1LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT 2 3IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE 4BEGIN 5 POPUP "&Soubor" 6 BEGIN 7 MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW 8 MENUITEM SEPARATOR 9 MENUITEM "U&zavřít správce úloh", ID_FILE_EXIT 10 END 11 POPUP "&Volby" 12 BEGIN 13 MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 14 , CHECKED 15 MENUITEM "&Minimalizovat při použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE 16 , CHECKED 17 MENUITEM "&Skrýt při minimalizaci", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED 18 , CHECKED 19 MENUITEM "&Zobrazit 16-bitové úlohy", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS 20 , CHECKED 21 END 22 POPUP "&Zobrazit" 23 BEGIN 24 MENUITEM "&Aktualizovat", ID_VIEW_REFRESH 25 POPUP "&Rychlost aktualizace" 26 BEGIN 27 MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 28 MENUITEM "&Normální", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL 29 , CHECKED 30 MENUITEM "&Nízká", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 31 MENUITEM "&Zastavit", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 32 33 END 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE 36 MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL 37 MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 38 MENUITEM "&Vybrat sloupce...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 39 POPUP "&Historie CPU" 40 BEGIN 41 MENUITEM "&Jeden graf, všechny procesory", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 42 43 MENUITEM "&Jeden graf, jeden procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU 44 , CHECKED 45 END 46 MENUITEM "&Zobrazit časy jádra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 47 END 48 POPUP "&Okna" 49 BEGIN 50 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 51 MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 52 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE 53 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 54 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE 55 MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 56 END 57 POPUP "&Nápověda" 58 BEGIN 59 MENUITEM "&Nápověda pro správce úloh", ID_HELP_TOPICS 60 MENUITEM SEPARATOR 61 MENUITEM "&O správci úloh", ID_HELP_ABOUT 62 END 63END 64 65IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE 66BEGIN 67 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 68 MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 69 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE 70 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 71 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE 72 MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 73END 74 75IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE 76BEGIN 77 POPUP "DUMMY" 78 BEGIN 79 MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW 80 MENUITEM SEPARATOR 81 MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE 82 MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL 83 MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 84 END 85END 86 87IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE 88BEGIN 89 POPUP "DUMMY" 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Přepnout do", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 92 MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 93 MENUITEM SEPARATOR 94 MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 95 MENUITEM "Vyrovnat &Vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 96 MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE 97 MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 98 MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "&Ukončit úlohu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 101 MENUITEM "&Přejít k procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 102 103 END 104END 105 106IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE 107BEGIN 108 POPUP "DUMMY" 109 BEGIN 110 MENUITEM "&Obnovit", ID_RESTORE 111 MENUITEM "&Uzavřít", ID_FILE_EXIT 112 MENUITEM SEPARATOR 113 MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 114 END 115END 116 117IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE 118BEGIN 119 POPUP "DUMMY" 120 BEGIN 121 MENUITEM "&Ukončit proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 122 MENUITEM "Ukončit &strom procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 123 124 MENUITEM "&Ladit", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 125 MENUITEM SEPARATOR 126 POPUP "&Priorita" 127 BEGIN 128 MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 129 130 MENUITEM "&Vysoká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 131 132 MENUITEM "&Nadprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 133 134 MENUITEM "Nor&mální", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 135 136 MENUITEM "&Podprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 137 138 MENUITEM "Ní&zká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 139 140 END 141 MENUITEM "Nastavit &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 142 MENUITEM "Upravit &kanály ladění...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS 143 END 144END 145 146 147///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 148// 149// Dialog 150// 151// TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened 152 153IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246 154STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 155 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 156 WS_THICKFRAME 157CAPTION "Správce úloh" 158MENU IDR_TASKMANAGER 159FONT 8, "MS Shell Dlg" 160BEGIN 161 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 162END 163 164IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 165STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 166FONT 8, "MS Shell Dlg" 167BEGIN 168 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 169 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 170 PUSHBUTTON "&Nová úloha...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14 171 PUSHBUTTON "&Přepnout",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED 172 PUSHBUTTON "&Ukončit úlohu",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED 173END 174 175IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 176STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 177FONT 8, "MS Shell Dlg" 178BEGIN 179 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 180 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 181 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 182 PUSHBUTTON "&Ukončit proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14 183 CONTROL "&Zobrazit procesy všech uživatelů",IDC_SHOWALLPROCESSES, 184 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,120,10 185END 186 187//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 188IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 189STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 190FONT 8, "MS Shell Dlg" 191BEGIN 192 GROUPBOX "Využití CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT 193 GROUPBOX "Využití RAM",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 194 GROUPBOX "Celkem",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT 195 GROUPBOX "Využití paměti (kB)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT 196 GROUPBOX "Fyzická paměť (kB)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT 197 GROUPBOX "Paměť jádra (kB)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT 198 LTEXT "Popisovače",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,49,8 199 LTEXT "Vlákna",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8 200 LTEXT "Procesy",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8 201 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | 202 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 203 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | 204 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 205 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | 206 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 207 LTEXT "Celkem",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8 208 LTEXT "Limit",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8,NOT WS_BORDER 209 LTEXT "Špička",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8 210 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | 211 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 212 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | 213 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 214 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | 215 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 216 LTEXT "Celkem",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8 217 LTEXT "Dostupná",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8 218 LTEXT "Mezipaměť",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8 219 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT | 220 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 221 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT | 222 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 223 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT | 224 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 225 LTEXT "Celkem",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8 226 LTEXT "Stránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,42,8 227 LTEXT "Nestránkováno",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,50,8 228 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT | 229 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 230 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT | 231 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 232 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT | 233 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 234 GROUPBOX "Historie využití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT 235 GROUPBOX "Historie využití paměti",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT 236 PUSHBUTTON "Zobrazení využití CPU",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE 237 PUSHBUTTON "Zobrazení využití paměti",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE 238 PUSHBUTTON "Historie využití CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, 239 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE 240 PUSHBUTTON "Historie využití paměti",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, 241 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE 242END 243 244IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 246CAPTION "Kanály ladění" 247FONT 8, "MS Shell Dlg" 248BEGIN 249 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 250 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 251 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177 252 PUSHBUTTON "Zavřít",IDOK,171,189,69,14 253END 254 255IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154 256STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 257CAPTION "Afinita procesoru" 258FONT 8, "MS Shell Dlg" 259BEGIN 260 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14 261 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,174,133,50,14 262 LTEXT "Nastavení afinity procesoru kontroluje, který proces bude zpracován kterým procesorem.", 263 IDC_STATIC,5,5,220,16 264 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 265 11,28,37,10 266 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 267 WS_TABSTOP,11,41,37,10 268 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 269 WS_TABSTOP,11,54,37,10 270 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 271 WS_TABSTOP,11,67,37,10 272 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 273 WS_TABSTOP,11,80,37,10 274 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 275 WS_TABSTOP,11,93,37,10 276 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 277 WS_TABSTOP,11,106,37,10 278 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 279 WS_TABSTOP,11,119,37,10 280 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 281 WS_TABSTOP,61,28,37,10 282 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | 283 WS_TABSTOP,61,41,37,10 284 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 285 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 286 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 287 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 288 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 289 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 290 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 291 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 292 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 293 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 294 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 295 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 296 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 297 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 298 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 299 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 300 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 301 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 302 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 303 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 304 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 305 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 306 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 307 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 308 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 309 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 310 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 311 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 312 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 314 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 316 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 318 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 320 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 322 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 324 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 326 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 328END 329 330IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 195, 199 331STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 332CAPTION "Vyberte sloupce" 333FONT 8, "MS Shell Dlg" 334BEGIN 335 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14 336 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,138,178,50,14 337 LTEXT "Vyberte sloupce, které se zobrazí na kartě Procesy Správce úloh.", 338 IDC_STATIC,7,7,181,17 339 CONTROL "Název &procesu",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 340 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,60,10 341 CONTROL "&PID",IDC_PID,"Button", 342 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,28,10 343 CONTROL "Využití &CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 344 WS_TABSTOP,7,50,53,10 345 CONTROL "&Čas CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 346 WS_TABSTOP,7,61,48,10 347 CONTROL "Využití &paměti",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 348 WS_TABSTOP,7,72,63,10 349 CONTROL "&Změna využití paměti",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", 350 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10 351 CONTROL "&Špička využití paměti",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", 352 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10 353 CONTROL "&Chyby stránek",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 354 WS_TABSTOP,7,105,58,10 355 CONTROL "&Uživatelské objekty",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 356 WS_TABSTOP,7,116,74,10 357 CONTROL "I/O čtení",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 358 WS_TABSTOP,7,127,49,10 359 CONTROL "I/O přečtené bajty",IDC_IOREADBYTES,"Button", 360 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,72,10 361 CONTROL "&ID sezení",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 362 WS_TABSTOP,7,149,50,10 363 CONTROL "Uživatelské &jméno",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 364 WS_TABSTOP,7,160,72,10 365 CONTROL "&Změna chyb stránek",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", 366 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,78,10 367 CONTROL "&Virtuální paměť",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", 368 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,64,10 369 CONTROL "&Stránkováno",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 370 WS_TABSTOP,107,50,53,10 371 CONTROL "&Nestránkováno",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", 372 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10 373 CONTROL "Základní p&riorita",IDC_BASEPRIORITY,"Button", 374 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,62,10 375 CONTROL "P&očet popisovačů",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 376 WS_TABSTOP,107,83,68,10 377 CONTROL "&Počet vláken",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 378 WS_TABSTOP,107,94,59,10 379 CONTROL "GDI Objekty",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 380 WS_TABSTOP,107,105,55,10 381 CONTROL "I/O zápisy",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 382 WS_TABSTOP,107,116,49,10 383 CONTROL "I/O zapsané bajty",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", 384 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,72,10 385 CONTROL "I/O ostatní",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 386 WS_TABSTOP,107,138,48,10 387 CONTROL "I/O ostatní bajty",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", 388 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10 389END 390 391 392#ifdef APSTUDIO_INVOKED 393///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 394// 395// TEXTINCLUDE 396// 397 3982 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 399BEGIN 400 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" 401 "#include ""windows.h""\r\n" 402 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" 403 "#include ""resource.h""\r\n" 404 "\0" 405END 406 4073 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 408BEGIN 409 "\r\n" 410 "\0" 411END 412 4131 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 414BEGIN 415 "resource.h\0" 416END 417 418#endif // APSTUDIO_INVOKED 419 420 421///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 422// 423// DESIGNINFO 424// 425 426#ifdef APSTUDIO_INVOKED 427GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE 428BEGIN 429 IDD_ABOUTBOX, DIALOG 430 BEGIN 431 LEFTMARGIN, 7 432 RIGHTMARGIN, 252 433 TOPMARGIN, 7 434 BOTTOMMARGIN, 203 435 END 436 437 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG 438 BEGIN 439 LEFTMARGIN, 3 440 RIGHTMARGIN, 260 441 TOPMARGIN, 3 442 BOTTOMMARGIN, 231 443 END 444 445 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG 446 BEGIN 447 LEFTMARGIN, 7 448 RIGHTMARGIN, 240 449 TOPMARGIN, 7 450 BOTTOMMARGIN, 203 451 END 452 453 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG 454 BEGIN 455 LEFTMARGIN, 7 456 RIGHTMARGIN, 240 457 TOPMARGIN, 7 458 BOTTOMMARGIN, 203 459 END 460 461 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG 462 BEGIN 463 LEFTMARGIN, 5 464 RIGHTMARGIN, 242 465 VERTGUIDE, 12 466 VERTGUIDE, 65 467 VERTGUIDE, 110 468 TOPMARGIN, 5 469 BOTTOMMARGIN, 205 470 END 471 472 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG 473 BEGIN 474 LEFTMARGIN, 7 475 RIGHTMARGIN, 224 476 VERTGUIDE, 11 477 VERTGUIDE, 61 478 VERTGUIDE, 116 479 VERTGUIDE, 175 480 TOPMARGIN, 7 481 BOTTOMMARGIN, 147 482 HORZGUIDE, 28 483 HORZGUIDE, 38 484 HORZGUIDE, 51 485 HORZGUIDE, 64 486 HORZGUIDE, 77 487 HORZGUIDE, 90 488 HORZGUIDE, 103 489 HORZGUIDE, 116 490 HORZGUIDE, 129 491 END 492 493 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG 494 BEGIN 495 LEFTMARGIN, 7 496 RIGHTMARGIN, 188 497 VERTGUIDE, 107 498 TOPMARGIN, 7 499 BOTTOMMARGIN, 192 500 HORZGUIDE, 28 501 END 502END 503#endif // APSTUDIO_INVOKED 504 505///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 506// 507// String Table 508// 509 510STRINGTABLE DISCARDABLE 511BEGIN 512 IDS_APP_TITLE "Správce úloh" 513 IDC_TASKMGR "Správce úloh" 514 IDS_IDLE_PROCESS "Nečinné procesy" 515END 516 517STRINGTABLE DISCARDABLE 518BEGIN 519 ID_FILE_NEW "Spustí novou aplikaci" 520 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Správce úloh zůstane zobrazený nad ostatními okny, dokud jej neminimalizujete" 521 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE 522 "Správce úloh se zminimalizuje po přepnutí na jinou úlohu" 523 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Schovat správce úloh po minimalizaci" 524 ID_VIEW_REFRESH "Přinutí správce úloh k aktualizaci nezávisle na nastavení rychlosti aktualizace" 525 ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy velkými ikonami" 526 ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami" 527 ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informace o každé úloze" 528 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje ukazatel dvakrát za vteřinu" 529 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje ukazatel jednou za dvě vteřinu" 530 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje ukazatel jednou za čtyři vteřinu" 531END 532 533STRINGTABLE DISCARDABLE 534BEGIN 535 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Automaticky neaktualizuje" 536 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 537 "Vyrovná okna horizontálně na ploše" 538 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vyrovná okna vertikálně na ploše" 539 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okna" 540 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okna" 541 ID_WINDOWS_CASCADE "Poskládá okna do diagonální kaskády" 542 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Přesune úlohu do popředí, ale nepřepne do ní" 543 ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témata nápovědy pro správce úloh" 544 ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informace o aplikaci, její verzi a copyright" 545 ID_FILE_EXIT "Ukončí správce úloh" 546 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS 547 "Zobrazí 16-bitové úlohy pod NTVDM" 548 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte, které sloupce budou viditelné na kartě Procesy" 549 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jádra v grafu výkonu" 550 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 551 "Jediný graf historie zobrazí celkovou využitelnost CPU" 552 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má svůj vlastní graf historie" 553 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 554 "Přepne úlohu do popředí" 555END 556 557STRINGTABLE DISCARDABLE 558BEGIN 559 ID_ENDTASK "Pokusí se ukončit zvolenou aplikaci" 560 ID_GOTOPROCESS "Přepne na proces zvolené úlohy" 561 ID_RESTORE "Obnoví správce úloh z neviditelného stavu" 562 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstraní proces ze systému" 563 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 564 "Odstraní proces a všechny jeho dceřinné podprocesy ze systému" 565 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Připojí ladicí aplikaci k tomuto procesu" 566 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 567 "Spravuje, který procesor obslouží daný proces" 568 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 569 "Přiřadí procesu Realtime prioritu" 570 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Přiřadí procesu vysokou prioritu" 571 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 572 "Přiřadí procesu nadprůměrnou prioritu" 573 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 574 "Přiřadí procesu normální prioritu" 575 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 576 "Přiřadí procesu podprůměrnou prioritu" 577 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Přiřadí procesu nízkou prioritu" 578END 579 580 581STRINGTABLE DISCARDABLE 582BEGIN 583 IDS_TAB_APPS "Aplikace" 584 IDS_TAB_PROCESSES "Procesy" 585 IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon" 586 IDS_TAB_TASK "Úloha" 587 IDS_TAB_STATUS "Status" 588 IDS_TAB_IMAGENAME "Název procesu" 589 IDS_TAB_PID "PID" 590 IDS_TAB_USERNAME "Uživ. jméno" 591 IDS_TAB_SESSIONID "ID sezení" 592 IDS_TAB_CPU "CPU" 593 IDS_TAB_CPUTIME "Čas CPU" 594 IDS_TAB_MEMUSAGE "Využití paměti" 595 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Vrchol využití paměti" 596 IDS_TAB_MEMDELTA "Paměť Změna" 597 IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránek" 598 IDS_TAB_PFDELTA "Chyby stránek Změna" 599 IDS_TAB_VMSIZE "Velikost virtuální paměti" 600 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkováno" 601 IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkováno" 602 IDS_TAB_BASEPRI "Zákl. priorita" 603 IDS_TAB_HANDLES "Ukazatele" 604 IDS_TAB_THREADS "Vlákna" 605 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objeky" 606 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekty" 607 IDS_TAB_IOREADS "I/O čtení" 608 IDS_TAB_IOWRITES "I/O zápisy" 609 IDS_TAB_IOOTHER "I/O ostatní" 610 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty" 611 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty" 612 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty" 613 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..." 614 IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy" 615 IDS_MENU_WINDOWS "&Okna" 616 IDS_MENU_LARGEICONS "&Velké ikony" 617 IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony" 618 IDS_MENU_DETAILS "&Detaily" 619 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf, všechny CPU" 620 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf &pro každý CPU" 621 IDS_MENU_CPUHISTORY "Historie &CPU" 622 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobrazit časy jádra" 623 IDS_CREATENEWTASK "Vytvořit novou úlohu" 624 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Napište název aplikace, adresář, dokument nebo zdroj na Internetu, a správce úloh jej otevře." 625 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Není možné zpřístupnit afinitu procesu" 626 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mít nastavenou afinitu alespoň s jedním procesorem." 627 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná volba" 628 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Není možné ladit proces" 629 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "Upozornění: ladění tohoto procesu může způsobit ztrátu dat.\nJste si jisti s připojením ladicího nástroje k tomuto procesu?" 630 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornění správce úloh" 631 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Upozornění: ukončení procesu může způsobit nevratné škody,\nnapř.: ztrátu dat nebo nestability systému. \nProcesu nebude poskytnuta šance k uložení jeho stavu nebo\ndat předtím, než bude ukončen. Jste si jisti\ns ukončením procesu?" 632 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Není možné ukončit proces" 633 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Není možné změnit prioritu" 634 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Upozornění: Změna priority procesu může\nzpůsobit nestabilitu systému a jiné nepředvídatelné problémy. Jste si jisti\nse změnou priority procesu?" 635 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využití CPU: %d%%" 636 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využití paměti: %dK / %dK" 637 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Využití CPU: %3d%%" 638 IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d" 639 IDS_Not_Responding "Neodpovídá" 640 IDS_Running "Běží" 641END 642