    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Imposibil de obținut informații despre certificat.\n\nContinuați oricum?"
205    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Integritatea pachetului în verificare…"
206    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Pachetul nu a trecut de verificarea de integritate. Nu se recomandă utilizarea programului."
207    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Descărcarea a fost întreruptă. Verificați conexiunea la Internet."
208    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Nu se poate scrie pe disc. Discul poate fi la capacitate maximă."
209    IDS_INSTALL_SELECTED "Instalare aplicații selectate"
210    IDS_SELECTEDFORINST "Selectate pentru instalare"
211    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Certificatul în uz este necunoscut:\nSubiect: %s\nEmitent: %s\nVreți să continuați oricum?"
212    IDS_UNABLE_PATH "Formatul căii specificate nu este corect."
213    IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "Detalii"
214    IDS_APP_DISPLAY_LIST "Listă"
215    IDS_APP_DISPLAY_TILE "Dale"
216    IDS_NO_SEARCH_RESULTS "Niciun rezultat al căutării"
217END
218
219STRINGTABLE
220BEGIN
221    IDS_STATUS_INSTALLED "Instalat"
222    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Nu instalat"
223    IDS_STATUS_DOWNLOADED "Descărcat"
224    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Actualizare disponibilă"
225    IDS_STATUS_DOWNLOADING "Descărcare…"
226    IDS_STATUS_INSTALLING "Instalare…"
227    IDS_STATUS_WAITING "În fază de instalare…"
228    IDS_STATUS_FINISHED "Terminat"
229END
230
231STRINGTABLE
232BEGIN
233    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Sursă deschisă"
234    IDS_LICENSE_FREEWARE "Gratuită"
235    IDS_LICENSE_TRIAL "Variantă de încercare/Demonstrație"
236END
237
238STRINGTABLE
239BEGIN
240    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Suportă limba respectivă"
241    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Suportă alte limbi"
242    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Suportă limba engleză"
243    IDS_LANGUAGE_SINGLE "Singura limbă"
244    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d mult)"
245    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d disponibil)"
246END
247
248STRINGTABLE
249BEGIN
250    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Aplicații pentru baza de date"
251    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Actualizare a bazei de date…"
252    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Actualizare a bazei de date… (Sursă neoficială)"
253END
254
255STRINGTABLE
256BEGIN
257    IDS_CMD_USAGE "Utilizare: "
258    IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Eroare: opțiunea %1 așteaptă unul sau mai multe nume de pachete.\n"
259    IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Eroare: opțiunea %1 așteaptă un nume de fișier.\n"
260    IDS_CMD_NEED_PARAMS "Eroare: opțiunea %1 așteaptă unul sau mai mulți parametri.\n"
261    IDS_CMD_INVALID_OPTION "Eroare: opțiunea de linie de comandă specificată este necunoscută sau nevalidă.\n"
262    IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Rezultatele căutării pentru %1:\n"
263    IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Nu se poate găsi pachetul %1.\n"
264    IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Informații despre pachetul %1:\n"
265END
266
267STRINGTABLE
268BEGIN
269    IDS_INSTGEN_CONFIRMUNINST "Sigur doriți să dezinstalați %s?"
270END
271