1LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3IDR_TASKMANAGER MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Fil"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)", ID_FILE_NEW
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "A&vslutt oppgavebehandlingen", ID_FILE_EXIT
10    END
11    POPUP "&Alternativer"
12    BEGIN
13        MENUITEM "&Alltid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
14        MENUITEM "&Minimer ved bruk", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
15        MENUITEM "&Skjul når Minimert", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
16        MENUITEM "&Vis 16-bites oppgaver", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
17    END
18    POPUP "&Vis"
19    BEGIN
20        MENUITEM "&Oppdater nå", ID_VIEW_REFRESH
21        POPUP "&Oppdateringshastighet"
22        BEGIN
23            MENUITEM "&Høy", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
24            MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
25            MENUITEM "&Lav", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
26            MENUITEM "&Midlertidig stanset", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
27        END
28        MENUITEM SEPARATOR
29        MENUITEM "St&ore Ikoner", ID_VIEW_LARGE
30        MENUITEM "S&må Ikoner", ID_VIEW_SMALL
31        MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
32        MENUITEM "&Velg tospaltet...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
33        POPUP "&CPU Historie"
34        BEGIN
35            MENUITEM "&En graf, per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
36            MENUITEM "EN graf &per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
37        END
38        MENUITEM "&Vis Kjernetider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
39    END
40    POPUP "&Vindu"
41    BEGIN
42        MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
43        MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
44        MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
45        MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
46        MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
47        MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
48    END
49    POPUP "Sh&ut Down"
50    BEGIN
51        MENUITEM "Stand &By",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
52        MENUITEM "&Hibernate",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
53        MENUITEM "T&urn Off",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
54        MENUITEM "&Restart",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
55        MENUITEM "&Log Off %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
56        MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
57        MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
58        MENUITEM "&Disconnect",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
59        MENUITEM "&Eject Computer",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
60    END
61    POPUP "&Hjelp"
62    BEGIN
63        MENUITEM "Emner i &hjelp for Oppgavebehandling", ID_HELP_TOPICS
64        MENUITEM SEPARATOR
65        MENUITEM "&Om Oppgavebehandling", ID_HELP_ABOUT
66    END
67END
68
69IDR_WINDOWSMENU MENU
70BEGIN
71    MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
72    MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
73    MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
74    MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
75    MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
76    MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
77END
78
79IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
80BEGIN
81    POPUP "DUMMY"
82    BEGIN
83        MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)", ID_FILE_NEW
84        MENUITEM SEPARATOR
85        MENUITEM "Sto&re ikoner", ID_VIEW_LARGE
86        MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
87        MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
88    END
89END
90
91IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
92BEGIN
93    POPUP "DUMMY"
94    BEGIN
95        MENUITEM "&Bytt til", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
96        MENUITEM "&Plasser lengst frem", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
97        MENUITEM SEPARATOR
98        MENUITEM "Sorter &horisontalt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
99        MENUITEM "Sorter &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
100        MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
101        MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
102        MENUITEM "&Overlappet", ID_WINDOWS_CASCADE
103        MENUITEM SEPARATOR
104        MENUITEM "&Avslutt oppgave", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
105        MENUITEM "&Gå til Prosess", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
106    END
107END
108
109IDR_TRAY_POPUP MENU
110BEGIN
111    POPUP "DUMMY"
112    BEGIN
113        MENUITEM "&Få tilbake", ID_RESTORE
114        MENUITEM "&Avslutt", ID_FILE_EXIT
115        MENUITEM SEPARATOR
116        MENUITEM "&Alltid på topp", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
117    END
118END
119
120IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
121BEGIN
122    POPUP "DUMMY"
123    BEGIN
124        MENUITEM "&Avslutt Prosess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
125        MENUITEM "Avslutt Prosess&tre", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
126        MENUITEM "&Feilsøking", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
127        MENUITEM SEPARATOR
128        POPUP "Angi &prioritet"
129        BEGIN
130            MENUITEM "&Sanntid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
131            MENUITEM "&Høy", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
132            MENUITEM "&Høyere enn normalt", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
133            MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
134            MENUITEM "&Lavere enn normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
135            MENUITEM "&Lav", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
136        END
137        MENUITEM "Sett &tiltrekning ...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
138    END
139END
140
141/* Dialogs */
142
143/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
144
145IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
146STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
147      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
148CAPTION "Oppgavebehandling"
149MENU IDR_TASKMANAGER
150FONT 8, "MS Shell Dlg"
151BEGIN
152    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
153END
154
155IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
156STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
157FONT 8, "MS Shell Dlg"
158BEGIN
159    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
160            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
161    PUSHBUTTON "&Ny oppgave...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
162    PUSHBUTTON "&Bytt til", IDC_SWITCHTO, 129, 189, 53, 14, WS_DISABLED
163    PUSHBUTTON "&Avslutt oppgave", IDC_ENDTASK, 60, 189, 65, 14, WS_DISABLED
164END
165
166IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
167STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
168FONT 8, "MS Shell Dlg"
169BEGIN
170    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
171            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
172    PUSHBUTTON "&Avslutt prosess", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
173    CONTROL "&Vis prosesser fra alle brukere", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
174            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10
175END
176
177/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
178IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
179STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
180FONT 8, "MS Shell Dlg"
181BEGIN
182    GROUPBOX "Prosessorbruk", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 70, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
183    GROUPBOX "Minnebruk", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
184    GROUPBOX "Totalt", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Tildelt minne (kb)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Fysisk minne (kb)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Kjerne minne (kb)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    LTEXT "Referanser", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 50, 8
189    LTEXT "Tråder", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
190    LTEXT "Prosesser", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
191    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
192             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    LTEXT "Totalt", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
198    LTEXT "Begrensninger", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 50, 8, NOT WS_BORDER
199    LTEXT "Topp", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
200    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
201             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    LTEXT "Totalt", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
207    LTEXT "Tilgjengelig", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 40, 8
208    LTEXT "Systembuffer", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8
209    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 187, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
210             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 187, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 187, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    LTEXT "Totalt", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
216    LTEXT "Sidevekslet", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 54, 8
217    LTEXT "Ikke sidevekslet", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 85, 8
218    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 187, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
219             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 187, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 187, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    GROUPBOX "Logg for bruk av prosessor", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
225    GROUPBOX "Logg for bruk av fysisk minne", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
226    PUSHBUTTON "Vis prosessorbruk", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
227    PUSHBUTTON "Vis minnebruk", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
228    PUSHBUTTON "Logg for prosessorbruk", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Minne bruk historie", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230END
231
232IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
233STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234CAPTION "Debug kanaler"
235FONT 8, "MS Shell Dlg"
236BEGIN
237    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
238            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
239    PUSHBUTTON "Avslutt", IDOK, 171, 189, 69, 14
240END
241
242IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
243STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
244CAPTION "Prosessor slektskap"
245FONT 8, "MS Shell Dlg"
246BEGIN
247    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
248    PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
249    LTEXT "Prosessor slektskap innstilling kontrols som CPU prosessen vil bli godtatt til å kjøre på.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
250    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
251    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
252    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
253    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
254    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
255    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
256    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
257    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
258    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
259    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
260    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
261    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
262    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
263    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
264    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
265    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
266    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
267    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
268    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
269    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
270    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
271    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
272    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
273    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
274    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
275    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
276    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
277    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
278    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
279    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
280    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
281    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
282END
283
284IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
285STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
286CAPTION "Velg kolonnene"
287FONT 8, "MS Shell Dlg"
288BEGIN
289    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
290    PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
291    LTEXT "Velg kolonnene som skal vises på prosesssiden i Oppgavebehandling.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
292    CONTROL "&Bildenavn", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
293    CONTROL "&PID (prosessidentifikator)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 93, 10
294    CONTROL "&Prosessorbruk", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 60, 10
295    CONTROL "Prosessorti&d", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 52, 10
296    CONTROL "&Minne brukt", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
297    CONTROL "Minne brukt &Delta", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
298    CONTROL "Ma&ks minne bruk", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
299    CONTROL "Side &mangeler", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 56, 10
300    CONTROL "&Bruker objekt", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
301    CONTROL "I/O Lest", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10
302    CONTROL "I/O skrevet", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
303    CONTROL "&Økt ID", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
304    CONTROL "Bruker&navn", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 51, 10
305    CONTROL "Side &mangel Delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10
306    CONTROL "&Virtuelt minne størrelse", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 86, 10
307    CONTROL "Si&de innsats", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10
308    CONTROL "I&ngen-side innsats", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 72, 10
309    CONTROL "Basisp&rioritet", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10
310    CONTROL "&Handle regne", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10
311    CONTROL "&Tråd medregne", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 65, 10
312    CONTROL "GDI Objekt", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10
313    CONTROL "I/O skrevet", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10
314    CONTROL "I/O skrevne byte", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 70, 10
315    CONTROL "I/O Annet", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10
316    CONTROL "I/O Andre byte", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10
317    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10
318END
319
320/* String Tables */
321
322STRINGTABLE
323BEGIN
324    IDS_APP_TITLE "Oppgavebehandling"
325    IDC_TASKMGR "Oppgavebehandling"
326    IDS_IDLE_PROCESS "System Idle Process"
327END
328
329STRINGTABLE
330BEGIN
331    ID_FILE_NEW "Kjør et nytt program"
332    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Oppgavebehandler fortsette å være over alle andre vinduer med mindre de er minimert"
333    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Oppgavebehandling er minimert når en 'Skift til' operasjon utføres"
334    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skjule oppgavebehandelen når det er minimert"
335    ID_VIEW_REFRESH "Oppdater nå, uahengig av innstillingene for oppdatering hastighet"
336    ID_VIEW_LARGE "Viser oppgavene ved å bruke store ikoner"
337    ID_VIEW_SMALL "Viser oppgavene ved å bruke små ikoner"
338    ID_VIEW_DETAILS "Viser informasjon om hver oppgave"
339    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Oppdater skjermen to ganger per sekund"
340    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Oppdater skjermen annenhver sekund"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Oppdater skjermen hvert fjerde sekund"
342END
343
344STRINGTABLE
345BEGIN
346    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Skjermen oppdaterer ikke automatisk"
347    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Viser tittel vindu horisontalt på skrivebordet"
348    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Viser tittel vindu vertikalt på skrivebordet"
349    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalisere vinduet"
350    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimere vinduet"
351    ID_WINDOWS_CASCADE "Overlapper vinduet diagonalt på skrivebordet"
352    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Legger vinduet øverst, men kan ikke skifte til det"
353    ID_HELP_TOPICS "Viser emner i hjelp for oppgavebehandling"
354    ID_HELP_ABOUT "Viser program informasjon, versjon nummer, og enerett"
355    ID_FILE_EXIT "Avslutter oppgavebehandling"
356    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Viser 16-biters oppgaver under tilknyttende ntvdm.exe"
357    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Velg hvilken kolonner som vil bli synlig på prosess siden"
358    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Viser kjerne tid i ytelses grafene"
359    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "En enkelt logg graf viser totalt prosessorbruk"
360    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Hver prosessor har sin egen logg graf"
361    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Skaffe en oppgave til forgrunn, endre fokus til den oppgaven"
362END
363
364STRINGTABLE
365BEGIN
366    ID_ENDTASK "Fortell valgte oppgave for å avsluttes"
367    ID_GOTOPROCESS "Endre fokus til prosess av valgte oppgave"
368    ID_RESTORE "Gjenopprette oppgavebehandelen fra dens skjulte stand"
369    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Fjern prosessen fra systemet"
370    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Flytte denne prosessen og alle etterkommer fra systemet"
371    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Tilknytte feilsøkingsprogram til denne prosess"
372    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontroll hvilken prosessorer prosessen vil bli godtatt å kjøre på"
373    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Sett prosess til EKTETID prioritet klasse"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Sett prosess til HØY prioritet klasse"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Sett prosess til OVER NORMAL prioritet klasse"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Sett prosess til NORMAL prioritet klasse"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Sett prosess til NEDENFOR NORMAL prioritet klasse"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Sett prosess til LAV prioritet klasse"
379END
380
381STRINGTABLE
382BEGIN
383    IDS_TAB_APPS "Programmer"
384    IDS_TAB_PROCESSES "Prosesser"
385    IDS_TAB_PERFORMANCE "Ytelse"
386    IDS_TAB_TASK "Oppgave"
387    IDS_TAB_STATUS "Status"
388    IDS_TAB_IMAGENAME "Prosessnavn"
389    IDS_TAB_PID "PID"
390    IDS_TAB_USERNAME "Brukernavn"
391    IDS_TAB_SESSIONID "Sesjon ID"
392    IDS_TAB_CPU "Prosessor"
393    IDS_TAB_CPUTIME "Prosessor tid"
394    IDS_TAB_MEMUSAGE "Minnebruk"
395    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Maks minnebruk"
396    IDS_TAB_MEMDELTA "Mem Delta"
397    IDS_TAB_PAGEFAULT "Side mangel"
398    IDS_TAB_PFDELTA "PF Delta"
399    IDS_TAB_VMSIZE "VM Størrelse"
400    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Sideveksling samle"
401    IDS_TAB_NPPOOL "NP samle"
402    IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
403    IDS_TAB_HANDLES "Referanser"
404    IDS_TAB_THREADS "Tråder"
405    IDS_TAB_USERPBJECTS "BRUKER Objekt"
406    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekt"
407    IDS_TAB_IOREADS "I/O Leser"
408    IDS_TAB_IOWRITES "I/O Skriver"
409    IDS_TAB_IOOTHER "I/O Annet"
410    IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Leser Byte"
411    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Skriver Byte"
412    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O Annet Byte"
413    IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
414    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Velg kolonner..."
415    IDS_MENU_16BITTASK "&Vis 16-biter oppgave"
416    IDS_MENU_WINDOWS "&Vinduer"
417    IDS_MENU_LARGEICONS "St&ore ikoner"
418    IDS_MENU_SMALLICONS "S&må ikoner"
419    IDS_MENU_DETAILS "&Detaljer"
420    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&En Graf, alle prosessorer"
421    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "En Graf &per prosessor"
422    IDS_MENU_CPUHISTORY "&Prosessor Historie"
423    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Vis Kjerne tider"
424    IDS_CREATENEWTASK "Opprett ny oppgave"
425    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Skriv navnet på et program, mappe, dokument, eller Internett-ressursen, som oppgavebehandelen vil åpne for deg."
426    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Ikke mulig å fo tilgang eller sette prosess slektskap"
427    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Prosessen må ha tiltrekning med minst en prosessor."
428    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ugyldig operasjon"
429    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ute av stand til feilsøking prosess"
430    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ADVARSEL: Feilretning denne prosess kan følge å miste data.\nEr du sikker du vil tilknytte feilsøkingsprogramet?"
431    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Oppgavebehandler advarsel"
432    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVARSEL: Avsluttes en prosess kan forutsake uønsket\nresultat inkluderer miste av data og systemet kan bli ustabilt.\nprosessen vil ikke kunne gjenopprette sin tilstand eller\ndata slik de var før avslutting. Er du sikker på at du vil\navslutte prosessen?"
433    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ikke i stand til å avslutte prosess"
434    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process."
435    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Ikke i stand til endre prioritet"
436    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ADVARSEL: Endring av prioritet klasse av denne prosess kan\nforutsake uønsket resultat inkluderer systemet kan bli ustabilt. Er du\nsikker på at du vil endre prioritet klassen?"
437    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Prosessorbruk: %d%%"
438    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Tildelt minne: %s / %s (%d%%)"
439    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Prosessorbruk: %3d%%"
440    IDS_STATUS_PROCESSES "Prosesser: %d"
441    IDS_NOT_RESPONDING "Ingen reaksjon"
442    IDS_RUNNING "Kjører"
443END
444