1/* Russian language resource file by Dmitry Chapyshev, 2007-06-10, Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
2
3LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Файл"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Параметры"
14    BEGIN
15        MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&Отображать 16-разрядные задачи", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Вид"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Скорость обновления"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "В&ыбрать столбцы...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&Загрузка ЦП"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Один график на все ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "&По графику на каждый ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Вывод времени ядра", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Окна"
43    BEGIN
44        MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
45        MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
46        MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Завер&шение работы"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Переход в &ждущий режим",       ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "Переход в &спящий режим",       ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "В&ыключение",                   ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Перезагрузка",                 ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Завершение сеанса %s",         ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "С&мена пользователя\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Заб&локировать компьютер\tWinKey+L",      ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Отключить",                   ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "С&нять компьютер с док-станции",               ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Справка"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&О программе...", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
74    MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
75    MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE
101        MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
102        MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE
103        MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
104        MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Перейти к процессу", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Востановить", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "&Приоритет"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM SEPARATOR
141        MENUITEM "&Properties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
142        MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
143    END
144END
145
146/* Dialogs */
147
148/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
149
150IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
151STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
152      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
153CAPTION "Диспетчер задач"
154MENU IDR_TASKMANAGER
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
158END
159
160IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
165            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
166    PUSHBUTTON "&Новая задача...", IDC_NEWTASK, 167, 189, 73, 14
167    PUSHBUTTON "&Переключиться", IDC_SWITCHTO, 89, 189, 73, 14, WS_DISABLED
168    PUSHBUTTON "Завершить &задачу", IDC_ENDTASK, 12, 189, 73, 14, WS_DISABLED
169END
170
171IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
172STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
173FONT 8, "MS Shell Dlg"
174BEGIN
175    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
176            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
177    PUSHBUTTON "&Завершить процесс", IDC_ENDPROCESS, 167, 189, 74, 14
178    CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
179            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 158, 10
180END
181
182/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
183IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
184STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
185FONT 8, "MS Shell Dlg"
186BEGIN
187    GROUPBOX "Загрузка ЦП", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Файл подкачки", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Всего", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    GROUPBOX "Физическая память (КБ)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
192    GROUPBOX "Память ядра (КБ)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
193    LTEXT "Дескрипторов", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
194    LTEXT "Потоков", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 30, 8
195    LTEXT "Процессов", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 36, 8
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
199             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
200    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
201             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
202    LTEXT "Всего", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
203    LTEXT "Предел", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER
204    LTEXT "Пик", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
208             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
209    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
210             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
211    LTEXT "Всего", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
212    LTEXT "Доступно", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 33, 8
213    LTEXT "Системный кэш", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 184, 131, 49, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
217             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
218    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 190, 149, 43, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
219             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
220    LTEXT "Всего", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
221    LTEXT "Выгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 50, 8
222    LTEXT "Невыгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 195, 174, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
226             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
227    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
228             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
229    GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
230    GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
231    PUSHBUTTON "Отображение загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "Отображение использования памяти", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233    PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
234    PUSHBUTTON "Хронология использования памяти", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
235END
236
237IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
238STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239CAPTION "Отладка потоков"
240FONT 8, "MS Shell Dlg"
241BEGIN
242    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
243            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
244    PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 171, 189, 69, 14
245END
246
247IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
248STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
249CAPTION "Семейство процессоров"
250FONT 8, "MS Shell Dlg"
251BEGIN
252    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 133, 50, 14
253    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 178, 133, 50, 14
254    LTEXT "Установка процессоров, на которых будет выполняться задача.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
255    CONTROL "ЦП 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
256    CONTROL "ЦП 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
257    CONTROL "ЦП 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
258    CONTROL "ЦП 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
259    CONTROL "ЦП 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
260    CONTROL "ЦП 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
261    CONTROL "ЦП 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
262    CONTROL "ЦП 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
263    CONTROL "ЦП 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
264    CONTROL "ЦП 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
265    CONTROL "ЦП 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
266    CONTROL "ЦП 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
267    CONTROL "ЦП 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
268    CONTROL "ЦП 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
269    CONTROL "ЦП 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
270    CONTROL "ЦП 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
271    CONTROL "ЦП 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
272    CONTROL "ЦП 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
273    CONTROL "ЦП 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
274    CONTROL "ЦП 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
275    CONTROL "ЦП 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
276    CONTROL "ЦП 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
277    CONTROL "ЦП 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
278    CONTROL "ЦП 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
279    CONTROL "ЦП 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
280    CONTROL "ЦП 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
281    CONTROL "ЦП 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
282    CONTROL "ЦП 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
283    CONTROL "ЦП 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
284    CONTROL "ЦП 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
285    CONTROL "ЦП 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
286    CONTROL "ЦП 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
287END
288
289IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 230, 199
290STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
291CAPTION "Выбор столбцов"
292FONT 8, "MS Shell Dlg"
293BEGIN
294    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 113, 178, 50, 14
295    PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 167, 178, 50, 14
296    LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", IDC_STATIC, 7, 7, 220, 17
297    CONTROL "&Имя образа", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
298    CONTROL "PID (иденти&ф. процесса)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 95, 10
299    CONTROL "&Загрузка ЦП", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 55, 10
300    CONTROL "&Время ЦП", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
301    CONTROL "&Память - использование", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 95, 10
302    CONTROL "Память - изме&нение", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
303    CONTROL "Память - &максимум", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
304    CONTROL "&Ошибок страницы", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 90, 10
305    CONTROL "Об&ъекты USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 65, 10
306    CONTROL "Число чтений", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 60, 10
307    CONTROL "Прочитано байт", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
308    CONTROL "Код се&анса", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
309    CONTROL "Им&я пользователя", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 80, 10
310    CONTROL "Ошибок &страницы - изменение", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 120, 10
311    CONTROL "Объем виртуал&ьной памяти", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 110, 10
312    CONTROL "Вы&гружаемый пул", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 90, 10
313    CONTROL "Невыгр&ужаемый пул", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 90, 10
314    CONTROL "&Базовый приоритет", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 90, 10
315    CONTROL "Счетчик &дескрипторов", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 90, 10
316    CONTROL "С&четчик потоков", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 69, 10
317    CONTROL "Объ&екты GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 58, 10
318    CONTROL "Число записей", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 65, 10
319    CONTROL "Записано байт", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10
320    CONTROL "Прочий ввод-вывод", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 90, 10
321    CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 122, 10
322    CONTROL "Коммандная строка", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 90, 10
323END
324
325/* String Tables */
326
327STRINGTABLE
328BEGIN
329    IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач"
330    IDC_TASKMGR "Диспетчер задач"
331    IDS_IDLE_PROCESS "Бездействие системы"
332END
333
334STRINGTABLE
335BEGIN
336    ID_FILE_NEW "Создать новую задачу"
337    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
338    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
339    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
340    ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
341    ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков"
342    ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков"
343    ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах"
344    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение один раз в секунду"
345    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды"
346    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
347END
348
349STRINGTABLE
350BEGIN
351    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически"
352    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Располагает окна сверху вниз на рабочем столе"
353    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Располагает окна слева направо на рабочем столе"
354    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свертывает окна"
355    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развертывает окна"
356    ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает окна каскадом на рабочем столе"
357    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
358    ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки диспетчера задач"
359    ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах"
360    ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач"
361    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
362    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
363    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности"
364    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Один график общей загрузки ЦП"
365    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график"
366    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Перенести задачу на передний план и переключиться к ней"
367END
368
369STRINGTABLE
370BEGIN
371    ID_ENDTASK "Сообщает выбранным задачам о необходимости завершиться"
372    ID_GOTOPROCESS "Переносит выбранный процесс на передний план"
373    ID_RESTORE "Восстанавливает Диспетчер задач из скрытого состояния"
374    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Завершает процесс в системе"
375    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Завершает процесс и все его дочерние процессы в системе"
376    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Прикрепляет отладчик к выбранному процессу"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Переключение между процессорами разрешенными для выполнения задачи"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Установить для процесса приоритет Реального времени"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Установить для процесса Высокий приоритет"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Установить для процесса приоритет Выше среднего"
381    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Установить для процесса Средний приоритет"
382    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Установить для процесса приоритет Ниже среднего"
383    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Установить для процесса Низкий приоритет"
384END
385
386STRINGTABLE
387BEGIN
388    IDS_TAB_APPS "Приложения"
389    IDS_TAB_PROCESSES "Процессы"
390    IDS_TAB_PERFORMANCE "Быстродействие"
391    IDS_TAB_TASK "Задача"
392    IDS_TAB_STATUS "Состояние"
393    IDS_TAB_IMAGENAME "Имя образа"
394    IDS_TAB_PID "PID"
395    IDS_TAB_USERNAME "Имя пользователя"
396    IDS_TAB_SESSIONID "Код сеанса"
397    IDS_TAB_CPU "ЦП"
398    IDS_TAB_CPUTIME "Время ЦП"
399    IDS_TAB_MEMUSAGE "Память"
400    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Память - максимум"
401    IDS_TAB_MEMDELTA "Память - изменение"
402    IDS_TAB_PAGEFAULT "Ошибок страницы"
403    IDS_TAB_PFDELTA "Изменение PF"
404    IDS_TAB_VMSIZE "Размер VM"
405    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Пул страниц"
406    IDS_TAB_NPPOOL "NP пул"
407    IDS_TAB_BASEPRI "Базовый приоритет"
408    IDS_TAB_HANDLES "Дескрипторы"
409    IDS_TAB_THREADS "Потоки"
410    IDS_TAB_USERPBJECTS "Объекты USER"
411    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI объекты"
412    IDS_TAB_IOREADS "Число чтений"
413    IDS_TAB_IOWRITES "Число записей"
414    IDS_TAB_IOOTHER "Прочий ввод-вывод"
415    IDS_TAB_IOREADBYTES "Прочитано байт"
416    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Записано байт"
417    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе"
418    IDS_TAB_COMMANDLINE "Коммандная строка"
419    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "В&ыбрать столбцы..."
420    IDS_MENU_16BITTASK "&Отображать 16-разрядные задачи"
421    IDS_MENU_WINDOWS "&Окна"
422    IDS_MENU_LARGEICONS "&Крупные значки"
423    IDS_MENU_SMALLICONS "&Мелкие значки"
424    IDS_MENU_DETAILS "&Таблица"
425    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&По графику на каждый ЦП"
426    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&Один график на все ЦП"
427    IDS_MENU_CPUHISTORY "&История ЦП"
428    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра"
429    IDS_CREATENEWTASK "Создать новую задачу"
430    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Введите имя программы, папки, документа или ресурса Интернета, и ReactOS откроет их."
431    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Не удается получить доступ или установить приоритет процесса"
432    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Процесс должен иметь доступ по крайней мере к одному процессору."
433    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Неправильные настройки"
434    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Отладка процесса невозможна"
435    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?"
436    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Предупреждение диспетчера задач"
437    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
438    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Не удалось завершить процесс"
439    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Это критический системный процесс. Диспетчер задач не может его завершить."
440    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Не удалось изменить приоритет"
441    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\nпроцесса может привести к нежелательным результатам,\nв том числе к нестабильной работе системы. Вы\nдействительно хотите изменить класс приоритета?"
442    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Загрузка ЦП: %d%%"
443    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Выделение памяти: %s / %s (%d%%)"
444    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Загрузка ЦП: %3d%%"
445    IDS_STATUS_PROCESSES "Процессов: %d"
446    IDS_NOT_RESPONDING "Не отвечает"
447    IDS_RUNNING "Работает"
448END
449