1LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2
3ID_ACCEL ACCELERATORS
4BEGIN
5    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
6    "^F", ID_EDIT_FIND
7    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
8    VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
9    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
10    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
11END
12
13/* Menus */
14
15IDC_REGEDIT MENU
16BEGIN
17    POPUP "&Fichier"
18    BEGIN
19        MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
20    END
21    POPUP "&Aide"
22    BEGIN
23        MENUITEM "&À propos", ID_HELP_ABOUT
24    END
25END
26
27IDR_REGEDIT_MENU MENU
28BEGIN
29    POPUP "&Fichier"
30    BEGIN
31        MENUITEM "&Importer...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
32        MENUITEM "&Exporter...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "Charger la ruche...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
35        MENUITEM "Décharger la ruche...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
38        MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
39        MENUITEM SEPARATOR
40        MENUITEM "Im&primer...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
41        MENUITEM SEPARATOR
42        MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
43    END
44    POPUP "&Édition"
45    BEGIN
46        MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
47        MENUITEM SEPARATOR
48        POPUP "&Nouvelle"
49        BEGIN
50            MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
51            MENUITEM SEPARATOR
52            MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
53            MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
54            MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
55            MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
56            MENUITEM "Valeur chaîne &extensible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
57        END
58        MENUITEM SEPARATOR
59        MENUITEM "&Permissions...", ID_EDIT_PERMISSIONS
60        MENUITEM SEPARATOR
61        MENUITEM "&Supprimer\tSuppr", ID_EDIT_DELETE
62        MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
63        MENUITEM SEPARATOR
64        MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
65        MENUITEM SEPARATOR
66        MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
67        MENUITEM "Sui&vant\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
68    END
69    POPUP "&Affichage"
70    BEGIN
71        MENUITEM "&Barre d'état", ID_VIEW_STATUSBAR
72        MENUITEM SEPARATOR
73        MENUITEM "&Séparateur", ID_VIEW_SPLIT
74        MENUITEM SEPARATOR
75        MENUITEM "&Rafraîchir\tF5", ID_VIEW_REFRESH
76    END
77    POPUP "&Favoris"
78    BEGIN
79        MENUITEM "&Ajouter aux Favoris", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
80        MENUITEM "&Retirer des Favoris", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
81    END
82    POPUP "&Aide"
83    BEGIN
84        MENUITEM "&Sujets de l'aide", ID_HELP_HELPTOPICS
85        MENUITEM SEPARATOR
86        MENUITEM "&À propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
87    END
88END
89
90IDR_POPUP_MENUS MENU
91BEGIN
92    POPUP ""
93    BEGIN
94        MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
95        MENUITEM "Modifier les données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN
96        MENUITEM SEPARATOR
97        MENUITEM "Supprimer\tSuppr", ID_EDIT_DELETE
98        MENUITEM "&Renommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
99    END
100    POPUP ""
101    BEGIN
102        POPUP "&Nouveau"
103        BEGIN
104            MENUITEM "Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
105            MENUITEM SEPARATOR
106            MENUITEM "Valeur chaîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
107            MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
108            MENUITEM "Valeur mot &double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
109            MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
110            MENUITEM "Valeur chaîne &extensible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
111        END
112    END
113    POPUP ""
114    BEGIN
115        MENUITEM "Dérouler/Réduire", ID_TREE_EXPANDBRANCH
116        POPUP "&Nouveau"
117        BEGIN
118            MENUITEM "Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
119            MENUITEM SEPARATOR
120            MENUITEM "Valeur chaîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
121            MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
122            MENUITEM "Valeur mot &double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
123            MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
124            MENUITEM "Valeur chaîne &extensible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
125        END
126        MENUITEM "Cherche...", ID_EDIT_FIND
127        MENUITEM SEPARATOR
128        MENUITEM "Supprimer\tSuppr", ID_TREE_DELETE
129        MENUITEM "&Renommer\tF2", ID_TREE_RENAME
130        MENUITEM SEPARATOR
131        MENUITEM "&Exporter", ID_TREE_EXPORT
132        MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
133        MENUITEM SEPARATOR
134        MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
135    END
136    POPUP ""
137    BEGIN
138        MENUITEM "C&ouper", ID_HEXEDIT_CUT
139        MENUITEM "&Copier", ID_HEXEDIT_COPY
140        MENUITEM "Co&ller", ID_HEXEDIT_PASTE
141        MENUITEM "&Supprimer", ID_HEXEDIT_DELETE
142        MENUITEM SEPARATOR
143        MENUITEM "Sélectionner &tout", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
144    END
145END
146
147/* Dialogs */
148
149IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
150STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151CAPTION "Éditer la chaîne"
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    LTEXT "&Nom de la valeur :", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
155    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
156    LTEXT "Données de la &valeur :", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
157    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
158    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 64, 50, 14
159    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
160END
161
162IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
163STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
164CAPTION "Éditer la chaîne multiple"
165FONT 8, "MS Shell Dlg"
166BEGIN
167    LTEXT "&Nom de la valeur :", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
168    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
169    LTEXT "Données de la &valeur :", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
170    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
171             ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
172    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
173    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
174END
175
176IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
177STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178CAPTION "Éditer la valeur binaire"
179FONT 8, "MS Shell Dlg"
180BEGIN
181    LTEXT "&Nom de la valeur :", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
182    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
183    LTEXT "Données de la &valeur :", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
184    CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
185    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
186    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
187END
188
189IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
190STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191CAPTION "Éditer le mot double"
192FONT 8, "MS Shell Dlg"
193BEGIN
194    LTEXT "&Nom de la valeur :", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
195    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
196    LTEXT "Données de la &valeur :", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
197    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
198    GROUPBOX "Base", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
199    AUTORADIOBUTTON "&Hexadécimal", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
200    AUTORADIOBUTTON "&Décimal", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
201    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14
202    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
203END
204
205IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
206STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207CAPTION "Liste des ressources"
208FONT 8, "MS Shell Dlg"
209BEGIN
210    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
211            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
212    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
213    PUSHBUTTON "Afficher...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
214END
215
216IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218CAPTION "Ressources"
219FONT 8, "MS Shell Dlg"
220BEGIN
221    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
222    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
223            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
224    LTEXT "Interruption :", IDC_STATIC, 10, 48, 44, 8
225    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
226            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
227    LTEXT "Mémoire :", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
228    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
229            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
230    LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
231    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
232            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
233    LTEXT "Données spécifiques au périphérique :", IDC_STATIC, 10, 177, 122, 8
234    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
235            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
236    GROUPBOX "Disposition de partage", IDC_STATIC, 10, 219, 136, 39
237    LTEXT "Indéterminé", IDC_UNDETERMINED, 16, 230, 46, 8, WS_DISABLED
238    LTEXT "Partagé", IDC_SHARED, 16, 240, 48, 8, WS_DISABLED
239    LTEXT "Exclusif à un périphérique", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 60, 230, 82, 8, WS_DISABLED
240    LTEXT "Exclusif à un pilote", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 60, 240, 65, 8, WS_DISABLED
241    RTEXT "Type d'interface :", IDC_STATIC, 150, 220, 58, 8
242    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 211, 220, 66, 8
243    RTEXT "Numéro de bus :", IDC_STATIC, 154, 230, 54, 8
244    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 211, 230, 66, 8
245    RTEXT "Version :", IDC_STATIC, 158, 240, 50, 8
246    LTEXT "", IDC_VERSION, 211, 240, 66, 8
247    RTEXT "Révision :", IDC_STATIC, 158, 250, 50, 8
248    LTEXT "", IDC_REVISION, 211, 250, 66, 8
249    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
250    PUSHBUTTON "&Données...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
251END
252
253/* String Tables */
254
255STRINGTABLE
256BEGIN
257    IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nom"
258    IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
259    IDS_LIST_COLUMN_DATA "Valeur"
260END
261
262STRINGTABLE
263BEGIN
264    IDS_APP_TITLE "Éditeur de registres"
265    IDC_REGEDIT "REGEDIT"
266    IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
267END
268
269STRINGTABLE
270BEGIN
271    ID_REGISTRY_MENU "Contient des commandes pour travailler sur les registres de manière globale"
272    ID_EDIT_MENU "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés"
273    ID_VIEW_MENU "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre des registres"
274    ID_FAVOURITES_MENU "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées"
275    ID_HELP_MENU "Contient des commandes pour afficher de l'aide et de l'information à propos de l'éditeur de registres"
276    ID_EDIT_NEW_MENU "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs"
277END
278
279STRINGTABLE
280BEGIN
281    ID_EDIT_MODIFY "Modifie les données d'une valeur"
282    ID_EDIT_NEW_KEY "Ajoute une nouvelle clé"
283    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne"
284    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Ajoute une nouvelle valeur binaire"
285    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Ajoute une nouvelle valeur mot double"
286    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importe un fichier texte dans les registres"
287    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporte tout ou une partie des registres dans un fichier texte"
288    ID_REGISTRY_LOADHIVE "Charge un fichier ruche dans le Registre"
289    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Décharge une ruche à partir du Registre"
290    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Connecte aux registres d'un ordinateur distant"
291    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Déconnecte des registres d'un ordinateur distant"
292    ID_REGISTRY_PRINT "Imprime tout ou une partie des registres"
293/*    ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres" */
294    ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright"
295END
296
297STRINGTABLE
298BEGIN
299    ID_REGISTRY_EXIT "Quitte l'éditeur de registres"
300    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Ajoute des clés à la liste des Favoris"
301    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Retire des clés de la liste des Favoris"
302    ID_VIEW_STATUSBAR "Montre ou cache la barre d'état"
303    ID_VIEW_SPLIT "Change la position de la séparation entre les deux panneaux"
304    ID_VIEW_REFRESH "Rafraîchit la fenêtre"
305    ID_EDIT_DELETE "Supprime la sélection"
306    ID_EDIT_RENAME "Renomme la sélection"
307    ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papier"
308    ID_EDIT_FIND "Recherche du texte dans une clé, une valeur ou des données"
309    ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurrence suivante du texte de la dernière recherche"
310END
311
312STRINGTABLE
313BEGIN
314    IDS_ERROR "Erreur"
315    IDS_WARNING "Attention"
316    IDS_BAD_KEY "Impossible de récupérer la clé '%s'"
317    IDS_BAD_VALUE "Impossible de récupérer la valeur '%s'"
318    IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Impossible d'éditer les clés de ce type (%ld)"
319    IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop importante (%ld)"
320    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Les données de type REG_MULTI_SZ ne peuvent contenir des chaînes vides.\nLes chaînes vides ont été supprimées de la liste."
321    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé ?"
322    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces clés ?"
323    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmation de la suppression de la clé"
324    IDS_QUERY_DELETE_ONE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette valeur ?"
325    IDS_QUERY_DELETE_MORE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces valeurs ?"
326    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmation de la suppression de la valeur"
327    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Erreur lors de la suppression des valeurs."
328    IDS_ERR_DELETEVALUE "Impossible de supprimer toutes les valeurs sélectionnées !"
329    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Erreur lors de la tentative pour renommer la valeur."
330    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Impossible de renommer %s. Le nom de valeur spécifié est vide. Essayez à nouveau avec un autre nom."
331    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmation de la restauration de la clé"
332    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Une clé sera restaurée en remplacement de la clé sélectionnée.\nToutes les valeurs et les sous-clés contenues dans cette clé seront supprimées.\nVoulez-vous continuer l'opération ?"
333    IDS_NEW_KEY "Nouvelle clé #%d"
334    IDS_NEW_VALUE "Nouvelle valeur #%d"
335END
336
337STRINGTABLE
338BEGIN
339    IDS_BINARY_EMPTY "(valeur binaire de longueur nulle)"
340    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Défaut)"
341    IDS_VALUE_NOT_SET "(valeur non définie)"
342    IDS_UNKNOWN_TYPE "Type inconnu : (0x%lx)"
343    IDS_MY_COMPUTER "Mon ordinateur"
344    IDS_IMPORT_REG_FILE "Importer un fichier registre"
345    IDS_EXPORT_REG_FILE "Exporter un fichier registre"
346    IDS_LOAD_HIVE "Charger la ruche"
347    IDS_UNLOAD_HIVE "Décharger la ruche"
348    IDS_INVALID_DWORD "(valeur mot double invalide)"
349END
350
351STRINGTABLE
352BEGIN
353    IDS_FLT_REGFILE "Fichier d'enregistrement"
354    IDS_FLT_REGFILES "Fichiers d'enregistrement (*.reg)"
355    IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
356    IDS_FLT_HIVFILES "Fichiers ruche du Registre (*.*)"
357    IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
358    IDS_FLT_REGEDIT4 "Fichiers d'enregistrement Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
359    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
360    IDS_FLT_ALLFILES "Tous les fichiers (*.*)"
361    IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
362END
363
364STRINGTABLE
365BEGIN
366    IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Contrôle total"
367    IDS_ACCESS_READ "Lecture"
368    IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Demander une valeur"
369    IDS_ACCESS_SETVALUE "Définir valeur"
370    IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Créer une sous-clé"
371    IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Énumérer les sous-clés"
372    IDS_ACCESS_NOTIFY "Notifier"
373    IDS_ACCESS_CREATELINK "Créer un lien"
374    IDS_ACCESS_DELETE "Supprimer"
375    IDS_ACCESS_WRITEDAC "Écriture DAC"
376    IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Écriture en propriétaire"
377    IDS_ACCESS_READCONTROL "Contrôle en lecture"
378END
379
380STRINGTABLE
381BEGIN
382    IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Seulement cette clé"
383    IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cette clé et les sous-clés"
384    IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Les sous-clés seulement"
385END
386
387STRINGTABLE
388BEGIN
389    IDS_EXPAND "Dérouler"
390    IDS_COLLAPSE "Réduire"
391    IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "Aller à '%s'"
392    IDS_FINISHEDFIND "Recherche dans le registre terminée."
393END
394
395STRINGTABLE
396BEGIN
397    IDS_IMPORT_PROMPT "L'ajout d'informations peut involontairement modifier ou supprimer des valeurs et endommager le fonctionnement de composants.\nSi vous n'êtes pas sûr de la source de ces informations dans '%s', ne les ajoutez pas au Registre.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
398    IDS_IMPORT_OK "Les clés et valeurs contenues dans '%s' ont été correctement ajoutées au Registre."
399    IDS_IMPORT_ERROR "Impossible d'importer '%s' à la suite d'une erreur lors de la lecture de ce fichier. Il s'agit d'une erreur disque, ou le fichier est endommagé."
400    IDS_EXPORT_ERROR "Impossible d'exporter dans le fichier '%s' à la suite d'une erreur lors de sa création ou d'une tentative d'écriture, pouvant être due à une erreur de disque ou de système de fichiers."
401END
402
403STRINGTABLE
404BEGIN
405    IDS_BUSNUMBER "Numéro de bus"
406    IDS_INTERFACE "Interface"
407    IDS_DMA_CHANNEL "Canal"
408    IDS_DMA_PORT "Port"
409    IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vecteur"
410    IDS_INTERRUPT_LEVEL "Niveau"
411    IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinité"
412    IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
413    IDS_MEMORY_ADDRESS "Adresse physique"
414    IDS_MEMORY_LENGTH "Longueur"
415    IDS_MEMORY_ACCESS "Accès"
416    IDS_PORT_ADDRESS "Adresse physique"
417    IDS_PORT_LENGTH "Longueur"
418    IDS_PORT_ACCESS "Accès" // <== In fact it is IDS_PORT_TYPE "Type"
419    IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Réservé 1"
420    IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Réservé 2"
421    IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Taille des données"
422END
423
424STRINGTABLE
425BEGIN
426    IDS_PORT_PORT_IO "Port"
427    IDS_PORT_MEMORY_IO "Mémoire"
428    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Déclenchement"
429    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Niveau"
430    IDS_MEMORY_READ_ONLY "Lecture seule"
431    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Écriture seule"
432    IDS_MEMORY_READ_WRITE "Lecture / Écriture"
433END
434
435STRINGTABLE
436BEGIN
437    IDS_BUS_UNDEFINED "Indéfini"
438    IDS_BUS_INTERNAL "Interne"
439    IDS_BUS_ISA "ISA"
440    IDS_BUS_EISA "EISA"
441    IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
442    IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
443    IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
444    IDS_BUS_VMEBUS "VME"
445    IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
446    IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
447    IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
448    IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
449    IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
450    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
451    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
452    IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
453    IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
454    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
455END
456
457/*****************************************************************/
458
459/* Dialogs */
460
461IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50
462STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
463FONT 8, "MS Shell Dlg"
464BEGIN
465    GROUPBOX "Étendue de l'exportation", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48
466    CONTROL "T&out", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 29, 11
467    CONTROL "&Branche sélectionnée", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
468    EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12
469END
470
471IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
472STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
473CAPTION "Charger une ruche"
474FONT 8, "Ms Shell Dlg"
475BEGIN
476    LTEXT "&Clé :", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
477    EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
478    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
479    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
480END
481
482IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
483STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
484CAPTION "Ajouter aux favoris"
485FONT 8, "MS Shell Dlg"
486BEGIN
487    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 7, 50, 14
488    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
489    LTEXT "Nom du &favori :", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
490    EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
491END
492
493IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
494STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
495CAPTION "Supprimer des favoris"
496FONT 8, "MS Shell Dlg"
497BEGIN
498    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14
499    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
500    CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
501            WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
502    LTEXT "Sélectionnez le(s) favori(s) :", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
503END
504
505IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82
506STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
507CAPTION "Chercher"
508FONT 8, "MS Shell Dlg"
509BEGIN
510    DEFPUSHBUTTON "Chercher le suivant", IDOK, 197, 7, 50, 14
511    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14
512    GROUPBOX "Rechercher", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
513    LTEXT "Rechercher :", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10
514    EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 47, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
515    CONTROL "Clés", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
516            WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
517    CONTROL "&Valeurs", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
518            WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
519    CONTROL "&Données", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
520            WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
521    CONTROL "Chaîne complète seulement", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
522            WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13
523    CONTROL "Sensible à la casse", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
524            WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12
525END
526
527IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
528STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
529CAPTION "Chercher"
530FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
531BEGIN
532    ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
533    DEFPUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
534    LTEXT "Recherche dans le registre...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
535END
536
537/* String Table */
538/*
539 *STRINGTABLE
540 *BEGIN
541 *    ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres."
542 *    ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright."
543 *END
544 */
545