1LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN 2 3IDR_TASKMANAGER MENU 4BEGIN 5 POPUP "&Arquivo" 6 BEGIN 7 MENUITEM "&Executar nova tarefa", ID_FILE_NEW 8 MENUITEM SEPARATOR 9 MENUITEM "&Sair do gerenciador de tarefas", ID_FILE_EXIT 10 END 11 POPUP "&Opções" 12 BEGIN 13 MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 14 MENUITEM "&Minimizar durante o uso", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 15 MENUITEM "&Ocultar ao minimizar", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 16 MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 17 END 18 POPUP "E&xibir" 19 BEGIN 20 MENUITEM "&Atualizar agora", ID_VIEW_REFRESH 21 POPUP "&Velocidade de atualização" 22 BEGIN 23 MENUITEM "&Alta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 24 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 25 MENUITEM "&Baixa", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 26 MENUITEM "Em &pausa", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 27 END 28 MENUITEM SEPARATOR 29 MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE 30 MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL 31 MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 32 MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 33 POPUP "" 34 BEGIN 35 MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 36 MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 37 END 38 MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 39 END 40 POPUP "" 41 BEGIN 42 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 43 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 44 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 45 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 46 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 47 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 48 END 49 POPUP "Sh&ut Down" 50 BEGIN 51 MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY 52 MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 53 MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 54 MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT 55 MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 56 MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 57 MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 58 MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 59 MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED 60 END 61 POPUP "Aj&uda" 62 BEGIN 63 MENUITEM "&Tópicos da Ajuda do Gerenciador de tarefas", ID_HELP_TOPICS 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "So&bre o Gerenciador de tarefas", ID_HELP_ABOUT 66 END 67END 68 69IDR_WINDOWSMENU MENU 70BEGIN 71 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 72 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 73 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 74 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 75 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 76 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 77END 78 79IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 80BEGIN 81 POPUP "" 82 BEGIN 83 MENUITEM "&Executar nova tarefa...", ID_FILE_NEW 84 MENUITEM SEPARATOR 85 MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE 86 MENUITEM "Ícones peq&uenos", ID_VIEW_SMALL 87 MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 88 END 89END 90 91IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 92BEGIN 93 POPUP "" 94 BEGIN 95 MENUITEM "A<ernar para", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 96 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 97 MENUITEM SEPARATOR 98 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 99 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 100 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 101 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 102 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 103 MENUITEM SEPARATOR 104 MENUITEM "&Finalizar tarefa", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 105 MENUITEM "&Ir para processo", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 106 END 107END 108 109IDR_TRAY_POPUP MENU 110BEGIN 111 POPUP "" 112 BEGIN 113 MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE 114 MENUITEM "&Fechar", ID_FILE_EXIT 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 117 END 118END 119 120IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 121BEGIN 122 POPUP "" 123 BEGIN 124 MENUITEM "&Finalizar processo", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 125 MENUITEM "F&inalizar árvore de processos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 126 MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 127 MENUITEM SEPARATOR 128 POPUP "Definir &prioridade" 129 BEGIN 130 MENUITEM "&Tempo real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 131 MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 132 MENUITEM "A&cima do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 133 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 134 MENUITEM "Abai&xo do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 135 MENUITEM "&Baixa", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 136 END 137 MENUITEM "Definir &afinidade...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 138 MENUITEM SEPARATOR 139 MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES 140 MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION 141 END 142END 143 144/* Dialogs */ 145 146/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 147 148IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 149STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 150 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 151CAPTION "Gerenciador de tarefas" 152MENU IDR_TASKMANAGER 153FONT 8, "MS Shell Dlg" 154BEGIN 155 CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 156END 157 158IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 159STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 160FONT 8, "MS Shell Dlg" 161BEGIN 162 CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 163 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 164 PUSHBUTTON "&Finalizar tarefa", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED 165 PUSHBUTTON "A<ernar para", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED 166 PUSHBUTTON "&Nova tarefa...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 167END 168 169IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 170STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 171FONT 8, "MS Shell Dlg" 172BEGIN 173 CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 174 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 175 AUTOCHECKBOX "&Mostrar processos de todos os usuários", IDC_SHOWALLPROCESSES, 5, 191, 140, 10 176 PUSHBUTTON "&Finalizar processo", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 177END 178 179IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 180STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 181FONT 8, "MS Shell Dlg" 182BEGIN 183 GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 184 GROUPBOX "Uso de MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 185 GROUPBOX "Totais", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 186 GROUPBOX "Carga comprometida (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 187 GROUPBOX "Memória física (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 188 GROUPBOX "Memória usada pelo núcleo (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 189 LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8 190 LTEXT "Segmentos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8 191 LTEXT "Processos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8 192 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 193 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 194 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 195 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 196 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 197 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 198 LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8 199 LTEXT "Limite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER 200 LTEXT "Pico", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8 201 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 202 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 203 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 204 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 205 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 206 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 207 LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8 208 LTEXT "Disponível", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8 209 LTEXT "Cache do Sistema", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8 210 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 211 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 212 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 213 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 214 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 215 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 216 LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8 217 LTEXT "Paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8 218 LTEXT "Não paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8 219 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 220 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 221 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 222 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 223 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 224 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 225 GROUPBOX "Histórico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 226 GROUPBOX "Histórico de uso de Memoria", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 227 PUSHBUTTON "CPU Usage Display", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 228 PUSHBUTTON "MEM Usage Display", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 229 PUSHBUTTON "CPU Usage History", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 230 PUSHBUTTON "MEM Usage History", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 231END 232 233IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 234STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 235CAPTION "Afinidade com processador" 236FONT 8, "MS Shell Dlg" 237BEGIN 238 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 239 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 240 LTEXT "O parâmetro 'Afinidade com processador' define as CPUs em que o processo poderá ser executado.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 241 AUTOCHECKBOX "CPU 0", IDC_CPU0, 11, 28, 37, 10 242 AUTOCHECKBOX "CPU 1", IDC_CPU1, 11, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 243 AUTOCHECKBOX "CPU 2", IDC_CPU2, 11, 54, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 244 AUTOCHECKBOX "CPU 3", IDC_CPU3, 11, 67, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 245 AUTOCHECKBOX "CPU 4", IDC_CPU4, 11, 80, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 246 AUTOCHECKBOX "CPU 5", IDC_CPU5, 11, 93, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 247 AUTOCHECKBOX "CPU 6", IDC_CPU6, 11, 106, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 248 AUTOCHECKBOX "CPU 7", IDC_CPU7, 11, 119, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 249 AUTOCHECKBOX "CPU 8", IDC_CPU8, 61, 28, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 250 AUTOCHECKBOX "CPU 9", IDC_CPU9, 61, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 251 AUTOCHECKBOX "CPU 10", IDC_CPU10, 61, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 252 AUTOCHECKBOX "CPU 11", IDC_CPU11, 61, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 253 AUTOCHECKBOX "CPU 12", IDC_CPU12, 61, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 254 AUTOCHECKBOX "CPU 13", IDC_CPU13, 61, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 255 AUTOCHECKBOX "CPU 14", IDC_CPU14, 61, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 256 AUTOCHECKBOX "CPU 15", IDC_CPU15, 61, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 257 AUTOCHECKBOX "CPU 16", IDC_CPU16, 116, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 258 AUTOCHECKBOX "CPU 17", IDC_CPU17, 116, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 259 AUTOCHECKBOX "CPU 18", IDC_CPU18, 116, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 260 AUTOCHECKBOX "CPU 19", IDC_CPU19, 116, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 261 AUTOCHECKBOX "CPU 20", IDC_CPU20, 116, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 262 AUTOCHECKBOX "CPU 21", IDC_CPU21, 116, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 263 AUTOCHECKBOX "CPU 22", IDC_CPU22, 116, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 264 AUTOCHECKBOX "CPU 23", IDC_CPU23, 116, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 265 AUTOCHECKBOX "CPU 24", IDC_CPU24, 175, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 266 AUTOCHECKBOX "CPU 25", IDC_CPU25, 175, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 267 AUTOCHECKBOX "CPU 26", IDC_CPU26, 175, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 268 AUTOCHECKBOX "CPU 27", IDC_CPU27, 175, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 269 AUTOCHECKBOX "CPU 28", IDC_CPU28, 175, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 270 AUTOCHECKBOX "CPU 29", IDC_CPU29, 175, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 271 AUTOCHECKBOX "CPU 30", IDC_CPU30, 175, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 272 AUTOCHECKBOX "CPU 31", IDC_CPU31, 175, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 273END 274 275IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 254, 199 276STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 277CAPTION "Selecionar colunas" 278FONT 8, "MS Shell Dlg" 279BEGIN 280 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 281 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 282 LTEXT "Selecione as colunas que aparecerão na página de processos do 'Gerenciador de tarefas.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 283 AUTOCHECKBOX "Nome da ima&gem", IDC_IMAGENAME, 7, 28, 66, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP 284 AUTOCHECKBOX "&Identificação do processo (PID)", IDC_PID, 7, 39, 113, 10 285 AUTOCHECKBOX "&Uso de CPU", IDC_CPUUSAGE, 7, 50, 53, 10 286 AUTOCHECKBOX "&Tempo de CPU", IDC_CPUTIME, 7, 61, 61, 10 287 AUTOCHECKBOX "U&so de memória", IDC_MEMORYUSAGE, 7, 72, 63, 10 288 AUTOCHECKBOX "Inter&valo de uso de memória", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, 7, 83, 110, 10 289 AUTOCHECKBOX "&Pico do uso de memória", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, 7, 94, 89, 10 290 AUTOCHECKBOX "&Falhas de página", IDC_PAGEFAULTS, 7, 105, 68, 10 291 AUTOCHECKBOX "&Objetos USER", IDC_USEROBJECTS, 7, 116, 62, 10 292 AUTOCHECKBOX "Leituras de E/S", IDC_IOREADS, 7, 127, 61, 10 293 AUTOCHECKBOX "Bytes de leitura de E/S", IDC_IOREADBYTES, 7, 138, 86, 10 294 AUTOCHECKBOX "Ide&ntificação de sessão", IDC_SESSIONID, 7, 149, 90, 10 295 AUTOCHECKBOX "Nome de usu&ário", IDC_USERNAME, 7, 160, 65, 10 296 AUTOCHECKBOX "Intervalo de fal&has de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, 123, 28, 110, 10 297 AUTOCHECKBOX "Tamanho da &memória virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, 123, 39, 110, 10 298 AUTOCHECKBOX "&Reserva de memória paginável", IDC_PAGEDPOOL, 123, 50, 110, 10 299 AUTOCHECKBOX "R&eserva de memória não-paginável", IDC_NONPAGEDPOOL, 123, 61, 125, 10 300 AUTOCHECKBOX "Prioridade &básica", IDC_BASEPRIORITY, 123, 72, 67, 10 301 AUTOCHECKBOX "&Contagem de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, 123, 83, 103, 10 302 AUTOCHECKBOX "Contagem &de segmentos", IDC_THREADCOUNT, 123, 94, 91, 10 303 AUTOCHECKBOX "Ob&jetos GDI", IDC_GDIOBJECTS, 123, 105, 55, 10 304 AUTOCHECKBOX "Gravações de E/S", IDC_IOWRITES, 123, 116, 71, 10 305 AUTOCHECKBOX "Bytes de gravação de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, 123, 127, 97, 10 306 AUTOCHECKBOX "Outras E/S", IDC_IOOTHER, 123, 138, 47, 10 307 AUTOCHECKBOX "Outros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, 123, 149, 77, 10 308 AUTOCHECKBOX "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, 123, 160, 95, 10 309END 310 311/* String Tables */ 312 313STRINGTABLE 314BEGIN 315 IDS_APP_TITLE "Gerenciador de tarefas" 316 IDC_TASKMGR "Gerenciador de tarefas" 317 IDS_IDLE_PROCESS "Processo inativo do sistema" 318END 319 320STRINGTABLE 321BEGIN 322 ID_FILE_NEW "Executa um novo programa" 323 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "O 'Gerenciador de tarefas' permanece na frente de todas as outras janelas, a menos que seja minimizado" 324 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "O 'Gerenciador de tarefas' é minimizado toda vez que uma operação de alternância for executada" 325 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Oculta o 'Gerenciador de tarefas' quando ele estiver minimizado" 326 ID_VIEW_REFRESH "Força o 'Gerenciador de tarefas' a atualizar a tela agora, independentemente do parâmetro 'Velocidade de atualização'" 327 ID_VIEW_LARGE "Exibe as tarefas usando ícones grandes" 328 ID_VIEW_SMALL "Exibe as tarefas usando ícones pequenos" 329 ID_VIEW_DETAILS "Exibe as informações sobre cada tarefa" 330 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Atualiza a tela duas vezes por segundo" 331 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Atualiza a tela a cada dois segundos" 332 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Atualiza a tela a cada quatro segundos" 333END 334 335STRINGTABLE 336BEGIN 337 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Não atualiza a tela automaticamente" 338 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Organiza as janelas lado a lado horizontalmente na área de trabalho" 339 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Organiza as janelas lado a lado verticalmente na área de trabalho" 340 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiza as janelas" 341 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiza as janelas" 342 ID_WINDOWS_CASCADE "Organiza as janelas em cascata diagonalmente na área de trabalho" 343 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Coloca a janela em primeiro plano, mas não alterna o foco para ela" 344 ID_HELP_TOPICS "Exibe os tópicos da 'Ajuda' do 'Gerenciador de tarefas'" 345 ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais" 346 ID_FILE_EXIT "Sai do aplicativo 'Gerenciador de tarefas'" 347 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Exibe as tarefas de 16 bits do Windows sob o arquivo ntvdm.exe associado" 348 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleciona quais colunas serão visíveis na tela Processo" 349 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Exibe o tempo do núcleo nos gráficos de desempenho" 350 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Apenas um único gráfico exibe o uso total de CPU" 351 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU possui o seu próprio gráfico" 352 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Coloca a tarefa em primeiro plano e alterna o foco para ela" 353END 354 355STRINGTABLE 356BEGIN 357 ID_ENDTASK "Fecha tarefa selecionada" 358 ID_GOTOPROCESS "Altera o foco para o processo da tarefa selecionada" 359 ID_RESTORE "Tira o 'Gerenciador de tarefas' do estado oculto" 360 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Remover este processo do sistema" 361 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Remover este processo e todos os seus descendentes do sistema" 362 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Conecta o depurador a este processo" 363 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Define em que processadores o processo poderá ser executado" 364 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Define o processo como tendo classe de prioridade TEMPO REAL" 365 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Define o processo como tendo classe de prioridade ALTA" 366 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ACIMA DO NORMAL" 367 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Define o processo como tendo classe de prioridade NORMAL" 368 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ABAIXO DO NORMAL" 369 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Define o processo como tendo classe de prioridade BAIXA" 370 ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties" 371 ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location" 372END 373 374STRINGTABLE 375BEGIN 376 IDS_TAB_APPS "Aplicativos" 377 IDS_TAB_PROCESSES "Processos" 378 IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" 379 IDS_TAB_TASK "Tarefa" 380 IDS_TAB_STATUS "Status" 381 IDS_TAB_IMAGENAME "Nome da imagem" 382 IDS_TAB_PID "PID" 383 IDS_TAB_USERNAME "Nome de usuário" 384 IDS_TAB_SESSIONID "Identificação de sessão" 385 IDS_TAB_CPU "CPU" 386 IDS_TAB_CPUTIME "Tempo de CPU" 387 IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memória" 388 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico do uso de memória" 389 IDS_TAB_MEMDELTA "Intervalo de memória" 390 IDS_TAB_PAGEFAULT "Falhas de página" 391 IDS_TAB_PFDELTA "Intervalo EP" 392 IDS_TAB_VMSIZE "Tamanho MV" 393 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Reserva paginada" 394 IDS_TAB_NPPOOL "Reserva não-paginada" 395 IDS_TAB_BASEPRI "Prioridade básica" 396 IDS_TAB_HANDLES "Identificadores" 397 IDS_TAB_THREADS "Segmentos" 398 IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER" 399 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI" 400 IDS_TAB_IOREADS "Leituras de E/S" 401 IDS_TAB_IOWRITES "Gravações de E/S" 402 IDS_TAB_IOOTHER "Outras E/S" 403 IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de leitura de E/S" 404 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de gravação de E/S" 405 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Outros Bytes de E/S" 406 IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line" 407 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selecionar colunas..." 408 IDS_MENU_16BITTASK "&Exibir tarefas de 16 bits" 409 IDS_MENU_WINDOWS "&Janelas" 410 IDS_MENU_LARGEICONS "Íco&nes grandes" 411 IDS_MENU_SMALLICONS "Ícones &pequenos" 412 IDS_MENU_DETAILS "Detal&hes" 413 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Um gráfico para &todas as CPUs" 414 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Um gráfico &por CPU" 415 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Histórico de CPU" 416 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Mostrar tempos do núcleo" 417 IDS_CREATENEWTASK "Executar nova tarefa" 418 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Digite o nome de um programa, pasta, documento ou recurso da Internet e o 'Gerenciador de tarefas' abrirá para você." 419 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Não é possível acessar ou definir afinidade de processo" 420 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "O processo deve ter afinidade com pelo menos um processador." 421 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opção inválida" 422 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Não é possível conectar o depurador" 423 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVISO: a depuração deste processo pode resultar em perda de dados.\nTem certeza de que deseja conectar o depurador?" 424 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'" 425 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que deseja encerrá-lo?" 426 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possível finalizar o processo" 427 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Este é um processo crítico do sistema. O Gerenciador de tarefas não irá encerrar este processo" 428 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possível alterar a prioridade" 429 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema. Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?" 430 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%" 431 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de Memória: %s / %s (%d%%)" 432 IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%" 433 IDS_STATUS_PROCESSES "Processo: %d" 434 IDS_NOT_RESPONDING "Não respondendo" 435 IDS_RUNNING "Executando" 436END 437