1/*
2 * Regedit resources
3 * This library is free software; you can redistribute it and/or
4 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
5 * License as published by the Free Software Foundation; either
6 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
7 *
8 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
9 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
10 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
11 * Lesser General Public License for more details.
12 *
13 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
14 * License along with this library; if not, write to the Free Software
15 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
16 *
17 *         Copyright 2005 Sebastian Gasiorek
18 *
19 *         Update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2007; May, 2011)
20 *         Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
21 *         http://www.reactos.org
22 *         IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
23 *         updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
24 *         UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
25 *         Update by wojo664 (04.08.2011)
26 */
27
28LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
29
30ID_ACCEL ACCELERATORS
31BEGIN
32    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
33    "^F", ID_EDIT_FIND
34    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
35    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
36    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
37END
38
39/*
40 * Menu
41 */
42
43IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
44BEGIN
45    POPUP "&Plik"
46    BEGIN
47        MENUITEM "Za&kończ",                       ID_REGISTRY_EXIT
48    END
49    POPUP "Pomo&c"
50    BEGIN
51        MENUITEM "&Informacje...",                ID_HELP_ABOUT
52    END
53END
54
55IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
56BEGIN
57    POPUP "&Rejestr"
58    BEGIN
59        MENUITEM "&Importuj plik rejestru...",     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
60
61        MENUITEM "&Eksportuj plik rejestru...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
62
63        MENUITEM SEPARATOR
64        MENUITEM "Ładuj Drzewo....",               ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
65        MENUITEM "Wyładuj Drzewo..",               ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",
68                                                   ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
69
70        MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...",
71                                                   ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
72        , GRAYED
73        MENUITEM SEPARATOR
74        MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P",                ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
75        MENUITEM SEPARATOR
76        MENUITEM "Za&kończ",                       ID_REGISTRY_EXIT
77    END
78    POPUP "&Edycja"
79    BEGIN
80        MENUITEM "&Modyfikuj",                     ID_EDIT_MODIFY
81        MENUITEM SEPARATOR
82        POPUP "&Nowy"
83        BEGIN
84            MENUITEM "&Klucz",                     ID_EDIT_NEW_KEY
85            MENUITEM SEPARATOR
86            MENUITEM "Wartość &ciągu",             ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
87            MENUITEM "Wartość &binarna",           ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
88            MENUITEM "Wartość &DWORD",             ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
89	    MENUITEM "Wartość &wielociągu",			ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
90	    MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego",	ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
91        END
92        MENUITEM SEPARATOR
93        MENUITEM "&Uprawnienia...",		   ID_EDIT_PERMISSIONS
94        MENUITEM SEPARATOR
95        MENUITEM "U&suń\tDel",                     ID_EDIT_DELETE
96        MENUITEM "Z&mień nazwę",                   ID_EDIT_RENAME
97        MENUITEM SEPARATOR
98        MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza",           ID_EDIT_COPYKEYNAME
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND
101        MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3",           ID_EDIT_FINDNEXT
102    END
103    POPUP "&Widok"
104    BEGIN
105        MENUITEM "&Pasek stanu",                   ID_VIEW_STATUSBAR
106        MENUITEM SEPARATOR
107        MENUITEM "Po&dziel",                       ID_VIEW_SPLIT
108        MENUITEM SEPARATOR
109        MENUITEM "&Odśwież\tF5",                   ID_VIEW_REFRESH
110    END
111    POPUP "Ulu&bione"
112    BEGIN
113        MENUITEM "&Dodaj do ulubionych",           ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
114        MENUITEM "&Usuń ulubiony",                 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
115    END
116    POPUP "Pomo&c"
117    BEGIN
118        MENUITEM "&Tematy pomocy\tF1",             ID_HELP_HELPTOPICS
119        MENUITEM SEPARATOR
120        MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje",  ID_HELP_ABOUT
121    END
122END
123
124IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
125BEGIN
126  POPUP ""
127  BEGIN
128	MENUITEM "&Modyfikuj",                     ID_EDIT_MODIFY
129	MENUITEM "Modyfikuj dane &binarne",        ID_EDIT_MODIFY_BIN
130	MENUITEM SEPARATOR
131	MENUITEM "&Usuń\tDel",                     ID_EDIT_DELETE
132	MENUITEM "&Zmień nazwę",                   ID_EDIT_RENAME
133  END
134  POPUP ""
135  BEGIN
136        POPUP "&Nowy"
137        BEGIN
138            MENUITEM "&Klucz",                    ID_EDIT_NEW_KEY
139            MENUITEM SEPARATOR
140            MENUITEM "Wartość &ciągu",             ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
141            MENUITEM "Wartość &binarna",           ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
142            MENUITEM "Wartość &DWORD",             ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
143            MENUITEM "Wartość &wielociągu",         ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
144            MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego",    ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
145        END
146  END
147  POPUP ""
148  BEGIN
149        MENUITEM "Rozwiń/Zwiń",                    ID_TREE_EXPANDBRANCH
150        POPUP "&Nowy"
151        BEGIN
152            MENUITEM "&Klucz",                     ID_EDIT_NEW_KEY
153            MENUITEM SEPARATOR
154            MENUITEM "Wartość &ciągu",             ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
155            MENUITEM "Wartość &binarna",           ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
156            MENUITEM "Wartość &DWORD",             ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
157            MENUITEM "Wartość &wielociągu",         ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
158            MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego",    ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
159        END
160        MENUITEM "&Znajdź",                        ID_EDIT_FIND
161        MENUITEM SEPARATOR
162        MENUITEM "U&suń",                          ID_TREE_DELETE
163        MENUITEM "Z&mień nazwę",                   ID_TREE_RENAME
164        MENUITEM SEPARATOR
165        MENUITEM "&Eksportuj",                         ID_TREE_EXPORT
166        MENUITEM "&Uprawnienia..",                 ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
167        MENUITEM SEPARATOR
168        MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza",           ID_EDIT_COPYKEYNAME
169  END
170  POPUP ""
171  BEGIN
172        MENUITEM "W&ytnij", ID_HEXEDIT_CUT
173        MENUITEM "&Kopiuj", ID_HEXEDIT_COPY
174        MENUITEM "&Wklej", ID_HEXEDIT_PASTE
175        MENUITEM "&Usuń", ID_HEXEDIT_DELETE
176        MENUITEM SEPARATOR
177        MENUITEM "Zaznacz &całość", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
178  END
179END
180
181
182/*
183 * Dialog
184 */
185
186IDD_EDIT_STRING DIALOGEX  32, 24, 252, 84
187STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
188    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189CAPTION "Edytowanie ciągu"
190FONT 8, "MS Shell Dlg"
191BEGIN
192    LTEXT           "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
193    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
194    LTEXT           "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
195    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
196    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,64,50,14
197    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,196,64,50,14
198END
199
200IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX  32, 24, 252, 174
201STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
202    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203CAPTION "Edytowanie wielociągu"
204FONT 8, "MS Shell Dlg"
205BEGIN
206    LTEXT           "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
207    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
208    LTEXT           "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
209    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
210    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,154,50,14
211    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
212END
213
214IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX  32, 24, 252, 174
215STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
216    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
217CAPTION "Edytowanie wartości binarnej"
218FONT 8, "MS Shell Dlg"
219BEGIN
220    LTEXT           "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
221    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
222    LTEXT           "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
223    CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
224    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,154,50,14
225    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
226END
227
228
229IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX  32, 24, 252, 104
230STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
231    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
232CAPTION "Edytowanie wartości DWORD"
233FONT 8, "MS Shell Dlg"
234BEGIN
235    LTEXT           "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
236    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
237    LTEXT           "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
238    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
239    GROUPBOX        "System",IDC_STATIC,130,35,116,39
240    AUTORADIOBUTTON "&Szesnastkowy",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
241    AUTORADIOBUTTON "&Dziesiętny",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
242    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,82,50,14
243    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,196,82,50,14
244END
245
246
247IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
248STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
249      WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
250CAPTION "Lista zasobów"
251FONT 8, "MS Shell Dlg"
252{
253    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
254    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
255    PUSHBUTTON "Pokaż...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
256}
257
258
259IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX  6, 18, 281, 283
260STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
261      WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
262CAPTION "Zasoby"
263FONT 8, "MS Shell Dlg"
264{
265    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
266    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
267    LTEXT "Przerwanie:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
268    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
269    LTEXT "Pamięć:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
270    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
271    LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
272    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
273    LTEXT "Dane specyficzne dla sprzętu:", IDC_STATIC, 10, 177, 105, 8
274    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
275    GROUPBOX "Użycie", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
276    LTEXT "Nieokreślone", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
277    LTEXT "Dzielone", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
278    LTEXT "Device Exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
279    LTEXT "Driver Exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
280    RTEXT "Typ interfejsu:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
281    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
282    RTEXT "Numer szyny:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
283    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
284    RTEXT "Wersja:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
285    LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
286    RTEXT "Wydanie:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
287    LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
288    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 92, 263, 40, 14
289    PUSHBUTTON "&Dane...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
290}
291
292
293/*
294 * String Table
295 */
296
297STRINGTABLE DISCARDABLE
298BEGIN
299    IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nazwa"
300    IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Typ"
301    IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Dane"
302END
303
304STRINGTABLE DISCARDABLE
305BEGIN
306    IDS_APP_TITLE           "Edytor rejestru"
307    IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
308    IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
309END
310
311STRINGTABLE DISCARDABLE
312BEGIN
313    ID_REGISTRY_MENU        "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
314    ID_EDIT_MENU            "Zawiera polecenia do edycji wartości lub kluczy"
315    ID_VIEW_MENU            "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
316    ID_FAVOURITES_MENU      "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
317    ID_HELP_MENU            "Zawiera polecenia do wyświetlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
318    ID_EDIT_NEW_MENU        "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub wartości"
319END
320
321STRINGTABLE DISCARDABLE
322BEGIN
323    ID_EDIT_MODIFY          "Zmienia dane wartości"
324    ID_EDIT_NEW_KEY         "Dodaje nowy klucz"
325    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową wartość ciągu"
326    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową wartość binarną"
327    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Dodaje nową wartość DWORD"
328    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik do rejestru"
329    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
330                            "Eksportuje całość lub część rejestru do pliku"
331    ID_REGISTRY_LOADHIVE
332                            "Ładuje plik Drzewa do rejestru"
333    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
334                            "Wyładowuje Drzewo z rejestru"
335    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
336                            "Połączenie z rejestrem zdalnego komputera"
337    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
338                            "Odłącza od rejestru zdalnego komputera"
339    ID_REGISTRY_PRINT       "Drukuje całość lub część rejestru"
340/*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Otwiera Pomoc Edytora rejestru" */
341    ID_HELP_ABOUT           "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
342END
343
344STRINGTABLE DISCARDABLE
345BEGIN
346    ID_REGISTRY_EXIT        "Kończy działanie Edytora rejestru"
347    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
348    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
349    ID_VIEW_STATUSBAR       "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
350    ID_VIEW_SPLIT           "Zmienia pozycję podziału pomiędzy dwoma okienkami"
351    ID_VIEW_REFRESH         "Odświeża okno"
352    ID_EDIT_DELETE          "Usuwa zaznaczenie"
353    ID_EDIT_RENAME          "Zmienia nazwę zaznaczenia"
354    ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopiuje nazwę wybranego klucza do schowka"
355    ID_EDIT_FIND            "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
356    ID_EDIT_FINDNEXT        "Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
357END
358
359STRINGTABLE DISCARDABLE
360BEGIN
361    IDS_ERROR               "Błąd"
362    IDS_WARNING             "Ostrzeżenie"
363    IDS_BAD_KEY             "Nie można odczytać klucza '%s'"
364    IDS_BAD_VALUE           "Nie można odczytać wartości '%s'"
365    IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nie można edytować kluczy tego typu (%ld)"
366    IDS_TOO_BIG_VALUE       "Wartość jest za duża (%ld)"
367    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mogą zawierać pustych ciągów.\nPusty ciąg został usunięty z listy."
368    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE    "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?"
369    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE   "Czy na pewno chcesz usunąć te klucze?"
370    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia klucza"
371    IDS_QUERY_DELETE_ONE    "Czy na pewno chcesz usunąć tę wartość?"
372    IDS_QUERY_DELETE_MORE   "Czy na pewno chcesz usunąć te wartości?"
373    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia wartości"
374    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION  "Błąd przy usuwaniu wartości"
375    IDS_ERR_DELETEVALUE     "Nie można usunąć wszystkich podanych wartości!"
376    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION  "Błąd przy zmianie wartości"
377    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY  "Nie można zmienić nazwy %s. Określona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
378    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Potwierdź odtworzenie klucza"
379    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG     "Klucz zostanie odtworzony powyżej klucza wskazanego obecnie.\nWszystkie wartości i podklucze zawarte w danym kluczu zostaną usunięte.\nCzy chcesz kontynuować operację?"
380    IDS_NEW_KEY             "Nowy klucz #%d"
381    IDS_NEW_VALUE           "Nowa wartość #%d"
382END
383
384STRINGTABLE DISCARDABLE
385BEGIN
386    IDS_BINARY_EMPTY	    "(wartość binarna o długości zero)"
387    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME  "(domyślna)"
388    IDS_VALUE_NOT_SET       "(wartość nie ustalona)"
389    IDS_UNKNOWN_TYPE        "Nieznany typ: (0x%lx)"
390    IDS_MY_COMPUTER         "Mój komputer"
391    IDS_IMPORT_REG_FILE     "Importuj plik rejestru"
392    IDS_EXPORT_REG_FILE     "Eksportuj plik rejestru"
393    IDS_LOAD_HIVE           "Ładuj Drzewo"
394    IDS_UNLOAD_HIVE         "Wyładuj Drzewo"
395    IDS_INVALID_DWORD       "(niewłaściwa wartość DWORD)"
396END
397
398STRINGTABLE DISCARDABLE
399BEGIN
400    IDS_FLT_REGFILE         "Plik rejestru"
401    IDS_FLT_REGFILES        "Pliki rejestru (*.reg)"
402    IDS_FLT_REGFILES_FLT    "*.reg"
403    IDS_FLT_HIVFILES        "Registry Hive Files (*.*)"
404    IDS_FLT_HIVFILES_FLT    "*.*"
405    IDS_FLT_REGEDIT4        "Pliki rejestru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
406    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT    "*.reg"
407    IDS_FLT_ALLFILES        "Wszystkie pliki (*.*)"
408    IDS_FLT_ALLFILES_FLT    "*.*"
409END
410
411STRINGTABLE DISCARDABLE
412BEGIN
413  IDS_ACCESS_FULLCONTROL        "Pełna kontrola"
414  IDS_ACCESS_READ               "Odczyt"
415  IDS_ACCESS_QUERYVALUE         "Badanie wartości"
416  IDS_ACCESS_SETVALUE           "Ustawianie wartości"
417  IDS_ACCESS_CREATESUBKEY       "Tworzenie podklucza"
418  IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS   "Wyliczanie podkluczy"
419  IDS_ACCESS_NOTIFY             "Powiadamianie"
420  IDS_ACCESS_CREATELINK         "Tworzenie łącza"
421  IDS_ACCESS_DELETE             "Usuń"
422  IDS_ACCESS_WRITEDAC           "Zapisywanie DAC"
423  IDS_ACCESS_WRITEOWNER         "Zapisywanie właściciela"
424  IDS_ACCESS_READCONTROL        "Kontrola odczytu"
425END
426
427STRINGTABLE DISCARDABLE
428BEGIN
429  IDS_INHERIT_THISKEYONLY        "Tylko ten klucz"
430  IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS  "Ten klucz i podklucze"
431  IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY        "Tylko podklucze"
432END
433
434STRINGTABLE DISCARDABLE
435BEGIN
436  IDS_EXPAND                     "&Rozwiń"
437  IDS_COLLAPSE                   "&Zwiń"
438  IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY         "&Idź do '%s'"
439  IDS_FINISHEDFIND               "Przeszukiwanie rejestru zakończone."
440END
441
442STRINGTABLE DISCARDABLE
443BEGIN
444  IDS_IMPORT_PROMPT              "Dodawanie danych do rejestru może zmienić lub skasować pewne wartości, przez co pewne składniki systemu mogą przestać poprawnie funkcjonować.\nJeśli nie ufasz źródłu danch w '%s', nie dodawaj ich do rejestru.\n\nCzy na pewno chcesz kontynuować?"
445  IDS_IMPORT_OK                  "Klucze i wartości w '%s' zostały z powodzeniem dodane do rejestru."
446  IDS_IMPORT_ERROR               "Nie można zaimportować '%s': Błąd podczas otwierania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem, systemem plików lub podany plik nie instnieje."
447  IDS_EXPORT_ERROR               "Nie można wyeksportować '%s': Błąd podczas tworzenia bądź zapisywania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem lub systemem plików."
448END
449
450STRINGTABLE DISCARDABLE
451BEGIN
452    IDS_BUSNUMBER                 "Numer Szyny"
453    IDS_INTERFACE                 "Interfejs"
454    IDS_DMA_CHANNEL               "Kanał"
455    IDS_DMA_PORT                  "Port"
456    IDS_INTERRUPT_VECTOR          "Wektor"
457    IDS_INTERRUPT_LEVEL           "Poziom"
458    IDS_INTERRUPT_AFFINITY        "Przynależność"
459    IDS_INTERRUPT_TYPE            "Typ"
460    IDS_MEMORY_ADDRESS            "Adres fizyczny"
461    IDS_MEMORY_LENGTH             "Długość"
462    IDS_MEMORY_ACCESS             "Dostęp"
463    IDS_PORT_ADDRESS              "Adres fizyczny"
464    IDS_PORT_LENGTH               "Długość"
465    IDS_PORT_ACCESS               "Dostęp"
466    IDS_SPECIFIC_RESERVED1        "Zarezerwowane 1"
467    IDS_SPECIFIC_RESERVED2        "Zarezerwowane 2"
468    IDS_SPECIFIC_DATASIZE         "Rozmiar danych"
469END
470
471STRINGTABLE DISCARDABLE
472BEGIN
473    IDS_PORT_PORT_IO              "Port"
474    IDS_PORT_MEMORY_IO            "Pamięć"
475    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE  "Edge Sensitive"
476    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
477    IDS_MEMORY_READ_ONLY          "Tylko Odczyt"
478    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY         "Tylko Zapis"
479    IDS_MEMORY_READ_WRITE         "Odczyt / Zapis"
480END
481
482STRINGTABLE DISCARDABLE
483BEGIN
484    IDS_BUS_UNDEFINED             "Niezdefiniowane"
485    IDS_BUS_INTERNAL              "Wewnętrzne"
486    IDS_BUS_ISA                   "ISA"
487    IDS_BUS_EISA                  "EISA"
488    IDS_BUS_MICROCHANNEL          "MicroChannel"
489    IDS_BUS_TURBOCHANNEL          "TurboChannel"
490    IDS_BUS_PCIBUS                "PCI"
491    IDS_BUS_VMEBUS                "VME"
492    IDS_BUS_NUBUS                 "NuBus"
493    IDS_BUS_PCMCIABUS             "PCMCIA"
494    IDS_BUS_CBUS                  "C-Bus"
495    IDS_BUS_MPIBUS                "MPI-Bus"
496    IDS_BUS_MPSABUS               "MPSA-Bus"
497    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL     "Procesora"
498    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS      "Wewnętrzna szyna zasilania"
499    IDS_BUS_PNPISABUS             "PnP-ISA Bus"
500    IDS_BUS_PNPBUS                "PnP Bus"
501    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE           "Nieznany typ interfejsu"
502END
503
504/*****************************************************************/
505
506
507/*
508 * Dialog
509 */
510
511IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE  50, 50, 370, 50
512STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
513FONT 8, "MS Shell Dlg"
514BEGIN
515   GROUPBOX "Zakres eksportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
516   CONTROL "&Wszystko",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,47,11
517   CONTROL "Wy&brana gałąź",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
518   EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
519END
520
521IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
522STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
523CAPTION "Ładuj drzewo"
524FONT 8, "Ms Shell Dlg"
525{
526    LTEXT           "&Klucz:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
527    EDITTEXT        IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
528    DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
529    PUSHBUTTON      "Anuluj", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
530}
531
532IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 186, 46
533STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
534CAPTION "Dodaj do ulubionych"
535FONT 8, "MS Shell Dlg"
536BEGIN
537    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,129,7,50,14
538    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,129,24,50,14
539    LTEXT           "&Nazwa ulubionego:",IDC_STATIC,7,7,70,10
540    EDITTEXT        IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
541END
542
543IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 164, 135
544STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
545CAPTION "Usuń z ulubionych"
546FONT 8, "MS Shell Dlg"
547BEGIN
548    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,107,114,50,14
549    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,7,114,50,14
550    CONTROL         "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
551                    WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
552    LTEXT           "Wybierz ulubione:",IDC_STATIC,7,7,99,12
553END
554
555IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 254, 82
556STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
557CAPTION "Znajdź"
558FONT 8, "MS Shell Dlg"
559BEGIN
560    DEFPUSHBUTTON   "Znajdź &Następny",IDOK,197,7,50,14
561    PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,197,24,50,14
562    GROUPBOX        "Przeszukaj",IDC_STATIC,7,25,63,51
563    LTEXT           "&Szukaj:",IDC_STATIC,7,8,37,10
564    EDITTEXT        IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
565    CONTROL         "&Klucze",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
566                    WS_TABSTOP,14,36,35,8
567    CONTROL         "&Wartości",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
568                    WS_TABSTOP,14,48,45,8
569    CONTROL         "&Dane",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
570                    WS_TABSTOP,14,60,42,8
571    CONTROL         " &tylko całe ciągi",IDC_MATCHSTRING,"Button",
572                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
573    CONTROL         "Uwzględnij wie&lkość liter",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
574                    WS_TABSTOP,83,48,90,12
575END
576
577IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
578STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
579    WS_CAPTION | WS_SYSMENU
580CAPTION "Znajdź"
581FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
582BEGIN
583    ICON            IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
584    DEFPUSHBUTTON   "&Anuluj",IDCANCEL,93,29,45,14
585    LTEXT           "Przeszukiwanie rejestru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
586END
587
588/*
589 * TEXTINCLUDE
590 */
591
5921 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
593BEGIN
594    "resource.h\0"
595END
596
597
598
599/*
600 * String Table
601 */
602
603/*
604 *STRINGTABLE DISCARDABLE
605 *BEGIN
606 *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Otwiera pomoc Edytora Rejestru."
607 *    ID_HELP_ABOUT           "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji, licencji."
608 *END
609 */
610
611/*****************************************************************/
612