1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
2/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
3
4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
5
6ID_ACCEL ACCELERATORS
7BEGIN
8    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
9    "^F", ID_EDIT_FIND
10    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
11    VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
12    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
13    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
14END
15
16/* Menus */
17
18IDC_REGEDIT MENU
19BEGIN
20    POPUP "檔案(&F)"
21    BEGIN
22        MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
23    END
24    POPUP "說明(&H)"
25    BEGIN
26        MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT
27    END
28END
29
30IDR_REGEDIT_MENU MENU
31BEGIN
32    POPUP "檔案(&F)"
33    BEGIN
34        MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
35        MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
38        MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
39        MENUITEM SEPARATOR
40        MENUITEM "連線網路登錄(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
41        MENUITEM "中斷網路登錄連線(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
42        MENUITEM SEPARATOR
43        MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
44        MENUITEM SEPARATOR
45        MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
46    END
47    POPUP "編輯(&E)"
48    BEGIN
49        MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
50        MENUITEM SEPARATOR
51        POPUP "新建(&N)"
52        BEGIN
53            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
54            MENUITEM SEPARATOR
55            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
56            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
57            MENUITEM "DWORD ??&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
58            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
59            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
60        END
61        MENUITEM SEPARATOR
62        MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS
63        MENUITEM SEPARATOR
64        MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
65        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
68        MENUITEM SEPARATOR
69        MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
70        MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
71    END
72    POPUP "檢視(&V)"
73    BEGIN
74        MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
75        MENUITEM SEPARATOR
76        MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT
77        MENUITEM SEPARATOR
78        MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
79    END
80    POPUP "我的最愛(&F)"
81    BEGIN
82        MENUITEM "添加到我的最愛(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
83        MENUITEM "刪除我的最愛(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
84    END
85    POPUP "說明(&H)"
86    BEGIN
87        MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
88        MENUITEM SEPARATOR
89        MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT
90    END
91END
92
93IDR_POPUP_MENUS MENU
94BEGIN
95    POPUP ""
96    BEGIN
97        MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
98        MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
101        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
102    END
103    POPUP ""
104    BEGIN
105        POPUP "新增(&N)"
106        BEGIN
107            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
108            MENUITEM SEPARATOR
109            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
110            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
111            MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
112            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
113            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
114        END
115    END
116    POPUP ""
117    BEGIN
118        MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH
119        POPUP "新建(&N)"
120        BEGIN
121            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
122            MENUITEM SEPARATOR
123            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
124            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
125            MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
126            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
127            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
128        END
129        MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND
130        MENUITEM SEPARATOR
131        MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE
132        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME
133        MENUITEM SEPARATOR
134        MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT
135        MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
136        MENUITEM SEPARATOR
137        MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
138    END
139    POPUP ""
140    BEGIN
141        MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT
142        MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY
143        MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE
144        MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE
145        MENUITEM SEPARATOR
146        MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
147    END
148END
149
150/* Dialogs */
151
152IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
153STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154CAPTION "編輯字元串"
155FONT 9, "新細明體"
156BEGIN
157    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
158    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
159    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
160    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
161    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14
162    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
163END
164
165IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
166STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167CAPTION "編輯多字元串"
168FONT 9, "新細明體"
169BEGIN
170    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
171    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
172    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
173    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
174             ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
175    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
176    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
177END
178
179IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
180STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
181CAPTION "編輯二進位制數值"
182FONT 9, "新細明體"
183BEGIN
184    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
185    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
186    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
187    CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
188    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
189    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
190END
191
192IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
193STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
194CAPTION "編輯 DWORD 值"
195FONT 9, "新細明體"
196BEGIN
197    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
198    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
199    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
200    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
201    GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
202    AUTORADIOBUTTON "十六進位制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
203    AUTORADIOBUTTON "十進位制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
204    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14
205    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
206END
207
208IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
209STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
210CAPTION "資源列表"
211FONT 9, "新細明體"
212BEGIN
213    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
214            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
215    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14
216    PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
217END
218
219IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
221CAPTION "資源"
222FONT 9, "新細明體"
223BEGIN
224    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
225    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
226            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
227    LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
228    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
229            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
230    LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
231    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
232            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
233    LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
234    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
235            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
236    LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
237    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
238            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
239    GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
240    LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
241    LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
242    LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
243    LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
244    RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
245    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
246    RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
247    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
248    RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
249    LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
250    RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
251    LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
252    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14
253    PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
254END
255
256/* String Tables */
257
258STRINGTABLE
259BEGIN
260    IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
261    IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
262    IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料"
263END
264
265STRINGTABLE
266BEGIN
267    IDS_APP_TITLE "登錄編輯程式"
268    IDC_REGEDIT "REGEDIT"
269    IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
270END
271
272STRINGTABLE
273BEGIN
274    ID_REGISTRY_MENU "包含與整個登錄工作相關的命令。"
275    ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。"
276    ID_VIEW_MENU "包含自訂登錄視窗的命令。"
277    ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。"
278    ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及登錄編輯程式有關資訊的命令。"
279    ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。"
280END
281
282STRINGTABLE
283BEGIN
284    ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。"
285    ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。"
286    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。"
287    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。"
288    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。"
289    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。"
290    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。"
291    ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。"
292    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從登錄中解除載入 Hive 控制檔。"
293    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。"
294    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。"
295    ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。"
296/*    ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式幫助。" */
297    ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和著作權。"
298END
299
300STRINGTABLE
301BEGIN
302    ID_REGISTRY_EXIT "退出登錄編輯程式。"
303    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到我的最愛列表中。"
304    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從我的最愛列表中刪除。"
305    ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。"
306    ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。"
307    ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。"
308    ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。"
309    ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。"
310    ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。"
311    ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。"
312    ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。"
313END
314
315STRINGTABLE
316BEGIN
317    IDS_ERROR "錯誤"
318    IDS_WARNING "警告"
319    IDS_BAD_KEY "不能查詢項 '%s'"
320    IDS_BAD_VALUE "不能查詢值 '%s'"
321    IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項 (%ld)"
322    IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大 (%ld)"
323    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\r\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。"
324    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?"
325    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?"
326    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除"
327    IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?"
328    IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?"
329    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除"
330    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。"
331    IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!"
332    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤"
333    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "登錄編輯程式無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱,再試一次。"
334    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復"
335    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎?"
336    IDS_NEW_KEY "新項 #%d"
337    IDS_NEW_VALUE "新值 #%d"
338END
339
340STRINGTABLE
341BEGIN
342    IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)"
343    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)"
344    IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)"
345    IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型: (0x%lx)"
346    IDS_MY_COMPUTER "我的電腦"
347    IDS_IMPORT_REG_FILE "載入 Hive 控制檔"
348    IDS_EXPORT_REG_FILE "解除載入 Hive 控制檔"
349    IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元"
350    IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元"
351    IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)"
352END
353
354STRINGTABLE
355BEGIN
356    IDS_FLT_REGFILE "登錄檔案"
357    IDS_FLT_REGFILES "登錄檔案 (*.reg)"
358    IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
359    IDS_FLT_HIVFILES "登錄 Hive 檔案 (*.*)"
360    IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
361    IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登錄檔案 (REGEDIT4) (*.reg)"
362    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
363    IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)"
364    IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
365END
366
367STRINGTABLE
368BEGIN
369    IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制"
370    IDS_ACCESS_READ "讀取"
371    IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值"
372    IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值"
373    IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項"
374    IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項"
375    IDS_ACCESS_NOTIFY "通知"
376    IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結"
377    IDS_ACCESS_DELETE "刪除"
378    IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC"
379    IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者"
380    IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制"
381END
382
383STRINGTABLE
384BEGIN
385    IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項"
386    IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項"
387    IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項"
388END
389
390STRINGTABLE
391BEGIN
392    IDS_EXPAND "展開"
393    IDS_COLLAPSE "摺疊"
394    IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "轉到(&G)'%s'"
395    IDS_FINISHEDFIND "登錄搜索完畢。"
396END
397
398STRINGTABLE
399BEGIN
400    IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此 '%s' 中的資訊的來源,並不將其添加到登錄。\n\n是否確實要繼續?"
401    IDS_IMPORT_OK "'%s' 中包含的值和項已成功添加到登錄。"
402    IDS_IMPORT_ERROR "無法將 '%s' 匯入: 開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。"
403    IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出 '%s' : 創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。"
404END
405
406STRINGTABLE
407BEGIN
408    IDS_BUSNUMBER "匯流排編號"
409    IDS_INTERFACE "介面"
410    IDS_DMA_CHANNEL "通道"
411    IDS_DMA_PORT "埠"
412    IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量"
413    IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級"
414    IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性"
415    IDS_INTERRUPT_TYPE "類型"
416    IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址"
417    IDS_MEMORY_LENGTH "長度"
418    IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑"
419    IDS_PORT_ADDRESS "實體地址"
420    IDS_PORT_LENGTH "長度"
421    IDS_PORT_ACCESS "捷徑"
422    IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1"
423    IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2"
424    IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小"
425END
426
427STRINGTABLE
428BEGIN
429    IDS_PORT_PORT_IO "埠"
430    IDS_PORT_MEMORY_IO "內存"
431    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感"
432    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感"
433    IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀"
434    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫"
435    IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀 / 只寫"
436END
437
438STRINGTABLE
439BEGIN
440    IDS_BUS_UNDEFINED "未定義"
441    IDS_BUS_INTERNAL "內部"
442    IDS_BUS_ISA "ISA"
443    IDS_BUS_EISA "EISA"
444    IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
445    IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
446    IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
447    IDS_BUS_VMEBUS "VME"
448    IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
449    IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
450    IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
451    IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
452    IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
453    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部"
454    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
455    IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
456    IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
457    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的介面類型"
458END
459
460/*****************************************************************/
461
462/* Dialogs */
463
464IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50
465STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
466FONT 9, "新細明體"
467BEGIN
468    GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48
469    CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11
470    CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
471    EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12
472END
473
474IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
475STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
476CAPTION "載入 Hive 控制檔"
477FONT 9, "新細明體"
478BEGIN
479    LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
480    EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
481    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14
482    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
483END
484
485IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
486STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
487CAPTION "添加到我的最愛"
488FONT 9, "新細明體"
489BEGIN
490    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14
491    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
492    LTEXT "我的最愛名稱(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
493    EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
494END
495
496IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
497STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
498CAPTION "刪除我的最愛"
499FONT 9, "新細明體"
500BEGIN
501    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14
502    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
503    CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
504            WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
505    LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
506END
507
508IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82
509STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
510CAPTION "查找"
511FONT 9, "新細明體"
512BEGIN
513    DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14
514    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14
515    GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
516    LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10
517    EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
518    CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
519            WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
520    CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
521            WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
522    CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
523            WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
524    CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
525            WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13
526    CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
527            WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12
528END
529
530IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
531STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
532CAPTION "查找"
533FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
534BEGIN
535    ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
536    DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
537    LTEXT "正在搜索登錄...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
538END
539
540/* String Table */
541/*
542 *STRINGTABLE
543 *BEGIN
544 *    ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式說明。"
545 *    ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號碼和著作權。"
546 *END
547 */
548