1LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDR_TASKMANAGER MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Soubor"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "U&zavřít správce úloh", ID_FILE_EXIT
10    END
11    POPUP "&Volby"
12    BEGIN
13        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
14        MENUITEM "&Minimalizovat při použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
15        MENUITEM "&Skrýt při minimalizaci", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
16        MENUITEM "&Zobrazit 16-bitové úlohy", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
17    END
18    POPUP "&Zobrazit"
19    BEGIN
20        MENUITEM "&Aktualizovat", ID_VIEW_REFRESH
21        POPUP "&Rychlost aktualizace"
22        BEGIN
23            MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
24            MENUITEM "&Normální", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
25            MENUITEM "&Nízká", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
26            MENUITEM "&Zastavit", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
27        END
28        MENUITEM SEPARATOR
29        MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
30        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
31        MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
32        MENUITEM "&Vybrat sloupce...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
33        POPUP "&Historie CPU"
34        BEGIN
35            MENUITEM "&Jeden graf, všechny procesory", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
36            MENUITEM "&Jeden graf, jeden procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
37        END
38        MENUITEM "&Zobrazit časy jádra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
39    END
40    POPUP "&Okna"
41    BEGIN
42        MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
43        MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
44        MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
45        MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
46        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
47        MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
48    END
49    POPUP "Vy&pnout"
50    BEGIN
51        MENUITEM "Režim &spánku",              ID_SHUTDOWN_STANDBY
52        MENUITEM "&Hibernace",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
53        MENUITEM "&Vypnout",                   ID_SHUTDOWN_POWEROFF
54        MENUITEM "&Restartovat",               ID_SHUTDOWN_REBOOT
55        MENUITEM "&Odhlásit uživatele %s",     ID_SHUTDOWN_LOGOFF
56        MENUITEM "&Přepnout uživatele\tWin+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
57        MENUITEM "&Zamknout počítač\tWin+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
58        MENUITEM "O&dpojit se",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
59        MENUITEM "Vy&jmout počítač",           ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
60    END
61    POPUP "&Nápověda"
62    BEGIN
63        MENUITEM "&Nápověda pro správce úloh", ID_HELP_TOPICS
64        MENUITEM SEPARATOR
65        MENUITEM "&O správci úloh", ID_HELP_ABOUT
66    END
67END
68
69IDR_WINDOWSMENU MENU
70BEGIN
71    MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
72    MENUITEM "Vyrovnat &vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
73    MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
74    MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
75    MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
76    MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
77END
78
79IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
80BEGIN
81    POPUP "DUMMY"
82    BEGIN
83        MENUITEM "&Nová úloha (Spustit...)", ID_FILE_NEW
84        MENUITEM SEPARATOR
85        MENUITEM "&Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
86        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
87        MENUITEM "&Detaily", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
88    END
89END
90
91IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
92BEGIN
93    POPUP "DUMMY"
94    BEGIN
95        MENUITEM "&Přepnout do", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
96        MENUITEM "&Přenést do popředí", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
97        MENUITEM SEPARATOR
98        MENUITEM "Vyrovnat &horizontálně", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
99        MENUITEM "Vyrovnat &Vertikálně", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
100        MENUITEM "&Minimalizovat", ID_WINDOWS_MINIMIZE
101        MENUITEM "Ma&ximalizovat", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
102        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
103        MENUITEM SEPARATOR
104        MENUITEM "&Ukončit úlohu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
105        MENUITEM "&Přejít k procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
106    END
107END
108
109IDR_TRAY_POPUP MENU
110BEGIN
111    POPUP "DUMMY"
112    BEGIN
113        MENUITEM "&Obnovit", ID_RESTORE
114        MENUITEM "&Uzavřít", ID_FILE_EXIT
115        MENUITEM SEPARATOR
116        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
117    END
118END
119
120IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
121BEGIN
122    POPUP "DUMMY"
123    BEGIN
124        MENUITEM "&Ukončit proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
125        MENUITEM "Ukončit &strom procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
126        MENUITEM "&Ladit", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
127        MENUITEM SEPARATOR
128        POPUP "&Priorita"
129        BEGIN
130            MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
131            MENUITEM "&Vysoká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
132            MENUITEM "&Nadprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
133            MENUITEM "Nor&mální", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
134            MENUITEM "&Podprůměrná", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
135            MENUITEM "Ní&zká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
136        END
137        MENUITEM "Nastavit &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
138        MENUITEM "Upravit &kanály ladění...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
139    END
140END
141
142/* Dialogs */
143
144/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
145
146IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
147STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
148      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
149CAPTION "Správce úloh"
150MENU IDR_TASKMANAGER
151FONT 8, "MS Shell Dlg"
152BEGIN
153    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
154END
155
156IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
157STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
158FONT 8, "MS Shell Dlg"
159BEGIN
160    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
161            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
162    PUSHBUTTON "&Nová úloha...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
163    PUSHBUTTON "&Přepnout", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
164    PUSHBUTTON "&Ukončit úlohu", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
165END
166
167IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
168STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
169FONT 8, "MS Shell Dlg"
170BEGIN
171    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
172            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
173    PUSHBUTTON "&Ukončit proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
174    CONTROL "&Zobrazit procesy všech uživatelů", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
175            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 153, 10
176END
177
178/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
179IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
180STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
181FONT 8, "MS Shell Dlg"
182BEGIN
183    GROUPBOX "Využití CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
184    GROUPBOX "Využití RAM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Celkem", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Využití paměti (kB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Fyzická paměť (kB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Paměť jádra (kB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    LTEXT "Popisovače", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 49, 8
190    LTEXT "Vlákna", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
191    LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
192    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
193             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
194    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
195             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    LTEXT "Celkem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
199    LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER
200    LTEXT "Špička", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
201    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
202             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
203    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
204             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    LTEXT "Celkem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
208    LTEXT "Dostupná", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8
209    LTEXT "Mezipaměť", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8
210    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
211             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
212    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
213             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    LTEXT "Celkem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
217    LTEXT "Stránkováno", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 80, 8
218    LTEXT "Nestránkováno", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8
219    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
220             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
221    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
222             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    GROUPBOX "Historie využití CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
226    GROUPBOX "Historie využití paměti", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
227    PUSHBUTTON "Zobrazení využití CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
228    PUSHBUTTON "Zobrazení využití paměti", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Historie využití CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Historie využití paměti", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231END
232
233IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
234STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
235CAPTION "Kanály ladění"
236FONT 8, "MS Shell Dlg"
237BEGIN
238    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
239            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
240    PUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 171, 189, 69, 14
241END
242
243IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
244STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
245CAPTION "Afinita procesoru"
246FONT 8, "MS Shell Dlg"
247BEGIN
248    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
249    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
250    LTEXT "Nastavení afinity procesoru kontroluje, který proces bude zpracován kterým procesorem.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
251    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
252    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
253    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
254    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
255    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
256    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
257    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
258    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
259    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
260    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
261    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
262    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
263    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
264    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
265    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
266    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
267    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
268    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
269    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
270    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
271    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
272    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
273    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
274    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
275    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
276    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
277    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
278    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
279    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
280    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
281    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
282    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
283END
284
285IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
286STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
287CAPTION "Vyberte sloupce"
288FONT 8, "MS Shell Dlg"
289BEGIN
290    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
291    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
292    LTEXT "Vyberte sloupce, které se zobrazí na kartě Procesy Správce úloh.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
293    CONTROL "Název &procesu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 60, 10
294    CONTROL "&PID", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 28, 10
295    CONTROL "Využití &CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
296    CONTROL "&Čas CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
297    CONTROL "Využití &paměti", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
298    CONTROL "&Změna využití paměti", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
299    CONTROL "&Špička využití paměti", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
300    CONTROL "&Chyby stránek", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 58, 10
301    CONTROL "&Uživatelské objekty", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 74, 10
302    CONTROL "I/O čtení", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10
303    CONTROL "I/O přečtené bajty", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 72, 10
304    CONTROL "&ID sezení", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
305    CONTROL "Uživatelské &jméno", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 72, 10
306    CONTROL "&Změna chyb stránek", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 78, 10
307    CONTROL "&Virtuální paměť", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 64, 10
308    CONTROL "&Stránkováno", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10
309    CONTROL "&Nestránkováno", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10
310    CONTROL "Základní p&riorita", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 62, 10
311    CONTROL "P&očet popisovačů", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 68, 10
312    CONTROL "&Počet vláken", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10
313    CONTROL "GDI Objekty", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10
314    CONTROL "I/O zápisy", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10
315    CONTROL "I/O zapsané bajty", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 72, 10
316    CONTROL "I/O ostatní", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 48, 10
317    CONTROL "I/O ostatní bajty", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10
318    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10
319END
320
321/* String Tables */
322
323STRINGTABLE
324BEGIN
325    IDS_APP_TITLE "Správce úloh"
326    IDC_TASKMGR "Správce úloh"
327    IDS_IDLE_PROCESS "Nečinné procesy"
328END
329
330STRINGTABLE
331BEGIN
332    ID_FILE_NEW "Spustí novou aplikaci"
333    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Správce úloh zůstane zobrazený nad ostatními okny, dokud jej neminimalizujete"
334    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Správce úloh se zminimalizuje po přepnutí na jinou úlohu"
335    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Schovat správce úloh po minimalizaci"
336    ID_VIEW_REFRESH "Přinutí správce úloh k aktualizaci nezávisle na nastavení rychlosti aktualizace"
337    ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy velkými ikonami"
338    ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami"
339    ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informace o každé úloze"
340    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje ukazatel dvakrát za vteřinu"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje ukazatel jednou za dvě vteřinu"
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje ukazatel jednou za čtyři vteřinu"
343END
344
345STRINGTABLE
346BEGIN
347    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Automaticky neaktualizuje"
348    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vyrovná okna horizontálně na ploše"
349    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vyrovná okna vertikálně na ploše"
350    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okna"
351    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okna"
352    ID_WINDOWS_CASCADE "Poskládá okna do diagonální kaskády"
353    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Přesune úlohu do popředí, ale nepřepne do ní"
354    ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témata nápovědy pro správce úloh"
355    ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informace o aplikaci, její verzi a copyright"
356    ID_FILE_EXIT "Ukončí správce úloh"
357    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Zobrazí 16-bitové úlohy pod NTVDM"
358    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte, které sloupce budou viditelné na kartě Procesy"
359    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jádra v grafu výkonu"
360    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jediný graf historie zobrazí celkovou využitelnost CPU"
361    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má svůj vlastní graf historie"
362    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Přepne úlohu do popředí"
363END
364
365STRINGTABLE
366BEGIN
367    ID_ENDTASK "Pokusí se ukončit zvolenou aplikaci"
368    ID_GOTOPROCESS "Přepne na proces zvolené úlohy"
369    ID_RESTORE "Obnoví správce úloh z neviditelného stavu"
370    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstraní proces ze systému"
371    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Odstraní proces a všechny jeho dceřinné podprocesy ze systému"
372    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Připojí ladicí aplikaci k tomuto procesu"
373    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Spravuje, který procesor obslouží daný proces"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Přiřadí procesu Realtime prioritu"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Přiřadí procesu vysokou prioritu"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Přiřadí procesu nadprůměrnou prioritu"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Přiřadí procesu normální prioritu"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Přiřadí procesu podprůměrnou prioritu"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Přiřadí procesu nízkou prioritu"
380END
381
382STRINGTABLE
383BEGIN
384    IDS_TAB_APPS "Aplikace"
385    IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
386    IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
387    IDS_TAB_TASK "Úloha"
388    IDS_TAB_STATUS "Status"
389    IDS_TAB_IMAGENAME "Název procesu"
390    IDS_TAB_PID "PID"
391    IDS_TAB_USERNAME "Uživ. jméno"
392    IDS_TAB_SESSIONID "ID sezení"
393    IDS_TAB_CPU "CPU"
394    IDS_TAB_CPUTIME "Čas CPU"
395    IDS_TAB_MEMUSAGE "Využití paměti"
396    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Vrchol využití paměti"
397    IDS_TAB_MEMDELTA "Paměť Změna"
398    IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránek"
399    IDS_TAB_PFDELTA "Chyby stránek Změna"
400    IDS_TAB_VMSIZE "Velikost virtuální paměti"
401    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkováno"
402    IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkováno"
403    IDS_TAB_BASEPRI "Zákl. priorita"
404    IDS_TAB_HANDLES "Ukazatele"
405    IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
406    IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objeky"
407    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekty"
408    IDS_TAB_IOREADS "I/O čtení"
409    IDS_TAB_IOWRITES "I/O zápisy"
410    IDS_TAB_IOOTHER "I/O ostatní"
411    IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty"
412    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
413    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
414    IDS_TAB_COMMANDLINE "Příkazový řádek"
415    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
416    IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
417    IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
418    IDS_MENU_LARGEICONS "&Velké ikony"
419    IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
420    IDS_MENU_DETAILS "&Detaily"
421    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf, všechny CPU"
422    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf &pro každý CPU"
423    IDS_MENU_CPUHISTORY "Historie &CPU"
424    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobrazit časy jádra"
425    IDS_CREATENEWTASK "Vytvořit novou úlohu"
426    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Zadejte název aplikace, složku, dokument nebo zdroj na Internetu, a správce úloh jej otevře."
427    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Není možné zpřístupnit afinitu procesu"
428    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mít nastavenou afinitu alespoň s jedním procesorem."
429    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná volba"
430    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Není možné ladit proces"
431    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "Upozornění: ladění tohoto procesu může způsobit ztrátu dat.\nJste si jisti s připojením ladicího nástroje k tomuto procesu?"
432    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornění správce úloh"
433    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Upozornění: ukončení procesu může způsobit nevratné škody,\nnapř.: ztrátu dat nebo nestability systému.\nProcesu nebude poskytnuta šance k uložení jeho stavu nebo\ndat předtím, než bude ukončen. Jste si jisti\ns ukončením procesu?"
434    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Není možné ukončit proces"
435    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Toto je důležitý systémový proces. Správce úloh tento proces neukončí."
436    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Není možné změnit prioritu"
437    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Upozornění: Změna priority procesu může\nzpůsobit nestabilitu systému a jiné nepředvídatelné problémy. Jste si jisti\nse změnou priority procesu?"
438    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využití CPU: %d%%"
439    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využití paměti: %s / %s (%d%%)"
440    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Využití CPU: %3d%%"
441    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
442    IDS_NOT_RESPONDING "Neodpovídá"
443    IDS_RUNNING "Běží"
444END
445