1LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3ID_ACCEL ACCELERATORS
4BEGIN
5    "D", ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, ALT
6    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
7    "^F", ID_EDIT_FIND
8    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
9    VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
10    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
11    VK_F4, ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, NOINVERT
12    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
13END
14
15/* Command-line strings */
16STRINGTABLE
17BEGIN
18    STRING_USAGE "使い方:\n\
19  regedit [オプション] [ファイル名] [reg_key]\n\n\
20オプション:\n\
21  [オプションなし]   このプログラムのグラフィカルなバージョンを起動します。\n\
22  /L:system.dat  変更する system.dat ファイルの場所です。\n\
23                 他のスイッチと互換です。無視されます。\n\
24  /R:user.dat    変更する user.dat ファイルの場所です。\n\
25                 他のスイッチと互換です。無視されます。\n\
26  /C             レジストリファイルの内容をインポートします。\n\
27  /D             指定したレジストリキーを削除します。\n\
28  /E             指定したレジストリキーの内容をファイルにエクスポートします。\n\
29                 キーが未指定のときはレジストリ全体がエクスポートされます。\n\
30  /S             サイレントモード。メッセージが表示されません。\n\
31  /V             上級者向けモードでGUIを起動します。無視されます。\n\
32  /?             この情報を表示して終了します。\n\
33  [ファイル名]   インポートされるレジストリ情報を含むファイルの場所です。\n\
34                 [/E] と一緒に使うと、このオプションは、エクスポートされる\n\
35                 ファイルの場所です\n\
36  [reg_key]      変更されるレジストリーキーです。\n\
37\n\
38使用例:\n\
39  regedit ""import.reg""\n\
40  regedit /E ""export.reg"" ""HKEY_CURRENT_USER\\Console""\n\
41  regedit /D ""HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path""\n"
42    STRING_INVALID_SWITCH "regedit: 無効または認識されないスイッチ [%1]\n"
43    STRING_HELP "ヘルプを表示するには ""regedit /?"" と入力ください。\n"
44    STRING_NO_FILENAME "regedit: ファイル名が未指定です。\n"
45    STRING_NO_REG_KEY "regedit: 除去するレジストリーキーが未指定です。\n"
46    STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: ファイル '%1' は見つかりませんでした。\n"
47    STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: ファイル '%1' が開けません。.\n"
48    STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: ハンドルされないアクションです。\n"
49    STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: メモリー不足です! (%1!S!, 行 %2!u!)\n"
50    STRING_INVALID_HEX "regedit: 不正な16進数の値です。\n"
51    STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: 16進数のデータを変換できません。不正な値が '%1' で見つかりました。\n"
52    STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: 認識されないエスケープシーケンスです [\\%1!c!]\n"
53    STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: 未サポートのレジストリデータの種類です [0x%1!x!]\n"
54    STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: 予期しない行の終わりです。'%1'\n"
55    STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: 行 '%1' は認識されません。\n"
56    STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: レジストリ値 '%1' を '%2' に追加できませんでした。\n"
57    STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: レジストリキー '%1' を開けませんでした。\n"
58    STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: 未サポートのレジストリデータの種類 [0x%1!x!] が '%2' で見つかりました。\n"
59    STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: レジストリ値 '%1' がバイナリデータでエクスポートされます。\n"
60    STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: 不正なシステムキーです [%1]\n"
61    STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: '%1' をエクスポートできません。指定されたレジストリキーが見つかりません。\n"
62    STRING_DELETE_FAILED "regedit: レジストリキー '%1' を削除できません。\n"
63    STRING_UNKNOWN_TYPE "未知の種類"
64    STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: 無効な文法の行があります。\n"
65END
66
67/* Menus */
68
69IDR_REGEDIT_MENU MENU
70BEGIN
71    POPUP "ファイル(&F)"
72    BEGIN
73        MENUITEM "インポート(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
74        MENUITEM "エクスポート(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
75        MENUITEM SEPARATOR
76        MENUITEM "ハイブの読み込み(&L)...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
77        MENUITEM "ハイブのアンロード(&U)...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
78        MENUITEM SEPARATOR
79        MENUITEM "ネットワーク レジストリへの接続(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
80        MENUITEM "ネットワーク レジストリの切断(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
81        MENUITEM SEPARATOR
82        MENUITEM "印刷(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
83        MENUITEM SEPARATOR
84        MENUITEM "レジストリ エディタの終了(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
85    END
86    POPUP "編集(&E)"
87    BEGIN
88        MENUITEM "修正(&M)", ID_EDIT_MODIFY
89        MENUITEM SEPARATOR
90        POPUP "新規(&N)"
91        BEGIN
92            MENUITEM "キー(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
93            MENUITEM SEPARATOR
94            MENUITEM "文字列値(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
95            MENUITEM "バイナリ値(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
96            MENUITEM "DWORD 値(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
97            MENUITEM "複数行文字列値(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
98            MENUITEM "展開可能な文字列値(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
99        END
100        MENUITEM SEPARATOR
101        MENUITEM "アクセス許可(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS
102        MENUITEM SEPARATOR
103        MENUITEM "削除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
104        MENUITEM "名前の変更(&R)", ID_EDIT_RENAME
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "キー名のコピー(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
107        MENUITEM SEPARATOR
108        MENUITEM "検索(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
109        MENUITEM "次を検索(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
110    END
111    POPUP "表示(&V)"
112    BEGIN
113        MENUITEM "ステータス バー(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
114        MENUITEM SEPARATOR
115        MENUITEM "境界の変更(&L)", ID_VIEW_SPLIT
116        MENUITEM SEPARATOR
117        MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
118    END
119    POPUP "お気に入り(&A)"
120    BEGIN
121        MENUITEM "お気に入りに追加(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
122        MENUITEM "お気に入りの削除(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
123    END
124    POPUP "ヘルプ(&H)"
125    BEGIN
126        MENUITEM "トピックの検索(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
127        MENUITEM SEPARATOR
128        MENUITEM "バージョン情報(&A)", ID_HELP_ABOUT
129    END
130END
131
132IDR_POPUP_MENUS MENU
133BEGIN
134    POPUP ""
135    BEGIN
136        MENUITEM "修正(&M)", ID_EDIT_MODIFY
137        MENUITEM "バイナリ データの修正", ID_EDIT_MODIFY_BIN
138        MENUITEM SEPARATOR
139        MENUITEM "削除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
140        MENUITEM "名前の変更(&R)", ID_EDIT_RENAME
141    END
142    POPUP ""
143    BEGIN
144        POPUP "新規(&N)"
145        BEGIN
146            MENUITEM "キー(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
147            MENUITEM SEPARATOR
148            MENUITEM "文字列値(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
149            MENUITEM "バイナリ値(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
150            MENUITEM "DWORD 値(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
151            MENUITEM "複数行文字列値(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
152            MENUITEM "展開可能な文字列値(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
153        END
154    END
155    POPUP ""
156    BEGIN
157        MENUITEM "展開する/閉じる", ID_TREE_EXPANDBRANCH
158        POPUP "新規(&N)"
159        BEGIN
160            MENUITEM "キー(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
161            MENUITEM SEPARATOR
162            MENUITEM "文字列値(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
163            MENUITEM "バイナリ値(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
164            MENUITEM "DWORD 値(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
165            MENUITEM "複数行文字列値(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
166            MENUITEM "展開可能な文字列値(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
167        END
168        MENUITEM "検索(&F)...", ID_EDIT_FIND
169        MENUITEM SEPARATOR
170        MENUITEM "削除(&D)", ID_TREE_DELETE
171        MENUITEM "名前の変更(&R)", ID_TREE_RENAME
172        MENUITEM SEPARATOR
173        MENUITEM "エクスポート(&E)", ID_TREE_EXPORT
174        MENUITEM "アクセス許可(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS
175        MENUITEM SEPARATOR
176        MENUITEM "キー名のコピー(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
177    END
178    POPUP ""
179    BEGIN
180        MENUITEM "展開する/閉じる", ID_TREE_EXPANDBRANCH
181        MENUITEM SEPARATOR
182        MENUITEM "エクスポート(&E)", ID_TREE_EXPORT
183        MENUITEM SEPARATOR
184        MENUITEM "ハイブのアンロード...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
185    END
186    POPUP ""
187    BEGIN
188        MENUITEM "切り取り(&T)", ID_HEXEDIT_CUT
189        MENUITEM "コピー(&C)", ID_HEXEDIT_COPY
190        MENUITEM "貼り付け(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE
191        MENUITEM "削除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE
192        MENUITEM SEPARATOR
193        MENUITEM "すべて選択(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
194    END
195END
196
197/* Dialogs */
198
199IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
200STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
201CAPTION "文字列の編集"
202FONT 9, "MS UI Gothic"
203BEGIN
204    LTEXT "値の名前(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
205    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
206    LTEXT "値のデータ(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
207    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
208    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 64, 50, 14
209    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
210END
211
212IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
213STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
214CAPTION "複数行文字列の編集"
215FONT 9, "MS UI Gothic"
216BEGIN
217    LTEXT "値の名前(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
218    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
219    LTEXT "値のデータ(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
220    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
221             ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
222    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
223    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
224END
225
226IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
227STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
228CAPTION "バイナリ値の編集"
229FONT 9, "MS UI Gothic"
230BEGIN
231    LTEXT "値の名前(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
232    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
233    LTEXT "値のデータ(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
234    CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
235    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
236    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
237END
238
239IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
240STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
241CAPTION "DWORD 値の編集"
242FONT 9, "MS UI Gothic"
243BEGIN
244    LTEXT "値の名前(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
245    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
246    LTEXT "値のデータ(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
247    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
248    GROUPBOX "基数", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
249    AUTORADIOBUTTON "16 進(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
250    AUTORADIOBUTTON "10 進(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
251    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14
252    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
253END
254
255IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
256STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257CAPTION "リソース リスト"
258FONT 9, "MS UI Gothic"
259BEGIN
260    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
261            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
262    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
263    PUSHBUTTON "表示(S)...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
264END
265
266IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
267STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
268CAPTION "リソース"
269FONT 9, "MS UI Gothic"
270BEGIN
271    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
272    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
273            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
274    LTEXT "割り込み:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
275    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
276            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
277    LTEXT "メモリ:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
278    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
279            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
280    LTEXT "ポート:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
281    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
282            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
283    LTEXT "デバイス特有のデータ:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
284    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
285            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
286    GROUPBOX "使用用途", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
287    LTEXT "未定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
288    LTEXT "共有", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
289    LTEXT "デバイス専用", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
290    LTEXT "ドライバ専用", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
291    RTEXT "インターフェイスの種類:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
292    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
293    RTEXT "バス番号:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
294    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
295    RTEXT "バージョン:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
296    LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
297    RTEXT "リビジョン:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
298    LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
299    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
300    PUSHBUTTON "データ(&D)...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
301END
302
303IDD_EDIT_REQUIREMENTS_LIST DIALOGEX 32, 24, 220, 135
304STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
305CAPTION "Requirements List"
306FONT 8, "MS Shell Dlg"
307BEGIN
308    CONTROL "", IDC_REQUIREMENTS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
309            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 200, 66
310    RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 10, 80, 62, 8
311    LTEXT "", IDC_REQINTERFACETYPE, 77, 80, 76, 8
312    RTEXT "Bus Number:", IDC_STATIC, 10, 90, 62, 8
313    LTEXT "", IDC_REQBUSNUMBER, 77, 90, 76, 8
314    RTEXT "Slot Type:", IDC_STATIC, 10, 100, 62, 8
315    LTEXT "", IDC_REQSLOTNUMBER, 77, 100, 76, 8
316    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 115, 50, 14
317    PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_REQUIREMENT, 118, 115, 50, 14, WS_DISABLED
318END
319
320IDD_EDIT_REQUIREMENTS_PORT DIALOGEX 32, 24, 158, 135
321STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
322CAPTION "Port"
323FONT 8, "MS Shell Dlg"
324BEGIN
325    RTEXT "Type:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8
326    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_TYPE, 77, 10, 76, 8
327    RTEXT "Length:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8
328    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_LENGTH, 77, 20, 76, 8
329    RTEXT "Alignment:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8
330    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_ALIGN, 77, 30, 76, 8
331    RTEXT "Minimum Address:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8
332    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MIN, 77, 40, 76, 8
333    RTEXT "Maximum Address:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8
334    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MAX, 77, 50, 76, 8
335    RTEXT "Share Disposition:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8
336    LTEXT "", IDC_REQ_PORT_SHARE, 77, 60, 76, 8
337    GROUPBOX "Options", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39
338    LTEXT "Alternative", IDC_REQ_PORT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED
339    LTEXT "Preferred", IDC_REQ_PORT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED
340    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14
341END
342
343IDD_EDIT_REQUIREMENTS_MEMORY DIALOGEX 32, 24, 158, 135
344STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
345CAPTION "Memory"
346FONT 8, "MS Shell Dlg"
347BEGIN
348    RTEXT "Access:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8
349    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ACCESS, 77, 10, 76, 8
350    RTEXT "Length:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8
351    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_LENGTH, 77, 20, 76, 8
352    RTEXT "Alignment:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8
353    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ALIGN, 77, 30, 76, 8
354    RTEXT "Minimum Address:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8
355    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MIN, 77, 40, 76, 8
356    RTEXT "Maximum Address:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8
357    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MAX, 77, 50, 76, 8
358    RTEXT "Share Disposition:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8
359    LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_SHARE, 77, 60, 76, 8
360    GROUPBOX "Options", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39
361    LTEXT "Alternative", IDC_REQ_MEMORY_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED
362    LTEXT "Preferred", IDC_REQ_MEMORY_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED
363    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14
364END
365
366IDD_EDIT_REQUIREMENTS_INT DIALOGEX 32, 24, 158, 135
367STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
368CAPTION "Interrupt"
369FONT 8, "MS Shell Dlg"
370BEGIN
371    RTEXT "Type:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8
372    LTEXT "", IDC_REQ_INT_TYPE, 77, 10, 76, 8
373    RTEXT "Minimum Vector:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8
374    LTEXT "", IDC_REQ_INT_MIN, 77, 20, 76, 8
375    RTEXT "Maximum Vector:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8
376    LTEXT "", IDC_REQ_INT_MAX, 77, 30, 76, 8
377    RTEXT "Share Disposition:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8
378    LTEXT "", IDC_REQ_INT_SHARE, 77, 40, 76, 8
379    GROUPBOX "Options", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39
380    LTEXT "Alternative", IDC_REQ_INT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED
381    LTEXT "Preferred", IDC_REQ_INT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED
382    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14
383END
384
385IDD_EDIT_REQUIREMENTS_DMA DIALOGEX 32, 24, 158, 135
386STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
387CAPTION "DMA"
388FONT 8, "MS Shell Dlg"
389BEGIN
390    RTEXT "Minimum Channel:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8
391    LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MIN, 77, 10, 76, 8
392    RTEXT "Maximum Channel:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8
393    LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MAX, 77, 20, 76, 8
394    RTEXT "Share Disposition:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8
395    LTEXT "", IDC_REQ_DMA_SHARE, 77, 30, 76, 8
396    GROUPBOX "Options", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39
397    LTEXT "Alternative", IDC_REQ_DMA_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED
398    LTEXT "Preferred", IDC_REQ_DMA_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED
399    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14
400END
401
402/* String Tables */
403
404STRINGTABLE
405BEGIN
406    IDS_LIST_COLUMN_NAME "名前"
407    IDS_LIST_COLUMN_TYPE "種類"
408    IDS_LIST_COLUMN_DATA "データ"
409END
410
411STRINGTABLE
412BEGIN
413    IDS_APP_TITLE "レジストリ エディタ"
414    IDC_REGEDIT "REGEDIT"
415    IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
416END
417
418STRINGTABLE
419BEGIN
420    ID_REGISTRY_MENU "レジストリ全体で使用するコマンドです"
421    ID_EDIT_MENU "値やキーを編集するコマンドです"
422    ID_VIEW_MENU "レジストリ ウィンドウをカスタマイズするコマンドです"
423    ID_FAVOURITES_MENU "頻繁に使用されるキーにアクセスするコマンドです"
424    ID_HELP_MENU "ヘルプとレジストリ エディタのバージョン情報を表示するコマンドです"
425    ID_EDIT_NEW_MENU "新しいキーや値を作成するコマンドです"
426END
427
428STRINGTABLE
429BEGIN
430    ID_EDIT_MODIFY "値のデータを変更します"
431    ID_EDIT_NEW_KEY "新しいキーを追加します"
432    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "新しい文字列値を追加します"
433    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "新しいバイナリ値を追加します"
434    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "新しい DWORD 値を追加します"
435    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "テキスト ファイルをレジストリにインポートします"
436    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "レジストリの一部または全体をテキスト ファイルにエクスポートします"
437    ID_REGISTRY_LOADHIVE "ハイブ ファイルをレジストリに読み込みます"
438    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "レジストリからハイブをアンロードします"
439    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "リモート コンピュータのレジストリに接続します"
440    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "リモート コンピュータのレジストリを切断します"
441    ID_REGISTRY_PRINT "レジストリの一部または全体を印刷します"
442//    ID_HELP_HELPTOPICS "レジストリ エディタのヘルプを開きます"
443    ID_HELP_ABOUT "プログラムの情報、バージョン番号および著作権を表示します"
444END
445
446STRINGTABLE
447BEGIN
448    ID_REGISTRY_EXIT "レジストリ エディタを終了します"
449    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "お気に入りの一覧にキーを追加します"
450    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "お気に入りの一覧からキーを削除します"
451    ID_VIEW_STATUSBAR "ステータス バーの表示/非表示を切り替えます"
452    ID_VIEW_SPLIT "2つのパネルの境界の位置を変更します"
453    ID_VIEW_REFRESH "ウィンドウの内容を最新の情報に更新します"
454    ID_EDIT_DELETE "選択範囲を削除します"
455    ID_EDIT_RENAME "名前を変更します"
456    ID_EDIT_COPYKEYNAME "選択されたキー名をクリップボードにコピーします"
457    ID_EDIT_FIND "キー、値、データの中のテキストを検索します"
458    ID_EDIT_FINDNEXT "前回と同じ条件で次の項目を検索します"
459END
460
461STRINGTABLE
462BEGIN
463    IDS_ERROR "エラー"
464    IDS_WARNING "警告"
465    IDS_BAD_KEY "キー '%s' を照会できません"
466    IDS_BAD_VALUE "'%s' の値を照会できません。"
467    IDS_UNSUPPORTED_TYPE "この種類のキーは編集できません (%ld)。"
468    IDS_TOO_BIG_VALUE "値が大きすぎます (%ld)。"
469    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 型のデータに空白文字列を含むことはできません。\nレジストリ エディタは検出した空白文字列を削除します。"
470    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "このキーを削除してもよろしいですか?"
471    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "これらのキーをすべて削除してもよろしいですか?"
472    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "キーの削除の確認"
473    IDS_QUERY_DELETE_ONE "この値を削除してもよろしいですか?"
474    IDS_QUERY_DELETE_MORE "これらの値をすべて削除してもよろしいですか?"
475    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "値の削除の確認"
476    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "値の削除をするときにエラーが発生しました。"
477    IDS_ERR_DELETEVALUE "指定された値のすべてを削除できません!"
478    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "値の名前を変更するときにエラーが発生しました。"
479    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "%s の名前を変更できません。指定された値の名前には文字が含まれていません。別の名前でやり直してください。"
480    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
481    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "現在選択中のキーの最上部にキーが格納されます。\nこのキーのすべての値とサブキーが削除されます。\nこの処理を続行しますか?"
482    IDS_NEW_KEY "新しいキー #%d"
483    IDS_NEW_VALUE "新しい値 #%d"
484END
485
486STRINGTABLE
487BEGIN
488    IDS_BINARY_EMPTY "(長さ 0 のバイナリ値)"
489    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(既定値)"
490    IDS_VALUE_NOT_SET "(値の設定なし)"
491    IDS_UNKNOWN_TYPE "種類不明: (0x%lx)"
492    IDS_MY_COMPUTER "マイ コンピュータ"
493    IDS_IMPORT_REG_FILE "レジストリ ファイルのインポート"
494    IDS_EXPORT_REG_FILE "レジストリ ファイルのエクスポート"
495    IDS_LOAD_HIVE "ハイブを読み込む"
496    IDS_UNLOAD_HIVE "ハイブをアンロードする"
497    IDS_INVALID_DWORD "(無効な DWORD 値)"
498END
499
500STRINGTABLE
501BEGIN
502    IDS_FLT_REGFILE "登録ファイル"
503    IDS_FLT_REGFILES "登録ファイル (*.reg)"
504    IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
505    IDS_FLT_HIVFILES "レジストリ ハイブ ファイル (*.*)"
506    IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
507    IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登録ファイル (REGEDIT4) (*.reg)"
508    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
509    IDS_FLT_ALLFILES "すべてのファイル (*.*)"
510    IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
511    IDS_FLT_TXTFILES "テキスト ファイル (*.txt)"
512    IDS_FLT_TXTFILES_FLT "*.txt"
513END
514
515STRINGTABLE
516BEGIN
517    IDS_ACCESS_FULLCONTROL "フル コントロール"
518    IDS_ACCESS_READ "読み取り"
519    IDS_ACCESS_QUERYVALUE "値の照会"
520    IDS_ACCESS_SETVALUE "値の設定"
521    IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "サブキーの作成"
522    IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "サブキーの列挙"
523    IDS_ACCESS_NOTIFY "通知"
524    IDS_ACCESS_CREATELINK "リンクの作成"
525    IDS_ACCESS_DELETE "削除"
526    IDS_ACCESS_WRITEDAC "DAC の書き込み"
527    IDS_ACCESS_WRITEOWNER "所有者の書き込み"
528    IDS_ACCESS_READCONTROL "読み取り制御"
529END
530
531STRINGTABLE
532BEGIN
533    IDS_INHERIT_THISKEYONLY "このキーのみ"
534    IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "このキーとサブキー"
535    IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "サブキーのみ"
536END
537
538STRINGTABLE
539BEGIN
540    IDS_EXPAND "展開(&E)"
541    IDS_COLLAPSE "閉じる(&C)"
542    IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "'%s' へ移動する(&G)"
543    IDS_FINISHEDFIND "レジストリをすべて検索しました。"
544END
545
546STRINGTABLE
547BEGIN
548    IDS_IMPORT_PROMPT "情報を追加することは、意図せずに値を変更または削除し、コンポーネントの正しい動作の停止を引き起こすかも知れません。\nもし '%1' の情報の入手元を信頼していないのなら、レジストリに追加しないで下さい。\n\n続行しますか?"
549    IDS_IMPORT_OK "'%1' に含まれるキーと値は、正しくレジストリに追加されました。"
550    IDS_IMPORT_ERROR "'%1' をインポートできません: ファイルを開くときにエラーが発生しました。ディスクかファイル システムのエラー、もしくはファイルが存在していないのかも知れません。"
551    IDS_EXPORT_ERROR "'%1' をエクスポートできません: ファイルを作成または書き込むときにエラーが発生しました。ディスクかファイル システムのエラーかも知れません。"
552END
553
554STRINGTABLE
555BEGIN
556    IDS_BUSNUMBER "バス番号"
557    IDS_INTERFACE "インターフェイス"
558    IDS_DMA_CHANNEL "チャンネル"
559    IDS_DMA_PORT "ポート"
560    IDS_INTERRUPT_VECTOR "ベクター"
561    IDS_INTERRUPT_LEVEL "レベル"
562    IDS_INTERRUPT_AFFINITY "アフィニティ"
563    IDS_INTERRUPT_TYPE "種類"
564    IDS_MEMORY_ADDRESS "物理アドレス"
565    IDS_MEMORY_LENGTH "長さ"
566    IDS_MEMORY_ACCESS "アクセス"
567    IDS_PORT_ADDRESS "物理アドレス"
568    IDS_PORT_LENGTH "長さ"
569    IDS_PORT_ACCESS "アクセス"
570    IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "予約済み 1"
571    IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "予約済み 2"
572    IDS_SPECIFIC_DATASIZE "データサイズ"
573END
574
575STRINGTABLE
576BEGIN
577    IDS_PORT_PORT_IO "ポート"
578    IDS_PORT_MEMORY_IO "メモリ"
579    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
580    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
581    IDS_MEMORY_READ_ONLY "読み込みのみ"
582    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "書き込みのみ"
583    IDS_MEMORY_READ_WRITE "読み書き可能"
584END
585
586STRINGTABLE
587BEGIN
588    IDS_BUS_UNDEFINED "未定義"
589    IDS_BUS_INTERNAL "内部"
590    IDS_BUS_ISA "ISA"
591    IDS_BUS_EISA "EISA"
592    IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
593    IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
594    IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
595    IDS_BUS_VMEBUS "VME"
596    IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
597    IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
598    IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
599    IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
600    IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
601    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "内部プロセッサ"
602    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "内部 Power Bus"
603    IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
604    IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
605    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知のインターフェイスの種類"
606END
607
608STRINGTABLE
609BEGIN
610    IDS_FIELD_KEY_NAME "キー名:"
611    IDS_FIELD_CLASS_NAME "クラス名:"
612    IDS_NO_CLASS_NAME "<クラスなし>"
613    IDS_NULL_TIMESTAMP "<なし>"
614    IDS_FIELD_NAME "  名前:"
615    IDS_FIELD_TYPE "  種類:"
616    IDS_FIELD_DATA "  データ:"
617    IDS_FIELD_LASTWRITE "最終書き込み時刻:"
618    IDS_UNKNOWN "<未知>"
619    IDS_VALUE_INDEX "値 %d"
620END
621
622STRINGTABLE
623BEGIN
624    IDS_REQALTERNATIVELIST "Alternative List"
625    IDS_REQRESOURCELIST "Resource List"
626    IDS_REQDESCRIPTOR "Descriptor"
627    IDS_REQDEVICETYPE "Device Type"
628    IDS_TYPE_PORT "Port"
629    IDS_TYPE_INTERRUPT "Interrupt"
630    IDS_TYPE_MEMORY "Memory"
631    IDS_TYPE_DMA "DMA"
632    IDS_SHARE_DEVICE_EXCLUSIVE "Device Exclusive"
633    IDS_SHARE_DRIVER_EXCLUSIVE "Driver Exclusive"
634    IDS_SHARE_SHARED "Shared"
635    IDS_SHARE_UNDETERMINED "Undetermined"
636END
637
638/*****************************************************************/
639
640/* Dialogs */
641
642IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50
643STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
644FONT 9, "MS UI Gothic"
645BEGIN
646    GROUPBOX "エクスポート範囲", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48
647    AUTORADIOBUTTON "すべて(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 10, 10, 99, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
648    AUTORADIOBUTTON "選択された部分(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, 10, 22, 99, 11
649    EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12
650END
651
652IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
653STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
654CAPTION "ハイブを読み込む"
655FONT 9, "MS UI Gothic"
656BEGIN
657    LTEXT "キー(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 25, 8, SS_LEFT
658    EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 33, 2, 157, 13
659    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
660    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
661END
662
663IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
664STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
665CAPTION "お気に入りに追加"
666FONT 9, "MS UI Gothic"
667BEGIN
668    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 7, 50, 14
669    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
670    LTEXT "お気に入りの名前(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
671    EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
672END
673
674IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
675STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
676CAPTION "お気に入りの削除"
677FONT 9, "MS UI Gothic"
678BEGIN
679    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14
680    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
681    CONTROL "", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
682            WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
683    LTEXT "お気に入りの選択:", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
684END
685
686IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82
687STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
688CAPTION "検索"
689FONT 9, "MS UI Gothic"
690BEGIN
691    DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 197, 7, 50, 14
692    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14
693    GROUPBOX "検索対象", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
694    LTEXT "検索する値(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10
695    EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 57, 7, 135, 13, ES_AUTOHSCROLL
696    CONTROL "キー(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
697            WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
698    CONTROL "値(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
699            WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
700    CONTROL "データ(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
701            WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
702    CONTROL "完全に一致するものだけを検索(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
703            WS_TABSTOP, 83, 32, 109, 13
704    CONTROL "大文字と小文字を区別する(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
705            WS_TABSTOP, 83, 48, 108, 12
706END
707
708IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
709STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
710CAPTION "検索"
711FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 0x1
712BEGIN
713    ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
714    DEFPUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
715    LTEXT "レジストリの検索中...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
716END
717