1/* Slovak translation by Kario (kario@szm.sk) (09-08-2007) */
2
3LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Súbor"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "U&končiť Správcu úloh", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Možnosti"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Minimalizovať pri použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Skryť pri minimalizovaní", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&Zobraziť 16-bitové úlohy", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Zobraziť"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Obnoviť", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Rýchlosť aktualizácie"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "No&rmálna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Nízka", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Pozastavené", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Veľké ikony", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Podrobnosti", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Vybrať stĺpce...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&História procesora"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Jeden graf pre všetky procesory", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "Jeden graf pre &každý procesor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Zobraziť časy jadra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Okna"
43    BEGIN
44        MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "Presunúť dopred&u", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Sh&ut Down"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Stand &By",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernate",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "T&urn Off",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Restart",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Log Off %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Disconnect",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Eject Computer",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Pomocník"
64    BEGIN
65        MENUITEM "Témy &Pomocníka pre Správcu úloh", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "Č&o je &Správca úloh", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Veľké ikony", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Podrobnosti", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "P&repnúť", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "Ukončiť úlo&hu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "Pr&ejsť na proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Obnoviť", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Zavrieť", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Ukončiť proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Ukončiť stro&m procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Ladiť", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "&Nastaviť prioritu"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&V reálnom čase", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "Vy&soká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "Vyššia &ako normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Nižšia ako nor&málna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "Níz&ka", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Nastaviť &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM "Upraviť &kanály ladenia...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
141    END
142END
143
144/* Dialogs */
145
146/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
147
148IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
149STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
150      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
151CAPTION "Správca úloh systému"
152MENU IDR_TASKMANAGER
153FONT 8, "MS Shell Dlg"
154BEGIN
155    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
156END
157
158IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
159STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
160FONT 8, "MS Shell Dlg"
161BEGIN
162    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
163            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
164    PUSHBUTTON "&Nová úloha...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
165    PUSHBUTTON "&Prepnúť", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
166    PUSHBUTTON "Ukončiť úlo&hu", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
167END
168
169IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
170STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
174            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
175    PUSHBUTTON "&Ukončiť proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
176    CONTROL "&Zobraziť procesy všetkých používateľov", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
177            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 144, 10
178END
179
180/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
181IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
182STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
183FONT 8, "MS Shell Dlg"
184BEGIN
185    GROUPBOX "Procesor", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Stránkovanie", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Súčty", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 89, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Využitie pamäte (kB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 89, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Fyzická pamäť (kB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 99, 122, 143, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Pamäť jadra (kB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 99, 166, 143, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    LTEXT "Popisovače", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 40, 8
192    LTEXT "Vlákna", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
193    LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
194    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 54, 131, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
195             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 54, 140, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 54, 149, 36, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
199             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
200    LTEXT "Celkovo", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
201    LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER
202    LTEXT "Maximum", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
203    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 50, 174, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
204             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 50, 184, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 50, 193, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
208             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
209    LTEXT "Celkovo", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 104, 131, 27, 8
210    LTEXT "K dispozícii", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 104, 140, 40, 8
211    LTEXT "Vyrovnáv. pamäť systému", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 104, 149, 90, 8
212    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 196, 131, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
213             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 196, 140, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 196, 149, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
217             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
218    LTEXT "Celkovo", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 104, 174, 27, 8
219    LTEXT "Stránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 104, 184, 52, 8
220    LTEXT "Nestránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 104, 193, 52, 8
221    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 196, 174, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
222             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 196, 184, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 196, 193, 40, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
226             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
227    GROUPBOX "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    GROUPBOX "História využitia stránkovacieho súboru", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
229    PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "História využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233END
234
235IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
236STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
237CAPTION "Kanály ladenia"
238FONT 8, "MS Shell Dlg"
239BEGIN
240    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
241            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
242    PUSHBUTTON "Zavrieť", IDOK, 171, 189, 69, 14
243END
244
245IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 270, 154
246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
247CAPTION "Afinita procesorov"
248FONT 8, "MS Shell Dlg"
249BEGIN
250    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 159, 133, 50, 14
251    PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 213, 133, 50, 14
252    LTEXT "Nastavenie afinity procesorov riadi výber procesorov, na ktorých sa bude môcť proces spustiť.", IDC_STATIC, 5, 5, 259, 16
253    CONTROL "Procesor č. 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 58, 10
254    CONTROL "Procesor č. 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 58, 10
255    CONTROL "Procesor č. 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 58, 10
256    CONTROL "Procesor č. 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 58, 10
257    CONTROL "Procesor č. 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 58, 10
258    CONTROL "Procesor č. 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 58, 10
259    CONTROL "Procesor č. 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 58, 10
260    CONTROL "Procesor č. 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 58, 10
261    CONTROL "Procesor č. 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 28, 58, 10
262    CONTROL "Procesor č. 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 41, 58, 10
263    CONTROL "Procesor č. 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 54, 62, 10
264    CONTROL "Procesor č. 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 67, 62, 10
265    CONTROL "Procesor č. 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 80, 62, 10
266    CONTROL "Procesor č. 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 93, 62, 10
267    CONTROL "Procesor č. 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 106, 62, 10
268    CONTROL "Procesor č. 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 119, 62, 10
269    CONTROL "Procesor č. 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 28, 62, 10
270    CONTROL "Procesor č. 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 41, 62, 10
271    CONTROL "Procesor č. 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 54, 62, 10
272    CONTROL "Procesor č. 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 67, 62, 10
273    CONTROL "Procesor č. 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 80, 62, 10
274    CONTROL "Procesor č. 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 93, 62, 10
275    CONTROL "Procesor č. 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 106, 62, 10
276    CONTROL "Procesor č. 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 119, 62, 10
277    CONTROL "Procesor č. 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 28, 62, 10
278    CONTROL "Procesor č. 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 41, 62, 10
279    CONTROL "Procesor č. 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 54, 62, 10
280    CONTROL "Procesor č. 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 67, 62, 10
281    CONTROL "Procesor č. 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 80, 62, 10
282    CONTROL "Procesor č. 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 93, 62, 10
283    CONTROL "Procesor č. 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 106, 62, 10
284    CONTROL "Procesor č. 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 119, 62, 10
285END
286
287IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 258, 199
288STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
289CAPTION "Výber stĺpcov"
290FONT 8, "MS Shell Dlg"
291BEGIN
292    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 147, 178, 50, 14
293    PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 201, 178, 50, 14
294    LTEXT "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh.", IDC_STATIC, 7, 7, 244, 17
295    CONTROL "&Názov obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
296    CONTROL "I&dentifikátor procesu (PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 108, 10
297    CONTROL "Vy&užitie procesora", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 73, 10
298    CONTROL "Ča&s procesora", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 58, 10
299    CONTROL "&Využitie pamäte", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
300    CONTROL "&Rozdiel využitia pamäte", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 102, 10
301    CONTROL "M&aximálne využitie pamäte", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 102, 10
302    CONTROL "C&hyby stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 102, 10
303    CONTROL "O&bjekty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
304    CONTROL "Vstup a výstup - čítanie", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 92, 10
305    CONTROL "Vstup a výstup - prečítané bajty", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 115, 10
306    CONTROL "&Identifikácia relácie", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 73, 10
307    CONTROL "&Meno používateľa", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10
308    CONTROL "Rozdiel &chýb stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 28, 125, 10
309    CONTROL "V&eľkosť virtuálnej pamäte", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 39, 97, 10
310    CONTROL "Stránkovaný &fond", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 50, 73, 10
311    CONTROL "Nes&tránkovaný fond", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 61, 77, 10
312    CONTROL "&Základná priorita", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 72, 75, 10
313    CONTROL "P&očet popisovačov", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 83, 79, 10
314    CONTROL "&Počet vlákien", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 94, 59, 10
315    CONTROL "Objekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 105, 55, 10
316    CONTROL "Vstup a výstup - zápis", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 116, 92, 10
317    CONTROL "Vstup a výstup - zapísané bajty", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 127, 115, 10
318    CONTROL "Vstup a výstup - iné", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 138, 77, 10
319    CONTROL "Vstup a výstup - iné bajty", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 149, 97, 10
320    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 160, 95, 10
321END
322
323/* String Tables */
324
325STRINGTABLE
326BEGIN
327    IDS_APP_TITLE "Správca úloh systému"
328    IDC_TASKMGR "Správca úloh systému"
329    IDS_IDLE_PROCESS "Procesy systémovej nečinnosti"
330END
331
332STRINGTABLE
333BEGIN
334    ID_FILE_NEW "Spustí nový program."
335    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Ak Správca úloh nie je minimalizovaný, zostáva v popredí všetkých ostatných úloh."
336    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Správca úloh sa minimalizuje po prepnutí na inú úlohu"
337    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skryje Správcu úloh pri minimalizovaní."
338    ID_VIEW_REFRESH "Správca úloh sa aktualizuje ihneď bez ohľadu na nastavenie rýchlosti aktualizácie."
339    ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy veľkými ikonami."
340    ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami."
341    ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informácie o každej úlohe."
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje obrazovku dvakrát za sekundu."
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje obrazovku každé dve sekundy."
344    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje obrazovku každé štyri sekundy."
345END
346
347STRINGTABLE
348BEGIN
349    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Obrazovka sa automaticky neaktualizuje."
350    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche pod seba."
351    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche vedľa seba."
352    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okná."
353    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okná."
354    ID_WINDOWS_CASCADE "Vybraté okná usporiada na obrazovke do diagonálnej kaskády."
355    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Prenesie okno do popredia bez aktivácie."
356    ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témy Pomocníka pre program Správca úloh."
357    ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informácie o programe, jeho verziu a autorské práva."
358    ID_FILE_EXIT "Ukončí program Správca úloh."
359    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Zobrazí 16-bitové úlohy pod procesom ntvdm.exe."
360    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh."
361    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jadra na grafoch výkonu."
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Graf histórie zobrazuje celkové využitie procesora."
363    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má vlastný graf histórie."
364    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Prenesie úlohu do popredia a aktivuje jej okno."
365END
366
367STRINGTABLE
368BEGIN
369    ID_ENDTASK "Pokúsi sa ukončiť vybrané úlohy."
370    ID_GOTOPROCESS "Prepne na proces vybranej úlohy."
371    ID_RESTORE "Obnoví Správcu úloh zo skrytého stavu."
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstráni proces zo systému."
373    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Odstráni proces a jeho potomkov zo systému."
374    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Pripojí k procesu ladiaci nástroj."
375    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Určuje procesor, na ktorom sa proces môže spustiť."
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Zaradí proces do triedy priorít REÁLNY ČAS."
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Zaradí proces do triedy priorít ZVÝŠENÁ."
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Zaradí proces do triedy priorít VYSOKÁ."
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Zaradí proces do triedy priorít NORMÁLNA."
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Zaradí proces do triedy priorít ZNÍŽENÁ."
381    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Zaradí proces do triedy priorít NÍZKA."
382END
383
384STRINGTABLE
385BEGIN
386    IDS_TAB_APPS "Aplikácie"
387    IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
388    IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
389    IDS_TAB_TASK "Úloha"
390    IDS_TAB_STATUS "Stav"
391    IDS_TAB_IMAGENAME "Názov obrazu"
392    IDS_TAB_PID "PID"
393    IDS_TAB_USERNAME "Meno používateľa"
394    IDS_TAB_SESSIONID "Identifikácia relácie"
395    IDS_TAB_CPU "Procesor"
396    IDS_TAB_CPUTIME "Čas procesora"
397    IDS_TAB_MEMUSAGE "Používanie pamäte"
398    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Využitie maximálnej veľkosti pamäte"
399    IDS_TAB_MEMDELTA "Rozdiel využitia pamäte"
400    IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránkovania pamäte"
401    IDS_TAB_PFDELTA "Rozdiel chýb stránkovania pamäte"
402    IDS_TAB_VMSIZE "Veľkosť virtuálnej pamäte"
403    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkovaný fond"
404    IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkovaný fond"
405    IDS_TAB_BASEPRI "Základná priorita"
406    IDS_TAB_HANDLES "Popisovače"
407    IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
408    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objekty USER"
409    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objekty GDI"
410    IDS_TAB_IOREADS "Vstup a výstup - čítanie"
411    IDS_TAB_IOWRITES "Vstup a výstup - zápis"
412    IDS_TAB_IOOTHER "Vstup a výstup - iné"
413    IDS_TAB_IOREADBYTES "Vstup a výstup - prečítané bajty"
414    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Vstup a výstup - zapísané bajty"
415    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Vstup a výstup - iné bajty"
416    IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
417    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrať stĺpce..."
418    IDS_MENU_16BITTASK "&Zobraziť 16-bitové úlohy"
419    IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
420    IDS_MENU_LARGEICONS "&Veľké ikony"
421    IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
422    IDS_MENU_DETAILS "&Podrobnosti"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf pre všetky procesory"
424    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf pre &každý procesor"
425    IDS_MENU_CPUHISTORY "&História procesora"
426    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobraziť časy jadra"
427    IDS_CREATENEWTASK "Vytvoriť novú úlohu"
428    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Zadajte názov programu, priečinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí."
429    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie je možné sprístupniť afinitu procesu"
430    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mať afinitu aspoň k jednému procesoru."
431    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná možnosť"
432    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ladiaci nástroj sa nepodarilo pripojiť."
433    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UPOZORNENIE: Proces ladenia môže zapríčiniť stratu údajov.\nNaozaj chcete pripojiť ladiaci nástroj?"
434    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornenie Správcu úloh"
435    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UPOZORNENIE: Ukončenie procesu môže mať nežiadúce\ndôsledky vrátane nestability systému.\nStav alebo údaje o procese sa nebudú dať\npred ukončením uložiť.\nNaozaj chcete proces ukončiť?"
436    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Proces sa nedá ukončiť."
437    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process."
438    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Priorita sa nedá zmeniť."
439    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UPOZORNENIE: Zmena triedy priority procesu môže mať\nnežiadúce dôsledky vrátane nestability systému.\nNaozaj chcete zmeniť triedu priority procesu?"
440    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využitie procesora: %d%%"
441    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využitá pamäť: %s / %s (%d%%)"
442    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Využitie procesora: %3d%%"
443    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
444    IDS_NOT_RESPONDING "Neodpovedá"
445    IDS_RUNNING "Spustené"
446END
447