1/* Russian language resource file by Dmitry Chapyshev, 2007-06-10, Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
2
3LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Файл"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Параметры"
14    BEGIN
15        MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&Отображать 16-разрядные задачи", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Вид"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Скорость обновления"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "В&ыбрать столбцы...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&Загрузка ЦП"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Один график на все ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "&По графику на каждый ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Вывод времени ядра", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Окна"
43    BEGIN
44        MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
45        MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
46        MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Завер&шение работы"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Переход в &ждущий режим",       ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "Переход в &спящий режим",       ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "В&ыключение",                   ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Перезагрузка",                 ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Завершение сеанса %s",         ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "С&мена пользователя\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Заб&локировать компьютер\tWinKey+L",      ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Отключить",                   ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "С&нять компьютер с док-станции",               ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Справка"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&О программе...", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
74    MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
75    MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
101        MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
102        MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
103        MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
104        MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Перейти к процессу", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Востановить", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "&Приоритет"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM "Редактировать отладку &потоков...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
141    END
142END
143
144/* Dialogs */
145
146/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
147
148IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
149STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
150      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
151CAPTION "Диспетчер задач"
152MENU IDR_TASKMANAGER
153FONT 8, "MS Shell Dlg"
154BEGIN
155    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
156END
157
158IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
159STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
160FONT 8, "MS Shell Dlg"
161BEGIN
162    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
163            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
164    PUSHBUTTON "&Новая задача...", IDC_NEWTASK, 167, 189, 73, 14
165    PUSHBUTTON "&Переключиться", IDC_SWITCHTO, 89, 189, 73, 14, WS_DISABLED
166    PUSHBUTTON "Завершить &задачу", IDC_ENDTASK, 12, 189, 73, 14, WS_DISABLED
167END
168
169IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
170STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
174            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
175    PUSHBUTTON "&Завершить процесс", IDC_ENDPROCESS, 167, 189, 74, 14
176    CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
177            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 158, 10
178END
179
180/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
181IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
182STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
183FONT 8, "MS Shell Dlg"
184BEGIN
185    GROUPBOX "Загрузка ЦП", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Файл подкачки", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Всего", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Физическая память (КБ)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Память ядра (КБ)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    LTEXT "Дескрипторов", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
192    LTEXT "Потоков", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 30, 8
193    LTEXT "Процессов", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 36, 8
194    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
195             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
199             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
200    LTEXT "Всего", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
201    LTEXT "Предел", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER
202    LTEXT "Пик", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
203    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
204             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
208             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
209    LTEXT "Всего", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
210    LTEXT "Доступно", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 33, 8
211    LTEXT "Системный кэш", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8
212    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 184, 131, 49, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
213             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 190, 149, 43, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
217             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
218    LTEXT "Всего", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
219    LTEXT "Выгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 50, 8
220    LTEXT "Невыгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8
221    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 195, 174, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
222             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
226             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
227    GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
229    PUSHBUTTON "Отображение загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Отображение использования памяти", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "Хронология использования памяти", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233END
234
235IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
236STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
237CAPTION "Отладка потоков"
238FONT 8, "MS Shell Dlg"
239BEGIN
240    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
241            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
242    PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 171, 189, 69, 14
243END
244
245IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
247CAPTION "Семейство процессоров"
248FONT 8, "MS Shell Dlg"
249BEGIN
250    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 133, 50, 14
251    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 178, 133, 50, 14
252    LTEXT "Установка процессоров, на которых будет выполняться задача.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
253    CONTROL "ЦП 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
254    CONTROL "ЦП 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
255    CONTROL "ЦП 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
256    CONTROL "ЦП 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
257    CONTROL "ЦП 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
258    CONTROL "ЦП 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
259    CONTROL "ЦП 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
260    CONTROL "ЦП 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
261    CONTROL "ЦП 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
262    CONTROL "ЦП 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
263    CONTROL "ЦП 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
264    CONTROL "ЦП 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
265    CONTROL "ЦП 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
266    CONTROL "ЦП 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
267    CONTROL "ЦП 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
268    CONTROL "ЦП 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
269    CONTROL "ЦП 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
270    CONTROL "ЦП 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
271    CONTROL "ЦП 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
272    CONTROL "ЦП 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
273    CONTROL "ЦП 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
274    CONTROL "ЦП 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
275    CONTROL "ЦП 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
276    CONTROL "ЦП 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
277    CONTROL "ЦП 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
278    CONTROL "ЦП 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
279    CONTROL "ЦП 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
280    CONTROL "ЦП 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
281    CONTROL "ЦП 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
282    CONTROL "ЦП 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
283    CONTROL "ЦП 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
284    CONTROL "ЦП 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
285END
286
287IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 230, 199
288STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
289CAPTION "Выбор столбцов"
290FONT 8, "MS Shell Dlg"
291BEGIN
292    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 113, 178, 50, 14
293    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 167, 178, 50, 14
294    LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", IDC_STATIC, 7, 7, 220, 17
295    CONTROL "&Имя образа", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
296    CONTROL "PID (иденти&ф. процесса)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 95, 10
297    CONTROL "&Загрузка ЦП", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 55, 10
298    CONTROL "&Время ЦП", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
299    CONTROL "&Память - использование", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 95, 10
300    CONTROL "Память - изме&нение", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
301    CONTROL "Память - &максимум", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
302    CONTROL "&Ошибок страницы", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 90, 10
303    CONTROL "Об&ъекты USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 65, 10
304    CONTROL "Число чтений", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 60, 10
305    CONTROL "Прочитано байт", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
306    CONTROL "Код се&анса", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
307    CONTROL "Им&я пользователя", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 80, 10
308    CONTROL "Ошибок &страницы - изменение", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 120, 10
309    CONTROL "Объем виртуал&ьной памяти", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 110, 10
310    CONTROL "Вы&гружаемый пул", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 90, 10
311    CONTROL "Невыгр&ужаемый пул", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 90, 10
312    CONTROL "&Базовый приоритет", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 90, 10
313    CONTROL "Счетчик &дескрипторов", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 90, 10
314    CONTROL "С&четчик потоков", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 69, 10
315    CONTROL "Объ&екты GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 58, 10
316    CONTROL "Число записей", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 65, 10
317    CONTROL "Записано байт", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10
318    CONTROL "Прочий ввод-вывод", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 90, 10
319    CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 122, 10
320    CONTROL "Коммандная строка", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 90, 10
321END
322
323/* String Tables */
324
325STRINGTABLE
326BEGIN
327    IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач"
328    IDC_TASKMGR "Диспетчер задач"
329    IDS_IDLE_PROCESS "Бездействие системы"
330END
331
332STRINGTABLE
333BEGIN
334    ID_FILE_NEW "Создать новую задачу"
335    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
336    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
337    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
338    ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
339    ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков"
340    ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков"
341    ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах"
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение один раз в секунду"
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды"
344    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
345END
346
347STRINGTABLE
348BEGIN
349    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически"
350    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Располагает окна сверху вниз на рабочем столе"
351    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Располагает окна слева направо на рабочем столе"
352    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свертывает окна"
353    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развертывает окна"
354    ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает окна каскадом на рабочем столе"
355    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
356    ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки диспетчера задач"
357    ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах"
358    ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач"
359    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
360    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
361    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности"
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Один график общей загрузки ЦП"
363    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график"
364    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Перенести задачу на передний план и переключиться к ней"
365END
366
367STRINGTABLE
368BEGIN
369    ID_ENDTASK "Сообщает выбранным задачам о необходимости завершиться"
370    ID_GOTOPROCESS "Переносит выбранный процесс на передний план"
371    ID_RESTORE "Восстанавливает Диспетчер задач из скрытого состояния"
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Завершает процесс в системе"
373    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Завершает процесс и все его дочерние процессы в системе"
374    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Прикрепляет отладчик к выбранному процессу"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Переключение между процессорами разрешенными для выполнения задачи"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Установить для процесса приоритет Реального времени"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Установить для процесса Высокий приоритет"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Установить для процесса приоритет Выше среднего"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Установить для процесса Средний приоритет"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Установить для процесса приоритет Ниже среднего"
381    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Установить для процесса Низкий приоритет"
382END
383
384STRINGTABLE
385BEGIN
386    IDS_TAB_APPS "Приложения"
387    IDS_TAB_PROCESSES "Процессы"
388    IDS_TAB_PERFORMANCE "Быстродействие"
389    IDS_TAB_TASK "Задача"
390    IDS_TAB_STATUS "Состояние"
391    IDS_TAB_IMAGENAME "Имя образа"
392    IDS_TAB_PID "PID"
393    IDS_TAB_USERNAME "Имя пользователя"
394    IDS_TAB_SESSIONID "Код сеанса"
395    IDS_TAB_CPU "ЦП"
396    IDS_TAB_CPUTIME "Время ЦП"
397    IDS_TAB_MEMUSAGE "Память"
398    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Память - максимум"
399    IDS_TAB_MEMDELTA "Память - изменение"
400    IDS_TAB_PAGEFAULT "Ошибок страницы"
401    IDS_TAB_PFDELTA "Изменение PF"
402    IDS_TAB_VMSIZE "Размер VM"
403    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Пул страниц"
404    IDS_TAB_NPPOOL "NP пул"
405    IDS_TAB_BASEPRI "Базовый приоритет"
406    IDS_TAB_HANDLES "Дескрипторы"
407    IDS_TAB_THREADS "Потоки"
408    IDS_TAB_USERPBJECTS "Объекты USER"
409    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI объекты"
410    IDS_TAB_IOREADS "Число чтений"
411    IDS_TAB_IOWRITES "Число записей"
412    IDS_TAB_IOOTHER "Прочий ввод-вывод"
413    IDS_TAB_IOREADBYTES "Прочитано байт"
414    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Записано байт"
415    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе"
416    IDS_TAB_COMMANDLINE "Коммандная строка"
417    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "В&ыбрать столбцы..."
418    IDS_MENU_16BITTASK "&Отображать 16-разрядные задачи"
419    IDS_MENU_WINDOWS "&Окна"
420    IDS_MENU_LARGEICONS "&Крупные значки"
421    IDS_MENU_SMALLICONS "&Мелкие значки"
422    IDS_MENU_DETAILS "&Таблица"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&По графику на каждый ЦП"
424    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&Один график на все ЦП"
425    IDS_MENU_CPUHISTORY "&История ЦП"
426    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра"
427    IDS_CREATENEWTASK "Создать новую задачу"
428    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Введите имя программы, папки, документа или ресурса Интернета, и ReactOS откроет их."
429    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Не удается получить доступ или установить приоритет процесса"
430    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Процесс должен иметь доступ по крайней мере к одному процессору."
431    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Неправильные настройки"
432    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Отладка процесса невозможна"
433    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?"
434    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Предупреждение диспетчера задач"
435    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
436    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Не удалось завершить процесс"
437    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Это критический системный процесс. Диспетчер задач не может его завершить."
438    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Не удалось изменить приоритет"
439    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\nпроцесса может привести к нежелательным результатам,\nв том числе к нестабильной работе системы. Вы\nдействительно хотите изменить класс приоритета?"
440    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Загрузка ЦП: %d%%"
441    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Выделение памяти: %s / %s (%d%%)"
442    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Загрузка ЦП: %3d%%"
443    IDS_STATUS_PROCESSES "Процессов: %d"
444    IDS_NOT_RESPONDING "Не отвечает"
445    IDS_RUNNING "Работает"
446END
447