1/* TRANSLATORS: Dmitry Chapyshev, 2007-06-10, Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru> */ 2 3LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 4 5IDR_TASKMANAGER MENU 6BEGIN 7 POPUP "&Файл" 8 BEGIN 9 MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW 10 MENUITEM SEPARATOR 11 MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT 12 END 13 POPUP "&Параметры" 14 BEGIN 15 MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 16 MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 17 MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 18 MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 19 END 20 POPUP "&Вид" 21 BEGIN 22 MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH 23 POPUP "&Скорость обновления" 24 BEGIN 25 MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 26 MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 27 MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 28 MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 29 END 30 MENUITEM SEPARATOR 31 MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE 32 MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL 33 MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 34 MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 35 POPUP "" 36 BEGIN 37 MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 38 MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 39 END 40 MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 41 END 42 POPUP "" 43 BEGIN 44 MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 45 MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 46 MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE 47 MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 48 MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE 49 MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 50 END 51 POPUP "Завер&шение работы" 52 BEGIN 53 MENUITEM "Переход в &ждущий режим", ID_SHUTDOWN_STANDBY 54 MENUITEM "Переход в &спящий режим", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 55 MENUITEM "В&ыключение", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 56 MENUITEM "&Перезагрузка", ID_SHUTDOWN_REBOOT 57 MENUITEM "&Завершение сеанса %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 58 MENUITEM "С&мена пользователя\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 59 MENUITEM "Заб&локировать компьютер\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 60 MENUITEM "&Отключить", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 61 MENUITEM "С&нять компьютер с док-станции", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED 62 END 63 POPUP "&Справка" 64 BEGIN 65 MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "&О программе...", ID_HELP_ABOUT 68 END 69END 70 71IDR_WINDOWSMENU MENU 72BEGIN 73 MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 74 MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 75 MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE 76 MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 77 MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE 78 MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 79END 80 81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 82BEGIN 83 POPUP "" 84 BEGIN 85 MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW 86 MENUITEM SEPARATOR 87 MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE 88 MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL 89 MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 90 END 91END 92 93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 94BEGIN 95 POPUP "" 96 BEGIN 97 MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 98 MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE 101 MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 102 MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE 103 MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 104 MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 105 MENUITEM SEPARATOR 106 MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 107 MENUITEM "&Перейти к процессу", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 108 END 109END 110 111IDR_TRAY_POPUP MENU 112BEGIN 113 POPUP "" 114 BEGIN 115 MENUITEM "&Востановить", ID_RESTORE 116 MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT 117 MENUITEM SEPARATOR 118 MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 119 END 120END 121 122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 123BEGIN 124 POPUP "" 125 BEGIN 126 MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 127 MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 128 MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 129 MENUITEM SEPARATOR 130 POPUP "&Приоритет" 131 BEGIN 132 MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 133 MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 134 MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 135 MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 136 MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 137 MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 138 END 139 MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 140 MENUITEM SEPARATOR 141 MENUITEM "Сво&йства", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES 142 MENUITEM "О&ткрыть расположение файла", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION 143 END 144END 145 146/* Dialogs */ 147 148/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 149 150IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 151STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 152 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 153CAPTION "Диспетчер задач" 154MENU IDR_TASKMANAGER 155FONT 8, "MS Shell Dlg" 156BEGIN 157 CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 158END 159 160IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 161STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 162FONT 8, "MS Shell Dlg" 163BEGIN 164 CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 165 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 166 PUSHBUTTON "Завершить &задачу", IDC_ENDTASK, 12, 189, 73, 14, WS_DISABLED 167 PUSHBUTTON "&Переключиться", IDC_SWITCHTO, 89, 189, 73, 14, WS_DISABLED 168 PUSHBUTTON "&Новая задача...", IDC_NEWTASK, 167, 189, 73, 14 169END 170 171IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 172STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 173FONT 8, "MS Shell Dlg" 174BEGIN 175 CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 176 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 177 CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 178 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 158, 10 179 PUSHBUTTON "&Завершить процесс", IDC_ENDPROCESS, 167, 189, 74, 14 180END 181 182IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 183STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 184FONT 8, "MS Shell Dlg" 185BEGIN 186 GROUPBOX "Загрузка ЦП", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 187 GROUPBOX "Файл подкачки", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 188 GROUPBOX "Всего", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 189 GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 190 GROUPBOX "Физическая память (КБ)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 191 GROUPBOX "Память ядра (КБ)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 192 LTEXT "Дескрипторов", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8 193 LTEXT "Потоков", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 30, 8 194 LTEXT "Процессов", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 36, 8 195 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 196 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 197 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 198 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 199 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 200 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 201 LTEXT "Всего", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 202 LTEXT "Предел", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER 203 LTEXT "Пик", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 204 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 205 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 206 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 207 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 208 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 209 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 210 LTEXT "Всего", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 211 LTEXT "Доступно", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 33, 8 212 LTEXT "Системный кэш", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8 213 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 184, 131, 49, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 214 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 215 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 216 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 217 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 190, 149, 43, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 218 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 219 LTEXT "Всего", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8 220 LTEXT "Выгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 50, 8 221 LTEXT "Невыгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8 222 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 195, 174, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 223 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 224 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 225 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 226 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 227 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 228 GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 229 GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 230 PUSHBUTTON "Отображение загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 231 PUSHBUTTON "Отображение использования памяти", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 232 PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 233 PUSHBUTTON "Хронология использования памяти", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 234END 235 236IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 237STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 238CAPTION "Семейство процессоров" 239FONT 8, "MS Shell Dlg" 240BEGIN 241 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 133, 50, 14 242 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 178, 133, 50, 14 243 LTEXT "Установка процессоров, на которых будет выполняться задача.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 244 CONTROL "ЦП 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 245 CONTROL "ЦП 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 246 CONTROL "ЦП 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 247 CONTROL "ЦП 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 248 CONTROL "ЦП 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 249 CONTROL "ЦП 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 250 CONTROL "ЦП 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 251 CONTROL "ЦП 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 252 CONTROL "ЦП 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 253 CONTROL "ЦП 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 254 CONTROL "ЦП 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 255 CONTROL "ЦП 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 256 CONTROL "ЦП 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 257 CONTROL "ЦП 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 258 CONTROL "ЦП 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 259 CONTROL "ЦП 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 260 CONTROL "ЦП 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 261 CONTROL "ЦП 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 262 CONTROL "ЦП 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 263 CONTROL "ЦП 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 264 CONTROL "ЦП 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 265 CONTROL "ЦП 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 266 CONTROL "ЦП 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 267 CONTROL "ЦП 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 268 CONTROL "ЦП 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 269 CONTROL "ЦП 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 270 CONTROL "ЦП 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 271 CONTROL "ЦП 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 272 CONTROL "ЦП 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 273 CONTROL "ЦП 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 274 CONTROL "ЦП 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 275 CONTROL "ЦП 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 276END 277 278IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 230, 199 279STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 280CAPTION "Выбор столбцов" 281FONT 8, "MS Shell Dlg" 282BEGIN 283 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 113, 178, 50, 14 284 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 167, 178, 50, 14 285 LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", IDC_STATIC, 7, 7, 220, 17 286 CONTROL "&Имя образа", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 287 CONTROL "PID (иденти&ф. процесса)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 95, 10 288 CONTROL "&Загрузка ЦП", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 55, 10 289 CONTROL "&Время ЦП", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10 290 CONTROL "&Память - использование", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 95, 10 291 CONTROL "Память - изме&нение", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10 292 CONTROL "Память - &максимум", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10 293 CONTROL "&Ошибок страницы", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 90, 10 294 CONTROL "Об&ъекты USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 65, 10 295 CONTROL "Число чтений", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 60, 10 296 CONTROL "Прочитано байт", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10 297 CONTROL "Код се&анса", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10 298 CONTROL "Им&я пользователя", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 80, 10 299 CONTROL "Ошибок &страницы - изменение", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 120, 10 300 CONTROL "Объем виртуал&ьной памяти", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 110, 10 301 CONTROL "Вы&гружаемый пул", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 90, 10 302 CONTROL "Невыгр&ужаемый пул", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 90, 10 303 CONTROL "&Базовый приоритет", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 90, 10 304 CONTROL "Счетчик &дескрипторов", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 90, 10 305 CONTROL "С&четчик потоков", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 69, 10 306 CONTROL "Объ&екты GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 58, 10 307 CONTROL "Число записей", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 65, 10 308 CONTROL "Записано байт", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10 309 CONTROL "Прочий ввод-вывод", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 90, 10 310 CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 122, 10 311 CONTROL "Коммандная строка", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 90, 10 312END 313 314/* String Tables */ 315 316STRINGTABLE 317BEGIN 318 IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач" 319 IDC_TASKMGR "Диспетчер задач" 320 IDS_IDLE_PROCESS "Бездействие системы" 321END 322 323STRINGTABLE 324BEGIN 325 ID_FILE_NEW "Создать новую задачу" 326 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто" 327 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения" 328 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач" 329 ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач" 330 ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков" 331 ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков" 332 ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах" 333 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение один раз в секунду" 334 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды" 335 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды" 336END 337 338STRINGTABLE 339BEGIN 340 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически" 341 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Располагает окна сверху вниз на рабочем столе" 342 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Располагает окна слева направо на рабочем столе" 343 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свертывает окна" 344 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развертывает окна" 345 ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает окна каскадом на рабочем столе" 346 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его" 347 ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки диспетчера задач" 348 ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах" 349 ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач" 350 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe" 351 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы" 352 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности" 353 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Один график общей загрузки ЦП" 354 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график" 355 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Перенести задачу на передний план и переключиться к ней" 356END 357 358STRINGTABLE 359BEGIN 360 ID_ENDTASK "Сообщает выбранным задачам о необходимости завершиться" 361 ID_GOTOPROCESS "Переносит выбранный процесс на передний план" 362 ID_RESTORE "Восстанавливает Диспетчер задач из скрытого состояния" 363 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Завершает процесс в системе" 364 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Завершает процесс и все его дочерние процессы в системе" 365 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Прикрепляет отладчик к выбранному процессу" 366 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Переключение между процессорами разрешенными для выполнения задачи" 367 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Установить для процесса приоритет Реального времени" 368 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Установить для процесса Высокий приоритет" 369 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Установить для процесса приоритет Выше среднего" 370 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Установить для процесса Средний приоритет" 371 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Установить для процесса приоритет Ниже среднего" 372 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Установить для процесса Низкий приоритет" 373 ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties" 374 ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location" 375END 376 377STRINGTABLE 378BEGIN 379 IDS_TAB_APPS "Приложения" 380 IDS_TAB_PROCESSES "Процессы" 381 IDS_TAB_PERFORMANCE "Быстродействие" 382 IDS_TAB_TASK "Задача" 383 IDS_TAB_STATUS "Состояние" 384 IDS_TAB_IMAGENAME "Имя образа" 385 IDS_TAB_PID "PID" 386 IDS_TAB_USERNAME "Имя пользователя" 387 IDS_TAB_SESSIONID "Код сеанса" 388 IDS_TAB_CPU "ЦП" 389 IDS_TAB_CPUTIME "Время ЦП" 390 IDS_TAB_MEMUSAGE "Память" 391 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Память - максимум" 392 IDS_TAB_MEMDELTA "Память - изменение" 393 IDS_TAB_PAGEFAULT "Ошибок страницы" 394 IDS_TAB_PFDELTA "Изменение PF" 395 IDS_TAB_VMSIZE "Размер VM" 396 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Пул страниц" 397 IDS_TAB_NPPOOL "NP пул" 398 IDS_TAB_BASEPRI "Базовый приоритет" 399 IDS_TAB_HANDLES "Дескрипторы" 400 IDS_TAB_THREADS "Потоки" 401 IDS_TAB_USERPBJECTS "Объекты USER" 402 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI объекты" 403 IDS_TAB_IOREADS "Число чтений" 404 IDS_TAB_IOWRITES "Число записей" 405 IDS_TAB_IOOTHER "Прочий ввод-вывод" 406 IDS_TAB_IOREADBYTES "Прочитано байт" 407 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Записано байт" 408 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе" 409 IDS_TAB_COMMANDLINE "Коммандная строка" 410 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "В&ыбрать столбцы..." 411 IDS_MENU_16BITTASK "&Отображать 16-разрядные задачи" 412 IDS_MENU_WINDOWS "&Окна" 413 IDS_MENU_LARGEICONS "&Крупные значки" 414 IDS_MENU_SMALLICONS "&Мелкие значки" 415 IDS_MENU_DETAILS "&Таблица" 416 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&По графику на каждый ЦП" 417 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&Один график на все ЦП" 418 IDS_MENU_CPUHISTORY "&История ЦП" 419 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра" 420 IDS_CREATENEWTASK "Создать новую задачу" 421 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Введите имя программы, папки, документа или ресурса Интернета, и ReactOS откроет их." 422 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Не удается получить доступ или установить приоритет процесса" 423 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Процесс должен иметь доступ по крайней мере к одному процессору." 424 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Неправильные настройки" 425 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Отладка процесса невозможна" 426 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?" 427 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Предупреждение диспетчера задач" 428 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?" 429 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Не удалось завершить процесс" 430 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Это критический системный процесс. Диспетчер задач не может его завершить." 431 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Не удалось изменить приоритет" 432 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\nпроцесса может привести к нежелательным результатам,\nв том числе к нестабильной работе системы. Вы\nдействительно хотите изменить класс приоритета?" 433 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Загрузка ЦП: %d%%" 434 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Выделение памяти: %s / %s (%d%%)" 435 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Загрузка ЦП: %3d%%" 436 IDS_STATUS_PROCESSES "Процессов: %d" 437 IDS_NOT_RESPONDING "Не отвечает" 438 IDS_RUNNING "Работает" 439END 440