1/* Hungaruan (HU) translation by Robert Horvath - talley at cubeclub.hu */
2
3LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Állomány"
8    BEGIN
9        MENUITEM "Új folyamat (F&uttatás...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Kilépés", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Beállítások"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Indításkor kis méret", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&16 bites feladatok megjelenítése", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Nézet"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Frissítés most", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Frissítés gyakorisága"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Gyakran", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normál", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Ritkán", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Felfüggesztve", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "Rés&zletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Oszlopok kiválasztása...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&CPU használat"
36        BEGIN
37            MENUITEM "Minden CPU &egy grafikonon", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "Külön grafikon &minden CPU-hoz", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Kernel idő megjelenítése", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Ablak"
43    BEGIN
44        MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "&Teljes méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "&Leállítás"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Készen&léti állapot",            ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernálás",                    ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "&Kikapcsolás",                   ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Újraindítás",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "Ki&jelentkezés - %s",            ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Felhasználóváltás\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Számítógép &zárolása\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Szétkapcsolódás",               ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Dokkolóról leválasztás",        ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Súgó"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Témakörök", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&Névjegy", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Új feladat (Futtatás...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Nagy ikonok", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Kis ikonok", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Részletek", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Váltás", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "&Feladat befejezése", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Ugrás a folyamatra", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Visszaállít", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Bezárás", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Folyamat befejezése", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Folyamat&struktúra leállítása", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Hibakeresés", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "&Prioritás beállítása"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Valós idejű", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Magas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "Normál &feletti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normál", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Normál &alatti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "A&lacsony", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "&Processzorok használata...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140    END
141END
142
143/* Dialogs */
144
145/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
146
147IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
148STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
149      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
150CAPTION "Feladatkezelő"
151MENU IDR_TASKMANAGER
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
155END
156
157IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
158STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
159FONT 8, "MS Shell Dlg"
160BEGIN
161    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
162            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
163    PUSHBUTTON "Új &folyamat...", IDC_NEWTASK, 172, 188, 68, 14
164    PUSHBUTTON "&Váltás", IDC_SWITCHTO, 100, 188, 68, 14, WS_DISABLED
165    PUSHBUTTON "Fela&dat befejezése", IDC_ENDTASK, 28, 188, 68, 14, WS_DISABLED
166END
167
168IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
173            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
174    PUSHBUTTON "&Folyamat befejezése", IDC_ENDPROCESS, 165, 189, 75, 14
175    CONTROL "Minden felhasználó folya&matait jelenítse meg", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
176            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 155, 10
177END
178
179/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
180IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
182FONT 8, "MS Shell Dlg"
183BEGIN
184    GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Memóriahasználat", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Összesítés", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Lefoglalt memória (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Fizikai memória (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Kernel memória (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    LTEXT "Leírók", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 35, 8
191    LTEXT "Szálak", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 45, 8
192    LTEXT "Folyamatok száma", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 45, 8
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    LTEXT "Összesen", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 45, 8
200    LTEXT "Korlát", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 35, 8, NOT WS_BORDER
201    LTEXT "Csúcsérték", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 45, 8
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    LTEXT "Összesen", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 45, 8
209    LTEXT "Elérhető", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 45, 8
210    LTEXT "Rendszer gyorsítótár", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 67, 8
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 205, 149, 28, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    LTEXT "Összesen", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 45, 8
218    LTEXT "Lapozóállományban", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 62, 8
219    LTEXT "Nem lapozható", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 50, 8
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 200, 184, 33, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
227    GROUPBOX "Memória használat", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    PUSHBUTTON "CPU használat megjelenítése", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Memória használat megjelenítése", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "CPU használata", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Memória használata", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232END
233
234IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Hibakereső csatornák"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
240            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
241    PUSHBUTTON "Bezárás", IDOK, 171, 189, 69, 14
242END
243
244IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246CAPTION "Processzoraffinitás"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
250    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
251    LTEXT "A processzoraffinitás beállítása szabályozza, hogy mely CPU-kon legyen engedélyezve a folyamat végrehajtása.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
252    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
253    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
254    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
255    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
256    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
257    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
258    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
259    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
260    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
261    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
262    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
263    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
264    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
265    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
266    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
267    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
268    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
269    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
270    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
271    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
272    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
273    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
274    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
275    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
276    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
277    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
278    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
279    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
280    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
281    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
282    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
283    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
284END
285
286IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 199
287STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
288CAPTION "Oszlopok kiválasztása"
289FONT 8, "MS Shell Dlg"
290BEGIN
291    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 178, 50, 14
292    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 183, 178, 50, 14
293    LTEXT "Válassza ki azokat az oszlopokat amelyeket szeretne látni a feladatkezelőben.", IDC_STATIC, 7, 7, 226, 17
294    CONTROL "&Program neve", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
295    CONTROL "&PID (Folyamatazonosító)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10
296    CONTROL "&CPU használat", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10
297    CONTROL "CPU idő", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
298    CONTROL "&Memóriahasználat", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10
299    CONTROL "Memóriahasználat &változása", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 110, 10
300    CONTROL "Memóriahasználat &csúcsértéke", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 110, 10
301    CONTROL "&Laphibák", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10
302    CONTROL "&USER objektumok", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 72, 10
303    CONTROL "I/O olvasások", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10
304    CONTROL "I/O olvasott bájtok", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10
305    CONTROL "&Munkamenet-azonosító", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10
306    CONTROL "&Felhasználónév", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10
307    CONTROL "Lap&hibaszám változása", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 28, 110, 10
308    CONTROL "&Virtuális memória mérete", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 39, 110, 10
309    CONTROL "&Lapozható készlet", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 50, 110, 10
310    CONTROL "&Nem lapozható készlet", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 61, 110, 10
311    CONTROL "&Prioritás", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 72, 55, 10
312    CONTROL "&Leírók száma", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 83, 59, 10
313    CONTROL "&Szálak száma", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 94, 59, 10
314    CONTROL "GDI Objektumok", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 105, 85, 10
315    CONTROL "I/O írások", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 116, 49, 10
316    CONTROL "I/O írott bájtok", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 127, 65, 10
317    CONTROL "Egyéb I/O műveletek", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 138, 85, 10
318    CONTROL "Egyéb I/O műveletek bájtjai", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 149, 110, 10
319    CONTROL "&Parancssor", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 160, 65, 10
320END
321
322/* String Tables */
323
324STRINGTABLE
325BEGIN
326    IDS_APP_TITLE "Feladatkezelő"
327    IDC_TASKMGR "Feladatkezelő"
328    IDS_IDLE_PROCESS "Üresjárat"
329END
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    ID_FILE_NEW "Program indítása"
334    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "A feladatkezelő minden ablak felett lesz, kivéve ha kis méretűre állítják"
335    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Feladatkezelő elrejtése feladatra váltáskor"
336    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Feladatkezelő elrejtése kis méretre állításkor"
337    ID_VIEW_REFRESH "Azonnali frissítés"
338    ID_VIEW_LARGE "Feladatok megjelenítése nagy ikonként"
339    ID_VIEW_SMALL "Feladatok megjelenítése kis ikonként"
340    ID_VIEW_DETAILS "Információk megjelenítése minden feladatról"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Másodpercenként kétszer frissít"
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Két másodpercenként frissít"
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Négy másodpercenként frissít"
344END
345
346STRINGTABLE
347BEGIN
348    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nincs automatikus frissítés"
349    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vízszintesen rendezi az ablakokat"
350    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Függőlegesen rendezi az ablakokat"
351    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Elrejti az ablakokat"
352    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Legnagyobbra méretezi az ablakokat"
353    ID_WINDOWS_CASCADE "Lépcsőzetes rendezés"
354    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Előtérbe helyezi az ablakot, de nem teszi aktívvá azt"
355    ID_HELP_TOPICS "Megjeleníti a feladatkezelő súgó témáit"
356    ID_HELP_ABOUT "Megjeleníti a program információit, verzióját és jogvédelmi információit"
357    ID_FILE_EXIT "Kilép a feladatkezelőből"
358    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Minden 16-bites feladatot a hozzátartozó ntvdm.exe alá sorol"
359    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Válassza ki mely oszlopokat szeretné látni"
360    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Megjeleníti a Kernel időt a teljesítmény grafikonon"
361    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Közös CPU történet minden processzornak"
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Minden processzor saját grafikonnal"
363    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
364END
365
366STRINGTABLE
367BEGIN
368    ID_ENDTASK "Bezárja a kiválasztott alkalmazást"
369    ID_GOTOPROCESS "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
370    ID_RESTORE "Visszaállítja a feladatkezelőt rejtett állapotából"
371    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Bezárja a folyamatot"
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Bezárja a folyamatot és az általa létrehozott összes többi folyamatot is"
373    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hibakeresőt csatol a kiválasztott folyamathoz"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Ennek segítségével állítható be, hogy a folyamatok mely processzorokon futhatnak"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Valós idejű prioritásra állítja a folyamatot"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Magas prioritásra állítja a folyamatot"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Normál feletti prioritásra állítja a folyamatot"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Normál prioritásra állítja a folyamatot"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Normál alatti prioritásra állítja a folyamatot"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Alacsony prioritásra állítja a folyamatot"
381END
382
383STRINGTABLE
384BEGIN
385    IDS_TAB_APPS "Programok"
386    IDS_TAB_PROCESSES "Folyamatok"
387    IDS_TAB_PERFORMANCE "Teljesítmény"
388    IDS_TAB_TASK "Feladatok"
389    IDS_TAB_STATUS "Állapot"
390    IDS_TAB_IMAGENAME "Program neve"
391    IDS_TAB_PID "PID"
392    IDS_TAB_USERNAME "Felhasználó"
393    IDS_TAB_SESSIONID "Munkamenet azonosító"
394    IDS_TAB_CPU "CPU"
395    IDS_TAB_CPUTIME "CPU idő"
396    IDS_TAB_MEMUSAGE "Memóriahasználat"
397    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Legnagyobb memóriahasználat"
398    IDS_TAB_MEMDELTA "Memória változás"
399    IDS_TAB_PAGEFAULT "Laphibák"
400    IDS_TAB_PFDELTA "Lapozóállomány változások"
401    IDS_TAB_VMSIZE "VM Méret"
402    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Lapozható készlet"
403    IDS_TAB_NPPOOL "Nem lapozható készlet"
404    IDS_TAB_BASEPRI "Prioritás"
405    IDS_TAB_HANDLES "Leírók"
406    IDS_TAB_THREADS "Szálak"
407    IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objektumok"
408    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objektumok"
409    IDS_TAB_IOREADS "I/O Olvasások"
410    IDS_TAB_IOWRITES "I/O Írások"
411    IDS_TAB_IOOTHER "Egyéb I/O"
412    IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Olvasott bájtok"
413    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Írott bájtok"
414    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Egyéb I/O bájtok"
415    IDS_TAB_COMMANDLINE "Parancssor"
416    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Oszlopok kiválasztása..."
417    IDS_MENU_16BITTASK "&16 bites feladatok megjelenítése"
418    IDS_MENU_WINDOWS "&Ablak"
419    IDS_MENU_LARGEICONS "&Nagy ikonok"
420    IDS_MENU_SMALLICONS "&Kis ikonok"
421    IDS_MENU_DETAILS "&Részletek"
422    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Minden CPU &egy grafikonon"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Külön grafikon &minden CPU-hoz"
424    IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU használat"
425    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel idők mutatása"
426    IDS_CREATENEWTASK "Új feladat"
427    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Írja be egy program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy internet-címet, és a feladatkezelő megnyitja azt."
428    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nem lehetséges az affinitás beállítása."
429    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "A folyamatnak legalább egy processzoron futnia kell."
430    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Érvénytelen opció"
431    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nem lehetséges a folyamat hibakeresése"
432    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "FIGYELEM: A folyamat hibakeresése adatvesztést okozhat.\nBiztosan csatlakoztatni szeretné a hibakeresőt?"
433    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelő figyelmeztetése"
434    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A folyamat\n nem fog lehetőséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan be akarja fejezni?"
435    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése"
436    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Ez egy kritikus rendszerfolyamat. A feladatkezelő nem állítja le ezt a folyamatot."
437    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás megváltoztatása"
438    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is okozhat.\nBiztosan meg akarja változtatni a prioritást?"
439    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%"
440    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Mem használat: %s / %s (%d%%)"
441    IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU használat: %3d%%"
442    IDS_STATUS_PROCESSES "Folyamatok: %d"
443    IDS_NOT_RESPONDING "Nem válaszol"
444    IDS_RUNNING "Fut"
445END
446