xref: /reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h (revision c2c66aff)
1 #pragma once
2 
3 MUI_LAYOUTS etEELayouts[] =
4 {
5     { L"0425", L"00000425" },
6     { NULL, NULL }
7 };
8 
9 static MUI_ENTRY etEELanguagePageEntries[] =
10 {
11     {
12         4,
13         3,
14         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
15         TEXT_STYLE_UNDERLINE
16     },
17     {
18         6,
19         8,
20         "Keele valik",
21         TEXT_STYLE_NORMAL
22     },
23     {
24         8,
25         10,
26         "\x07  Vali keel, mida paigaldamisel kasutada.",
27         TEXT_STYLE_NORMAL
28     },
29     {
30         8,
31         11,
32         "   Ja vajuta ENTER.",
33         TEXT_STYLE_NORMAL
34     },
35     {
36         8,
37         13,
38         "\x07  Seda keelt kasutatakse hiljem s�steemi keelena.",
39         TEXT_STYLE_NORMAL
40     },
41     {
42         0,
43         0,
44         "ENTER = J�tka  F3 = V�lju",
45         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
46     },
47     {
48         0,
49         0,
50         NULL,
51         0
52     }
53 };
54 
55 static MUI_ENTRY etEEWelcomePageEntries[] =
56 {
57     {
58         4,
59         3,
60         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
61         TEXT_STYLE_UNDERLINE
62     },
63     {
64         6,
65         8,
66         "Tere tulemast ReactOSi paigaldama",
67         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
68     },
69     {
70         6,
71         11,
72         "Selles paigaldamise osas kopeeritakse ReactOSi failid arvutisse ja",
73         TEXT_STYLE_NORMAL
74     },
75     {
76         6,
77         12,
78         "valmistatakse ette paigaldamise teine j�rk.",
79         TEXT_STYLE_NORMAL
80     },
81     {
82         8,
83         15,
84         "\x07  Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
85         TEXT_STYLE_NORMAL
86     },
87     {
88         8,
89         17,
90         "\x07  Vajuta R, et ReactOSi parandada.",
91         TEXT_STYLE_NORMAL
92     },
93     {
94         8,
95         19,
96         "\x07  Vajuta L, et n�ha ReactOSi litsentsi ja kasutamise tingimusi",
97         TEXT_STYLE_NORMAL
98     },
99     {
100         8,
101         21,
102         "\x07  Vajuta F3, et v�ljuda ReactOSi paigaldamata.",
103         TEXT_STYLE_NORMAL
104     },
105     {
106         6,
107         23,
108         "ReactOSi kohta saab rohkem infot:",
109         TEXT_STYLE_NORMAL
110     },
111     {
112         6,
113         24,
114         "http://www.reactos.org",
115         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
116     },
117     {
118         0,
119         0,
120         "ENTER = J�tka  R = Paranda  L = Litsents  F3 = V�lju",
121         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
122     },
123     {
124         0,
125         0,
126         NULL,
127         0
128     }
129 };
130 
131 static MUI_ENTRY etEEIntroPageEntries[] =
132 {
133     {
134         4,
135         3,
136         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
137         TEXT_STYLE_UNDERLINE
138     },
139     {
140         6,
141         8,
142         "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
143         TEXT_STYLE_NORMAL
144     },
145     {
146         6,
147         9,
148         "veel k�ik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
149         TEXT_STYLE_NORMAL
150     },
151     {
152         6,
153         12,
154         "Kehtivad j�rgmised piirangud:",
155         TEXT_STYLE_NORMAL
156     },
157     {
158         8,
159         13,
160         "- Toetatud on ainult FAT failis�steem.",
161         TEXT_STYLE_NORMAL
162     },
163     {
164         8,
165         14,
166         "- Failis�steemi kontrollimist veel ei tehta.",
167         TEXT_STYLE_NORMAL
168     },
169     {
170         8,
171         23,
172         "\x07  Vajuta ENTER, et ReactOS paigaldada.",
173         TEXT_STYLE_NORMAL
174     },
175     {
176         8,
177         25,
178         "\x07  Vajuta F3, et v�ljuda ReactOSi paigaldamata.",
179         TEXT_STYLE_NORMAL
180     },
181     {
182         0,
183         0,
184         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
185         TEXT_TYPE_STATUS| TEXT_PADDING_BIG
186     },
187     {
188         0,
189         0,
190         NULL,
191         0
192     }
193 };
194 
195 static MUI_ENTRY etEELicensePageEntries[] =
196 {
197     {
198         4,
199         3,
200         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
201         TEXT_STYLE_UNDERLINE
202     },
203     {
204         6,
205         6,
206         "Litsents:",
207         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
208     },
209     {
210         8,
211         8,
212         "ReactOS kasutab GNU �ldist avalikku litsentsi(GPL),",
213         TEXT_STYLE_NORMAL
214     },
215     {
216         8,
217         9,
218         "m�ned komponendid kasutavad muid �hilduvaid litsentse,",
219         TEXT_STYLE_NORMAL
220     },
221     {
222         8,
223         10,
224         "nagu n�iteks X11, BSD ja GNU LGPL.",
225         TEXT_STYLE_NORMAL
226     },
227     {
228         8,
229         11,
230         "Kogu ReactOSi s�steem on seega kaitstud GPL litsentsiga",
231         TEXT_STYLE_NORMAL
232     },
233     {
234         8,
235         12,
236         "ning samas kehtivad ka algsed litsentsid.",
237         TEXT_STYLE_NORMAL
238     },
239     {
240         8,
241         13,
242         "",
243         TEXT_STYLE_NORMAL
244     },
245     {
246         8,
247         15,
248         "K�esoleva tarkvaraga ei anta kaasa garantiid ega m��rata kasutamise",
249         TEXT_STYLE_NORMAL
250     },
251     {
252         8,
253         16,
254         "piiranguid kehtiva seadusega s�testatud piirides. ReactOSi",
255         TEXT_STYLE_NORMAL
256     },
257     {
258         8,
259         17,
260         "litsents m��rab ainult levitamise kolmandatele osapooltele.",
261         TEXT_STYLE_NORMAL
262     },
263     {
264         8,
265         18,
266         "Kui mingil p�hjusel ei olnud tarkvaraga kaasas GNU GPL",
267         TEXT_STYLE_NORMAL
268     },
269     {
270         8,
271         19,
272         "�ldist avalikku litsentsi, siis saab seda vaadata lehel",
273         TEXT_STYLE_NORMAL
274     },
275     {
276         8,
277         20,
278         "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
279         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
280     },
281     {
282         8,
283         22,
284         "Garantii:",
285         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
286     },
287     {
288         8,
289         24,
290         "Tegemist on vaba tarkvaraga; kopeerimise tingimused on kirjas algkoodis.",
291         TEXT_STYLE_NORMAL
292     },
293     {
294         8,
295         25,
296         "Garantii puudub; pole isegi turustamiseks v�i mingil",
297         TEXT_STYLE_NORMAL
298     },
299     {
300         8,
301         26,
302         "kindlal eesm�rgil kasutamiseks sobivuse garantiid",
303         TEXT_STYLE_NORMAL
304     },
305     {
306         0,
307         0,
308         "ENTER = Tagasi",
309         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
310     },
311     {
312         0,
313         0,
314         NULL,
315         0
316     }
317 };
318 
319 static MUI_ENTRY etEEDevicePageEntries[] =
320 {
321     {
322         4,
323         3,
324         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
325         TEXT_STYLE_UNDERLINE
326     },
327     {
328         6,
329         8,
330         "J�rgnev nimekiri n�itab riistvara seadeid.",
331         TEXT_STYLE_NORMAL
332     },
333     {
334         24,
335         11,
336         "Arvuti:",
337         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
338     },
339     {
340         24,
341         12,
342         "Monitor:",
343         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
344     },
345     {
346         24,
347         13,
348         "Klaviatuur:",
349         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
350     },
351     {
352         24,
353         14,
354         "Klaviatuuri asetus:",
355         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
356     },
357     {
358         24,
359         16,
360         "Rakenda:",
361         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
362     },
363     {
364         25,
365         16, "Rakenda need seaded",
366         TEXT_STYLE_NORMAL
367     },
368     {
369         6,
370         19,
371         "Riistvara seadeid saab muuta �les ja alla liikudes.",
372         TEXT_STYLE_NORMAL
373     },
374     {
375         6,
376         20,
377         "Seadistuse muutmiseks vajuta ENTER.",
378         TEXT_STYLE_NORMAL
379     },
380     {
381         6,
382         21,
383         "",
384         TEXT_STYLE_NORMAL
385     },
386     {
387         6,
388         23,
389         "Kui seadistus on paigas, vali \"Rakenda need seaded\"",
390         TEXT_STYLE_NORMAL
391     },
392     {
393         6,
394         24,
395         "ja vajuta ENTER.",
396         TEXT_STYLE_NORMAL
397     },
398     {
399         0,
400         0,
401         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
402         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
403     },
404     {
405         0,
406         0,
407         NULL,
408         0
409     }
410 };
411 
412 static MUI_ENTRY etEERepairPageEntries[] =
413 {
414     {
415         4,
416         3,
417         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
418         TEXT_STYLE_UNDERLINE
419     },
420     {
421         6,
422         8,
423         "ReactOSi paigaldusprogramm on varajases arendusfaasis. Praegu ei ole",
424         TEXT_STYLE_NORMAL
425     },
426     {
427         6,
428         9,
429         "veel k�ik korraliku paigaldusprogrammi funktsioonid toetatud.",
430         TEXT_STYLE_NORMAL
431     },
432     {
433         6,
434         12,
435         "Parandamine ei ole veel toetatud.",
436         TEXT_STYLE_NORMAL
437     },
438     {
439         8,
440         15,
441         "\x07  Vajuta U, et s�steemi uuendada.",
442         TEXT_STYLE_NORMAL
443     },
444     {
445         8,
446         17,
447         "\x07  Vajuta R, et kasutada taastuskonsooli.",
448         TEXT_STYLE_NORMAL
449     },
450     {
451         8,
452         19,
453         "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi pealehele.",
454         TEXT_STYLE_NORMAL
455     },
456     {
457         8,
458         21,
459         "\x07  Vajuta ENTER, et arvuti taask�ivitada.",
460         TEXT_STYLE_NORMAL
461     },
462     {
463         0,
464         0,
465         "ESC = Pealeht  U = Uuenda  R = Taastamine  ENTER = Taask�ivitus",
466         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
467     },
468     {
469         0,
470         0,
471         NULL,
472         0
473     }
474 };
475 
476 static MUI_ENTRY etEEComputerPageEntries[] =
477 {
478     {
479         4,
480         3,
481         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
482         TEXT_STYLE_UNDERLINE
483     },
484     {
485         6,
486         8,
487         "Arvuti t��bi muutmine.",
488         TEXT_STYLE_NORMAL
489     },
490     {
491         8,
492         10,
493         "\x07  Liigu �les-alla, et valida sobiv arvuti t��p.",
494         TEXT_STYLE_NORMAL
495     },
496     {
497         8,
498         11,
499         "   Seej�rel vajuta ENTER.",
500         TEXT_STYLE_NORMAL
501     },
502     {
503         8,
504         13,
505         "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
506         TEXT_STYLE_NORMAL
507     },
508     {
509         8,
510         14,
511         "   ilma arvuti t��pi muutmata.",
512         TEXT_STYLE_NORMAL
513     },
514     {
515         0,
516         0,
517         "ENTER = J�tka   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
518         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
519     },
520     {
521         0,
522         0,
523         NULL,
524         0
525     }
526 };
527 
528 static MUI_ENTRY etEEFlushPageEntries[] =
529 {
530     {
531         4,
532         3,
533         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
534         TEXT_STYLE_UNDERLINE
535     },
536     {
537         10,
538         6,
539         "S�steem kirjutab n��d andmed kettale",
540         TEXT_STYLE_NORMAL
541     },
542     {
543         10,
544         8,
545         "V�ib kuluda veidi aega",
546         TEXT_STYLE_NORMAL
547     },
548     {
549         10,
550         9,
551         "L�petamisel taask�ivitub arvuti automaatselt",
552         TEXT_STYLE_NORMAL
553     },
554     {
555         0,
556         0,
557         "Vahem�lu t�hjendamine",
558         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
559     },
560     {
561         0,
562         0,
563         NULL,
564         0
565     }
566 };
567 
568 static MUI_ENTRY etEEQuitPageEntries[] =
569 {
570     {
571         4,
572         3,
573         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
574         TEXT_STYLE_UNDERLINE
575     },
576     {
577         10,
578         6,
579         "ReactOS ei ole t�ielikult paigaldatud",
580         TEXT_STYLE_NORMAL
581     },
582     {
583         10,
584         8,
585         "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
586         TEXT_STYLE_NORMAL
587     },
588     {
589         10,
590         9,
591         "",
592         TEXT_STYLE_NORMAL
593     },
594     {
595         10,
596         11,
597         "Vajuta ENTER, et arvuti taask�ivitada.",
598         TEXT_STYLE_NORMAL
599     },
600     {
601         0,
602         0,
603         "Palun oota...",
604         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
605     },
606     {
607         0,
608         0,
609         NULL,
610         0
611     }
612 };
613 
614 static MUI_ENTRY etEEDisplayPageEntries[] =
615 {
616     {
617         4,
618         3,
619         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
620         TEXT_STYLE_UNDERLINE
621     },
622     {
623         6,
624         8,
625         "Monitori t��bi muutmine.",
626         TEXT_STYLE_NORMAL
627     },
628     {   8,
629         10,
630          "\x07  Liigu �les-alla, et monitori t��pi muuta.",
631          TEXT_STYLE_NORMAL
632     },
633     {
634         8,
635         11,
636         "   Seej�rel vajuta ENTER.",
637         TEXT_STYLE_NORMAL
638     },
639     {
640         8,
641         13,
642         "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
643         TEXT_STYLE_NORMAL
644     },
645     {
646         8,
647         14,
648         "   ilma monitori t��pi muutmata.",
649         TEXT_STYLE_NORMAL
650     },
651     {
652         0,
653         0,
654         "ENTER = J�tka   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
655         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
656     },
657     {
658         0,
659         0,
660         NULL,
661         0
662     }
663 };
664 
665 static MUI_ENTRY etEESuccessPageEntries[] =
666 {
667     {
668         4,
669         3,
670         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
671         TEXT_STYLE_UNDERLINE
672     },
673     {
674         10,
675         6,
676         "ReactOSi p�hilised komponendid on edukalt paigaldatud.",
677         TEXT_STYLE_NORMAL
678     },
679     {
680         10,
681         8,
682         "Eemalda flopiketas ja CD-ROMid draividest.",
683         TEXT_STYLE_NORMAL
684     },
685     {
686         10,
687         9,
688         "",
689         TEXT_STYLE_NORMAL
690     },
691     {
692         10,
693         11,
694         "Vajuta ENTER, et arvuti taask�ivitada.",
695         TEXT_STYLE_NORMAL
696     },
697     {
698         0,
699         0,
700         "ENTER = Taask�ivita arvuti",
701         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
702     },
703     {
704         0,
705         0,
706         NULL,
707         0
708     }
709 };
710 
711 static MUI_ENTRY etEEBootPageEntries[] =
712 {
713     {
714         4,
715         3,
716         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
717         TEXT_STYLE_UNDERLINE
718     },
719     {
720         6,
721         8,
722         "Alglaadurit ei saanud kettale kirjutada.",
723         TEXT_STYLE_NORMAL
724     },
725     {
726         6,
727         9,
728         "",
729         TEXT_STYLE_NORMAL
730     },
731     {
732         6,
733         13,
734         "Sisesta vormindatud flopiketas draivi A:",
735         TEXT_STYLE_NORMAL
736     },
737     {
738         6,
739         14,
740         "ja vajuta ENTER.",
741         TEXT_STYLE_NORMAL,
742     },
743     {
744         0,
745         0,
746         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
747         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
748     },
749     {
750         0,
751         0,
752         NULL,
753         0
754     }
755 
756 };
757 
758 static MUI_ENTRY etEESelectPartitionEntries[] =
759 {
760     {
761         4,
762         3,
763         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
764         TEXT_STYLE_UNDERLINE
765     },
766     {
767         6,
768         8,
769         "See nimekiri n�itab partitsioone ja vaba ruumi",
770         TEXT_STYLE_NORMAL
771     },
772     {
773         6,
774         9,
775         "uute partitsioonide jaoks.",
776         TEXT_STYLE_NORMAL
777     },
778     {
779         8,
780         11,
781         "\x07  Liigu �les-alla, et valida kirje.",
782         TEXT_STYLE_NORMAL
783     },
784     {
785         8,
786         13,
787         "\x07  Vajuta ENTER, et paigaldada ReactOS valitud partitsioonile.",
788         TEXT_STYLE_NORMAL
789     },
790     {
791         8,
792         15,
793         "\x07  Press P to create a primary partition.",
794 //        "\x07  Vajuta C, et teha uus partitsioon.",
795         TEXT_STYLE_NORMAL
796     },
797     {
798         8,
799         17,
800         "\x07  Press E to create an extended partition.",
801         TEXT_STYLE_NORMAL
802     },
803     {
804         8,
805         19,
806         "\x07  Press L to create a logical partition.",
807         TEXT_STYLE_NORMAL
808     },
809     {
810         8,
811         21,
812         "\x07  Vajuta D, et kustutada olemasolev partitsioon.",
813         TEXT_STYLE_NORMAL
814     },
815     {
816         0,
817         0,
818         "Palun oota...",
819         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
820     },
821     {
822         0,
823         0,
824         NULL,
825         0
826     }
827 };
828 
829 static MUI_ENTRY etEEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
830 {
831     {
832         4,
833         3,
834         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
835         TEXT_STYLE_UNDERLINE
836     },
837     {
838         6,
839         8,
840         "You have chosen to delete the system partition.",
841         TEXT_STYLE_NORMAL
842     },
843     {
844         6,
845         10,
846         "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration",
847         TEXT_STYLE_NORMAL
848     },
849     {
850         6,
851         11,
852         "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other",
853         TEXT_STYLE_NORMAL
854     },
855     {
856         6,
857         12,
858         "programs provided by the hardware manufacturer.",
859         TEXT_STYLE_NORMAL
860     },
861     {
862         6,
863         14,
864         "Delete a system partition only when you are sure that there are no such",
865         TEXT_STYLE_NORMAL
866     },
867     {
868         6,
869         15,
870         "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.",
871         TEXT_STYLE_NORMAL
872     },
873     {
874         6,
875         16,
876         "When you delete the partition, you might not be able to boot the",
877         TEXT_STYLE_NORMAL
878     },
879     {
880         6,
881         17,
882         "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.",
883         TEXT_STYLE_NORMAL
884     },
885     {
886         8,
887         20,
888         "\x07  Press ENTER to delete the system partition. You will be asked",
889         TEXT_STYLE_NORMAL
890     },
891     {
892         8,
893         21,
894         "   to confirm the deletion of the partition again later.",
895         TEXT_STYLE_NORMAL
896     },
897     {
898         8,
899         24,
900         "\x07  Press ESC to return to the previous page. The partition will",
901         TEXT_STYLE_NORMAL
902     },
903     {
904         8,
905         25,
906         "   not be deleted.",
907         TEXT_STYLE_NORMAL
908     },
909     {
910         0,
911         0,
912         "ENTER=Continue  ESC=Cancel",
913         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
914     },
915     {
916         0,
917         0,
918         NULL,
919         0
920     }
921 };
922 
923 static MUI_ENTRY etEEFormatPartitionEntries[] =
924 {
925     {
926         4,
927         3,
928         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
929         TEXT_STYLE_UNDERLINE
930     },
931     {
932         6,
933         8,
934         "Partitsiooni vormindamine",
935         TEXT_STYLE_NORMAL
936     },
937     {
938         6,
939         10,
940         "N��d vormindatakse partitsioon. Vajuta ENTER, et j�tkata.",
941         TEXT_STYLE_NORMAL
942     },
943     {
944         0,
945         0,
946         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
947         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
948     },
949     {
950         0,
951         0,
952         NULL,
953         TEXT_STYLE_NORMAL
954     }
955 };
956 
957 static MUI_ENTRY etEEInstallDirectoryEntries[] =
958 {
959     {
960         4,
961         3,
962         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
963         TEXT_STYLE_UNDERLINE
964     },
965     {
966         6,
967         8,
968         "ReactOS paigaldatakse valitud partitsioonile.",
969         TEXT_STYLE_NORMAL
970     },
971     {
972         6,
973         9,
974         "Vali kaust, kuhu ReactOS paigaldada:",
975         TEXT_STYLE_NORMAL
976     },
977     {
978         6,
979         14,
980         "Kausta muutmiseks kustuta kirje BACKSPACE klahviga ja",
981         TEXT_STYLE_NORMAL
982     },
983     {
984         6,
985         15,
986         "tr�ki asemele kaust, kuhu ReactOS installeerida.",
987         TEXT_STYLE_NORMAL
988     },
989     {
990         6,
991         16,
992         "",
993         TEXT_STYLE_NORMAL
994     },
995     {
996         0,
997         0,
998         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
999         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1000     },
1001     {
1002         0,
1003         0,
1004         NULL,
1005         0
1006     }
1007 };
1008 
1009 static MUI_ENTRY etEEFileCopyEntries[] =
1010 {
1011     {
1012         4,
1013         3,
1014         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1015         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1016     },
1017     {
1018         0,
1019         12,
1020         "Palun oota, kuni ReactOS paigaldatakse sihtkausta.",
1021         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1022     },
1023     {
1024         0,
1025         13,
1026         "",
1027         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1028     },
1029     {
1030         0,
1031         14,
1032         "V�ib kuluda mitu minutit.",
1033         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
1034     },
1035     {
1036         50,
1037         0,
1038         "\xB3 Palun oota...    ",
1039         TEXT_TYPE_STATUS
1040     },
1041     {
1042         0,
1043         0,
1044         NULL,
1045         0
1046     }
1047 };
1048 
1049 static MUI_ENTRY etEEBootLoaderEntries[] =
1050 {
1051     {
1052         4,
1053         3,
1054         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1055         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1056     },
1057     {
1058         6,
1059         8,
1060         "Alglaaduri paigaldamine",
1061         TEXT_STYLE_NORMAL
1062     },
1063     {
1064         8,
1065         12,
1066         "Paigalda alglaadur k�vakettale (MBR ja VBR).",
1067         TEXT_STYLE_NORMAL
1068     },
1069     {
1070         8,
1071         13,
1072         "Paigalda alglaadur k�vakettale (ainult VBR).",
1073         TEXT_STYLE_NORMAL
1074     },
1075     {
1076         8,
1077         14,
1078         "Paigalda alglaadur flopikettale.",
1079         TEXT_STYLE_NORMAL
1080     },
1081     {
1082         8,
1083         15,
1084         "�ra paigalda alglaadurit.",
1085         TEXT_STYLE_NORMAL
1086     },
1087     {
1088         0,
1089         0,
1090         "ENTER = J�tka   F3 = V�lju",
1091         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1092     },
1093     {
1094         0,
1095         0,
1096         NULL,
1097         0
1098     }
1099 };
1100 
1101 static MUI_ENTRY etEEKeyboardSettingsEntries[] =
1102 {
1103     {
1104         4,
1105         3,
1106         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1107         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1108     },
1109     {
1110         6,
1111         8,
1112         "Klaviatuuri t��bi muutmine.",
1113         TEXT_STYLE_NORMAL
1114     },
1115     {
1116         8,
1117         10,
1118         "\x07  Vajuta �les-alla, et valida klaviatuuri t��p.",
1119         TEXT_STYLE_NORMAL
1120     },
1121     {
1122         8,
1123         11,
1124         "   Seej�rel vajuta ENTER.",
1125         TEXT_STYLE_NORMAL
1126     },
1127     {
1128         8,
1129         13,
1130         "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
1131         TEXT_STYLE_NORMAL
1132     },
1133     {
1134         8,
1135         14,
1136         "   klaviatuuri t��pi muutmata.",
1137         TEXT_STYLE_NORMAL
1138     },
1139     {
1140         0,
1141         0,
1142         "ENTER = J�tka   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
1143         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1144     },
1145     {
1146         0,
1147         0,
1148         NULL,
1149         0
1150     }
1151 };
1152 
1153 static MUI_ENTRY etEELayoutSettingsEntries[] =
1154 {
1155     {
1156         4,
1157         3,
1158         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1159         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1160     },
1161     {
1162         6,
1163         8,
1164         "Vali vaikimisi klaviatuuriasetus.",
1165         TEXT_STYLE_NORMAL
1166     },
1167     {
1168         8,
1169         10,
1170         "\x07  Liigu �les-alla, et valida klaviatuuriasetus.",
1171         TEXT_STYLE_NORMAL
1172     },
1173     {
1174         8,
1175         11,
1176         "    Seej�rel vajuta ENTER.",
1177         TEXT_STYLE_NORMAL
1178     },
1179     {
1180         8,
1181         13,
1182         "\x07  Vajuta ESC, et minna tagasi eelmisele lehele",
1183         TEXT_STYLE_NORMAL
1184     },
1185     {
1186         8,
1187         14,
1188         "   klaviatuuriasetust muutmata.",
1189         TEXT_STYLE_NORMAL
1190     },
1191     {
1192         0,
1193         0,
1194         "ENTER = J�tka   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
1195         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1196     },
1197     {
1198         0,
1199         0,
1200         NULL,
1201         0
1202     },
1203 
1204 };
1205 
1206 static MUI_ENTRY etEEPrepareCopyEntries[] =
1207 {
1208     {
1209         4,
1210         3,
1211         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1212         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1213     },
1214     {
1215         6,
1216         8,
1217         "Arvutit valmistatakse ette ReactOSi failide kopeerimiseks.",
1218         TEXT_STYLE_NORMAL
1219     },
1220     {
1221         0,
1222         0,
1223         "Failide nimekirja loomine...",
1224         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1225     },
1226     {
1227         0,
1228         0,
1229         NULL,
1230         0
1231     },
1232 
1233 };
1234 
1235 static MUI_ENTRY etEESelectFSEntries[] =
1236 {
1237     {
1238         4,
1239         3,
1240         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1241         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1242     },
1243     {
1244         6,
1245         17,
1246         "Vali nimekirjast failis�steem.",
1247         0
1248     },
1249     {
1250         8,
1251         19,
1252         "\x07  Liigu �les-alla, et valida failis�steem.",
1253         0
1254     },
1255     {
1256         8,
1257         21,
1258         "\x07  Vajuta ENTER, et partitsioon vormindada.",
1259         0
1260     },
1261     {
1262         8,
1263         23,
1264         "\x07  Vajuta ESC, et valida muu partitsioon.",
1265         0
1266     },
1267     {
1268         0,
1269         0,
1270         "ENTER = J�tka   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
1271         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1272     },
1273 
1274     {
1275         0,
1276         0,
1277         NULL,
1278         0
1279     }
1280 };
1281 
1282 static MUI_ENTRY etEEDeletePartitionEntries[] =
1283 {
1284     {
1285         4,
1286         3,
1287         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1288         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1289     },
1290     {
1291         6,
1292         8,
1293         "Oled valinud partitsiooni kustutamise",
1294         TEXT_STYLE_NORMAL
1295     },
1296     {
1297         8,
1298         18,
1299         "\x07  Vajuta D, et partitsioon kustutada.",
1300         TEXT_STYLE_NORMAL
1301     },
1302     {
1303         11,
1304         19,
1305         "HOIATUS: K�ik andmed partitsioonil kustutatakse!",
1306         TEXT_STYLE_NORMAL
1307     },
1308     {
1309         8,
1310         21,
1311         "\x07  Vajuta ESC, et katkestada.",
1312         TEXT_STYLE_NORMAL
1313     },
1314     {
1315         0,
1316         0,
1317         "D = Kustuta partitsioon   ESC = Katkesta   F3 = V�lju",
1318         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1319     },
1320     {
1321         0,
1322         0,
1323         NULL,
1324         0
1325     }
1326 };
1327 
1328 static MUI_ENTRY etEERegistryEntries[] =
1329 {
1330     {
1331         4,
1332         3,
1333         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " paigaldamine ",
1334         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1335     },
1336     {
1337         6,
1338         8,
1339         "Uuendatakse s�steemi seadistust.",
1340         TEXT_STYLE_NORMAL
1341     },
1342     {
1343         0,
1344         0,
1345         "Registri v�tmete loomine...",
1346         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1347     },
1348     {
1349         0,
1350         0,
1351         NULL,
1352         0
1353     },
1354 
1355 };
1356 
1357 MUI_ERROR etEEErrorEntries[] =
1358 {
1359     {
1360         // NOT_AN_ERROR
1361         "Success\n"
1362     },
1363     {
1364         //ERROR_NOT_INSTALLED
1365         "ReactOS ei ole t�ielikult paigaldatud.\n"
1366         "Kui paigaldamine praegu katkestada, siis tuleb\n"
1367         "ReactOSi paigaldamiseks paigaldusprogramm uuesti k�ivitada.\n"
1368         "\n"
1369         "  \x07  Vajuta ENTER, et paigaldamist j�tkata.\n"
1370         "  \x07  Vajuta F3, et paigaldamie peatada.",
1371         "F3 = V�lju  ENTER = J�tka"
1372     },
1373     {
1374         //ERROR_NO_HDD
1375         "K�vaketast ei leitud.\n",
1376         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1377     },
1378     {
1379         //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1380         "Paigaldusprogramm ei leidnud ketast, millelt see k�ivitati.\n",
1381         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1382     },
1383     {
1384         //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1385         "TXTSETUP.SIF faili ei �nnestunud laadida.\n",
1386         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1387     },
1388     {
1389         //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1390         "TXTSETUP.SIF on vigane.\n",
1391         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1392     },
1393     {
1394         //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1395         "TXTSETUP.SIF faili signatuur on vigane.\n",
1396         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1397     },
1398     {
1399         //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1400         "S�steemiketta parameetreid ei �nnestunud lugeda.\n",
1401         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1402     },
1403     {
1404         //ERROR_WRITE_BOOT,
1405         "S�steemikettale ei �nnestunud kirjutada FAT alglaadimiskoodi.",
1406         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1407     },
1408     {
1409         //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1410         "Arvutit��pide nimekirja ei �nnestunud laadida.\n",
1411         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1412     },
1413     {
1414         //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1415         "Monitoride nimekirja ei �nnestunud laadida.\n",
1416         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1417     },
1418     {
1419         //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1420         "Klaviatuuri t��pide nimekirja ei �nnestunud laadida.\n",
1421          "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1422     },
1423     {
1424         //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1425         "Klaviatuuriasetuste nimekirja ei �nnestunud laadida.\n",
1426         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1427     },
1428     {
1429         //ERROR_WARN_PARTITION,
1430           "Leiti v�hemalt �ks k�vaketas, millel on �hildamatu partitsioonitabel,\n"
1431           "millega ei saanud korralikult �mber k�ia!\n"
1432           "\n"
1433           "Partitsioonide loomine v�i kustutamine v�ib vigastada partitsioonitabelit.\n"
1434           "\n"
1435           "  \x07  Vajuta F3, et v�ljuda paigaldusest..\n"
1436           "  \x07  Vajuta ENTER, et j�tkata.",
1437           "F3 = V�lju  ENTER = J�tka"
1438     },
1439     {
1440         //ERROR_NEW_PARTITION,
1441         "Uut partitsioonitabelit ei saa juba olemasoleva\n"
1442         "partitsiooni sisse tekitada!\n"
1443         "\n"
1444         "  * Vajuta suvalist klahvi, et j�tkata.",
1445         NULL
1446     },
1447     {
1448         //ERROR_DELETE_SPACE,
1449         "Partitsioneerimata kettaruumi ei saa kustutada!\n"
1450         "\n"
1451         "  * Vajuta suvalist klahvi, et j�tkata.",
1452         NULL
1453     },
1454     {
1455         //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1456         "S�steemikettale ei �nnestunud paigaldada FAT alglaadimiskoodi.",
1457         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1458     },
1459     {
1460         //ERROR_NO_FLOPPY,
1461         "Draivis A: ei ole flopiketast.",
1462         "ENTER = J�tka"
1463     },
1464     {
1465         //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1466         "Klaviatuuriasetuse seadistust ei �nnestunud uuendada.",
1467         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1468     },
1469     {
1470         //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1471         "Monitori seadistust registris ei �nnestunud uuendada.",
1472         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1473     },
1474     {
1475         //ERROR_IMPORT_HIVE,
1476         "Tarufaili ei �nnestunud importida.",
1477         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1478     },
1479     {
1480         //ERROR_FIND_REGISTRY
1481         "Registri andmete faile ei leitud.",
1482         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1483     },
1484     {
1485         //ERROR_CREATE_HIVE,
1486         "Registri tarusid ei �nnestunud luua.",
1487         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1488     },
1489     {
1490         //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1491         "Registrit ei �nnestunud luua.",
1492         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1493     },
1494     {
1495         //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1496         "Kapifailis ei olnud p�devaid inf faile.\n",
1497         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1498     },
1499     {
1500         //ERROR_CABINET_MISSING,
1501         "Kapifaili ei leitud.\n",
1502         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1503     },
1504     {
1505         //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1506         "Kapifailis puudub paigaldusskript.\n",
1507         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1508     },
1509     {
1510         //ERROR_COPY_QUEUE,
1511         "Kopeeritavate failide nimekirja ei �nnestunud avada.\n",
1512         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1513     },
1514     {
1515         //ERROR_CREATE_DIR,
1516         "Paigalduskaustu ei �nnestunud luua.",
1517         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1518     },
1519     {
1520         //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1521         "TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
1522         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1523     },
1524     {
1525         //ERROR_CABINET_SECTION,
1526         "Kapifailist ei leitud 'Directories' sektsiooni.",
1527         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1528     },
1529     {
1530         //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1531         "Paigalduskausta ei �nnestunud luua.",
1532         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1533     },
1534     {
1535         //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1536         "TXTSETUP.SIF failist ei leitud 'SetupData' sektsiooni",
1537         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1538     },
1539     {
1540         //ERROR_WRITE_PTABLE,
1541         "Partitsioonitabeleid ei �nnestunud kirjutada.\n"
1542         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1543     },
1544     {
1545         //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1546         "Kooditabelit ei �nnestunud registrisse lisada.\n"
1547         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1548     },
1549     {
1550         //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1551         "S�steemilokaati ei �nnestunud sedistada.\n"
1552         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1553     },
1554     {
1555         //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1556         "Klaviatuuriasetusi ei �nnestunud registrisse lisada.\n"
1557         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1558     },
1559     {
1560         //ERROR_UPDATE_GEOID,
1561         "Geograafilist asukohta ei �nnestunud seadistada.\n"
1562         "ENTER = Taask�ivita arvuti"
1563     },
1564     {
1565         //ERROR_DIRECTORY_NAME,
1566         "Invalid directory name.\n"
1567         "\n"
1568         "  * Press any key to continue."
1569     },
1570     {
1571         //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1572         "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n"
1573         "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
1574         "\n"
1575         "  * Vajuta suvalist klahvi, et j�tkata.",
1576         NULL
1577     },
1578     {
1579         //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1580         "You can not create a new primary or extended partition in the\n"
1581         "partition table of this disk because the partition table is full.\n"
1582         "\n"
1583         "  * Press any key to continue."
1584     },
1585     {
1586         //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1587         "You can not create more than one extended partition per disk.\n"
1588         "\n"
1589         "  * Press any key to continue."
1590     },
1591     {
1592         //ERROR_FORMATTING_PARTITION,
1593         "Setup is unable to format the partition:\n"
1594         " %S\n"
1595         "\n"
1596         "ENTER = Reboot computer"
1597     },
1598     {
1599         NULL,
1600         NULL
1601     }
1602 };
1603 
1604 MUI_PAGE etEEPages[] =
1605 {
1606     {
1607         LANGUAGE_PAGE,
1608         etEELanguagePageEntries
1609     },
1610     {
1611         START_PAGE,
1612         etEEWelcomePageEntries
1613     },
1614     {
1615         INSTALL_INTRO_PAGE,
1616         etEEIntroPageEntries
1617     },
1618     {
1619         LICENSE_PAGE,
1620         etEELicensePageEntries
1621     },
1622     {
1623         DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1624         etEEDevicePageEntries
1625     },
1626     {
1627         REPAIR_INTRO_PAGE,
1628         etEERepairPageEntries
1629     },
1630     {
1631         COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1632         etEEComputerPageEntries
1633     },
1634     {
1635         DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1636         etEEDisplayPageEntries
1637     },
1638     {
1639         FLUSH_PAGE,
1640         etEEFlushPageEntries
1641     },
1642     {
1643         SELECT_PARTITION_PAGE,
1644         etEESelectPartitionEntries
1645     },
1646     {
1647         CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
1648         etEEConfirmDeleteSystemPartitionEntries
1649     },
1650     {
1651         SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1652         etEESelectFSEntries
1653     },
1654     {
1655         FORMAT_PARTITION_PAGE,
1656         etEEFormatPartitionEntries
1657     },
1658     {
1659         DELETE_PARTITION_PAGE,
1660         etEEDeletePartitionEntries
1661     },
1662     {
1663         INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1664         etEEInstallDirectoryEntries
1665     },
1666     {
1667         PREPARE_COPY_PAGE,
1668         etEEPrepareCopyEntries
1669     },
1670     {
1671         FILE_COPY_PAGE,
1672         etEEFileCopyEntries
1673     },
1674     {
1675         KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1676         etEEKeyboardSettingsEntries
1677     },
1678     {
1679         BOOT_LOADER_PAGE,
1680         etEEBootLoaderEntries
1681     },
1682     {
1683         LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1684         etEELayoutSettingsEntries
1685     },
1686     {
1687         QUIT_PAGE,
1688         etEEQuitPageEntries
1689     },
1690     {
1691         SUCCESS_PAGE,
1692         etEESuccessPageEntries
1693     },
1694     {
1695         BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1696         etEEBootPageEntries
1697     },
1698     {
1699         REGISTRY_PAGE,
1700         etEERegistryEntries
1701     },
1702     {
1703         -1,
1704         NULL
1705     }
1706 };
1707 
1708 MUI_STRING etEEStrings[] =
1709 {
1710     {STRING_PLEASEWAIT,
1711      "   Palun oota..."},
1712     {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1713      "   ENTER = Install   P = Create Primary   E = Create Extended   F3 = Quit"},
1714 //     "   ENTER = Paigalda  C = Loo partitsioon    F3 = V�lju"},
1715     {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1716      "   ENTER = Install   L = Create Logical Partition   F3 = Quit"},
1717     {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1718      "   ENTER = Paigalda  D = Kustuta partitsioon  F3 = V�lju"},
1719     {STRING_DELETEPARTITION,
1720      "   D = Delete Partition   F3 = Quit"},
1721     {STRING_PARTITIONSIZE,
1722      "Uue partitsiooni suurus:"},
1723     {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1724      "You have chosen to create a primary partition on"},
1725 //     "Oled valinud kettale uue partitsiooni loomise"},
1726     {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1727      "You have chosen to create an extended partition on"},
1728     {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1729      "You have chosen to create a logical partition on"},
1730     {STRING_HDDSIZE,
1731     "Sisesta uue partitsiooni suurus megabaitides."},
1732     {STRING_CREATEPARTITION,
1733      "   ENTER = Loo partitsioon   ESC = Katkesta   F3 = V�lju"},
1734     {STRING_PARTFORMAT,
1735     "J�rgmisena vormindatakse seda partitsiooni."},
1736     {STRING_NONFORMATTEDPART,
1737     "Oled valinud ReactOSi paigaldamise uuele v�i vormindamata partitsioonile."},
1738     {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1739     "The system partition is not formatted yet."},
1740     {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1741     "The new partition is not formatted yet."},
1742     {STRING_INSTALLONPART,
1743     "ReactOS paigaldatakse partitsioonile"},
1744     {STRING_CHECKINGPART,
1745     "Valitud partitsiooni kontrollitakse."},
1746     {STRING_CONTINUE,
1747     "ENTER = J�tka"},
1748     {STRING_QUITCONTINUE,
1749     "F3 = V�lju  ENTER = J�tka"},
1750     {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1751     "ENTER = Taask�ivita arvuti"},
1752     {STRING_TXTSETUPFAILED,
1753      "TXTSETUP.SIF failist ei leitud '%S' sektsiooni\n"},
1754     {STRING_COPYING,
1755      "   Kopeerimine: %S"},
1756     {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1757      "Failide kopeerimine..."},
1758     {STRING_REGHIVEUPDATE,
1759     "   Registritarude uuendamine..."},
1760     {STRING_IMPORTFILE,
1761     "   %S importimine..."},
1762     {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1763     "   Monitori seadistuse uuendamine registris..."},
1764     {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1765     "   Lokaadi seadistuse uuendamine..."},
1766     {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1767     "   Klaviatuuriasetuse seadistuse uuendamine..."},
1768     {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1769     "   Kooditabeli info lisamine registrisse..."},
1770     {STRING_DONE,
1771     "   Valmis..."},
1772     {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1773     "   ENTER = Taask�ivita arvuti"},
1774     {STRING_CONSOLEFAIL1,
1775     "Konsooli ei �nnestunud avada\r\n\r\n"},
1776     {STRING_CONSOLEFAIL2,
1777     "T�en�oliselt on probleem USB klaviatuuri kasutamises\r\n"},
1778     {STRING_CONSOLEFAIL3,
1779     "USB klaviatuurid ei ole veel toetatud\r\n"},
1780     {STRING_FORMATTINGDISK,
1781     "K�vaketta vormindamine"},
1782     {STRING_CHECKINGDISK,
1783     "K�vaketta kontrollimine"},
1784     {STRING_FORMATDISK1,
1785     " Vorminda partitsioon %S failis�steemiga (kiire vormindus) "},
1786     {STRING_FORMATDISK2,
1787     " Vorminda partitsioon %S failis�steemiga "},
1788     {STRING_KEEPFORMAT,
1789     " �ra muuda praegust failis�steemi "},
1790     {STRING_HDINFOPARTCREATE,
1791     "%I64u %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
1792     {STRING_HDDINFOUNK1,
1793     "%I64u %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
1794     {STRING_HDDINFOUNK2,
1795     "   %c%c  Type 0x%02X    %I64u %s"},
1796     {STRING_HDINFOPARTDELETE,
1797     "%I64u %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) - %wZ."},
1798     {STRING_HDDINFOUNK3,
1799     "%I64u %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)."},
1800     {STRING_HDINFOPARTZEROED,
1801     "K�vaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1802     {STRING_HDDINFOUNK4,
1803     "%c%c  Type 0x%02X    %I64u %s"},
1804     {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
1805     "K�vaketas %lu (%I64u %s), Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1806     {STRING_HDDINFOUNK5,
1807     "%c%c %c %sT��p %-3u%s                      %6lu %s"},
1808     {STRING_HDINFOPARTSELECT,
1809     "%6lu %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu) on %S"},
1810     {STRING_HDDINFOUNK6,
1811     "%6lu %s  K�vaketas %lu  (Port=%hu, Siin=%hu, Id=%hu)"},
1812     {STRING_NEWPARTITION,
1813     "Loodi uus partitsioon"},
1814     {STRING_UNPSPACE,
1815     "    %sKasutamata kettaruum%s              %6lu %s"},
1816     {STRING_MAXSIZE,
1817     "MB (maks. %lu MB)"},
1818     {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1819     "Extended Partition"},
1820     {STRING_UNFORMATTED,
1821     "Uus (Vormindamata)"},
1822     {STRING_FORMATUNUSED,
1823     "Kasutamata"},
1824     {STRING_FORMATUNKNOWN,
1825     "Tundmatu"},
1826     {STRING_KB,
1827     "KB"},
1828     {STRING_MB,
1829     "MB"},
1830     {STRING_GB,
1831     "GB"},
1832     {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1833     "Klaviatuuriasetuste lisamine"},
1834     {0, 0}
1835 };
1836