1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ 2 3LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 4 5ID_ACCEL ACCELERATORS 6BEGIN 7 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 8 "^F", ID_EDIT_FIND 9 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 10 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 11 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 12 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 13END 14 15/* Menus */ 16 17IDC_REGEDIT MENU 18BEGIN 19 POPUP "檔案(&F)" 20 BEGIN 21 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 22 END 23 POPUP "幫助(&H)" 24 BEGIN 25 MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT 26 END 27END 28 29IDR_REGEDIT_MENU MENU 30BEGIN 31 POPUP "檔案(&F)" 32 BEGIN 33 MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 34 MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "載入配置單元...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 37 MENUITEM "解除安裝配置單元...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 38 MENUITEM SEPARATOR 39 MENUITEM "連線網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 40 MENUITEM "斷開網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 43 MENUITEM SEPARATOR 44 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 45 END 46 POPUP "編輯(&E)" 47 BEGIN 48 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 49 MENUITEM SEPARATOR 50 POPUP "新建(&N)" 51 BEGIN 52 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 53 MENUITEM SEPARATOR 54 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 55 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 56 MENUITEM "DWORD ??&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 57 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 58 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 59 END 60 MENUITEM SEPARATOR 61 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 64 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 65 MENUITEM SEPARATOR 66 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND 69 MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT 70 END 71 POPUP "檢視(&V)" 72 BEGIN 73 MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR 74 MENUITEM SEPARATOR 75 MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT 76 MENUITEM SEPARATOR 77 MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH 78 END 79 POPUP "收藏夾(&F)" 80 BEGIN 81 MENUITEM "添加到收藏夾(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 82 MENUITEM "刪除收藏夾(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 83 END 84 POPUP "幫助(&H)" 85 BEGIN 86 MENUITEM "幫助主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS 87 MENUITEM SEPARATOR 88 MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT 89 END 90END 91 92IDR_POPUP_MENUS MENU 93BEGIN 94 POPUP "" 95 BEGIN 96 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 97 MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN 98 MENUITEM SEPARATOR 99 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 100 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 101 END 102 POPUP "" 103 BEGIN 104 POPUP "新建(&N)" 105 BEGIN 106 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 107 MENUITEM SEPARATOR 108 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 109 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 110 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 111 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 112 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 113 END 114 END 115 POPUP "" 116 BEGIN 117 MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH 118 POPUP "新建(&N)" 119 BEGIN 120 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 121 MENUITEM SEPARATOR 122 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 123 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 124 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 125 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 126 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 127 END 128 MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND 129 MENUITEM SEPARATOR 130 MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE 131 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME 132 MENUITEM SEPARATOR 133 MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT 134 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED 135 MENUITEM SEPARATOR 136 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 137 END 138 POPUP "" 139 BEGIN 140 MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT 141 MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY 142 MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE 143 MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE 144 MENUITEM SEPARATOR 145 MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 146 END 147END 148 149/* Dialogs */ 150 151IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 152STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 153CAPTION "編輯字元串" 154FONT 9, "新細明體" 155BEGIN 156 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 157 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 158 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 159 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 160 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14 161 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 162END 163 164IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 165STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 166CAPTION "編輯多字元串" 167FONT 9, "新細明體" 168BEGIN 169 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 170 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 171 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 172 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 173 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 174 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 175 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 176END 177 178IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 179STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 180CAPTION "編輯二進位制數值" 181FONT 9, "新細明體" 182BEGIN 183 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 184 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 185 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 186 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 187 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 188 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 189END 190 191IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 192STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 193CAPTION "編輯 DWORD 值" 194FONT 9, "新細明體" 195BEGIN 196 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 197 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 198 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 199 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 200 GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 201 AUTORADIOBUTTON "十六進位制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 202 AUTORADIOBUTTON "十進位制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 203 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14 204 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 205END 206 207IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 208STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 209CAPTION "資源列表" 210FONT 9, "新細明體" 211BEGIN 212 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 213 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 214 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14 215 PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 216END 217 218IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 219STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 220CAPTION "資源" 221FONT 9, "新細明體" 222BEGIN 223 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 224 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 225 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 226 LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 227 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 228 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 229 LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 230 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 231 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 232 LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 233 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 234 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 235 LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 236 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 237 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 238 GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 239 LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED 240 LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 241 LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED 242 LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED 243 RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 244 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 245 RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 246 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 247 RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 248 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 249 RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 250 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 251 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14 252 PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 253END 254 255/* String Tables */ 256 257STRINGTABLE 258BEGIN 259 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱" 260 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型" 261 IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料" 262END 263 264STRINGTABLE 265BEGIN 266 IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器" 267 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 268 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 269END 270 271STRINGTABLE 272BEGIN 273 ID_REGISTRY_MENU "包含與整個註冊表工作相關的命令。" 274 ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。" 275 ID_VIEW_MENU "包含自定義註冊表視窗的命令。" 276 ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。" 277 ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及註冊表編輯器有關資訊的命令。" 278 ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。" 279END 280 281STRINGTABLE 282BEGIN 283 ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。" 284 ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。" 285 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。" 286 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。" 287 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。" 288 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到註冊表中。" 289 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將註冊表全部或部分匯出到檔案中。" 290 ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入配置單元到註冊表中。" 291 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從註冊表中解除安裝配置單元。" 292 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端計算機的註冊表。" 293 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端計算機註冊表的連線。" 294 ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分註冊表。" 295/* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟註冊表編輯器幫助。" */ 296 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和版權。" 297END 298 299STRINGTABLE 300BEGIN 301 ID_REGISTRY_EXIT "退出註冊表編輯器。" 302 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到收藏夾列表中。" 303 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從收藏夾列表中刪除。" 304 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。" 305 ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。" 306 ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。" 307 ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。" 308 ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。" 309 ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。" 310 ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。" 311 ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。" 312END 313 314STRINGTABLE 315BEGIN 316 IDS_ERROR "錯誤" 317 IDS_WARNING "警告" 318 IDS_BAD_KEY "不能查詢項 '%s'" 319 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值 '%s'" 320 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項 (%ld)" 321 IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大 (%ld)" 322 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\r\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。" 323 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?" 324 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?" 325 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除" 326 IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?" 327 IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?" 328 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除" 329 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。" 330 IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!" 331 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤" 332 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "註冊表編輯器無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱,再試一次。" 333 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復" 334 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎?" 335 IDS_NEW_KEY "新項 #%d" 336 IDS_NEW_VALUE "新值 #%d" 337END 338 339STRINGTABLE 340BEGIN 341 IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)" 342 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)" 343 IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)" 344 IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型: (0x%lx)" 345 IDS_MY_COMPUTER "我的計算機" 346 IDS_IMPORT_REG_FILE "匯入註冊表檔案" 347 IDS_EXPORT_REG_FILE "匯出註冊表檔案" 348 IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元" 349 IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元" 350 IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)" 351END 352 353STRINGTABLE 354BEGIN 355 IDS_FLT_REGFILE "註冊檔案" 356 IDS_FLT_REGFILES "註冊檔案 (*.reg)" 357 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 358 IDS_FLT_HIVFILES "註冊表配置單元檔案 (*.*)" 359 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 360 IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 註冊檔案 (REGEDIT4) (*.reg)" 361 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 362 IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)" 363 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 364END 365 366STRINGTABLE 367BEGIN 368 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制" 369 IDS_ACCESS_READ "讀取" 370 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值" 371 IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值" 372 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項" 373 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項" 374 IDS_ACCESS_NOTIFY "通知" 375 IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結" 376 IDS_ACCESS_DELETE "刪除" 377 IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC" 378 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者" 379 IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制" 380END 381 382STRINGTABLE 383BEGIN 384 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項" 385 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項" 386 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項" 387END 388 389STRINGTABLE 390BEGIN 391 IDS_EXPAND "展開" 392 IDS_COLLAPSE "摺疊" 393 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "轉到(&G)'%s'" 394 IDS_FINISHEDFIND "註冊表搜索完畢。" 395END 396 397STRINGTABLE 398BEGIN 399 IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此 '%s' 中的資訊的來源,並不將其添加到註冊表。\n\n是否確實要繼續?" 400 IDS_IMPORT_OK "'%s' 中包含的值和項已成功添加到註冊表。" 401 IDS_IMPORT_ERROR "無法將 '%s' 匯入: 開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。" 402 IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出 '%s' : 創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。" 403END 404 405STRINGTABLE 406BEGIN 407 IDS_BUSNUMBER "匯流排編號" 408 IDS_INTERFACE "介面" 409 IDS_DMA_CHANNEL "通道" 410 IDS_DMA_PORT "埠" 411 IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量" 412 IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級" 413 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性" 414 IDS_INTERRUPT_TYPE "類型" 415 IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址" 416 IDS_MEMORY_LENGTH "長度" 417 IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑" 418 IDS_PORT_ADDRESS "實體地址" 419 IDS_PORT_LENGTH "長度" 420 IDS_PORT_ACCESS "捷徑" 421 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1" 422 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2" 423 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小" 424END 425 426STRINGTABLE 427BEGIN 428 IDS_PORT_PORT_IO "埠" 429 IDS_PORT_MEMORY_IO "內存" 430 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感" 431 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感" 432 IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀" 433 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫" 434 IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀 / 只寫" 435END 436 437STRINGTABLE 438BEGIN 439 IDS_BUS_UNDEFINED "未定義" 440 IDS_BUS_INTERNAL "內部" 441 IDS_BUS_ISA "ISA" 442 IDS_BUS_EISA "EISA" 443 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" 444 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" 445 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 446 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 447 IDS_BUS_NUBUS "NuBus" 448 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 449 IDS_BUS_CBUS "C-Bus" 450 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" 451 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" 452 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部" 453 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus" 454 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" 455 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" 456 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的介面類型" 457END 458 459/*****************************************************************/ 460 461/* Dialogs */ 462 463IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50 464STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 465FONT 9, "新細明體" 466BEGIN 467 GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48 468 CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11 469 CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 470 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12 471END 472 473IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 474STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 475CAPTION "載入配置單元" 476FONT 9, "Ms Shell Dlg" 477BEGIN 478 LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 479 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 480 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14 481 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 482END 483 484IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 485STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 486CAPTION "添加到收藏夾" 487FONT 9, "新細明體" 488BEGIN 489 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14 490 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 491 LTEXT "收藏夾名(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 492 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 493END 494 495IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 496STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 497CAPTION "刪除收藏夾" 498FONT 9, "新細明體" 499BEGIN 500 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14 501 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 502 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 503 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 504 LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 505END 506 507IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82 508STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 509CAPTION "查找" 510FONT 9, "新細明體" 511BEGIN 512 DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14 513 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14 514 GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 515 LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10 516 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL 517 CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 518 WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 519 CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 520 WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 521 CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 522 WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 523 CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 524 WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 525 CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 526 WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 527END 528 529IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 530STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 531CAPTION "查找" 532FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1 533BEGIN 534 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 535 DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 536 LTEXT "正在搜索註冊表...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 537END 538 539/* String Table */ 540/* 541 *STRINGTABLE 542 *BEGIN 543 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." 544 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." 545 *END 546 */ 547