1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ 2/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */ 3 4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 5 6ID_ACCEL ACCELERATORS 7BEGIN 8 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 9 "^F", ID_EDIT_FIND 10 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 11 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 12 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 13 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 14END 15 16/* Menus */ 17 18IDC_REGEDIT MENU 19BEGIN 20 POPUP "檔案(&F)" 21 BEGIN 22 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 23 END 24 POPUP "說明(&H)" 25 BEGIN 26 MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT 27 END 28END 29 30IDR_REGEDIT_MENU MENU 31BEGIN 32 POPUP "檔案(&F)" 33 BEGIN 34 MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 35 MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 38 MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 39 MENUITEM SEPARATOR 40 MENUITEM "連線網路登錄(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 41 MENUITEM "中斷網路登錄連線(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 42 MENUITEM SEPARATOR 43 MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 44 MENUITEM SEPARATOR 45 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 46 END 47 POPUP "編輯(&E)" 48 BEGIN 49 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 50 MENUITEM SEPARATOR 51 POPUP "新建(&N)" 52 BEGIN 53 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 54 MENUITEM SEPARATOR 55 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 56 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 57 MENUITEM "DWORD ??&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 58 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 59 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 60 END 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS 63 MENUITEM SEPARATOR 64 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 65 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 68 MENUITEM SEPARATOR 69 MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND 70 MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT 71 END 72 POPUP "檢視(&V)" 73 BEGIN 74 MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT 77 MENUITEM SEPARATOR 78 MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH 79 END 80 POPUP "我的最愛(&F)" 81 BEGIN 82 MENUITEM "添加到我的最愛(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 83 MENUITEM "刪除我的最愛(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 84 END 85 POPUP "說明(&H)" 86 BEGIN 87 MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS 88 MENUITEM SEPARATOR 89 MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT 90 END 91END 92 93IDR_POPUP_MENUS MENU 94BEGIN 95 POPUP "" 96 BEGIN 97 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 98 MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 101 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 102 END 103 POPUP "" 104 BEGIN 105 POPUP "新增(&N)" 106 BEGIN 107 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 108 MENUITEM SEPARATOR 109 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 110 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 111 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 112 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 113 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 114 END 115 END 116 POPUP "" 117 BEGIN 118 MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH 119 POPUP "新建(&N)" 120 BEGIN 121 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 122 MENUITEM SEPARATOR 123 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 124 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 125 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 126 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 127 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 128 END 129 MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND 130 MENUITEM SEPARATOR 131 MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE 132 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME 133 MENUITEM SEPARATOR 134 MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT 135 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED 136 MENUITEM SEPARATOR 137 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 138 END 139 POPUP "" 140 BEGIN 141 MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT 142 MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY 143 MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE 144 MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE 145 MENUITEM SEPARATOR 146 MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 147 END 148END 149 150/* Dialogs */ 151 152IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 153STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 154CAPTION "編輯字元串" 155FONT 9, "新細明體" 156BEGIN 157 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 158 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 159 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 160 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 161 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14 162 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 163END 164 165IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 166STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 167CAPTION "編輯多字元串" 168FONT 9, "新細明體" 169BEGIN 170 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 171 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 172 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 173 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 174 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 175 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 176 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 177END 178 179IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 180STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 181CAPTION "編輯二進位制數值" 182FONT 9, "新細明體" 183BEGIN 184 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 185 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 186 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 187 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 188 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 189 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 190END 191 192IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 193STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 194CAPTION "編輯 DWORD 值" 195FONT 9, "新細明體" 196BEGIN 197 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 198 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 199 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 200 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 201 GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 202 AUTORADIOBUTTON "十六進位制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 203 AUTORADIOBUTTON "十進位制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 204 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14 205 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 206END 207 208IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 209STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 210CAPTION "資源列表" 211FONT 9, "新細明體" 212BEGIN 213 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 214 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 215 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14 216 PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 217END 218 219IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 221CAPTION "資源" 222FONT 9, "新細明體" 223BEGIN 224 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 225 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 226 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 227 LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 228 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 229 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 230 LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 231 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 232 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 233 LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 234 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 235 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 236 LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 237 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 238 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 239 GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 240 LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED 241 LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 242 LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED 243 LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED 244 RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 245 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 246 RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 247 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 248 RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 249 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 250 RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 251 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 252 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14 253 PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 254END 255 256/* String Tables */ 257 258STRINGTABLE 259BEGIN 260 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱" 261 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型" 262 IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料" 263END 264 265STRINGTABLE 266BEGIN 267 IDS_APP_TITLE "登錄編輯程式" 268 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 269 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 ID_REGISTRY_MENU "包含與整個登錄工作相關的命令。" 275 ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。" 276 ID_VIEW_MENU "包含自訂登錄視窗的命令。" 277 ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。" 278 ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及登錄編輯程式有關資訊的命令。" 279 ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。" 280END 281 282STRINGTABLE 283BEGIN 284 ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。" 285 ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。" 286 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。" 287 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。" 288 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。" 289 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。" 290 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。" 291 ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。" 292 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從登錄中解除載入 Hive 控制檔。" 293 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。" 294 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。" 295 ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。" 296/* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式幫助。" */ 297 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和著作權。" 298END 299 300STRINGTABLE 301BEGIN 302 ID_REGISTRY_EXIT "退出登錄編輯程式。" 303 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到我的最愛列表中。" 304 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從我的最愛列表中刪除。" 305 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。" 306 ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。" 307 ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。" 308 ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。" 309 ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。" 310 ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。" 311 ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。" 312 ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。" 313END 314 315STRINGTABLE 316BEGIN 317 IDS_ERROR "錯誤" 318 IDS_WARNING "警告" 319 IDS_BAD_KEY "不能查詢項 '%s'" 320 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值 '%s'" 321 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項 (%ld)" 322 IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大 (%ld)" 323 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\r\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。" 324 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?" 325 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?" 326 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除" 327 IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?" 328 IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?" 329 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除" 330 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。" 331 IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!" 332 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤" 333 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "登錄編輯程式無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱,再試一次。" 334 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復" 335 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎?" 336 IDS_NEW_KEY "新項 #%d" 337 IDS_NEW_VALUE "新值 #%d" 338END 339 340STRINGTABLE 341BEGIN 342 IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)" 343 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)" 344 IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)" 345 IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型: (0x%lx)" 346 IDS_MY_COMPUTER "我的電腦" 347 IDS_IMPORT_REG_FILE "載入 Hive 控制檔" 348 IDS_EXPORT_REG_FILE "解除載入 Hive 控制檔" 349 IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元" 350 IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元" 351 IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)" 352END 353 354STRINGTABLE 355BEGIN 356 IDS_FLT_REGFILE "登錄檔案" 357 IDS_FLT_REGFILES "登錄檔案 (*.reg)" 358 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 359 IDS_FLT_HIVFILES "登錄 Hive 檔案 (*.*)" 360 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 361 IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登錄檔案 (REGEDIT4) (*.reg)" 362 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 363 IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)" 364 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 365END 366 367STRINGTABLE 368BEGIN 369 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制" 370 IDS_ACCESS_READ "讀取" 371 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值" 372 IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值" 373 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項" 374 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項" 375 IDS_ACCESS_NOTIFY "通知" 376 IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結" 377 IDS_ACCESS_DELETE "刪除" 378 IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC" 379 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者" 380 IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制" 381END 382 383STRINGTABLE 384BEGIN 385 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項" 386 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項" 387 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項" 388END 389 390STRINGTABLE 391BEGIN 392 IDS_EXPAND "展開" 393 IDS_COLLAPSE "摺疊" 394 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "轉到(&G)'%s'" 395 IDS_FINISHEDFIND "登錄搜索完畢。" 396END 397 398STRINGTABLE 399BEGIN 400 IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此 '%s' 中的資訊的來源,並不將其添加到登錄。\n\n是否確實要繼續?" 401 IDS_IMPORT_OK "'%s' 中包含的值和項已成功添加到登錄。" 402 IDS_IMPORT_ERROR "無法將 '%s' 匯入: 開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。" 403 IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出 '%s' : 創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。" 404END 405 406STRINGTABLE 407BEGIN 408 IDS_BUSNUMBER "匯流排編號" 409 IDS_INTERFACE "介面" 410 IDS_DMA_CHANNEL "通道" 411 IDS_DMA_PORT "埠" 412 IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量" 413 IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級" 414 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性" 415 IDS_INTERRUPT_TYPE "類型" 416 IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址" 417 IDS_MEMORY_LENGTH "長度" 418 IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑" 419 IDS_PORT_ADDRESS "實體地址" 420 IDS_PORT_LENGTH "長度" 421 IDS_PORT_ACCESS "捷徑" 422 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1" 423 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2" 424 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小" 425END 426 427STRINGTABLE 428BEGIN 429 IDS_PORT_PORT_IO "埠" 430 IDS_PORT_MEMORY_IO "內存" 431 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感" 432 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感" 433 IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀" 434 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫" 435 IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀 / 只寫" 436END 437 438STRINGTABLE 439BEGIN 440 IDS_BUS_UNDEFINED "未定義" 441 IDS_BUS_INTERNAL "內部" 442 IDS_BUS_ISA "ISA" 443 IDS_BUS_EISA "EISA" 444 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" 445 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" 446 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 447 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 448 IDS_BUS_NUBUS "NuBus" 449 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 450 IDS_BUS_CBUS "C-Bus" 451 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" 452 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" 453 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部" 454 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus" 455 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" 456 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" 457 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的介面類型" 458END 459 460/*****************************************************************/ 461 462/* Dialogs */ 463 464IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50 465STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 466FONT 9, "新細明體" 467BEGIN 468 GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48 469 CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11 470 CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 471 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12 472END 473 474IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 475STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 476CAPTION "載入 Hive 控制檔" 477FONT 9, "新細明體" 478BEGIN 479 LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 480 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 481 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14 482 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 483END 484 485IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 486STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 487CAPTION "添加到我的最愛" 488FONT 9, "新細明體" 489BEGIN 490 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14 491 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 492 LTEXT "我的最愛名稱(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 493 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 494END 495 496IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 497STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 498CAPTION "刪除我的最愛" 499FONT 9, "新細明體" 500BEGIN 501 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14 502 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 503 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 504 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 505 LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 506END 507 508IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82 509STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 510CAPTION "查找" 511FONT 9, "新細明體" 512BEGIN 513 DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14 514 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14 515 GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 516 LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10 517 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL 518 CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 519 WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 520 CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 521 WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 522 CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 523 WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 524 CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 525 WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 526 CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 527 WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 528END 529 530IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 531STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 532CAPTION "查找" 533FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1 534BEGIN 535 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 536 DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 537 LTEXT "正在搜索登錄...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 538END 539 540/* String Table */ 541/* 542 *STRINGTABLE 543 *BEGIN 544 * ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式說明。" 545 * ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號碼和著作權。" 546 *END 547 */ 548