1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 #pragma once 5 6 static MUI_ENTRY deDESetupInitPageEntries[] = 7 { 8 { 9 4, 10 3, 11 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 12 TEXT_STYLE_UNDERLINE 13 }, 14 { 15 0, 16 20, 17 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 18 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 19 }, 20 { 21 0, 22 21, 23 "and discovers your devices...", 24 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 25 }, 26 { 27 0, 28 0, 29 "Please wait...", 30 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 31 }, 32 { 33 0, 34 0, 35 NULL, 36 0 37 } 38 }; 39 40 static MUI_ENTRY deDELanguagePageEntries[] = 41 { 42 { 43 4, 44 3, 45 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 46 TEXT_STYLE_UNDERLINE 47 }, 48 { 49 6, 50 8, 51 "Sprachauswahl", 52 TEXT_STYLE_NORMAL 53 }, 54 { 55 8, 56 10, 57 "\x07 Bitte w\204hlen Sie die Sprache, die Sie w\204hrend der Installation", 58 TEXT_STYLE_NORMAL 59 }, 60 { 61 11, 62 11, 63 "verwenden wollen. Best\204tigen Sie die Auswahl mit der EINGABETASTE.", 64 TEXT_STYLE_NORMAL 65 }, 66 { 67 8, 68 13, 69 "\x07 Diese Sprache wird sp\204ter als Standardsprache im System verwendet.", 70 TEXT_STYLE_NORMAL 71 }, 72 { 73 0, 74 0, 75 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 76 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 77 }, 78 { 79 0, 80 0, 81 NULL, 82 0 83 } 84 }; 85 86 static MUI_ENTRY deDEWelcomePageEntries[] = 87 { 88 { 89 4, 90 3, 91 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 92 TEXT_STYLE_UNDERLINE 93 }, 94 { 95 6, 96 8, 97 "Willkommen zum ReactOS-Setup", 98 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 99 }, 100 { 101 6, 102 11, 103 "Dieser Teil des Setups kopiert das ReactOS-Betriebssystem auf Ihren", 104 TEXT_STYLE_NORMAL 105 }, 106 { 107 6, 108 12, 109 "Computer und bereitet die n\204chsten Schritte vor.", 110 TEXT_STYLE_NORMAL 111 }, 112 { 113 8, 114 15, 115 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 116 TEXT_STYLE_NORMAL 117 }, 118 { 119 8, 120 17, 121 "\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren.", 122 TEXT_STYLE_NORMAL 123 }, 124 { 125 8, 126 19, 127 "\x07 Dr\201cken Sie L, um die Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.", 128 TEXT_STYLE_NORMAL 129 }, 130 { 131 8, 132 21, 133 "\x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation abzubrechen.", 134 TEXT_STYLE_NORMAL 135 }, 136 { 137 6, 138 23, 139 "Weitere Informationen erhalten Sie unter:", 140 TEXT_STYLE_NORMAL 141 }, 142 { 143 6, 144 24, 145 "http://www.reactos.org", 146 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 147 }, 148 { 149 0, 150 0, 151 "EINGABETASTE = Fortsetzen R = Reparieren L = Lizenz F3 = Beenden", 152 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 153 }, 154 { 155 0, 156 0, 157 NULL, 158 0 159 } 160 }; 161 162 static MUI_ENTRY deDEIntroPageEntries[] = 163 { 164 { 165 4, 166 3, 167 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 168 TEXT_STYLE_UNDERLINE 169 }, 170 { 171 6, 172 8, 173 "ReactOS Version Status", 174 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 175 }, 176 { 177 6, 178 11, 179 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 180 TEXT_STYLE_NORMAL 181 }, 182 { 183 6, 184 12, 185 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 186 TEXT_STYLE_NORMAL 187 }, 188 { 189 6, 190 13, 191 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 192 TEXT_STYLE_NORMAL 193 }, 194 { 195 6, 196 15, 197 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 198 TEXT_STYLE_NORMAL 199 }, 200 { 201 6, 202 16, 203 "to run ReactOS on real hardware.", 204 TEXT_STYLE_NORMAL 205 }, 206 { 207 8, 208 19, 209 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 210 TEXT_STYLE_NORMAL 211 }, 212 { 213 8, 214 21, 215 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 216 TEXT_STYLE_NORMAL 217 }, 218 { 219 0, 220 0, 221 "ENTER = Continue F3 = Quit", 222 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 223 }, 224 { 225 0, 226 0, 227 NULL, 228 0 229 } 230 }; 231 232 static MUI_ENTRY deDELicensePageEntries[] = 233 { 234 { 235 4, 236 3, 237 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 238 TEXT_STYLE_UNDERLINE 239 }, 240 { 241 6, 242 6, 243 "Lizenz:", 244 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 245 }, 246 { 247 8, 248 8, 249 "ReactOS ist unter den Bedingungen der GNU General Public License", 250 TEXT_STYLE_NORMAL 251 }, 252 { 253 8, 254 9, 255 "lizenziert. Einige Teile von ReactOS stehen unter dazu kompatiblen", 256 TEXT_STYLE_NORMAL 257 }, 258 { 259 8, 260 10, 261 "Lizenzen wie der BSD- oder GNU LGPL-Lizenz.", 262 TEXT_STYLE_NORMAL 263 }, 264 { 265 8, 266 11, 267 "S\204mtliche Software in ReactOS daher unter der", 268 TEXT_STYLE_NORMAL 269 }, 270 { 271 8, 272 12, 273 "GNU GPL ver\224ffentlicht, behalten daneben aber ihre", 274 TEXT_STYLE_NORMAL 275 }, 276 { 277 8, 278 13, 279 "urspr\201nglichen Lizenzen bei.", 280 TEXT_STYLE_NORMAL 281 }, 282 { 283 8, 284 15, 285 "ReactOS ist freie Software. Die Ver\224ffentlichung dieses Programms", 286 TEXT_STYLE_NORMAL 287 }, 288 { 289 8, 290 16, 291 "erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird,", 292 TEXT_STYLE_NORMAL 293 }, 294 { 295 8, 296 17, 297 "aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,", 298 TEXT_STYLE_NORMAL 299 }, 300 { 301 8, 302 18, 303 "sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE", 304 TEXT_STYLE_NORMAL 305 }, 306 { 307 8, 308 19, 309 "oder der VERWENDBARKEIT F\232R EINEN BESTIMMTEN ZWECK.", 310 TEXT_STYLE_NORMAL 311 }, 312 { 313 8, 314 20, 315 "Details finden Sie in der GNU General Public License.", 316 TEXT_STYLE_NORMAL 317 }, 318 { 319 8, 320 22, 321 "Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License", 322 TEXT_STYLE_NORMAL 323 }, 324 { 325 8, 326 23, 327 "zusammen mit ReactOS erhalten haben.", 328 TEXT_STYLE_NORMAL 329 }, 330 { 331 8, 332 24, 333 "Falls nicht, besuchen Sie bitte", 334 TEXT_STYLE_NORMAL 335 }, 336 { 337 8, 338 26, 339 "http://www.gnu.org/licenses", 340 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 341 }, 342 { 343 0, 344 0, 345 "EINGABETASTE = Zur\201ck", 346 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 347 }, 348 { 349 0, 350 0, 351 NULL, 352 0 353 } 354 }; 355 356 static MUI_ENTRY deDEDevicePageEntries[] = 357 { 358 { 359 4, 360 3, 361 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 362 TEXT_STYLE_UNDERLINE 363 }, 364 { 365 6, 366 8, 367 "Die untere Liste zeigt die derzeitigen Ger\204teeinstellungen.", 368 TEXT_STYLE_NORMAL 369 }, 370 { 371 24, 372 11, 373 "Computertyp:", 374 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 375 }, 376 { 377 24, 378 12, 379 "Anzeige:", 380 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 381 }, 382 { 383 24, 384 13, 385 "Tastatur:", 386 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 387 }, 388 { 389 24, 390 14, 391 "Tastaturlayout:", 392 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 393 }, 394 /*{ 395 24, 396 16, 397 "Akzeptieren:", 398 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 399 },*/ 400 { 401 25, 402 16, "Diese Ger\204teeinstellungen akzeptieren", 403 TEXT_STYLE_NORMAL 404 }, 405 { 406 6, 407 19, 408 "Sie k\224nnen die Einstellungen durch die PFEILTASTEN ausw\204hlen.", 409 TEXT_STYLE_NORMAL 410 }, 411 { 412 6, 413 20, 414 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um eine Einstellung zu \204ndern.", 415 TEXT_STYLE_NORMAL 416 }, 417 { 418 6, 419 21, 420 " ", 421 TEXT_STYLE_NORMAL 422 }, 423 { 424 6, 425 23, 426 "Wenn alle Einstellungen korrekt sind, w\204hlen Sie \"Diese Ger\204te-", 427 TEXT_STYLE_NORMAL 428 }, 429 { 430 6, 431 24, 432 "einstellungen akzeptieren\" und best\204tigen mit der EINGABETASTE.", 433 TEXT_STYLE_NORMAL 434 }, 435 { 436 0, 437 0, 438 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 439 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 440 }, 441 { 442 0, 443 0, 444 NULL, 445 0 446 } 447 }; 448 449 static MUI_ENTRY deDERepairPageEntries[] = 450 { 451 { 452 4, 453 3, 454 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 455 TEXT_STYLE_UNDERLINE 456 }, 457 { 458 6, 459 8, 460 "Der Installationsassistent ist noch der Entwicklungsphase.", 461 TEXT_STYLE_NORMAL 462 }, 463 { 464 6, 465 9, 466 "Er unterst\201tzt noch nicht alle Funktionen eines vollst\204ndig", 467 TEXT_STYLE_NORMAL 468 }, 469 { 470 6, 471 12, 472 "nutzbaren Setups.", 473 TEXT_STYLE_NORMAL 474 }, 475 { 476 6, 477 14, 478 "Die Reparaturfunktionen sind noch nicht implementiert.", 479 TEXT_STYLE_NORMAL 480 }, 481 { 482 8, 483 16, 484 "\x07 Dr\201cken Sie U, um ReactOS zu aktualisieren.", 485 TEXT_STYLE_NORMAL 486 }, 487 { 488 8, 489 19, 490 "\x07 Dr\201cken Sie R, f\201r die Wiederherstellungskonsole.", 491 TEXT_STYLE_NORMAL 492 }, 493 { 494 8, 495 20, 496 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur Hauptseite zur\201ckzukehren.", 497 TEXT_STYLE_NORMAL 498 }, 499 { 500 8, 501 22, 502 "\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 503 TEXT_STYLE_NORMAL 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 "ESC = Zur\201ck U = Aktualisieren R = Wiederherst. EINGABETASTE = Neustart", 509 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 510 }, 511 { 512 0, 513 0, 514 NULL, 515 0 516 } 517 }; 518 519 static MUI_ENTRY deDEUpgradePageEntries[] = 520 { 521 { 522 4, 523 3, 524 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 525 TEXT_STYLE_UNDERLINE 526 }, 527 { 528 6, 529 8, 530 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 531 TEXT_STYLE_NORMAL 532 }, 533 { 534 6, 535 9, 536 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 537 TEXT_STYLE_NORMAL 538 }, 539 { 540 6, 541 10, 542 "can attempt to repair it.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL 544 }, 545 { 546 6, 547 12, 548 "The repair functions are not all implemented yet.", 549 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 550 }, 551 { 552 8, 553 15, 554 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 555 TEXT_STYLE_NORMAL 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL 562 }, 563 { 564 8, 565 19, 566 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 567 TEXT_STYLE_NORMAL 568 }, 569 { 570 8, 571 21, 572 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 573 TEXT_STYLE_NORMAL 574 }, 575 { 576 0, 577 0, 578 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 579 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 NULL, 585 0 586 } 587 }; 588 589 static MUI_ENTRY deDEComputerPageEntries[] = 590 { 591 { 592 4, 593 3, 594 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 595 TEXT_STYLE_UNDERLINE 596 }, 597 { 598 6, 599 8, 600 "Den zu installierenden Computertyp einstellen.", 601 TEXT_STYLE_NORMAL 602 }, 603 { 604 8, 605 10, 606 "\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten", 607 TEXT_STYLE_NORMAL 608 }, 609 { 610 8, 611 11, 612 " Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.", 613 TEXT_STYLE_NORMAL 614 }, 615 { 616 8, 617 13, 618 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 619 TEXT_STYLE_NORMAL 620 }, 621 { 622 8, 623 14, 624 " ohne den Computertyp zu \204ndern.", 625 TEXT_STYLE_NORMAL 626 }, 627 { 628 0, 629 0, 630 "EINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 631 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 632 }, 633 { 634 0, 635 0, 636 NULL, 637 0 638 } 639 }; 640 641 static MUI_ENTRY deDEFlushPageEntries[] = 642 { 643 { 644 4, 645 3, 646 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 647 TEXT_STYLE_UNDERLINE 648 }, 649 { 650 10, 651 6, 652 "Die geschrieben Daten werden \201berpr\201ft.", 653 TEXT_STYLE_NORMAL 654 }, 655 { 656 10, 657 8, 658 "Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.", 659 TEXT_STYLE_NORMAL 660 }, 661 { 662 10, 663 9, 664 "Der PC wird automatisch neu gestartet, sobald der Vorgang beendet ist.", 665 TEXT_STYLE_NORMAL 666 }, 667 { 668 0, 669 0, 670 "Der Zwischenspeicher wird geleert", 671 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 672 }, 673 { 674 0, 675 0, 676 NULL, 677 0 678 } 679 }; 680 681 static MUI_ENTRY deDEQuitPageEntries[] = 682 { 683 { 684 4, 685 3, 686 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 687 TEXT_STYLE_UNDERLINE 688 }, 689 { 690 10, 691 6, 692 "ReactOS wurde nicht vollst\204ndig installiert.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL 694 }, 695 { 696 10, 697 8, 698 "Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.", 699 TEXT_STYLE_NORMAL 700 }, 701 { 702 10, 703 11, 704 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 705 TEXT_STYLE_NORMAL 706 }, 707 { 708 0, 709 0, 710 "Bitte warten...", 711 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 712 }, 713 { 714 0, 715 0, 716 NULL, 717 0 718 } 719 }; 720 721 static MUI_ENTRY deDEDisplayPageEntries[] = 722 { 723 { 724 4, 725 3, 726 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 727 TEXT_STYLE_UNDERLINE 728 }, 729 { 730 6, 731 8, 732 "Sie wollen den zu installierenden Bildschirmtyp \204ndern.", 733 TEXT_STYLE_NORMAL 734 }, 735 { 736 8, 737 10, 738 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten", 739 TEXT_STYLE_NORMAL 740 }, 741 { 742 8, 743 11, 744 " Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.", 745 TEXT_STYLE_NORMAL 746 }, 747 { 748 8, 749 13, 750 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren, ohne", 751 TEXT_STYLE_NORMAL 752 }, 753 { 754 8, 755 14, 756 " den Bildschirmtyp zu \204ndern.", 757 TEXT_STYLE_NORMAL 758 }, 759 { 760 0, 761 0, 762 "EEINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 763 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 764 }, 765 { 766 0, 767 0, 768 NULL, 769 0 770 } 771 }; 772 773 static MUI_ENTRY deDESuccessPageEntries[] = 774 { 775 { 776 4, 777 3, 778 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 779 TEXT_STYLE_UNDERLINE 780 }, 781 { 782 10, 783 6, 784 "Die Grundkomponenten von ReactOS wurden erfolgreich installiert.", 785 TEXT_STYLE_NORMAL 786 }, 787 { 788 10, 789 8, 790 "Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.", 791 TEXT_STYLE_NORMAL 792 }, 793 { 794 10, 795 11, 796 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 797 TEXT_STYLE_NORMAL 798 }, 799 { 800 0, 801 0, 802 "EINGABETASTE = Computer neu starten", 803 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 804 }, 805 { 806 0, 807 0, 808 NULL, 809 0 810 } 811 }; 812 813 static MUI_ENTRY deDEBootPageEntries[] = 814 { 815 { 816 4, 817 3, 818 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 819 TEXT_STYLE_UNDERLINE 820 }, 821 { 822 6, 823 8, 824 "Der Bootsektor konnte nicht auf der", 825 TEXT_STYLE_NORMAL 826 }, 827 { 828 6, 829 9, 830 "Festplatte Ihres Computers installiert werden.", 831 TEXT_STYLE_NORMAL 832 }, 833 { 834 6, 835 13, 836 "Bitte legen Sie eine formatierte Diskette in Laufwerk A: ein und", 837 TEXT_STYLE_NORMAL 838 }, 839 { 840 6, 841 14, 842 "dr\201cken Sie die EINGABETASTE.", 843 TEXT_STYLE_NORMAL, 844 }, 845 { 846 0, 847 0, 848 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 849 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 850 }, 851 { 852 0, 853 0, 854 NULL, 855 0 856 } 857 858 }; 859 860 static MUI_ENTRY deDESelectPartitionEntries[] = 861 { 862 { 863 4, 864 3, 865 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 866 TEXT_STYLE_UNDERLINE 867 }, 868 { 869 6, 870 8, 871 "Diese Liste zeigt die existierenden Partitionen und ", 872 TEXT_STYLE_NORMAL 873 }, 874 { 875 6, 876 9, 877 "freien Speicherplatz f\201r neue Partitionen auf der Festplatte an.", 878 TEXT_STYLE_NORMAL 879 }, 880 { 881 8, 882 11, 883 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um eine Partition auszuw\204hlen.", 884 TEXT_STYLE_NORMAL 885 }, 886 { 887 8, 888 13, 889 "\x07 Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 890 TEXT_STYLE_NORMAL 891 }, 892 { 893 8, 894 15, 895 "\x07 P erstellt eine prim\204re Partition.", 896 TEXT_STYLE_NORMAL 897 }, 898 { 899 8, 900 17, 901 "\x07 E erstellt eine erweiterte Partition.", 902 TEXT_STYLE_NORMAL 903 }, 904 { 905 8, 906 19, 907 "\x07 L erstellt eine logische Partition.", 908 TEXT_STYLE_NORMAL 909 }, 910 { 911 8, 912 21, 913 "\x07 D l\224scht eine vorhandene Partition.", 914 TEXT_STYLE_NORMAL 915 }, 916 { 917 0, 918 0, 919 "Bitte warten...", 920 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 921 }, 922 { 923 0, 924 0, 925 NULL, 926 0 927 } 928 }; 929 930 static MUI_ENTRY deDEChangeSystemPartition[] = 931 { 932 { 933 4, 934 3, 935 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 936 TEXT_STYLE_UNDERLINE 937 }, 938 { 939 6, 940 8, 941 "The current system partition of your computer", 942 TEXT_STYLE_NORMAL 943 }, 944 { 945 6, 946 12, 947 "on the system disk", 948 TEXT_STYLE_NORMAL 949 }, 950 { 951 6, 952 16, 953 "uses a format not supported by ReactOS.", 954 TEXT_STYLE_NORMAL 955 }, 956 { 957 6, 958 18, 959 "In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", 960 TEXT_STYLE_NORMAL 961 }, 962 { 963 6, 964 19, 965 "the current system partition to a new one.", 966 TEXT_STYLE_NORMAL 967 }, 968 { 969 6, 970 21, 971 "The new candidate system partition is:", 972 TEXT_STYLE_NORMAL 973 }, 974 { 975 8, 976 25, 977 "\x07 To accept this choice, press ENTER.", 978 TEXT_STYLE_NORMAL 979 }, 980 { 981 8, 982 27, 983 "\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", 984 TEXT_STYLE_NORMAL 985 }, 986 { 987 8, 988 28, 989 " the partition selection list, then select or create a new system", 990 TEXT_STYLE_NORMAL 991 }, 992 { 993 8, 994 29, 995 " partition on the system disk.", 996 TEXT_STYLE_NORMAL 997 }, 998 { 999 6, 1000 32, 1001 "In case there are other operating systems that depend on the original", 1002 TEXT_STYLE_NORMAL 1003 }, 1004 { 1005 6, 1006 33, 1007 "system partition, you may need to either reconfigure them for the new", 1008 TEXT_STYLE_NORMAL 1009 }, 1010 { 1011 6, 1012 34, 1013 "system partition, or you may need to change the system partition back", 1014 TEXT_STYLE_NORMAL 1015 }, 1016 { 1017 6, 1018 35, 1019 "to the original one after finishing the installation of ReactOS.", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL 1021 }, 1022 { 1023 0, 1024 0, 1025 "ENTER = Continue ESC = Cancel", 1026 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1027 }, 1028 { 1029 0, 1030 0, 1031 NULL, 1032 0 1033 } 1034 }; 1035 1036 static MUI_ENTRY deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1037 { 1038 { 1039 4, 1040 3, 1041 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1042 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1043 }, 1044 { 1045 6, 1046 8, 1047 "You have chosen to delete the system partition.", 1048 TEXT_STYLE_NORMAL 1049 }, 1050 { 1051 6, 1052 10, 1053 "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration", 1054 TEXT_STYLE_NORMAL 1055 }, 1056 { 1057 6, 1058 11, 1059 "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other", 1060 TEXT_STYLE_NORMAL 1061 }, 1062 { 1063 6, 1064 12, 1065 "programs provided by the hardware manufacturer.", 1066 TEXT_STYLE_NORMAL 1067 }, 1068 { 1069 6, 1070 14, 1071 "Delete a system partition only when you are sure that there are no such", 1072 TEXT_STYLE_NORMAL 1073 }, 1074 { 1075 6, 1076 15, 1077 "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.", 1078 TEXT_STYLE_NORMAL 1079 }, 1080 { 1081 6, 1082 16, 1083 "When you delete the partition, you might not be able to boot the", 1084 TEXT_STYLE_NORMAL 1085 }, 1086 { 1087 6, 1088 17, 1089 "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.", 1090 TEXT_STYLE_NORMAL 1091 }, 1092 { 1093 8, 1094 20, 1095 "\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked", 1096 TEXT_STYLE_NORMAL 1097 }, 1098 { 1099 8, 1100 21, 1101 " to confirm the deletion of the partition again later.", 1102 TEXT_STYLE_NORMAL 1103 }, 1104 { 1105 8, 1106 24, 1107 "\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will", 1108 TEXT_STYLE_NORMAL 1109 }, 1110 { 1111 8, 1112 25, 1113 " not be deleted.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL 1115 }, 1116 { 1117 0, 1118 0, 1119 "ENTER=Continue ESC=Cancel", 1120 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1121 }, 1122 { 1123 0, 1124 0, 1125 NULL, 1126 0 1127 } 1128 }; 1129 1130 static MUI_ENTRY deDEFormatPartitionEntries[] = 1131 { 1132 { 1133 4, 1134 3, 1135 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1136 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1137 }, 1138 { 1139 6, 1140 8, 1141 "Formatierung der Partition", 1142 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 1143 }, 1144 { 1145 6, 1146 10, 1147 "Die gew\201nschte Partition wird nun formatiert.", 1148 TEXT_STYLE_NORMAL 1149 }, 1150 { 1151 6, 1152 11, 1153 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren.", 1154 TEXT_STYLE_NORMAL 1155 }, 1156 { 1157 0, 1158 0, 1159 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen", 1160 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1161 }, 1162 { 1163 0, 1164 0, 1165 NULL, 1166 TEXT_STYLE_NORMAL 1167 } 1168 }; 1169 1170 static MUI_ENTRY deDEInstallDirectoryEntries[] = 1171 { 1172 { 1173 4, 1174 3, 1175 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1176 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1177 }, 1178 { 1179 6, 1180 8, 1181 "Die Installationsdateien werden auf die ausgew\204hlte Partition kopiert.", 1182 TEXT_STYLE_NORMAL 1183 }, 1184 { 1185 6, 1186 9, 1187 "W\204hlen Sie ein Installationsverzeichnis f\201r ReactOS:", 1188 TEXT_STYLE_NORMAL 1189 }, 1190 { 1191 6, 1192 14, 1193 "Geben Sie den Namen des Verzeichnisses an.", 1194 TEXT_STYLE_NORMAL 1195 }, 1196 { 1197 6, 1198 15, 1199 "Benutzen Sie die R\201ck-TASTE, um Zeichen zu l\224schen.", 1200 TEXT_STYLE_NORMAL 1201 }, 1202 { 1203 6, 1204 17, 1205 "Best\204tigen Sie die Eingabe mit der EINGABETASTE.", 1206 TEXT_STYLE_NORMAL 1207 }, 1208 { 1209 0, 1210 0, 1211 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen", 1212 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1213 }, 1214 { 1215 0, 1216 0, 1217 NULL, 1218 0 1219 } 1220 }; 1221 1222 static MUI_ENTRY deDEFileCopyEntries[] = 1223 { 1224 { 1225 4, 1226 3, 1227 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1228 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1229 }, 1230 { 1231 0, 1232 12, 1233 "Die ben\224tigten Dateien werden in das Installationsverzeichnis kopiert.", 1234 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1235 }, 1236 { 1237 0, 1238 13, 1239 "Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen -", 1240 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1241 }, 1242 { 1243 0, 1244 14, 1245 "Bitte haben Sie einen Moment Geduld.", 1246 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1247 }, 1248 { 1249 50, 1250 0, 1251 "\xB3 Bitte warten... ", 1252 TEXT_TYPE_STATUS 1253 }, 1254 { 1255 0, 1256 0, 1257 NULL, 1258 0 1259 } 1260 }; 1261 1262 static MUI_ENTRY deDEBootLoaderEntries[] = 1263 { 1264 { 1265 4, 1266 3, 1267 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1268 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1269 }, 1270 { 1271 6, 1272 8, 1273 "Bestimmen Sie, wo der Bootloader installiert werden soll:", 1274 TEXT_STYLE_NORMAL 1275 }, 1276 { 1277 8, 1278 12, 1279 "Bootloader auf der Festplatte installieren (MBR und VBR)", 1280 TEXT_STYLE_NORMAL 1281 }, 1282 { 1283 8, 1284 13, 1285 "Bootloader auf der Festplatte installieren (nur VBR)", 1286 TEXT_STYLE_NORMAL 1287 }, 1288 { 1289 8, 1290 14, 1291 "Bootloader auf einer Diskette installieren", 1292 TEXT_STYLE_NORMAL 1293 }, 1294 { 1295 8, 1296 15, 1297 "Bootloader nicht installieren", 1298 TEXT_STYLE_NORMAL 1299 }, 1300 { 1301 0, 1302 0, 1303 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Abbrechen", 1304 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1305 }, 1306 { 1307 0, 1308 0, 1309 NULL, 1310 0 1311 } 1312 }; 1313 1314 static MUI_ENTRY deDEKeyboardSettingsEntries[] = 1315 { 1316 { 1317 4, 1318 3, 1319 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1320 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1321 }, 1322 { 1323 6, 1324 8, 1325 "Sie wollen den zu installierenden Tastaturtyp \204ndern.", 1326 TEXT_STYLE_NORMAL 1327 }, 1328 { 1329 8, 1330 10, 1331 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ", 1332 TEXT_STYLE_NORMAL 1333 }, 1334 { 1335 8, 1336 11, 1337 " zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 1338 TEXT_STYLE_NORMAL 1339 }, 1340 { 1341 8, 1342 13, 1343 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 1344 TEXT_STYLE_NORMAL 1345 }, 1346 { 1347 8, 1348 14, 1349 " ohne den Tastaturtyp zu \204ndern.", 1350 TEXT_STYLE_NORMAL 1351 }, 1352 { 1353 0, 1354 0, 1355 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1356 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1357 }, 1358 { 1359 0, 1360 0, 1361 NULL, 1362 0 1363 } 1364 }; 1365 1366 static MUI_ENTRY deDELayoutSettingsEntries[] = 1367 { 1368 { 1369 4, 1370 3, 1371 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1372 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1373 }, 1374 { 1375 6, 1376 8, 1377 "Bitte w\204hlen Sie das Standardtastaturlayout aus.", 1378 TEXT_STYLE_NORMAL 1379 }, 1380 { 1381 8, 1382 10, 1383 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ", 1384 TEXT_STYLE_NORMAL 1385 }, 1386 { 1387 8, 1388 11, 1389 " zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 1390 TEXT_STYLE_NORMAL 1391 }, 1392 { 1393 8, 1394 13, 1395 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 1396 TEXT_STYLE_NORMAL 1397 }, 1398 { 1399 8, 1400 14, 1401 " ohne das Tastaturlayout zu \204ndern.", 1402 TEXT_STYLE_NORMAL 1403 }, 1404 { 1405 0, 1406 0, 1407 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1408 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1409 }, 1410 { 1411 0, 1412 0, 1413 NULL, 1414 0 1415 }, 1416 1417 }; 1418 1419 static MUI_ENTRY deDEPrepareCopyEntries[] = 1420 { 1421 { 1422 4, 1423 3, 1424 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1425 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1426 }, 1427 { 1428 6, 1429 8, 1430 "Der Computer wird f\201r die Installation vorbereitet.", 1431 TEXT_STYLE_NORMAL 1432 }, 1433 { 1434 0, 1435 0, 1436 "Erstelle Liste der zu kopierenden Dateien...", 1437 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1438 }, 1439 { 1440 0, 1441 0, 1442 NULL, 1443 0 1444 }, 1445 1446 }; 1447 1448 static MUI_ENTRY deDESelectFSEntries[] = 1449 { 1450 { 1451 4, 1452 3, 1453 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1454 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1455 }, 1456 { 1457 6, 1458 17, 1459 "W\204hlen Sie ein Dateisystem aus der folgenden Liste aus.", 1460 0 1461 }, 1462 { 1463 8, 1464 19, 1465 "\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um das Dateisystem zu \204ndern.", 1466 0 1467 }, 1468 { 1469 8, 1470 21, 1471 "\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Partition zu formatieren.", 1472 0 1473 }, 1474 { 1475 8, 1476 23, 1477 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine andere Partition auszuw\204hlen.", 1478 0 1479 }, 1480 { 1481 0, 1482 0, 1483 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 1484 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1485 }, 1486 { 1487 0, 1488 0, 1489 NULL, 1490 0 1491 } 1492 }; 1493 1494 static MUI_ENTRY deDEDeletePartitionEntries[] = 1495 { 1496 { 1497 4, 1498 3, 1499 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1500 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1501 }, 1502 { 1503 6, 1504 8, 1505 "Sie haben sich entschieden, diese Partition zu l\224schen", 1506 TEXT_STYLE_NORMAL 1507 }, 1508 { 1509 8, 1510 18, 1511 "\x07 Dr\201cken Sie L, um die Partition zu l\224schen.", 1512 TEXT_STYLE_NORMAL 1513 }, 1514 { 1515 11, 1516 19, 1517 "Warnung: Alle Daten auf dieser Partition werden gel\224scht!", 1518 TEXT_STYLE_NORMAL 1519 }, 1520 { 1521 8, 1522 21, 1523 "\x07 ESC um abzubrechen.", 1524 TEXT_STYLE_NORMAL 1525 }, 1526 { 1527 0, 1528 0, 1529 "L = L\224sche Partition ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1530 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1531 }, 1532 { 1533 0, 1534 0, 1535 NULL, 1536 0 1537 } 1538 }; 1539 1540 static MUI_ENTRY deDERegistryEntries[] = 1541 { 1542 { 1543 4, 1544 3, 1545 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1546 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1547 }, 1548 { 1549 6, 1550 8, 1551 "Systemkonfiguration wird aktualisiert.", 1552 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 1553 }, 1554 { 1555 0, 1556 0, 1557 "Registrierungseintr\204ge erstellen...", 1558 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1559 }, 1560 { 1561 0, 1562 0, 1563 NULL, 1564 0 1565 }, 1566 1567 }; 1568 1569 MUI_ERROR deDEErrorEntries[] = 1570 { 1571 { 1572 // NOT_AN_ERROR 1573 "Erfolg\n" 1574 }, 1575 { 1576 // ERROR_NOT_INSTALLED 1577 "ReactOS wurde nicht vollst\204ndig auf Ihrem System installiert.\n" 1578 "Wenn Sie die Installation jetzt beenden, m\201ssen Sie diese\n" 1579 "erneut starten, um ReactOS zu installieren.\n" 1580 "\n" 1581 " \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.\n" 1582 " \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.", 1583 "F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen" 1584 }, 1585 { 1586 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1587 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1588 "ENTER = Reboot computer" 1589 }, 1590 { 1591 // ERROR_SOURCE_PATH 1592 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1593 "ENTER = Reboot computer" 1594 }, 1595 { 1596 // ERROR_SOURCE_DIR 1597 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1598 "ENTER = Reboot computer" 1599 }, 1600 { 1601 // ERROR_NO_HDD 1602 "Es konnte keine Festplatte gefunden werden.\n", 1603 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1604 }, 1605 { 1606 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1607 "Es konnte kein Installationsmedium gefunden werden.\n", 1608 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1609 }, 1610 { 1611 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1612 "TXTSETUP.SIF konnte nicht gefunden werden.\n", 1613 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1614 }, 1615 { 1616 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1617 "TXTSETUP.SIF scheint besch\204digt zu sein.\n", 1618 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1619 }, 1620 { 1621 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1622 "Es wurde eine ung\201ltige Signatur in TXTSETUP.SIF gefunden.\n", 1623 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1624 }, 1625 { 1626 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1627 "Es konnten keine Laufwerksinformationen abgefragt werden.\n", 1628 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1629 }, 1630 { 1631 // ERROR_WRITE_BOOT, 1632 "Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.", 1633 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1634 }, 1635 { 1636 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1637 "Computertypenliste konnte nicht geladen werden.\n", 1638 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1639 }, 1640 { 1641 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1642 "Displayeinstellungsliste konnte nicht geladen werden.\n", 1643 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1644 }, 1645 { 1646 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1647 "Tastaturtypenliste konnte nicht geladen werden.\n", 1648 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1649 }, 1650 { 1651 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1652 "Die Liste der Tastaturlayouts konnte nicht geladen werden.\n", 1653 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1654 }, 1655 { 1656 // ERROR_WARN_PARTITION, 1657 "Es wurde mindestens eine Festplatte mit einer inkompatiblen\n" 1658 "Partitionstabelle gefunden, die nicht richtig verwendet werden kann.\n" 1659 "\n" 1660 "\216nderungen an den Partitionen k\224nnen die Partitionstabelle zerst\224ren!\n" 1661 "\n" 1662 " \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n" 1663 " \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.", 1664 "F3 = Beenden ENTER = EINGABETASTE" 1665 }, 1666 { 1667 // ERROR_NEW_PARTITION, 1668 "Sie k\224nnen keine neue Partition in einer bereits\n" 1669 "vorhandenen Partition erstellen!\n" 1670 "\n" 1671 " * * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1672 NULL 1673 }, 1674 { 1675 // ERROR_DELETE_SPACE, 1676 "Sie k\224nnen unpartitionierten Speicher nicht l\224schen!\n" 1677 "\n" 1678 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1679 NULL 1680 }, 1681 { 1682 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1683 "Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.", 1684 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1685 }, 1686 { 1687 // ERROR_NO_FLOPPY, 1688 "Keine Diskette in Laufwerk A: gefunden.", 1689 "EINGABETASTE = Fortsetzen" 1690 }, 1691 { 1692 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1693 "Das Tastaturlayout konnte nicht aktualisiert werden.", 1694 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1695 }, 1696 { 1697 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1698 "Die Registrierungseintr\204ge der Anzeigeeinstellungen\n" 1699 "konnten nicht aktualisiert werden.", 1700 "EINGABETASTER = Computer neu starten" 1701 }, 1702 { 1703 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1704 "Es konnte keine Hive-Datei importiert werden.", 1705 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1706 }, 1707 { 1708 // ERROR_FIND_REGISTRY 1709 "Die Registrierungsdateien konnten nicht gefunden werden.", 1710 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1711 }, 1712 { 1713 // ERROR_CREATE_HIVE, 1714 "Die Zweige in der Registrierung konnten nicht erstellt werden.", 1715 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1716 }, 1717 { 1718 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1719 "Die Registrierung konnte nicht initialisiert werden.", 1720 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1721 }, 1722 { 1723 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1724 "Das CAB-Archiv besitzt keine g\201ltige INF-Datei.\n", 1725 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1726 }, 1727 { 1728 // ERROR_CABINET_MISSING, 1729 "Das CAB-Archiv wurde nicht gefunden.\n", 1730 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1731 }, 1732 { 1733 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1734 "Das CAB-Archiv enth\204lt kein Setup-Skript.\n", 1735 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1736 }, 1737 { 1738 // ERROR_COPY_QUEUE, 1739 "Die Liste mit den zu kopierenden Dateien\n" 1740 "konnte nicht gefunden werden.\n", 1741 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1742 }, 1743 { 1744 // ERROR_CREATE_DIR, 1745 "Die Installationspfade konnten nicht erstellt werden.", 1746 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1747 }, 1748 { 1749 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1750 "Setup konnte die '%S'-Sektion in\n" 1751 "TXTSETUP.SIF nicht finden.\n", 1752 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1753 }, 1754 { 1755 // ERROR_CABINET_SECTION, 1756 "Setup konnte die '%S'-Sektion im\n" 1757 "CAB-Archiv nicht finden.\n", 1758 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1759 }, 1760 { 1761 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1762 "Setup konnte den Installationspfad nicht erstellen.", 1763 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1764 }, 1765 { 1766 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1767 "Die Partitionstabellen konnten nicht geschrieben werden.\n" 1768 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1769 }, 1770 { 1771 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1772 "Es konnte kein Codepage-Eintrag hinzugef\201gt werden.\n" 1773 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1774 }, 1775 { 1776 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1777 "Die Systemsprache konnte nicht eingestellt werden.\n" 1778 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1779 }, 1780 { 1781 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1782 "Die Tastaturlayouts konnten nicht in die Registrierung\n" 1783 "eingetragen werden.\n" 1784 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1785 }, 1786 { 1787 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1788 "Der geografische Standort konnte nicht eingestellt werden.\n" 1789 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1790 }, 1791 { 1792 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 1793 "Unzul\204ssiger Verzeichnisname.\n" 1794 "\n" 1795 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1796 }, 1797 { 1798 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1799 "Die gew\204hlten Partition ist nicht gro\341 genug, um ReactOS zu installieren.\n" 1800 "Die Installationspartition muss mindestens %lu MB gro\341 sein.\n" 1801 "\n" 1802 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1803 NULL 1804 }, 1805 { 1806 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1807 "Sie k\224nnen keine weitere prim\204re oder erweiterte Partition in\n" 1808 "der Partitionstabelle erstellen, weil die Tabelle voll ist.\n" 1809 "\n" 1810 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1811 }, 1812 { 1813 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1814 "Sie k\224nnen nur eine erweiterte Partition auf jeder Festplatte anlegen.\n" 1815 "\n" 1816 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1817 }, 1818 { 1819 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1820 "Setup is unable to format the partition:\n" 1821 " %S\n" 1822 "\n" 1823 "ENTER = Reboot computer" 1824 }, 1825 { 1826 NULL, 1827 NULL 1828 } 1829 }; 1830 1831 MUI_PAGE deDEPages[] = 1832 { 1833 { 1834 SETUP_INIT_PAGE, 1835 deDESetupInitPageEntries 1836 }, 1837 { 1838 LANGUAGE_PAGE, 1839 deDELanguagePageEntries 1840 }, 1841 { 1842 WELCOME_PAGE, 1843 deDEWelcomePageEntries 1844 }, 1845 { 1846 INSTALL_INTRO_PAGE, 1847 deDEIntroPageEntries 1848 }, 1849 { 1850 LICENSE_PAGE, 1851 deDELicensePageEntries 1852 }, 1853 { 1854 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1855 deDEDevicePageEntries 1856 }, 1857 { 1858 REPAIR_INTRO_PAGE, 1859 deDERepairPageEntries 1860 }, 1861 { 1862 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 1863 deDEUpgradePageEntries 1864 }, 1865 { 1866 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1867 deDEComputerPageEntries 1868 }, 1869 { 1870 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1871 deDEDisplayPageEntries 1872 }, 1873 { 1874 FLUSH_PAGE, 1875 deDEFlushPageEntries 1876 }, 1877 { 1878 SELECT_PARTITION_PAGE, 1879 deDESelectPartitionEntries 1880 }, 1881 { 1882 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 1883 deDEChangeSystemPartition 1884 }, 1885 { 1886 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1887 deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1888 }, 1889 { 1890 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1891 deDESelectFSEntries 1892 }, 1893 { 1894 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1895 deDEFormatPartitionEntries 1896 }, 1897 { 1898 DELETE_PARTITION_PAGE, 1899 deDEDeletePartitionEntries 1900 }, 1901 { 1902 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1903 deDEInstallDirectoryEntries 1904 }, 1905 { 1906 PREPARE_COPY_PAGE, 1907 deDEPrepareCopyEntries 1908 }, 1909 { 1910 FILE_COPY_PAGE, 1911 deDEFileCopyEntries 1912 }, 1913 { 1914 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1915 deDEKeyboardSettingsEntries 1916 }, 1917 { 1918 BOOT_LOADER_PAGE, 1919 deDEBootLoaderEntries 1920 }, 1921 { 1922 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1923 deDELayoutSettingsEntries 1924 }, 1925 { 1926 QUIT_PAGE, 1927 deDEQuitPageEntries 1928 }, 1929 { 1930 SUCCESS_PAGE, 1931 deDESuccessPageEntries 1932 }, 1933 { 1934 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1935 deDEBootPageEntries 1936 }, 1937 { 1938 REGISTRY_PAGE, 1939 deDERegistryEntries 1940 }, 1941 { 1942 -1, 1943 NULL 1944 } 1945 }; 1946 1947 MUI_STRING deDEStrings[] = 1948 { 1949 {STRING_PLEASEWAIT, 1950 " Bitte warten..."}, 1951 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1952 " EINGABETASTE = Installieren P = Prim\204re E = Erweiterte F3 = Installation abbr."}, 1953 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1954 " EINGABETASTE = Installieren L = Logisches Laufwerk F3 = Installation abbr."}, 1955 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1956 " EINGABETASTE = Installieren D = Partition l\224schen F3 = Installation abbr."}, 1957 {STRING_DELETEPARTITION, 1958 " D = Partition l\224schen F3 = Installation abbrechen"}, 1959 {STRING_PARTITIONSIZE, 1960 "Gr\224\341e der neuen Partition:"}, 1961 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1962 "Eine prim\204re Partition soll hier erstellt werden:"}, 1963 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1964 "Eine erweiterte Partition soll hier erstellt werden:"}, 1965 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1966 "Ein logisches Laufwerk soll hier erstellt werden:"}, 1967 {STRING_HDDSIZE, 1968 "Bitte geben Sie die Gr\224\341e der neuen Partition in Megabyte ein."}, 1969 {STRING_CREATEPARTITION, 1970 " EINGABETASTE = Partition erstellen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbr."}, 1971 {STRING_PARTFORMAT, 1972 "Diese Partition wird als n\204chstes formatiert."}, 1973 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1974 "Sie wollen ReactOS auf einer neuen/unformatierten Partition installieren."}, 1975 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1976 "Die Systempartition ist noch nicht formartiert."}, 1977 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1978 "Die neue Partition ist noch nicht formatiert."}, 1979 {STRING_INSTALLONPART, 1980 "ReactOS wird auf dieser Partition installiert."}, 1981 {STRING_CHECKINGPART, 1982 "Die ausgew\204hlte Partition wird \201berpr\201ft."}, 1983 {STRING_CONTINUE, 1984 "EINGABETASTE = Fortsetzen"}, 1985 {STRING_QUITCONTINUE, 1986 "F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen"}, 1987 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1988 "EINGABETASTE = Computer neu starten"}, 1989 {STRING_DELETING, 1990 " Deleting file: %S"}, 1991 {STRING_MOVING, 1992 " Moving file: %S to: %S"}, 1993 {STRING_RENAMING, 1994 " Renaming file: %S to: %S"}, 1995 {STRING_COPYING, 1996 " Kopiere Datei: %S"}, 1997 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 1998 "Dateien werden kopiert..."}, 1999 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2000 " Registrierungseintr\204ge werden aktualisiert..."}, 2001 {STRING_IMPORTFILE, 2002 " Importiere %S..."}, 2003 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2004 " Anzeigeeinstellungen werden aktualisiert..."}, 2005 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2006 " Lokalisierungseinstellungen werden aktualisiert..."}, 2007 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2008 " Tastaturlayouteinstellungen werden aktualisiert..."}, 2009 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2010 " Codepage-Informationen werden hinzugef\201gt..."}, 2011 {STRING_DONE, 2012 " Fertig..."}, 2013 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2014 " EINGABETASTE = Computer neu starten"}, 2015 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2016 " Your computer will reboot in %li second(s)... "}, 2017 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2018 "Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"}, 2019 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2020 "Der h\204ufigste Grund hierf\201r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\r\n"}, 2021 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2022 "USB-Tastaturen werden noch nicht vollst\204ndig unterst\201tzt\r\n"}, 2023 {STRING_FORMATTINGDISK, 2024 "Ihre Festplatte wird formatiert"}, 2025 {STRING_CHECKINGDISK, 2026 "Ihre Festplatte wird \201berpr\201ft"}, 2027 {STRING_FORMATDISK1, 2028 " Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren (Schnell) "}, 2029 {STRING_FORMATDISK2, 2030 " Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren "}, 2031 {STRING_KEEPFORMAT, 2032 " Dateisystem beibehalten (Keine Ver\204nderungen) "}, 2033 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2034 "%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."}, 2035 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 2036 "%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2037 {STRING_HDDINFOUNK2, 2038 " %c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 2039 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2040 "auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."}, 2041 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 2042 "auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2043 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 2044 "Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2045 {STRING_HDDINFOUNK4, 2046 "%c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 2047 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 2048 "auf Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2049 {STRING_HDDINFOUNK5, 2050 "%c%c %c %sTyp %-3u%s %6lu %s"}, 2051 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 2052 "%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]"}, 2053 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 2054 "%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2055 {STRING_NEWPARTITION, 2056 "Setup erstellte eine neue Partition auf"}, 2057 {STRING_UNPSPACE, 2058 " %sUnpartitionierter Speicher%s %6lu %s"}, 2059 {STRING_MAXSIZE, 2060 "MB (max. %lu MB)"}, 2061 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2062 "Erweiterte Partition"}, 2063 {STRING_UNFORMATTED, 2064 "Neu (Unformatiert)"}, 2065 {STRING_FORMATUNUSED, 2066 "Ungenutzt"}, 2067 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2068 "Unbekannt"}, 2069 {STRING_KB, 2070 "KB"}, 2071 {STRING_MB, 2072 "MB"}, 2073 {STRING_GB, 2074 "GB"}, 2075 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2076 "Tastaturlayout hinzuf\201gen"}, 2077 {0, 0} 2078 }; 2079