1/* Spanish Language resource file. 2 * Translated by: ?? and Ismael Ferreras Morezuelas <2014-11-07> */ 3 4LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL 5 6ID_ACCEL ACCELERATORS 7BEGIN 8 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 9 "^F", ID_EDIT_FIND 10 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 11 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 12 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 13 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 14END 15 16/* Menus */ 17 18IDC_REGEDIT MENU 19BEGIN 20 POPUP "&Archivo" 21 BEGIN 22 MENUITEM "&Salir", ID_REGISTRY_EXIT 23 END 24 POPUP "Ay&uda" 25 BEGIN 26 MENUITEM "&Acerca de", ID_HELP_ABOUT 27 END 28END 29 30IDR_REGEDIT_MENU MENU 31BEGIN 32 POPUP "&Registro" 33 BEGIN 34 MENUITEM "&Importar archivo...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 35 MENUITEM "&Exportar archivo...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "Cargar subárbol...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 38 MENUITEM "Descargar subárbol...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 39 MENUITEM SEPARATOR 40 MENUITEM "&Conectar al Registro de red...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 41 MENUITEM "&Desconectar del Registro de red...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 42 MENUITEM SEPARATOR 43 MENUITEM "Im&primir...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 44 MENUITEM SEPARATOR 45 MENUITEM "S&alir", ID_REGISTRY_EXIT 46 END 47 POPUP "&Edición" 48 BEGIN 49 MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY 50 MENUITEM SEPARATOR 51 POPUP "&Nuevo" 52 BEGIN 53 MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY 54 MENUITEM SEPARATOR 55 MENUITEM "Valor de c&adena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 56 MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 57 MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 58 MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 59 MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 60 END 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "&Permisos...", ID_EDIT_PERMISSIONS 63 MENUITEM SEPARATOR 64 MENUITEM "&Eliminar\tSupr", ID_EDIT_DELETE 65 MENUITEM "&Renombrar", ID_EDIT_RENAME 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME 68 MENUITEM SEPARATOR 69 MENUITEM "&Buscar...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND 70 MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT 71 END 72 POPUP "&Ver" 73 BEGIN 74 MENUITEM "&Barra de estado", ID_VIEW_STATUSBAR 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "&Dividir", ID_VIEW_SPLIT 77 MENUITEM SEPARATOR 78 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_VIEW_REFRESH 79 END 80 POPUP "&Favoritos" 81 BEGIN 82 MENUITEM "&Añadir a favoritos", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 83 MENUITEM "&Quitar favorito", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 84 END 85 POPUP "Ay&uda" 86 BEGIN 87 MENUITEM "Temas de Ayuda", ID_HELP_HELPTOPICS 88 MENUITEM SEPARATOR 89 MENUITEM "&Acerca de Editor del Registro", ID_HELP_ABOUT 90 END 91END 92 93IDR_POPUP_MENUS MENU 94BEGIN 95 POPUP "" 96 BEGIN 97 MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY 98 MENUITEM "Modificar dato binario", ID_EDIT_MODIFY_BIN 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "&Eliminar\tSupr", ID_EDIT_DELETE 101 MENUITEM "&Renombrar", ID_EDIT_RENAME 102 END 103 POPUP "" 104 BEGIN 105 POPUP "&Nuevo" 106 BEGIN 107 MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY 108 MENUITEM SEPARATOR 109 MENUITEM "Valor de &cadena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 110 MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 111 MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 112 MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 113 MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 114 END 115 END 116 POPUP "" 117 BEGIN 118 MENUITEM "Expandir/Contraer", ID_TREE_EXPANDBRANCH 119 POPUP "&Nuevo" 120 BEGIN 121 MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY 122 MENUITEM SEPARATOR 123 MENUITEM "Valor de &cadena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 124 MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 125 MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 126 MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 127 MENUITEM "Valor de cadena e&xpandible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 128 END 129 MENUITEM "&Buscar...", ID_EDIT_FIND 130 MENUITEM SEPARATOR 131 MENUITEM "&Eliminar", ID_TREE_DELETE 132 MENUITEM "&Renombrar", ID_TREE_RENAME 133 MENUITEM SEPARATOR 134 MENUITEM "&Exportar", ID_TREE_EXPORT 135 MENUITEM "&Permisos...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED 136 MENUITEM SEPARATOR 137 MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME 138 END 139 POPUP "" 140 BEGIN 141 MENUITEM "&Cortar", ID_HEXEDIT_CUT 142 MENUITEM "Cop&iar", ID_HEXEDIT_COPY 143 MENUITEM "&Pegar", ID_HEXEDIT_PASTE 144 MENUITEM "&Eliminar", ID_HEXEDIT_DELETE 145 MENUITEM SEPARATOR 146 MENUITEM "Seleccionar &todo", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 147 END 148END 149 150/* Dialogs */ 151 152IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 153STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 154CAPTION "Editar cadena" 155FONT 8, "MS Shell Dlg" 156BEGIN 157 LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 158 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 159 LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 160 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 161 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 64, 50, 14 162 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 163END 164 165IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 166STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 167CAPTION "Editar cadena múltiple" 168FONT 8, "MS Shell Dlg" 169BEGIN 170 LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 171 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 172 LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 173 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 174 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 175 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 64, 50, 14 176 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 177END 178 179IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 180STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 181CAPTION "Editar valor binario" 182FONT 8, "MS Shell Dlg" 183BEGIN 184 LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 185 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 186 LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 187 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 188 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 154, 50, 14 189 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 190END 191 192IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 193STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 194CAPTION "Editar valor DWORD" 195FONT 8, "MS Shell Dlg" 196BEGIN 197 LTEXT "&Nombre del valor:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 198 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 199 LTEXT "&Información del valor:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 200 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 201 GROUPBOX "Base", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 202 AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 203 AUTORADIOBUTTON "&Decimal", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 204 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 142, 82, 50, 14 205 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 206END 207 208IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 209STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 210CAPTION "Lista de recursos" 211FONT 8, "MS Shell Dlg" 212BEGIN 213 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 214 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 215 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 27, 100, 50, 14 216 PUSHBUTTON "Mostrar...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 217END 218 219IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 221CAPTION "Recursos" 222FONT 8, "MS Shell Dlg" 223BEGIN 224 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 225 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 226 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 227 LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 228 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 229 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 230 LTEXT "Memoria:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 231 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 232 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 233 LTEXT "Puerto:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 234 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 235 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 236 LTEXT "Datos específicos del dispositivo:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 237 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 238 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 239 GROUPBOX "Uso", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 240 LTEXT "Sin determinar", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED 241 LTEXT "Compartido", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 242 LTEXT "Exclusivo del dispositivo", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED 243 LTEXT "Exclusivo del controlador", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED 244 RTEXT "Tipo de interfaz:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 245 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 246 RTEXT "Número de bus:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 247 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 248 RTEXT "Versión:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 249 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 250 RTEXT "Revisión:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 251 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 252 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 92, 263, 40, 14 253 PUSHBUTTON "&Datos...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 254END 255 256/* String Tables */ 257 258STRINGTABLE 259BEGIN 260 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nombre" 261 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tipo" 262 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Datos" 263END 264 265STRINGTABLE 266BEGIN 267 IDS_APP_TITLE "Editor del Registro" 268 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 269 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 ID_REGISTRY_MENU "Contiene comandos para trabajar con el Registro completo" 275 ID_EDIT_MENU "Contiene comandos para editar valores o claves" 276 ID_VIEW_MENU "Contiene comandos para personalizar la ventana de Registro" 277 ID_FAVOURITES_MENU "Contiene comandos para acceder a claves usadas frecuentemente" 278 ID_HELP_MENU "Contiene comandos para mostrar ayuda e información sobre el Editor del Registro" 279 ID_EDIT_NEW_MENU "Contiene comandos para crear nuevas claves o valores" 280END 281 282STRINGTABLE 283BEGIN 284 ID_EDIT_MODIFY "Modifica los datos del valor" 285 ID_EDIT_NEW_KEY "Añade una nueva clave" 286 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Añade un nuevo valor de cadena" 287 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Añade un nuevo valor binario" 288 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Añade un nuevo valor de doble palabra" 289 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa un archivo de texto al Registro" 290 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporta todo o parte del Registro a un archivo de texto" 291 ID_REGISTRY_LOADHIVE "Carga un subárbol en el Registro" 292 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Descarga un subárbol del Registro" 293 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Se conecta al Registro de un ordenador remoto" 294 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Se desconecta del Registro de un ordenador remoto" 295 ID_REGISTRY_PRINT "Imprime todo o parte del Registro" 296/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */ 297 ID_HELP_ABOUT "Muestra información del programa, número de versión y derechos de autor" 298END 299 300STRINGTABLE 301BEGIN 302 ID_REGISTRY_EXIT "Sale del Editor de Registro" 303 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Añade claves a la lista de favoritos" 304 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimina claves de la lista de favoritos" 305 ID_VIEW_STATUSBAR "Muestra u oculta la barra de estado" 306 ID_VIEW_SPLIT "Cambia la posición del separador entre dos paneles" 307 ID_VIEW_REFRESH "Actualiza la ventana" 308 ID_EDIT_DELETE "Elimina la selección" 309 ID_EDIT_RENAME "Renombra la selección" 310 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia el nombre de la clave seleccionada al Portapapeles" 311 ID_EDIT_FIND "Busca una cadena de texto en una clave, valor o datos" 312 ID_EDIT_FINDNEXT "Busca la siguiente ocurrencia del texto especificado en la búsqueda anterior" 313END 314 315STRINGTABLE 316BEGIN 317 IDS_ERROR "Error" 318 IDS_WARNING "Aviso" 319 IDS_BAD_KEY "No puede averiguar el valor de la clave '%s'" 320 IDS_BAD_VALUE "No se puede averiguar el valor de '%s'" 321 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "No se pueden editar claves de este tipo (%ld)" 322 IDS_TOO_BIG_VALUE "El valor es demasiado grande (%ld)" 323 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Los datos de tipo REG_MULTI_SZ no pueden contener líneas vacías.\nLas líneas vacías han sido eliminadas." 324 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "¿Seguro que quiere borrar esta clave?" 325 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "¿Seguro que quiere borrar estas claves?" 326 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmar la eliminación de la clave" 327 IDS_QUERY_DELETE_ONE "¿Seguro que quiere borrar este valor?" 328 IDS_QUERY_DELETE_MORE "¿Seguro que quiere borrar estos valores?" 329 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmar la eliminación del valor" 330 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Hubo un eror al borrar los valores" 331 IDS_ERR_DELETEVALUE "No se pudieron borrar todos los valores seleccionados." 332 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Hubo un error al renombrar el valor" 333 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "No se pudo renombrar %s. El nombre de valor especificado está en blanco. Escriba otro nombre y pruebe de nuevo." 334 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmar la restauración de claves" 335 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Una clave va a ser restaurada sobre la clave seleccionada.\nTodos los valores y subclaves de esta clave se borrarán.\n¿Desea continuar con la operación?" 336 IDS_NEW_KEY "Clave nueva #%d" 337 IDS_NEW_VALUE "Nuevo valor #%d" 338END 339 340STRINGTABLE 341BEGIN 342 IDS_BINARY_EMPTY "(valor binario de longitud cero)" 343 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Predeterminado)" 344 IDS_VALUE_NOT_SET "(valor no establecido)" 345 IDS_UNKNOWN_TYPE "Tipo desconocido: (0x%lx)" 346 IDS_MY_COMPUTER "Mi PC" 347 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importar archivo del Registro" 348 IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportar archivo del Registro" 349 IDS_LOAD_HIVE "Cargar subárbol" 350 IDS_UNLOAD_HIVE "Descargar subárbol" 351 IDS_INVALID_DWORD "(valor DWORD no válido)" 352END 353 354STRINGTABLE 355BEGIN 356 IDS_FLT_REGFILE "Archivo del registro" 357 IDS_FLT_REGFILES "Archivo del registro (*.reg)" 358 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 359 IDS_FLT_HIVFILES "Archivo de subárbol del registro (*.*)" 360 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 361 IDS_FLT_REGEDIT4 "Archivo del registro de Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" 362 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 363 IDS_FLT_ALLFILES "Todos los archivos (*.*)" 364 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 365END 366 367STRINGTABLE 368BEGIN 369 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control total" 370 IDS_ACCESS_READ "Lectura" 371 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Consultar valor" 372 IDS_ACCESS_SETVALUE "Modificar valor" 373 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Crear subclave" 374 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerar subclaves" 375 IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificar" 376 IDS_ACCESS_CREATELINK "Crear vínculo" 377 IDS_ACCESS_DELETE "Borrar" 378 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Escribir DAC" 379 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Escribir propietario" 380 IDS_ACCESS_READCONTROL "Control de lectura" 381END 382 383STRINGTABLE 384BEGIN 385 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Sólo esta clave" 386 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Esta clave y sus subclaves" 387 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Sólo sus subclabes" 388END 389 390STRINGTABLE 391BEGIN 392 IDS_EXPAND "&Expandir" 393 IDS_COLLAPSE "&Contraer" 394 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Ir a '%s'" 395 IDS_FINISHEDFIND "Ha terminado la búsqueda en el Registro." 396END 397 398STRINGTABLE 399BEGIN 400 IDS_IMPORT_PROMPT "Al añadir información puede borrar o alterar valores de forma involuntaria y hacer que algunos componentes dejen de funcionar.\nSi no confía del origen de la información contenida en '%s', no la añada al Registro.\n\n¿Seguro que quiere continuar?" 401 IDS_IMPORT_OK "Las claves y valores contenidos en '%s' se han añadido correctamente al Registro." 402 IDS_IMPORT_ERROR "No se pudo importar '%s': Hubo un error al abrir el archivo. Puede deberse a fallos en el disco o en el sistema de archivos, o puede que el archivo no exista." 403 IDS_EXPORT_ERROR "No se pudo exportar '%s': Hubo un error al crear o escribir el archivo. Puede deberse a fallos en el disco o en el sistema de archivos." 404END 405 406STRINGTABLE 407BEGIN 408 IDS_BUSNUMBER "Número de bus" 409 IDS_INTERFACE "Interfaz" 410 IDS_DMA_CHANNEL "Canal" 411 IDS_DMA_PORT "Puerto" 412 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" 413 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel" 414 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinidad" 415 IDS_INTERRUPT_TYPE "Tipo" 416 IDS_MEMORY_ADDRESS "Direción física" 417 IDS_MEMORY_LENGTH "Longitud" 418 IDS_MEMORY_ACCESS "Aceso" 419 IDS_PORT_ADDRESS "Direción física" 420 IDS_PORT_LENGTH "Longitud" 421 IDS_PORT_ACCESS "Aceso" 422 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reservada 1" 423 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reservada 2" 424 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Tamaño de datos" 425END 426 427STRINGTABLE 428BEGIN 429 IDS_PORT_PORT_IO "Puerto" 430 IDS_PORT_MEMORY_IO "Memoria" 431 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive" 432 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive" 433 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Sólo lectura" 434 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Sólo escritura" 435 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Lectura / Escritura" 436END 437 438STRINGTABLE 439BEGIN 440 IDS_BUS_UNDEFINED "Sin definir" 441 IDS_BUS_INTERNAL "Interno" 442 IDS_BUS_ISA "ISA" 443 IDS_BUS_EISA "EISA" 444 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" 445 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" 446 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 447 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 448 IDS_BUS_NUBUS "NuBus" 449 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 450 IDS_BUS_CBUS "C-Bus" 451 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" 452 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" 453 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Interno del procesador" 454 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Bus de alimentación interno" 455 IDS_BUS_PNPISABUS "Bus PnP-ISA" 456 IDS_BUS_PNPBUS "Bus PnP" 457 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Tipo de interfaz desconocido" 458END 459 460/*****************************************************************/ 461 462/* Dialogs */ 463 464IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 465STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 466FONT 8, "MS Shell Dlg" 467BEGIN 468 GROUPBOX "Intervalo de exportación ", IDC_STATIC, 2, 0, 276, 48 469 CONTROL "&Todos", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11 470 CONTROL "&Rama seleccionada", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 471 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 25, 34, 245, 12 472END 473 474IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 475STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 476CAPTION "Cargar subárbol" 477FONT 8, "Ms Shell Dlg" 478BEGIN 479 LTEXT "&Clave:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 480 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 481 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 140, 17, 50, 14 482 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 483END 484 485IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 486STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 487CAPTION "Añadir a favoritos" 488FONT 8, "MS Shell Dlg" 489BEGIN 490 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 129, 7, 50, 14 491 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 492 LTEXT "Nombre de &favorito:", IDC_STATIC, 7, 7, 90, 10 493 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 494END 495 496IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 497STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 498CAPTION "Quitar de favoritos" 499FONT 8, "MS Shell Dlg" 500BEGIN 501 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 107, 114, 50, 14 502 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 503 CONTROL "Lista1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 504 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 505 LTEXT "Seleccionar favoritos:", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 506END 507 508IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 509STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 510CAPTION "Buscar" 511FONT 8, "MS Shell Dlg" 512BEGIN 513 DEFPUSHBUTTON "Buscar &siguiente", IDOK, 187, 7, 60, 14 514 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 187, 24, 60, 14 515 GROUPBOX "Buscar en ", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 516 LTEXT "&Buscar:", IDC_STATIC, 7, 8, 30, 10 517 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 40, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL 518 CONTROL "&Claves", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 519 WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 520 CONTROL "&Valores", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 521 WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 522 CONTROL "&Datos", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 523 WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 524 CONTROL "Sólo c&adenas completas", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 525 WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 526 CONTROL "Coincidencia e&xacta", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 527 WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 528END 529 530IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 531STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 532CAPTION "Buscar" 533FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 534BEGIN 535 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 536 DEFPUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 537 LTEXT "Buscando en el Registro...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 538END 539 540/* String Table */ 541/* 542 *STRINGTABLE 543 *BEGIN 544 * ID_HELP_HELPTOPICS "Abre la ayuda del Editor de registro." 545 * ID_HELP_ABOUT "Despliega información del programa, versión y licencia." 546 *END 547 */ 548