1/*
2 * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
20
21IDM_MAINMENU MENU
22BEGIN
23    POPUP "&Failas"
24    BEGIN
25        MENUITEM "&Naujas...\tCtrl+N",              ID_FILE_NEW
26        MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O",             ID_FILE_OPEN
27        MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S",              ID_FILE_SAVE
28        MENUITEM "Išsaugoti &kaip...",              ID_FILE_SAVEAS
29        MENUITEM SEPARATOR
30        MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P",          ID_PRINT
31        MENUITEM "Spaudinio pe&ržiūra...",          ID_PREVIEW
32        MENUITEM "Puslapio n&uostatos...",          ID_PRINTSETUP
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "Iš&eiti",                         ID_FILE_EXIT
35    END
36    POPUP "&Taisa"
37    BEGIN
38        MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z",               ID_EDIT_UNDO
39        MENUITEM "&Grąžinti\tCtrl+Y",               ID_EDIT_REDO
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X",               ID_EDIT_CUT
42        MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C",              ID_EDIT_COPY
43        MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V",                  ID_EDIT_PASTE
44        MENUITEM "&Šalinti\tDEL",                   ID_EDIT_CLEAR
45        MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A",         ID_EDIT_SELECTALL
46        MENUITEM SEPARATOR
47        MENUITEM "I&eškoti...\tCtrl+F",             ID_FIND
48        MENUITEM "Iešk&oti kito\tF3",               ID_FIND_NEXT
49        MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H",            ID_REPLACE
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "Tik skait&ymui",                  ID_EDIT_READONLY
52        MENUITEM "&Modifikuotas",                   ID_EDIT_MODIFIED
53        MENUITEM SEPARATOR
54        POPUP "Papi&ldomi"
55        BEGIN
56            MENUITEM "Žymėjimo &informacija",       ID_EDIT_SELECTIONINFO
57            MENUITEM "Rašmenų &formatas",           ID_EDIT_CHARFORMAT
58            MENUITEM "&Numatytas rašmenų formatas", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
59            MENUITEM "&Pastraipos formatas",        ID_EDIT_PARAFORMAT
60            MENUITEM "&Gauti tekstą",               ID_EDIT_GETTEXT
61        END
62    END
63    POPUP "&Rodymas"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Įrankių juosta",                 ID_TOGGLE_TOOLBAR
66        MENUITEM "&Formatų juosta",                 ID_TOGGLE_FORMATBAR
67        MENUITEM "&Liniuotė",                       ID_TOGGLE_RULER
68        MENUITEM "&Būsenos juosta",                 ID_TOGGLE_STATUSBAR
69        MENUITEM SEPARATOR
70        MENUITEM "&Parinktys...",                   ID_VIEWPROPERTIES
71    END
72    POPUP "Įter&pimas"
73    BEGIN
74        MENUITEM "&Data ir laikas...",              ID_DATETIME
75    END
76    POPUP "F&ormatas"
77    BEGIN
78        MENUITEM "&Šriftas...",                     ID_FONTSETTINGS
79        MENUITEM "&Ženkleliai",                     ID_BULLET
80        MENUITEM "&Pastraipa...",                   ID_PARAFORMAT
81        MENUITEM "&Tabuliavimo žymės...",           ID_TABSTOPS
82        POPUP "&Fonas"
83        BEGIN
84            MENUITEM "&Sistemos\tCtrl+1",           ID_BACK_1
85            MENUITEM "&Gelsvas\tCtrl+2",            ID_BACK_2
86        END
87    END
88    POPUP "&Žinynas"
89    BEGIN
90        MENUITEM "&Apie Wine Wordpad",              ID_ABOUT
91    END
92END
93
94IDM_POPUP MENU
95BEGIN
96    POPUP ""
97    BEGIN
98        MENUITEM "&Iškirpti",    ID_EDIT_CUT
99        MENUITEM "&Kopijuoti",   ID_EDIT_COPY
100        MENUITEM "Į&dėti",       ID_EDIT_PASTE
101        MENUITEM SEPARATOR
102        MENUITEM "&Ženkleliai",  ID_BULLET
103        MENUITEM "&Pastraipa...",ID_PARAFORMAT
104    END
105END
106
107IDM_COLOR_POPUP MENU
108BEGIN
109    POPUP ""
110    BEGIN
111        MENUITEM "Juoda",         ID_COLOR_BLACK
112        MENUITEM "Kaštoninė",     ID_COLOR_MAROON
113        MENUITEM "Žalia",         ID_COLOR_GREEN
114        MENUITEM "Alyvinė",       ID_COLOR_OLIVE
115        MENUITEM "Ultramarinas",  ID_COLOR_NAVY
116        MENUITEM "Purpurinė",     ID_COLOR_PURPLE
117        MENUITEM "Neutrali ciano",ID_COLOR_TEAL
118        MENUITEM "Pilka",         ID_COLOR_GRAY
119        MENUITEM "Sidabrinė",     ID_COLOR_SILVER
120        MENUITEM "Raudona",       ID_COLOR_RED
121        MENUITEM "Gelsvai žalsva",ID_COLOR_LIME
122        MENUITEM "Geltona",       ID_COLOR_YELLOW
123        MENUITEM "Mėlyna",        ID_COLOR_BLUE
124        MENUITEM "Fuksija",       ID_COLOR_FUCHSIA
125        MENUITEM "Žydra",         ID_COLOR_AQUA
126        MENUITEM "Balta",         ID_COLOR_WHITE
127        MENUITEM "Automatic",     ID_COLOR_AUTOMATIC
128    END
129END
130
131STRINGTABLE
132BEGIN
133    STRING_ALL_FILES,              "Visi dokumentai (*.*)"
134    STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Tekstiniai dokumentai (*.txt)"
135    STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Teksto unikodu dokumentai (*.txt)"
136    STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Raiškiojo teksto dokumentai (*.rtf)"
137    STRING_NEWFILE_RICHTEXT,       "Raiškiojo teksto dokumentas"
138    STRING_NEWFILE_TXT,            "Tekstinis dokumentas"
139    STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,    "Teksto unikodu dokumentas"
140    STRING_PRINTER_FILES_PRN,      "Spausdintuvo failai (*.PRN)"
141END
142
143STRINGTABLE
144BEGIN
145    STRING_ALIGN_LEFT,            "Kairinė"
146    STRING_ALIGN_RIGHT,           "Dešininė"
147    STRING_ALIGN_CENTER,          "Centrinė"
148END
149
150STRINGTABLE
151BEGIN
152    STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Parinktys"
153    STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Tekstas"
154    STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Raiškusis tekstas"
155END
156
157STRINGTABLE
158BEGIN
159    STRING_PREVIEW_PRINT,            "Spausdinti"
160    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Tolesnis puslapis"
161    STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Ankstesnis puslapis"
162    STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "Du puslapiai"
163    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Vienas puslapis"
164    STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Didinti"
165    STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Mažinti"
166    STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Užverti"
167    STRING_PREVIEW_PAGE,             "Puslapis"
168    STRING_PREVIEW_PAGES,            "Puslapiai"
169    STRING_UNITS_CM,                 "cm"
170    STRING_UNITS_IN,                 "col."
171    STRING_UNITS_INCH,               "coliai"
172    STRING_UNITS_PT,                 "tašk."
173END
174
175STRINGTABLE
176BEGIN
177    STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Dokumentas"
178    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Išsaugoti „%s“ pakeitimus?"
179    STRING_SEARCH_FINISHED,      "Paieška dokumente baigta."
180    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Nepavyko įkelti RichEdit bibliotekos."
181    STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Jūs pasirinkote išsaugoti paprasto teksto formatu, todėl bus prarastas visas formatavimas. Ar tikrai norite tai padaryti?"
182    STRING_INVALID_NUMBER,       "Neteisingas skaičiaus formatas"
183    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE saugyklos dokumentai yra nepalaikomi"
184    STRING_WRITE_FAILED,              "Nepavyko išsaugoti failo."
185    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Jūs neturite prieigos failui išsaugoti."
186    STRING_OPEN_FAILED,               "Nepavyko atverti failo."
187    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Jūs neturite prieigos failui atverti."
188    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED,  "Spausdinimas nerealizuotas"
189    STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Negalima pridėti daugiau negu 32-jų tabuliavimo pozicijų."
190END
191
192IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
193STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
194CAPTION "Data ir laikas"
195FONT 8, "MS Shell Dlg"
196BEGIN
197    LTEXT        "Galimi formatai",-1,3,2,100,15
198    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
199    DEFPUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,87,12,40,12
200    PUSHBUTTON   "&Atsisakyti",IDCANCEL,87,26,40,12
201END
202
203IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
204STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205CAPTION "Naujas"
206FONT 8, "MS Shell Dlg"
207BEGIN
208    LTEXT        "Naujo dokumento tipas",-1,3,2,100,15
209    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
210    DEFPUSHBUTTON "&Gerai",IDOK,97,12,40,12
211    PUSHBUTTON   "&Atsisakyti",IDCANCEL,97,26,40,12
212END
213
214IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
215STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
216CAPTION "Pastraipos formatas"
217FONT 8, "MS Shell Dlg"
218BEGIN
219    GROUPBOX "Įtrauka", -1, 10, 10, 140, 68
220    LTEXT "Iš kairės", -1, 15, 22, 60, 13
221    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
222    LTEXT "Iš dešinės", -1, 15, 40, 60, 13
223    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
224    LTEXT "Pirmoji eilutė", -1, 15, 58, 60, 13
225    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
226    LTEXT "Lygiuotė", -1, 15, 87, 60, 13
227    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
228    DEFPUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 160, 15, 50, 15
229    PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
230END
231
232IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
233STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234CAPTION "Tabuliavimo žymės"
235FONT 8, "MS Shell Dlg"
236BEGIN
237    GROUPBOX "Tabuliavimo pozicija", -1, 10, 10, 120, 90
238    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
239    DEFPUSHBUTTON "&Pridėti", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
240    PUSHBUTTON "Pa&šalinti", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
241    PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 135, 15, 58, 15
242    PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
243    PUSHBUTTON "Pašalinti &visas", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
244END
245
246IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
247STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
248CAPTION ""
249FONT 8, "MS Shell Dlg"
250BEGIN
251    GROUPBOX "Eilutės skaidymas", -1, 5, 10, 145, 85
252    RADIOBUTTON "&Eilutės neskaidomos", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
253    RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
254    RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie &paraštės", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
255    GROUPBOX "Įrankių juostos", -1, 155, 10, 115, 85
256    CHECKBOX "Įran&kių juosta", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
257    CHECKBOX "&Formatų juosta", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
258    CHECKBOX "&Liniuotė", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
259    CHECKBOX "&Būsenos juosta", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
260    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
261END
262