1LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
4BEGIN
5    POPUP "&Soubor"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)",          ID_FILE_NEW
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "U&zavřít správce úloh",          ID_FILE_EXIT
10    END
11    POPUP "&Volby"
12    BEGIN
13        MENUITEM "&Vždy navrchu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
14        , CHECKED
15        MENUITEM "&Minimalizovat při použití",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
16        , CHECKED
17        MENUITEM "&Skrýt při minimalizaci",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
18        , CHECKED
19        MENUITEM "&Zobrazit 16-bitové úlohy",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
20        , CHECKED
21    END
22    POPUP "&Zobrazit"
23    BEGIN
24        MENUITEM "&Aktualizovat",                ID_VIEW_REFRESH
25        POPUP "&Rychlost aktualizace"
26        BEGIN
27            MENUITEM "&Vysoká",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
28            MENUITEM "&Normální",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
29            , CHECKED
30            MENUITEM "&Nízká",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
31            MENUITEM "&Zastavit",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
32
33        END
34        MENUITEM SEPARATOR
35        MENUITEM "&Velké ikony",                ID_VIEW_LARGE
36        MENUITEM "&Malé ikony",                ID_VIEW_SMALL
37        MENUITEM "&Detaily",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
38        MENUITEM "&Vybrat sloupce...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
39        POPUP "&Historie CPU"
40        BEGIN
41            MENUITEM "&Jeden graf, všechny procesory",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
42
43            MENUITEM "&Jeden graf, jeden procesor",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
44            , CHECKED
45        END
46        MENUITEM "&Zobrazit časy jádra",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
47    END
48    POPUP "&Okna"
49    BEGIN
50        MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
51        MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
52        MENUITEM "&Minimalizovat",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
53        MENUITEM "Ma&ximalizovat",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
54        MENUITEM "&Kaskáda",                    ID_WINDOWS_CASCADE
55        MENUITEM "&Přenést do popředí",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
56    END
57    POPUP "&Nápověda"
58    BEGIN
59        MENUITEM "&Nápověda pro správce úloh",   ID_HELP_TOPICS
60        MENUITEM SEPARATOR
61        MENUITEM "&O správci úloh",         ID_HELP_ABOUT
62    END
63END
64
65IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
66BEGIN
67    MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
68    MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
69    MENUITEM "&Minimalizovat",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
70    MENUITEM "Ma&ximalizovat",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
71    MENUITEM "&Kaskáda",                    ID_WINDOWS_CASCADE
72    MENUITEM "&Přenést do popředí",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
73END
74
75IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
76BEGIN
77    POPUP "DUMMY"
78    BEGIN
79        MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)",          ID_FILE_NEW
80        MENUITEM SEPARATOR
81        MENUITEM "&Velké ikony",                ID_VIEW_LARGE
82        MENUITEM "&Malé ikony",                ID_VIEW_SMALL
83        MENUITEM "&Detaily",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
84    END
85END
86
87IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
88BEGIN
89    POPUP "DUMMY"
90    BEGIN
91        MENUITEM "&Přepnout do",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
92        MENUITEM "&Přenést do popředí",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
93        MENUITEM SEPARATOR
94        MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
95        MENUITEM "Vyrovnat &Vertikálně",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
96        MENUITEM "&Minimalizovat",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
97        MENUITEM "Ma&ximalizovat",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
98        MENUITEM "&Kaskáda",                    ID_WINDOWS_CASCADE
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Ukončit úlohu",                   ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
101        MENUITEM "&Přejít k procesu",              ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
102
103    END
104END
105
106IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
107BEGIN
108    POPUP "DUMMY"
109    BEGIN
110        MENUITEM "&Obnovit",                    ID_RESTORE
111        MENUITEM "&Uzavřít",                      ID_FILE_EXIT
112        MENUITEM SEPARATOR
113        MENUITEM "&Vždy navrchu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
114    END
115END
116
117IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
118BEGIN
119    POPUP "DUMMY"
120    BEGIN
121        MENUITEM "&Ukončit proces",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
122        MENUITEM "Ukončit &strom procesu",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
123
124        MENUITEM "&Ladit",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
125        MENUITEM SEPARATOR
126        POPUP "&Priorita"
127        BEGIN
128            MENUITEM "&Realtime",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
129
130            MENUITEM "&Vysoká",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
131
132            MENUITEM "&Nadprůměrná",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
133
134            MENUITEM "Nor&mální",                     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
135
136            MENUITEM "&Podprůměrná",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137
138            MENUITEM "Ní&zká",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
139
140        END
141        MENUITEM "Nastavit &afinitu...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
142	MENUITEM "Upravit &kanály ladění...",	ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
143    END
144END
145
146
147/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
148//
149// Dialog
150//
151// TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened
152
153IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 264, 246
154STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
155    WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
156    WS_THICKFRAME
157CAPTION "Správce úloh"
158MENU IDR_TASKMANAGER
159FONT 8, "MS Shell Dlg"
160BEGIN
161    CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
162END
163
164IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
165STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
166FONT 8, "MS Shell Dlg"
167BEGIN
168    CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
169                    LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
170    PUSHBUTTON      "&Nová úloha...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
171    PUSHBUTTON      "&Přepnout",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
172    PUSHBUTTON      "&Ukončit úlohu",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
173END
174
175IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
176STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
177FONT 8, "MS Shell Dlg"
178BEGIN
179    CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
180                    LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
181                    WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
182    PUSHBUTTON      "&Ukončit proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
183    CONTROL         "&Zobrazit procesy všech uživatelů",IDC_SHOWALLPROCESSES,
184                    "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,120,10
185END
186
187//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
188IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
189STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
190FONT 8, "MS Shell Dlg"
191BEGIN
192    GROUPBOX        "Využití CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
193    GROUPBOX        "Využití RAM",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
194    GROUPBOX        "Celkem",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
195    GROUPBOX        "Využití paměti (kB)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
196    GROUPBOX        "Fyzická paměť (kB)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
197    GROUPBOX        "Paměť jádra (kB)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
198    LTEXT           "Popisovače",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,49,8
199    LTEXT           "Vlákna",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
200    LTEXT           "Procesy",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
201    EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
202                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
203    EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
204                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
205    EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
206                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    LTEXT           "Celkem",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
208    LTEXT           "Limit",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8,NOT WS_BORDER
209    LTEXT           "Špička",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
210    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
211                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
212    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
213                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
214    EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
215                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    LTEXT           "Celkem",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
217    LTEXT           "Dostupná",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
218    LTEXT           "Mezipaměť",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
219    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
220                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
221    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
222                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
223    EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
224                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    LTEXT           "Celkem",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
226    LTEXT           "Stránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,42,8
227    LTEXT           "Nestránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,50,8
228    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
229                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
230    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
231                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
232    EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
233                    ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
234    GROUPBOX        "Historie využití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
235    GROUPBOX        "Historie využití paměti",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
236    PUSHBUTTON      "Zobrazení využití CPU",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
237    PUSHBUTTON      "Zobrazení využití paměti",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
238    PUSHBUTTON      "Historie využití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
239                    153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
240    PUSHBUTTON      "Historie využití paměti",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
241                    153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
242END
243
244IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246CAPTION "Kanály ladění"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
250                    LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
251		    LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
252    PUSHBUTTON      "Zavřít",IDOK,171,189,69,14
253END
254
255IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 231, 154
256STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257CAPTION "Afinita procesoru"
258FONT 8, "MS Shell Dlg"
259BEGIN
260    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
261    PUSHBUTTON      "Storno",IDCANCEL,174,133,50,14
262    LTEXT           "Nastavení afinity procesoru kontroluje, který proces bude zpracován kterým procesorem.",
263                    IDC_STATIC,5,5,220,16
264    CONTROL         "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
265                    11,28,37,10
266    CONTROL         "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
267                    WS_TABSTOP,11,41,37,10
268    CONTROL         "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
269                    WS_TABSTOP,11,54,37,10
270    CONTROL         "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
271                    WS_TABSTOP,11,67,37,10
272    CONTROL         "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
273                    WS_TABSTOP,11,80,37,10
274    CONTROL         "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
275                    WS_TABSTOP,11,93,37,10
276    CONTROL         "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
277                    WS_TABSTOP,11,106,37,10
278    CONTROL         "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
279                    WS_TABSTOP,11,119,37,10
280    CONTROL         "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
281                    WS_TABSTOP,61,28,37,10
282    CONTROL         "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
283                    WS_TABSTOP,61,41,37,10
284    CONTROL         "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
285                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
286    CONTROL         "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
287                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
288    CONTROL         "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
289                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
290    CONTROL         "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
291                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
292    CONTROL         "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
293                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
294    CONTROL         "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
295                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
296    CONTROL         "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
297                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
298    CONTROL         "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
299                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
300    CONTROL         "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
301                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
302    CONTROL         "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
303                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
304    CONTROL         "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
305                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
306    CONTROL         "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
307                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
308    CONTROL         "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
310    CONTROL         "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
312    CONTROL         "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
314    CONTROL         "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
316    CONTROL         "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
318    CONTROL         "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
320    CONTROL         "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
322    CONTROL         "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
324    CONTROL         "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
326    CONTROL         "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
328END
329
330IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 195, 199
331STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
332CAPTION "Vyberte sloupce"
333FONT 8, "MS Shell Dlg"
334BEGIN
335    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,84,178,50,14
336    PUSHBUTTON      "Storno",IDCANCEL,138,178,50,14
337    LTEXT           "Vyberte sloupce, které se zobrazí na kartě Procesy Správce úloh.",
338                    IDC_STATIC,7,7,181,17
339    CONTROL         "Název &procesu",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340                    WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,60,10
341    CONTROL         "&PID",IDC_PID,"Button",
342                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,28,10
343    CONTROL         "Využití &CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344                    WS_TABSTOP,7,50,53,10
345    CONTROL         "&Čas CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346                    WS_TABSTOP,7,61,48,10
347    CONTROL         "Využití &paměti",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348                    WS_TABSTOP,7,72,63,10
349    CONTROL         "&Změna využití paměti",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
350                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
351    CONTROL         "&Špička využití paměti",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
352                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
353    CONTROL         "&Chyby stránek",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354                    WS_TABSTOP,7,105,58,10
355    CONTROL         "&Uživatelské objekty",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
356                    WS_TABSTOP,7,116,74,10
357    CONTROL         "I/O čtení",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358                    WS_TABSTOP,7,127,49,10
359    CONTROL         "I/O přečtené bajty",IDC_IOREADBYTES,"Button",
360                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,72,10
361    CONTROL         "&ID sezení",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362                    WS_TABSTOP,7,149,50,10
363    CONTROL         "Uživatelské &jméno",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
364                    WS_TABSTOP,7,160,72,10
365    CONTROL         "&Změna chyb stránek",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
366                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,78,10
367    CONTROL         "&Virtuální paměť",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
368                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,64,10
369    CONTROL         "&Stránkováno",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370                    WS_TABSTOP,107,50,53,10
371    CONTROL         "&Nestránkováno",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
372                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
373    CONTROL         "Základní p&riorita",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
374                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,62,10
375    CONTROL         "P&očet popisovačů",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376                    WS_TABSTOP,107,83,68,10
377    CONTROL         "&Počet vláken",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
378                    WS_TABSTOP,107,94,59,10
379    CONTROL         "GDI Objekty",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
380                    WS_TABSTOP,107,105,55,10
381    CONTROL         "I/O zápisy",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382                    WS_TABSTOP,107,116,49,10
383    CONTROL         "I/O zapsané bajty",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
384                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,72,10
385    CONTROL         "I/O ostatní",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
386                    WS_TABSTOP,107,138,48,10
387    CONTROL         "I/O ostatní bajty",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
388                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
389END
390
391
392#ifdef APSTUDIO_INVOKED
393/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
394//
395// TEXTINCLUDE
396//
397
3982 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
399BEGIN
400    "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
401    "#include ""windows.h""\r\n"
402    "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
403    "#include ""resource.h""\r\n"
404    "\0"
405END
406
4073 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
408BEGIN
409    "\r\n"
410    "\0"
411END
412
4131 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
414BEGIN
415    "resource.h\0"
416END
417
418#endif    // APSTUDIO_INVOKED
419
420
421/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
422//
423// DESIGNINFO
424//
425
426#ifdef APSTUDIO_INVOKED
427GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
428BEGIN
429    IDD_ABOUTBOX, DIALOG
430    BEGIN
431        LEFTMARGIN, 7
432        RIGHTMARGIN, 252
433        TOPMARGIN, 7
434        BOTTOMMARGIN, 203
435    END
436
437    IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
438    BEGIN
439        LEFTMARGIN, 3
440        RIGHTMARGIN, 260
441        TOPMARGIN, 3
442        BOTTOMMARGIN, 231
443    END
444
445    IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
446    BEGIN
447        LEFTMARGIN, 7
448        RIGHTMARGIN, 240
449        TOPMARGIN, 7
450        BOTTOMMARGIN, 203
451    END
452
453    IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
454    BEGIN
455        LEFTMARGIN, 7
456        RIGHTMARGIN, 240
457        TOPMARGIN, 7
458        BOTTOMMARGIN, 203
459    END
460
461    IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
462    BEGIN
463        LEFTMARGIN, 5
464        RIGHTMARGIN, 242
465        VERTGUIDE, 12
466        VERTGUIDE, 65
467        VERTGUIDE, 110
468        TOPMARGIN, 5
469        BOTTOMMARGIN, 205
470    END
471
472    IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
473    BEGIN
474        LEFTMARGIN, 7
475        RIGHTMARGIN, 224
476        VERTGUIDE, 11
477        VERTGUIDE, 61
478        VERTGUIDE, 116
479        VERTGUIDE, 175
480        TOPMARGIN, 7
481        BOTTOMMARGIN, 147
482        HORZGUIDE, 28
483        HORZGUIDE, 38
484        HORZGUIDE, 51
485        HORZGUIDE, 64
486        HORZGUIDE, 77
487        HORZGUIDE, 90
488        HORZGUIDE, 103
489        HORZGUIDE, 116
490        HORZGUIDE, 129
491    END
492
493    IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
494    BEGIN
495        LEFTMARGIN, 7
496        RIGHTMARGIN, 188
497        VERTGUIDE, 107
498        TOPMARGIN, 7
499        BOTTOMMARGIN, 192
500        HORZGUIDE, 28
501    END
502END
503#endif    // APSTUDIO_INVOKED
504
505/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
506//
507// String Table
508//
509
510STRINGTABLE DISCARDABLE
511BEGIN
512    IDS_APP_TITLE           "Správce úloh"
513    IDC_TASKMGR             "Správce úloh"
514    IDS_IDLE_PROCESS        "Nečinné procesy"
515END
516
517STRINGTABLE DISCARDABLE
518BEGIN
519    ID_FILE_NEW             "Spustí novou aplikaci"
520    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Správce úloh zůstane zobrazený nad ostatními okny, dokud jej neminimalizujete"
521    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
522                            "Správce úloh se zminimalizuje po přepnutí na jinou úlohu"
523    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Schovat správce úloh po minimalizaci"
524    ID_VIEW_REFRESH         "Přinutí správce úloh k aktualizaci nezávisle na nastavení rychlosti aktualizace"
525    ID_VIEW_LARGE           "Zobrazí úlohy velkými ikonami"
526    ID_VIEW_SMALL           "Zobrazí úlohy malými ikonami"
527    ID_VIEW_DETAILS         "Zobrazí informace o každé úloze"
528    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje ukazatel dvakrát za vteřinu"
529    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje ukazatel jednou za dvě vteřinu"
530    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje ukazatel jednou za čtyři vteřinu"
531END
532
533STRINGTABLE DISCARDABLE
534BEGIN
535    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Automaticky neaktualizuje"
536    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
537                            "Vyrovná okna horizontálně na ploše"
538    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vyrovná okna vertikálně na ploše"
539    ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Minimalizuje okna"
540    ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Maximalizuje okna"
541    ID_WINDOWS_CASCADE      "Poskládá okna do diagonální kaskády"
542    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Přesune úlohu do popředí, ale nepřepne do ní"
543    ID_HELP_TOPICS          "Zobrazí témata nápovědy pro správce úloh"
544    ID_HELP_ABOUT           "Zobrazí informace o aplikaci, její verzi a copyright"
545    ID_FILE_EXIT            "Ukončí správce úloh"
546    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
547                            "Zobrazí 16-bitové úlohy pod NTVDM"
548    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Vyberte, které sloupce budou viditelné na kartě Procesy"
549    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jádra v grafu výkonu"
550    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
551                            "Jediný graf historie zobrazí celkovou využitelnost CPU"
552    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má svůj vlastní graf historie"
553    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
554                            "Přepne úlohu do popředí"
555END
556
557STRINGTABLE DISCARDABLE
558BEGIN
559    ID_ENDTASK              "Pokusí se ukončit zvolenou aplikaci"
560    ID_GOTOPROCESS          "Přepne na proces zvolené úlohy"
561    ID_RESTORE              "Obnoví správce úloh z neviditelného stavu"
562    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstraní proces ze systému"
563    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
564                            "Odstraní proces a všechny jeho dceřinné podprocesy ze systému"
565    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Připojí ladicí aplikaci k tomuto procesu"
566    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
567                            "Spravuje, který procesor obslouží daný proces"
568    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
569                            "Přiřadí procesu Realtime prioritu"
570    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Přiřadí procesu vysokou prioritu"
571    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
572                            "Přiřadí procesu nadprůměrnou prioritu"
573    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
574                            "Přiřadí procesu normální prioritu"
575    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
576                            "Přiřadí procesu podprůměrnou prioritu"
577    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Přiřadí procesu nízkou prioritu"
578END
579
580
581STRINGTABLE DISCARDABLE
582BEGIN
583    IDS_TAB_APPS                  "Aplikace"
584    IDS_TAB_PROCESSES             "Procesy"
585    IDS_TAB_PERFORMANCE           "Výkon"
586    IDS_TAB_TASK                  "Úloha"
587    IDS_TAB_STATUS                "Status"
588    IDS_TAB_IMAGENAME             "Název procesu"
589    IDS_TAB_PID                   "PID"
590    IDS_TAB_USERNAME              "Uživ. jméno"
591    IDS_TAB_SESSIONID             "ID sezení"
592    IDS_TAB_CPU                   "CPU"
593    IDS_TAB_CPUTIME               "Čas CPU"
594    IDS_TAB_MEMUSAGE              "Využití paměti"
595    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE          "Vrchol využití paměti"
596    IDS_TAB_MEMDELTA              "Paměť Změna"
597    IDS_TAB_PAGEFAULT             "Chyby stránek"
598    IDS_TAB_PFDELTA               "Chyby stránek Změna"
599    IDS_TAB_VMSIZE                "Velikost virtuální paměti"
600    IDS_TAB_PAGEDPOOL             "Stránkováno"
601    IDS_TAB_NPPOOL                "Nestránkováno"
602    IDS_TAB_BASEPRI               "Zákl. priorita"
603    IDS_TAB_HANDLES               "Ukazatele"
604    IDS_TAB_THREADS               "Vlákna"
605    IDS_TAB_USERPBJECTS           "USER Objeky"
606    IDS_TAB_GDIOBJECTS            "GDI Objekty"
607    IDS_TAB_IOREADS               "I/O čtení"
608    IDS_TAB_IOWRITES              "I/O zápisy"
609    IDS_TAB_IOOTHER               "I/O ostatní"
610    IDS_TAB_IOREADBYTES           "I/O přečtené bajty"
611    IDS_TAB_IOWRITESBYTES         "I/O zapsané bajty"
612    IDS_TAB_IOOTHERBYTES          "I/O ostatní bajty"
613    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS        "&Vybrat sloupce..."
614    IDS_MENU_16BITTASK            "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
615    IDS_MENU_WINDOWS              "&Okna"
616    IDS_MENU_LARGEICONS           "&Velké ikony"
617    IDS_MENU_SMALLICONS           "&Malé ikony"
618    IDS_MENU_DETAILS              "&Detaily"
619    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS      "&Jeden graf, všechny CPU"
620    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU       "Jeden graf &pro každý CPU"
621    IDS_MENU_CPUHISTORY           "Historie &CPU"
622    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES      "&Zobrazit časy jádra"
623    IDS_CREATENEWTASK             "Vytvořit novou úlohu"
624    IDS_CREATENEWTASK_DESC        "Napište název aplikace, adresář, dokument nebo zdroj na Internetu, a správce úloh jej otevře."
625    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF      "Není možné zpřístupnit afinitu procesu"
626    IDS_MSG_PROCESSONEPRO         "Proces musí mít nastavenou afinitu alespoň s jedním procesorem."
627    IDS_MSG_INVALIDOPTION         "Neplatná volba"
628    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS    "Není možné ladit proces"
629    IDS_MSG_WARNINGDEBUG          "Upozornění: ladění tohoto procesu může způsobit ztrátu dat.\nJste si jisti s připojením ladicího nástroje k tomuto procesu?"
630    IDS_MSG_TASKMGRWARNING        "Upozornění správce úloh"
631    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING    "Upozornění: ukončení procesu může způsobit nevratné škody,\nnapř.: ztrátu dat nebo nestability systému. \nProcesu nebude poskytnuta šance k uložení jeho stavu nebo\ndat předtím, než bude ukončen. Jste si jisti\ns ukončením procesu?"
632    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO    "Není možné ukončit proces"
633    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY  "Není možné změnit prioritu"
634    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Upozornění: Změna priority procesu může\nzpůsobit nestabilitu systému a jiné nepředvídatelné problémy. Jste si jisti\nse změnou priority procesu?"
635    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE      "Využití CPU: %d%%"
636    IDS_STATUS_MEMUSAGE           "Využití paměti: %dK / %dK"
637    IDS_STATUS_CPUUSAGE           "Využití CPU: %3d%%"
638    IDS_STATUS_PROCESSES          "Procesy: %d"
639    IDS_Not_Responding            "Neodpovídá"
640    IDS_Running                   "Běží"
641END
642