1/* Hungaruan (HU) translation by Robert Horvath - talley at cubeclub.hu */ 2 3LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT 4 5IDR_TASKMANAGER MENU 6BEGIN 7 POPUP "&Állomány" 8 BEGIN 9 MENUITEM "Új folyamat (F&uttatás...)", ID_FILE_NEW 10 MENUITEM SEPARATOR 11 MENUITEM "&Kilépés", ID_FILE_EXIT 12 END 13 POPUP "&Beállítások" 14 BEGIN 15 MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 16 MENUITEM "&Indításkor kis méret", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 17 MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 18 MENUITEM "&16 bites feladatok megjelenítése", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 19 END 20 POPUP "&Nézet" 21 BEGIN 22 MENUITEM "&Frissítés most", ID_VIEW_REFRESH 23 POPUP "&Frissítés gyakorisága" 24 BEGIN 25 MENUITEM "&Gyakran", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 26 MENUITEM "&Normál", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 27 MENUITEM "&Ritkán", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 28 MENUITEM "&Felfüggesztve", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 29 END 30 MENUITEM SEPARATOR 31 MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE 32 MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL 33 MENUITEM "Rés&zletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 34 MENUITEM "&Oszlopok kiválasztása...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 35 POPUP "&CPU használat" 36 BEGIN 37 MENUITEM "Minden CPU &egy grafikonon", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 38 MENUITEM "Külön grafikon &minden CPU-hoz", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 39 END 40 MENUITEM "&Kernel idő megjelenítése", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 41 END 42 POPUP "&Ablak" 43 BEGIN 44 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 45 MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 46 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE 47 MENUITEM "&Teljes méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 48 MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE 49 MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 50 END 51 POPUP "&Leállítás" 52 BEGIN 53 MENUITEM "Készen&léti állapot", ID_SHUTDOWN_STANDBY 54 MENUITEM "&Hibernálás", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 55 MENUITEM "&Kikapcsolás", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 56 MENUITEM "&Újraindítás", ID_SHUTDOWN_REBOOT 57 MENUITEM "Ki&jelentkezés - %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 58 MENUITEM "&Felhasználóváltás\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 59 MENUITEM "Számítógép &zárolása\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 60 MENUITEM "&Szétkapcsolódás", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 61 MENUITEM "&Dokkolóról leválasztás", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED 62 END 63 POPUP "&Súgó" 64 BEGIN 65 MENUITEM "&Témakörök", ID_HELP_TOPICS 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "&Névjegy", ID_HELP_ABOUT 68 END 69END 70 71IDR_WINDOWSMENU MENU 72BEGIN 73 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 74 MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 75 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE 76 MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 77 MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE 78 MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 79END 80 81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 82BEGIN 83 POPUP "DUMMY" 84 BEGIN 85 MENUITEM "&Új feladat (Futtatás...)", ID_FILE_NEW 86 MENUITEM SEPARATOR 87 MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE 88 MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL 89 MENUITEM "&Részletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 90 END 91END 92 93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 94BEGIN 95 POPUP "DUMMY" 96 BEGIN 97 MENUITEM "&Váltás", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 98 MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 101 MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 102 MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE 103 MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 104 MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE 105 MENUITEM SEPARATOR 106 MENUITEM "&Feladat befejezése", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 107 MENUITEM "&Ugrás a folyamatra", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 108 END 109END 110 111IDR_TRAY_POPUP MENU 112BEGIN 113 POPUP "DUMMY" 114 BEGIN 115 MENUITEM "&Visszaállít", ID_RESTORE 116 MENUITEM "&Bezárás", ID_FILE_EXIT 117 MENUITEM SEPARATOR 118 MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 119 END 120END 121 122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 123BEGIN 124 POPUP "DUMMY" 125 BEGIN 126 MENUITEM "&Folyamat befejezése", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 127 MENUITEM "Folyamat&struktúra leállítása", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 128 MENUITEM "&Hibakeresés", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 129 MENUITEM SEPARATOR 130 POPUP "&Prioritás beállítása" 131 BEGIN 132 MENUITEM "&Valós idejű", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 133 MENUITEM "&Magas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 134 MENUITEM "Normál &feletti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 135 MENUITEM "&Normál", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 136 MENUITEM "Normál &alatti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 137 MENUITEM "A&lacsony", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 138 END 139 MENUITEM "&Processzorok használata...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 140 MENUITEM "Hibakereső &csatornák...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS 141 END 142END 143 144/* Dialogs */ 145 146/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 147 148IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 149STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 150 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 151CAPTION "Feladatkezelő" 152MENU IDR_TASKMANAGER 153FONT 8, "MS Shell Dlg" 154BEGIN 155 CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 156END 157 158IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 159STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 160FONT 8, "MS Shell Dlg" 161BEGIN 162 CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 163 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 164 PUSHBUTTON "Új &folyamat...", IDC_NEWTASK, 172, 188, 68, 14 165 PUSHBUTTON "&Váltás", IDC_SWITCHTO, 100, 188, 68, 14, WS_DISABLED 166 PUSHBUTTON "Fela&dat befejezése", IDC_ENDTASK, 28, 188, 68, 14, WS_DISABLED 167END 168 169IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 170STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 171FONT 8, "MS Shell Dlg" 172BEGIN 173 CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 174 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 175 PUSHBUTTON "&Folyamat befejezése", IDC_ENDPROCESS, 165, 189, 75, 14 176 CONTROL "Minden felhasználó folya&matait jelenítse meg", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 177 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 155, 10 178END 179 180/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ 181IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 182STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 183FONT 8, "MS Shell Dlg" 184BEGIN 185 GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 186 GROUPBOX "Memóriahasználat", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 187 GROUPBOX "Összesítés", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 188 GROUPBOX "Lefoglalt memória (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 189 GROUPBOX "Fizikai memória (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 190 GROUPBOX "Kernel memória (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 191 LTEXT "Leírók", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 35, 8 192 LTEXT "Szálak", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 45, 8 193 LTEXT "Folyamatok száma", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 45, 8 194 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 195 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 196 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 197 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 198 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 199 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 200 LTEXT "Összesen", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 45, 8 201 LTEXT "Korlát", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 35, 8, NOT WS_BORDER 202 LTEXT "Csúcsérték", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 45, 8 203 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 204 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 205 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 206 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 207 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 208 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 209 LTEXT "Összesen", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 45, 8 210 LTEXT "Elérhető", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 45, 8 211 LTEXT "Rendszer gyorsítótár", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 67, 8 212 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 213 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 214 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 215 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 216 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 205, 149, 28, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 217 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 218 LTEXT "Összesen", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 45, 8 219 LTEXT "Lapozóállományban", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 62, 8 220 LTEXT "Nem lapozható", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 50, 8 221 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 222 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 223 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 200, 184, 33, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 224 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 225 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 226 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 227 GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 228 GROUPBOX "Memória használat", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 229 PUSHBUTTON "CPU használat megjelenítése", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 230 PUSHBUTTON "Memória használat megjelenítése", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 231 PUSHBUTTON "CPU használata", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 232 PUSHBUTTON "Memória használata", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 233END 234 235IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 236STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 237CAPTION "Hibakereső csatornák" 238FONT 8, "MS Shell Dlg" 239BEGIN 240 CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 241 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 242 PUSHBUTTON "Bezárás", IDOK, 171, 189, 69, 14 243END 244 245IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 247CAPTION "Processzoraffinitás" 248FONT 8, "MS Shell Dlg" 249BEGIN 250 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 251 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 252 LTEXT "A processzoraffinitás beállítása szabályozza, hogy mely CPU-kon legyen engedélyezve a folyamat végrehajtása.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 253 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 254 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 255 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 256 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 257 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 258 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 259 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 260 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 261 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 262 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 263 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 264 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 265 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 266 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 267 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 268 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 269 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 270 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 271 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 272 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 273 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 274 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 275 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 276 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 277 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 278 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 279 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 280 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 281 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 282 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 283 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 284 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 285END 286 287IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 199 288STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 289CAPTION "Oszlopok kiválasztása" 290FONT 8, "MS Shell Dlg" 291BEGIN 292 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 178, 50, 14 293 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 183, 178, 50, 14 294 LTEXT "Válassza ki azokat az oszlopokat amelyeket szeretne látni a feladatkezelőben.", IDC_STATIC, 7, 7, 226, 17 295 CONTROL "&Program neve", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 296 CONTROL "&PID (Folyamatazonosító)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10 297 CONTROL "&CPU használat", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10 298 CONTROL "CPU idő", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10 299 CONTROL "&Memóriahasználat", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10 300 CONTROL "Memóriahasználat &változása", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 110, 10 301 CONTROL "Memóriahasználat &csúcsértéke", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 110, 10 302 CONTROL "&Laphibák", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10 303 CONTROL "&USER objektumok", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 72, 10 304 CONTROL "I/O olvasások", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10 305 CONTROL "I/O olvasott bájtok", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10 306 CONTROL "&Munkamenet-azonosító", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10 307 CONTROL "&Felhasználónév", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10 308 CONTROL "Lap&hibaszám változása", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 28, 110, 10 309 CONTROL "&Virtuális memória mérete", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 39, 110, 10 310 CONTROL "&Lapozható készlet", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 50, 110, 10 311 CONTROL "&Nem lapozható készlet", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 61, 110, 10 312 CONTROL "&Prioritás", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 72, 55, 10 313 CONTROL "&Leírók száma", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 83, 59, 10 314 CONTROL "&Szálak száma", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 94, 59, 10 315 CONTROL "GDI Objektumok", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 105, 85, 10 316 CONTROL "I/O írások", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 116, 49, 10 317 CONTROL "I/O írott bájtok", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 127, 65, 10 318 CONTROL "Egyéb I/O műveletek", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 138, 85, 10 319 CONTROL "Egyéb I/O műveletek bájtjai", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 149, 110, 10 320 CONTROL "&Parancssor", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 160, 65, 10 321END 322 323/* String Tables */ 324 325STRINGTABLE 326BEGIN 327 IDS_APP_TITLE "Feladatkezelő" 328 IDC_TASKMGR "Feladatkezelő" 329 IDS_IDLE_PROCESS "Üresjárat" 330END 331 332STRINGTABLE 333BEGIN 334 ID_FILE_NEW "Program indítása" 335 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "A feladatkezelő minden ablak felett lesz, kivéve ha kis méretűre állítják" 336 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Feladatkezelő elrejtése feladatra váltáskor" 337 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Feladatkezelő elrejtése kis méretre állításkor" 338 ID_VIEW_REFRESH "Azonnali frissítés" 339 ID_VIEW_LARGE "Feladatok megjelenítése nagy ikonként" 340 ID_VIEW_SMALL "Feladatok megjelenítése kis ikonként" 341 ID_VIEW_DETAILS "Információk megjelenítése minden feladatról" 342 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Másodpercenként kétszer frissít" 343 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Két másodpercenként frissít" 344 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Négy másodpercenként frissít" 345END 346 347STRINGTABLE 348BEGIN 349 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nincs automatikus frissítés" 350 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vízszintesen rendezi az ablakokat" 351 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Függőlegesen rendezi az ablakokat" 352 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Elrejti az ablakokat" 353 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Legnagyobbra méretezi az ablakokat" 354 ID_WINDOWS_CASCADE "Lépcsőzetes rendezés" 355 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Előtérbe helyezi az ablakot, de nem teszi aktívvá azt" 356 ID_HELP_TOPICS "Megjeleníti a feladatkezelő súgó témáit" 357 ID_HELP_ABOUT "Megjeleníti a program információit, verzióját és jogvédelmi információit" 358 ID_FILE_EXIT "Kilép a feladatkezelőből" 359 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Minden 16-bites feladatot a hozzátartozó ntvdm.exe alá sorol" 360 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Válassza ki mely oszlopokat szeretné látni" 361 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Megjeleníti a Kernel időt a teljesítmény grafikonon" 362 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Közös CPU történet minden processzornak" 363 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Minden processzor saját grafikonnal" 364 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást" 365END 366 367STRINGTABLE 368BEGIN 369 ID_ENDTASK "Bezárja a kiválasztott alkalmazást" 370 ID_GOTOPROCESS "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást" 371 ID_RESTORE "Visszaállítja a feladatkezelőt rejtett állapotából" 372 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Bezárja a folyamatot" 373 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Bezárja a folyamatot és az általa létrehozott összes többi folyamatot is" 374 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hibakeresőt csatol a kiválasztott folyamathoz" 375 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Ennek segítségével állítható be, hogy a folyamatok mely processzorokon futhatnak" 376 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Valós idejű prioritásra állítja a folyamatot" 377 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Magas prioritásra állítja a folyamatot" 378 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Normál feletti prioritásra állítja a folyamatot" 379 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Normál prioritásra állítja a folyamatot" 380 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Normál alatti prioritásra állítja a folyamatot" 381 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Alacsony prioritásra állítja a folyamatot" 382END 383 384STRINGTABLE 385BEGIN 386 IDS_TAB_APPS "Programok" 387 IDS_TAB_PROCESSES "Folyamatok" 388 IDS_TAB_PERFORMANCE "Teljesítmény" 389 IDS_TAB_TASK "Feladatok" 390 IDS_TAB_STATUS "Állapot" 391 IDS_TAB_IMAGENAME "Program neve" 392 IDS_TAB_PID "PID" 393 IDS_TAB_USERNAME "Felhasználó" 394 IDS_TAB_SESSIONID "Munkamenet azonosító" 395 IDS_TAB_CPU "CPU" 396 IDS_TAB_CPUTIME "CPU idő" 397 IDS_TAB_MEMUSAGE "Memóriahasználat" 398 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Legnagyobb memóriahasználat" 399 IDS_TAB_MEMDELTA "Memória változás" 400 IDS_TAB_PAGEFAULT "Laphibák" 401 IDS_TAB_PFDELTA "Lapozóállomány változások" 402 IDS_TAB_VMSIZE "VM Méret" 403 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Lapozható készlet" 404 IDS_TAB_NPPOOL "Nem lapozható készlet" 405 IDS_TAB_BASEPRI "Prioritás" 406 IDS_TAB_HANDLES "Leírók" 407 IDS_TAB_THREADS "Szálak" 408 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objektumok" 409 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objektumok" 410 IDS_TAB_IOREADS "I/O Olvasások" 411 IDS_TAB_IOWRITES "I/O Írások" 412 IDS_TAB_IOOTHER "Egyéb I/O" 413 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Olvasott bájtok" 414 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Írott bájtok" 415 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Egyéb I/O bájtok" 416 IDS_TAB_COMMANDLINE "Parancssor" 417 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Oszlopok kiválasztása..." 418 IDS_MENU_16BITTASK "&16 bites feladatok megjelenítése" 419 IDS_MENU_WINDOWS "&Ablak" 420 IDS_MENU_LARGEICONS "&Nagy ikonok" 421 IDS_MENU_SMALLICONS "&Kis ikonok" 422 IDS_MENU_DETAILS "&Részletek" 423 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Minden CPU &egy grafikonon" 424 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Külön grafikon &minden CPU-hoz" 425 IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU használat" 426 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel idők mutatása" 427 IDS_CREATENEWTASK "Új feladat" 428 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Írja be egy program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy internet-címet, és a feladatkezelő megnyitja azt." 429 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nem lehetséges az affinitás beállítása." 430 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "A folyamatnak legalább egy processzoron futnia kell." 431 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Érvénytelen opció" 432 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nem lehetséges a folyamat hibakeresése" 433 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "FIGYELEM: A folyamat hibakeresése adatvesztést okozhat.\nBiztosan csatlakoztatni szeretné a hibakeresőt?" 434 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelő figyelmeztetése" 435 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A folyamat\n nem fog lehetőséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan be akarja fejezni?" 436 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése" 437 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Ez egy kritikus rendszerfolyamat. A feladatkezelő nem állítja le ezt a folyamatot." 438 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás megváltoztatása" 439 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is okozhat.\nBiztosan meg akarja változtatni a prioritást?" 440 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%" 441 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Mem használat: %s / %s (%d%%)" 442 IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU használat: %3d%%" 443 IDS_STATUS_PROCESSES "Folyamatok: %d" 444 IDS_NOT_RESPONDING "Nem válaszol" 445 IDS_RUNNING "Fut" 446END 447