1/* Slovak translation by Kario (kario@szm.sk) (09-08-2007) */
2
3LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Súbor"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "U&končiť Správcu úloh", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Možnosti"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Minimalizovať pri použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Skryť pri minimalizovaní", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&Zobraziť 16-bitové úlohy", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Zobraziť"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Obnoviť", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Rýchlosť aktualizácie"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "No&rmálna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Nízka", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Pozastavené", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Veľké ikony", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Podrobnosti", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Vybrať stĺpce...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&História procesora"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Jeden graf pre všetky procesory", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "Jeden graf pre &každý procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Zobraziť časy jadra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Okna"
43    BEGIN
44        MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "Presunúť dopred&u", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Sh&ut Down"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Stand &By",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernate",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "T&urn Off",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Restart",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Log Off %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Disconnect",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Eject Computer",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Pomocník"
64    BEGIN
65        MENUITEM "Témy &Pomocníka pre Správcu úloh", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "Č&o je &Správca úloh", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Veľké ikony", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Podrobnosti", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "P&repnúť", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "Ukončiť úlo&hu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "Pr&ejsť na proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Obnoviť", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Zavrieť", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Ukončiť proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Ukončiť stro&m procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Ladiť", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "&Nastaviť prioritu"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&V reálnom čase", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "Vy&soká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "Vyššia &ako normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Nižšia ako nor&málna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "Níz&ka", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Nastaviť &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140    END
141END
142
143/* Dialogs */
144
145/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
146
147IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
148STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
149      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
150CAPTION "Správca úloh systému"
151MENU IDR_TASKMANAGER
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
155END
156
157IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
158STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
159FONT 8, "MS Shell Dlg"
160BEGIN
161    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
162            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
163    PUSHBUTTON "&Nová úloha...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
164    PUSHBUTTON "&Prepnúť", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
165    PUSHBUTTON "Ukončiť úlo&hu", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
166END
167
168IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
173            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
174    PUSHBUTTON "&Ukončiť proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
175    CONTROL "&Zobraziť procesy všetkých používateľov", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
176            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 144, 10
177END
178
179/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
180IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
182FONT 8, "MS Shell Dlg"
183BEGIN
184    GROUPBOX "Procesor", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Stránkovanie", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Súčty", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 89, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Využitie pamäte (kB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 89, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Fyzická pamäť (kB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 99, 122, 143, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Pamäť jadra (kB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 99, 166, 143, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    LTEXT "Popisovače", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 40, 8
191    LTEXT "Vlákna", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
192    LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 54, 131, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 54, 140, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 54, 149, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    LTEXT "Celkovo", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
200    LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER
201    LTEXT "Maximum", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 50, 174, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 50, 184, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 50, 193, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    LTEXT "Celkovo", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 104, 131, 27, 8
209    LTEXT "K dispozícii", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 104, 140, 40, 8
210    LTEXT "Vyrovnáv. pamäť systému", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 104, 149, 90, 8
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 196, 131, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 196, 140, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 196, 149, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    LTEXT "Celkovo", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 104, 174, 27, 8
218    LTEXT "Stránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 104, 184, 52, 8
219    LTEXT "Nestránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 104, 193, 52, 8
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 196, 174, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 196, 184, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 196, 193, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    GROUPBOX "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
227    GROUPBOX "História využitia stránkovacieho súboru", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "História využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232END
233
234IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Kanály ladenia"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
240            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
241    PUSHBUTTON "Zavrieť", IDOK, 171, 189, 69, 14
242END
243
244IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 270, 154
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246CAPTION "Afinita procesorov"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 159, 133, 50, 14
250    PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 213, 133, 50, 14
251    LTEXT "Nastavenie afinity procesorov riadi výber procesorov, na ktorých sa bude môcť proces spustiť.", IDC_STATIC, 5, 5, 259, 16
252    CONTROL "Procesor č. 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 58, 10
253    CONTROL "Procesor č. 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 58, 10
254    CONTROL "Procesor č. 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 58, 10
255    CONTROL "Procesor č. 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 58, 10
256    CONTROL "Procesor č. 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 58, 10
257    CONTROL "Procesor č. 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 58, 10
258    CONTROL "Procesor č. 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 58, 10
259    CONTROL "Procesor č. 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 58, 10
260    CONTROL "Procesor č. 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 28, 58, 10
261    CONTROL "Procesor č. 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 41, 58, 10
262    CONTROL "Procesor č. 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 54, 62, 10
263    CONTROL "Procesor č. 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 67, 62, 10
264    CONTROL "Procesor č. 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 80, 62, 10
265    CONTROL "Procesor č. 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 93, 62, 10
266    CONTROL "Procesor č. 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 106, 62, 10
267    CONTROL "Procesor č. 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 119, 62, 10
268    CONTROL "Procesor č. 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 28, 62, 10
269    CONTROL "Procesor č. 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 41, 62, 10
270    CONTROL "Procesor č. 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 54, 62, 10
271    CONTROL "Procesor č. 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 67, 62, 10
272    CONTROL "Procesor č. 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 80, 62, 10
273    CONTROL "Procesor č. 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 93, 62, 10
274    CONTROL "Procesor č. 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 106, 62, 10
275    CONTROL "Procesor č. 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 119, 62, 10
276    CONTROL "Procesor č. 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 28, 62, 10
277    CONTROL "Procesor č. 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 41, 62, 10
278    CONTROL "Procesor č. 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 54, 62, 10
279    CONTROL "Procesor č. 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 67, 62, 10
280    CONTROL "Procesor č. 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 80, 62, 10
281    CONTROL "Procesor č. 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 93, 62, 10
282    CONTROL "Procesor č. 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 106, 62, 10
283    CONTROL "Procesor č. 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 119, 62, 10
284END
285
286IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 258, 199
287STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
288CAPTION "Výber stĺpcov"
289FONT 8, "MS Shell Dlg"
290BEGIN
291    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 147, 178, 50, 14
292    PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 201, 178, 50, 14
293    LTEXT "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh.", IDC_STATIC, 7, 7, 244, 17
294    CONTROL "&Názov obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
295    CONTROL "I&dentifikátor procesu (PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 108, 10
296    CONTROL "Vy&užitie procesora", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 73, 10
297    CONTROL "Ča&s procesora", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 58, 10
298    CONTROL "&Využitie pamäte", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
299    CONTROL "&Rozdiel využitia pamäte", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 102, 10
300    CONTROL "M&aximálne využitie pamäte", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 102, 10
301    CONTROL "C&hyby stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 102, 10
302    CONTROL "O&bjekty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
303    CONTROL "Vstup a výstup - čítanie", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 92, 10
304    CONTROL "Vstup a výstup - prečítané bajty", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 115, 10
305    CONTROL "&Identifikácia relácie", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 73, 10
306    CONTROL "&Meno používateľa", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10
307    CONTROL "Rozdiel &chýb stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 28, 125, 10
308    CONTROL "V&eľkosť virtuálnej pamäte", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 39, 97, 10
309    CONTROL "Stránkovaný &fond", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 50, 73, 10
310    CONTROL "Nes&tránkovaný fond", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 61, 77, 10
311    CONTROL "&Základná priorita", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 72, 75, 10
312    CONTROL "P&očet popisovačov", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 83, 79, 10
313    CONTROL "&Počet vlákien", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 94, 59, 10
314    CONTROL "Objekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 105, 55, 10
315    CONTROL "Vstup a výstup - zápis", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 116, 92, 10
316    CONTROL "Vstup a výstup - zapísané bajty", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 127, 115, 10
317    CONTROL "Vstup a výstup - iné", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 138, 77, 10
318    CONTROL "Vstup a výstup - iné bajty", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 149, 97, 10
319    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 160, 95, 10
320END
321
322/* String Tables */
323
324STRINGTABLE
325BEGIN
326    IDS_APP_TITLE "Správca úloh systému"
327    IDC_TASKMGR "Správca úloh systému"
328    IDS_IDLE_PROCESS "Procesy systémovej nečinnosti"
329END
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    ID_FILE_NEW "Spustí nový program."
334    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Ak Správca úloh nie je minimalizovaný, zostáva v popredí všetkých ostatných úloh."
335    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Správca úloh sa minimalizuje po prepnutí na inú úlohu"
336    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skryje Správcu úloh pri minimalizovaní."
337    ID_VIEW_REFRESH "Správca úloh sa aktualizuje ihneď bez ohľadu na nastavenie rýchlosti aktualizácie."
338    ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy veľkými ikonami."
339    ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami."
340    ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informácie o každej úlohe."
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje obrazovku dvakrát za sekundu."
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje obrazovku každé dve sekundy."
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje obrazovku každé štyri sekundy."
344END
345
346STRINGTABLE
347BEGIN
348    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Obrazovka sa automaticky neaktualizuje."
349    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche pod seba."
350    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche vedľa seba."
351    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okná."
352    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okná."
353    ID_WINDOWS_CASCADE "Vybraté okná usporiada na obrazovke do diagonálnej kaskády."
354    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Prenesie okno do popredia bez aktivácie."
355    ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témy Pomocníka pre program Správca úloh."
356    ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informácie o programe, jeho verziu a autorské práva."
357    ID_FILE_EXIT "Ukončí program Správca úloh."
358    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Zobrazí 16-bitové úlohy pod procesom ntvdm.exe."
359    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh."
360    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jadra na grafoch výkonu."
361    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Graf histórie zobrazuje celkové využitie procesora."
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má vlastný graf histórie."
363    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Prenesie úlohu do popredia a aktivuje jej okno."
364END
365
366STRINGTABLE
367BEGIN
368    ID_ENDTASK "Pokúsi sa ukončiť vybrané úlohy."
369    ID_GOTOPROCESS "Prepne na proces vybranej úlohy."
370    ID_RESTORE "Obnoví Správcu úloh zo skrytého stavu."
371    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstráni proces zo systému."
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Odstráni proces a jeho potomkov zo systému."
373    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Pripojí k procesu ladiaci nástroj."
374    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Určuje procesor, na ktorom sa proces môže spustiť."
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Zaradí proces do triedy priorít REÁLNY ČAS."
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Zaradí proces do triedy priorít ZVÝŠENÁ."
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Zaradí proces do triedy priorít VYSOKÁ."
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Zaradí proces do triedy priorít NORMÁLNA."
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Zaradí proces do triedy priorít ZNÍŽENÁ."
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Zaradí proces do triedy priorít NÍZKA."
381END
382
383STRINGTABLE
384BEGIN
385    IDS_TAB_APPS "Aplikácie"
386    IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
387    IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
388    IDS_TAB_TASK "Úloha"
389    IDS_TAB_STATUS "Stav"
390    IDS_TAB_IMAGENAME "Názov obrazu"
391    IDS_TAB_PID "PID"
392    IDS_TAB_USERNAME "Meno používateľa"
393    IDS_TAB_SESSIONID "Identifikácia relácie"
394    IDS_TAB_CPU "Procesor"
395    IDS_TAB_CPUTIME "Čas procesora"
396    IDS_TAB_MEMUSAGE "Používanie pamäte"
397    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Využitie maximálnej veľkosti pamäte"
398    IDS_TAB_MEMDELTA "Rozdiel využitia pamäte"
399    IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránkovania pamäte"
400    IDS_TAB_PFDELTA "Rozdiel chýb stránkovania pamäte"
401    IDS_TAB_VMSIZE "Veľkosť virtuálnej pamäte"
402    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkovaný fond"
403    IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkovaný fond"
404    IDS_TAB_BASEPRI "Základná priorita"
405    IDS_TAB_HANDLES "Popisovače"
406    IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
407    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objekty USER"
408    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objekty GDI"
409    IDS_TAB_IOREADS "Vstup a výstup - čítanie"
410    IDS_TAB_IOWRITES "Vstup a výstup - zápis"
411    IDS_TAB_IOOTHER "Vstup a výstup - iné"
412    IDS_TAB_IOREADBYTES "Vstup a výstup - prečítané bajty"
413    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Vstup a výstup - zapísané bajty"
414    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Vstup a výstup - iné bajty"
415    IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
416    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrať stĺpce..."
417    IDS_MENU_16BITTASK "&Zobraziť 16-bitové úlohy"
418    IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
419    IDS_MENU_LARGEICONS "&Veľké ikony"
420    IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
421    IDS_MENU_DETAILS "&Podrobnosti"
422    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf pre všetky procesory"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf pre &každý procesor"
424    IDS_MENU_CPUHISTORY "&História procesora"
425    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobraziť časy jadra"
426    IDS_CREATENEWTASK "Vytvoriť novú úlohu"
427    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Zadajte názov programu, priečinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí."
428    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie je možné sprístupniť afinitu procesu"
429    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mať afinitu aspoň k jednému procesoru."
430    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná možnosť"
431    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ladiaci nástroj sa nepodarilo pripojiť."
432    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UPOZORNENIE: Proces ladenia môže zapríčiniť stratu údajov.\nNaozaj chcete pripojiť ladiaci nástroj?"
433    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornenie Správcu úloh"
434    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UPOZORNENIE: Ukončenie procesu môže mať nežiadúce\ndôsledky vrátane nestability systému.\nStav alebo údaje o procese sa nebudú dať\npred ukončením uložiť.\nNaozaj chcete proces ukončiť?"
435    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Proces sa nedá ukončiť."
436    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process."
437    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Priorita sa nedá zmeniť."
438    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UPOZORNENIE: Zmena triedy priority procesu môže mať\nnežiadúce dôsledky vrátane nestability systému.\nNaozaj chcete zmeniť triedu priority procesu?"
439    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využitie procesora: %d%%"
440    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využitá pamäť: %s / %s (%d%%)"
441    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Využitie procesora: %3d%%"
442    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
443    IDS_NOT_RESPONDING "Neodpovedá"
444    IDS_RUNNING "Spustené"
445END
446