1/*
2 * Copyright 2009 by Anders Jonsson
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19#pragma code_page(65001)
20
21LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
22
23IDM_MAINMENU MENU
24BEGIN
25    POPUP "&Arkiv"
26    BEGIN
27        MENUITEM "&Nytt...\tCtrl+N",       ID_FILE_NEW
28        MENUITEM "&Öppna...\tCtrl+O",      ID_FILE_OPEN
29        MENUITEM "&Spara\tCtrl+S",         ID_FILE_SAVE
30        MENUITEM "Spara s&om...",          ID_FILE_SAVEAS
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "Skriv &ut...\tCtrl+P",   ID_PRINT
33        MENUITEM "&Förhandsgranskning...", ID_PREVIEW
34        MENUITEM "U&tskriftsformat...",    ID_PRINTSETUP
35        MENUITEM SEPARATOR
36        MENUITEM "&Avsluta",               ID_FILE_EXIT
37    END
38    POPUP "&Redigera"
39    BEGIN
40        MENUITEM "&Ångra\tCtrl+Z",              ID_EDIT_UNDO
41        MENUITEM "Å&terställ\tCtrl+Y",          ID_EDIT_REDO
42        MENUITEM SEPARATOR
43        MENUITEM "Klipp &ut\tCtrl+X",           ID_EDIT_CUT
44        MENUITEM "&Kopiera\tCtrl+C",            ID_EDIT_COPY
45        MENUITEM "Klistra &in\tCtrl+V",         ID_EDIT_PASTE
46        MENUITEM "Ta &bort\tDEL",               ID_EDIT_CLEAR
47        MENUITEM "&Markera allt\tCtrl+A",       ID_EDIT_SELECTALL
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "&Sök...\tCtrl+F",             ID_FIND
50        MENUITEM "Sök &nästa\tF3",              ID_FIND_NEXT
51        MENUITEM "&Ersätt...\tCtrl+H",          ID_REPLACE
52        MENUITEM SEPARATOR
53        MENUITEM "Sk&rivskyddat",               ID_EDIT_READONLY
54        MENUITEM "&Ändrat",                     ID_EDIT_MODIFIED
55        MENUITEM SEPARATOR
56        POPUP "E&xtra"
57        BEGIN
58            MENUITEM "&Information om markerad text", ID_EDIT_SELECTIONINFO
59            MENUITEM "&Teckenformat",                 ID_EDIT_CHARFORMAT
60            MENUITEM "&Standardteckenformat",         ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
61            MENUITEM "Stycke&format",                 ID_EDIT_PARAFORMAT
62            MENUITEM "&Hämta text",                   ID_EDIT_GETTEXT
63        END
64    END
65    POPUP "&Visa"
66    BEGIN
67        MENUITEM "&Verktygsfält",   ID_TOGGLE_TOOLBAR
68        MENUITEM "&Formatfält",     ID_TOGGLE_FORMATBAR
69        MENUITEM "&Linjal",         ID_TOGGLE_RULER
70        MENUITEM "&Statusfält",     ID_TOGGLE_STATUSBAR
71        MENUITEM SEPARATOR
72        MENUITEM "&Alternativ...",  ID_VIEWPROPERTIES
73    END
74    POPUP "&Infoga"
75    BEGIN
76        MENUITEM "&Datum och tid...",  ID_DATETIME
77    END
78    POPUP "F&ormat"
79    BEGIN
80        MENUITEM "T&ecken...",                   ID_FONTSETTINGS
81        MENUITEM "&Punktuppställning",           ID_BULLET
82        MENUITEM "&Stycke...",                   ID_PARAFORMAT
83        MENUITEM "&Tabulatorer...",              ID_TABSTOPS
84        POPUP "&Bakgrund"
85        BEGIN
86            MENUITEM "&System\tCtrl+1",         ID_BACK_1
87            MENUITEM "Anteckningslapps-&gult\tCtrl+2", ID_BACK_2
88        END
89    END
90    POPUP "&Hjälp"
91    BEGIN
92        MENUITEM "&Om Wine Wordpad",         ID_ABOUT
93    END
94END
95
96IDM_POPUP MENU
97BEGIN
98    POPUP ""
99    BEGIN
100        MENUITEM "Klipp &ut",           ID_EDIT_CUT
101        MENUITEM "&Kopiera",            ID_EDIT_COPY
102        MENUITEM "Klistra &in",         ID_EDIT_PASTE
103        MENUITEM SEPARATOR
104        MENUITEM "&Punktuppställning",  ID_BULLET
105        MENUITEM "&Stycke...",          ID_PARAFORMAT
106    END
107END
108
109IDM_COLOR_POPUP MENU
110BEGIN
111    POPUP ""
112    BEGIN
113        MENUITEM "Svart",      ID_COLOR_BLACK
114        MENUITEM "Rödbrun",    ID_COLOR_MAROON
115        MENUITEM "Grön",       ID_COLOR_GREEN
116        MENUITEM "Oliv",       ID_COLOR_OLIVE
117        MENUITEM "Navy",       ID_COLOR_NAVY
118        MENUITEM "Lila",       ID_COLOR_PURPLE
119        MENUITEM "Teal",       ID_COLOR_TEAL
120        MENUITEM "Grå",        ID_COLOR_GRAY
121        MENUITEM "Silver",     ID_COLOR_SILVER
122        MENUITEM "Röd",        ID_COLOR_RED
123        MENUITEM "Lime",       ID_COLOR_LIME
124        MENUITEM "Gul",        ID_COLOR_YELLOW
125        MENUITEM "Blå",        ID_COLOR_BLUE
126        MENUITEM "Fuchsia",    ID_COLOR_FUCHSIA
127        MENUITEM "Aqua",       ID_COLOR_AQUA
128        MENUITEM "Vit",        ID_COLOR_WHITE
129        MENUITEM "Automatic",  ID_COLOR_AUTOMATIC
130    END
131END
132
133STRINGTABLE
134BEGIN
135    STRING_ALL_FILES,              "Alla filer (*.*)"
136    STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Textdokument (*.txt)"
137    STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-textdokument (*.txt)"
138    STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Rich text-format (*.rtf)"
139    STRING_NEWFILE_RICHTEXT,       "Rich text-dokument"
140    STRING_NEWFILE_TXT,            "Textdokument"
141    STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,    "Textdokument (Unicode)"
142    STRING_PRINTER_FILES_PRN,      "Skrivarfiler (*.PRN)"
143END
144
145STRINGTABLE
146BEGIN
147    STRING_ALIGN_LEFT,            "Vänsterställt"
148    STRING_ALIGN_RIGHT,           "Högerställt"
149    STRING_ALIGN_CENTER,          "Centrerat"
150END
151
152STRINGTABLE
153BEGIN
154    STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Alternativ"
155    STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Text"
156    STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Rich text"
157END
158
159STRINGTABLE
160BEGIN
161    STRING_PREVIEW_PRINT,            "Skriv ut"
162    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Nästa sida"
163    STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Föregående sida"
164    STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "Två sidor"
165    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "En sida"
166    STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Zooma in"
167    STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Zooma ut"
168    STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Stäng"
169    STRING_PREVIEW_PAGE,             "Sida"
170    STRING_PREVIEW_PAGES,            "Sidor"
171    STRING_UNITS_CM,                 "cm"
172    STRING_UNITS_IN,                 "in"
173    STRING_UNITS_INCH,               "tum"
174    STRING_UNITS_PT,                 "pt"
175END
176
177STRINGTABLE
178BEGIN
179    STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Dokument"
180    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Spara ändringar i '%s'?"
181    STRING_SEARCH_FINISHED,      "Sökningen i dokumentet har slutförts."
182    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Misslyckades att ladda RichEdit-biblioteket."
183    STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Du har valt att spara i rent textformat, vilket kommer leda till att all formatering förloras. Är du säker att du vill göra detta?"
184    STRING_INVALID_NUMBER,       "Ogiltigt talformat"
185    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
186    STRING_WRITE_FAILED,              "Kunde inte spara filen."
187    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Du har inte tillgång till att spara filen."
188    STRING_OPEN_FAILED,               "Kunde inte öppna filen."
189    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Du har inte tillgång till att öppna filen."
190    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Utskrift ej implementerat."
191    STRING_MAX_TAB_STOPS,            "Kan ej lägga till mer än 32 tabbstopp."
192END
193
194IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
195STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
196CAPTION "Datum och tid"
197FONT 8, "MS Shell Dlg"
198BEGIN
199    LTEXT        "Tillgängliga format",-1,3,2,100,15
200    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
201    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
202    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
203END
204
205IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
206STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207CAPTION "Ny"
208FONT 8, "MS Shell Dlg"
209BEGIN
210    LTEXT        "Ny dokumenttyp",-1,3,2,100,15
211    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
212    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
213    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
214END
215
216IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218CAPTION "Formatera stycke"
219FONT 8, "MS Shell Dlg"
220BEGIN
221    GROUPBOX "Indrag", -1, 10, 10, 140, 68
222    LTEXT "Vänster", -1, 15, 22, 60, 13
223    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
224    LTEXT "Höger", -1, 15, 40, 60, 13
225    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
226    LTEXT "Första rad", -1, 15, 58, 60, 13
227    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
228    LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 60, 13
229    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
230    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
231    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
232END
233
234IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Tabulatorer"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    GROUPBOX "Tabbstopp", -1, 10, 10, 120, 90
240    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
241    DEFPUSHBUTTON "Lägg &till", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
242    PUSHBUTTON "Ta &bort", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
243    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
244    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
245    PUSHBUTTON "Ta bort a&lla", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
246END
247
248IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
249STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
250CAPTION ""
251FONT 8, "MS Shell Dlg"
252BEGIN
253    GROUPBOX "Radbrytning", -1, 5, 10, 145, 85
254    RADIOBUTTON "&Ingen radbrytning", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
255    RADIOBUTTON "&Bryt text vid fönsterkanten", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
256    RADIOBUTTON "Bryt text vid &marginalen", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
257    GROUPBOX "Verktygsrader", -1, 155, 10, 115, 85
258    CHECKBOX "&Verktygsrad", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
259    CHECKBOX "&Formatrad", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
260    CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
261    CHECKBOX "&Statusrad", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
262    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
263END
264