1/*
2 * Copyright 2006-2010 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19#pragma code_page(65001)
20
21LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
22
23IDM_MAINMENU MENU
24BEGIN
25    POPUP "&Fil"
26    BEGIN
27        MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N",            ID_FILE_NEW
28        MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O",       ID_FILE_OPEN
29        MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S",            ID_FILE_SAVE
30        MENUITEM "Lagre &som...",          ID_FILE_SAVEAS
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P",   ID_PRINT
33        MENUITEM "&Forhåndsvisning...",    ID_PREVIEW
34        MENUITEM "&Utskriftformat...",     ID_PRINTSETUP
35        MENUITEM SEPARATOR
36        MENUITEM "&Avslutt",                  ID_FILE_EXIT
37    END
38    POPUP "R&ediger"
39    BEGIN
40        MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z",            ID_EDIT_UNDO
41        MENUITEM "&Gjenta\tCtrl+Y",           ID_EDIT_REDO
42        MENUITEM SEPARATOR
43        MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X",         ID_EDIT_CUT
44        MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C",           ID_EDIT_COPY
45        MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V",          ID_EDIT_PASTE
46        MENUITEM "&Fjern\tDEL",               ID_EDIT_CLEAR
47        MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A",         ID_EDIT_SELECTALL
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "&Søk etter...\tCtrl+F",  ID_FIND
50        MENUITEM "Søk etter &neste\tF3",      ID_FIND_NEXT
51        MENUITEM "E&rstatt...\tCtrl+H",    ID_REPLACE
52        MENUITEM SEPARATOR
53        MENUITEM "S&krivebeskyttet",          ID_EDIT_READONLY
54        MENUITEM "E&ndret",                   ID_EDIT_MODIFIED
55        MENUITEM SEPARATOR
56        POPUP "&Ekstra"
57        BEGIN
58            MENUITEM "&Info om merket område",             ID_EDIT_SELECTIONINFO
59            MENUITEM "Tegn&format",           ID_EDIT_CHARFORMAT
60            MENUITEM "Stan&dard tegnformat",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
61            MENUITEM "&Avsnittformat",           ID_EDIT_PARAFORMAT
62            MENUITEM "&Hent tekst",                   ID_EDIT_GETTEXT
63        END
64    END
65    POPUP "&Vis"
66    BEGIN
67        MENUITEM "Verk&tøylinje",     ID_TOGGLE_TOOLBAR
68        MENUITEM "&Formatlinje",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
69        MENUITEM "&Linjal",           ID_TOGGLE_RULER
70        MENUITEM "&Statuslinje",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
71        MENUITEM SEPARATOR
72        MENUITEM "&Alternativer...", ID_VIEWPROPERTIES
73    END
74    POPUP "Sett &inn"
75    BEGIN
76        MENUITEM "&Dato og klokkeslett...",  ID_DATETIME
77    END
78    POPUP "F&ormat"
79    BEGIN
80        MENUITEM "&Skrift...",               ID_FONTSETTINGS
81        MENUITEM "&Punktmerking"             ID_BULLET
82        MENUITEM "&Avsnitt..."               ID_PARAFORMAT
83        MENUITEM "&Tabulatorer..."           ID_TABSTOPS
84        POPUP "&Bakgrunn"
85        BEGIN
86            MENUITEM "&System\tCtrl+1",         ID_BACK_1
87            MENUITEM "Merkela&pp-gult\tCtrl+2",           ID_BACK_2
88        END
89    END
90    POPUP "&Hjelp"
91    BEGIN
92        MENUITEM "&Om Wine Wordpad"       ID_ABOUT
93    END
94END
95
96IDM_POPUP MENU
97BEGIN
98    POPUP ""
99    BEGIN
100        MENUITEM "Klipp u&t",     ID_EDIT_CUT
101        MENUITEM "&Kopier",       ID_EDIT_COPY
102        MENUITEM "&Lim inn",      ID_EDIT_PASTE
103        MENUITEM SEPARATOR
104        MENUITEM "&Punktmerking"  ID_BULLET
105        MENUITEM "&Avsnitt..."    ID_PARAFORMAT
106    END
107END
108
109IDM_COLOR_POPUP MENU
110BEGIN
111    POPUP ""
112    BEGIN
113        MENUITEM "Svart",     ID_COLOR_BLACK
114        MENUITEM "Rødbrun",   ID_COLOR_MAROON
115        MENUITEM "Grønn",     ID_COLOR_GREEN
116        MENUITEM "Oliven"     ID_COLOR_OLIVE
117        MENUITEM "Marineblå"  ID_COLOR_NAVY
118        MENUITEM "Purpur"     ID_COLOR_PURPLE
119        MENUITEM "Blågrønn"   ID_COLOR_TEAL
120        MENUITEM "Grå"        ID_COLOR_GRAY
121        MENUITEM "Sølv"       ID_COLOR_SILVER
122        MENUITEM "Rød"        ID_COLOR_RED
123        MENUITEM "Lime-grønn" ID_COLOR_LIME
124        MENUITEM "Gul"        ID_COLOR_YELLOW
125        MENUITEM "Blå"        ID_COLOR_BLUE
126        MENUITEM "Fuchsia"    ID_COLOR_FUCHSIA
127        MENUITEM "Turkis"     ID_COLOR_AQUA
128        MENUITEM "Hvit"       ID_COLOR_WHITE
129        MENUITEM "Automatisk" ID_COLOR_AUTOMATIC
130    END
131END
132
133STRINGTABLE
134BEGIN
135    STRING_ALL_FILES,              "Alle filer (*.*)"
136    STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Tekstdokument (*.txt)"
137    STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-tekstdokument (*.txt)"
138    STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Rikt tekstformat (*.rtf)"
139    STRING_NEWFILE_RICHTEXT,       "Rikt tekstdokument"
140    STRING_NEWFILE_TXT,            "Tekstdokument"
141    STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,    "Tekstdokument (Unicode)"
142    STRING_PRINTER_FILES_PRN,      "Skriverfiler (*.prn)"
143END
144
145STRINGTABLE
146BEGIN
147    STRING_ALIGN_LEFT,            "Venstrestilt"
148    STRING_ALIGN_RIGHT,           "Høyrestilt"
149    STRING_ALIGN_CENTER,          "Midtstilt"
150END
151
152STRINGTABLE
153BEGIN
154    STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Alternativer"
155    STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Tekst"
156    STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Rik tekst"
157END
158
159STRINGTABLE
160BEGIN
161    STRING_PREVIEW_PRINT,            "Skriv ut"
162    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Neste side"
163    STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Forrige side"
164    STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "To sider"
165    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Én side"
166    STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Forstørr"
167    STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Forminsk"
168    STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Lukk"
169    STRING_PREVIEW_PAGE,             "Side"
170    STRING_PREVIEW_PAGES,            "Sider"
171    STRING_UNITS_CM,                 "cm"
172    STRING_UNITS_IN,                 "in"
173    STRING_UNITS_INCH,               "tommer"
174    STRING_UNITS_PT,                 "pt"
175END
176
177STRINGTABLE
178BEGIN
179    STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Dokument"
180    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Lagre endringer i «%s»?"
181    STRING_SEARCH_FINISHED,      "Ferdig med å søke i dokumentet."
182    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Klarte ikke laste RichEdit-biblioteket."
183    STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Du har valgt å lagre i rent tekstformat, noe som vil føre til at all formatering går tapt. Er du sikker på at du vil fortsette?"
184    STRING_INVALID_NUMBER,       "Ugyldig tallformat"
185    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage-dokumenter støttes ikke"
186    STRING_WRITE_FAILED,              "Klarte ikke lagre filen."
187    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Du har ikke tilgang til å lagre filen."
188    STRING_OPEN_FAILED,               "Klarte ikke åpne filen."
189    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Du har ikke tilgang til å åpne filen."
190    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED,  "Utskriftfunksjonen er ikke laget ennå."
191    STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Kan ikke legge til mer enn 32 tabulatorstopp."
192END
193
194IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
195STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
196CAPTION "Dato og klokkeslett"
197FONT 8, "MS Shell Dlg"
198BEGIN
199    LTEXT        "Tilgjengelige formater",-1,3,2,100,15
200    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
201    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
202    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
203END
204
205IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
206STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207CAPTION "Ny"
208FONT 8, "MS Shell Dlg"
209BEGIN
210    LTEXT        "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15
211    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
212    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
213    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
214END
215
216IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218CAPTION "Formater avsnitt"
219FONT 8, "MS Shell Dlg"
220BEGIN
221    GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 140, 68
222    LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 60, 13
223    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
224    LTEXT "Høyre", -1, 15, 40, 60, 13
225    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
226    LTEXT "Første linje", -1, 15, 58, 60, 13
227    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
228    LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 60, 13
229    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
230    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
231    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
232END
233
234IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Tabulatorer"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    GROUPBOX "Tabulatorstopp", -1, 10, 10, 120, 90
240    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
241    DEFPUSHBUTTON "&Legg til", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
242    PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
243    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
244    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
245    PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
246END
247
248IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
249STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
250CAPTION ""
251FONT 8, "MS Shell Dlg"
252BEGIN
253    GROUPBOX "Linjebryting", -1, 5, 10, 145, 85
254    RADIOBUTTON "Ingen linjebryting", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
255    RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
256    RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
257    GROUPBOX "Verktøylinjer", -1, 155, 10, 115, 85
258    CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
259    CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
260    CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
261    CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
262    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
263END
264