1 #pragma once 2 3 static MUI_ENTRY frFRLanguagePageEntries[] = 4 { 5 { 6 4, 7 3, 8 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 9 TEXT_STYLE_UNDERLINE 10 }, 11 { 12 6, 13 8, 14 "S�lection de la langue.", 15 TEXT_STYLE_NORMAL 16 }, 17 { 18 8, 19 10, 20 "\x07 Veuiller choisir la langue utilis�e pour le processus d'installation", 21 TEXT_STYLE_NORMAL 22 }, 23 { 24 8, 25 11, 26 " et appuyer sur ENTR�E.", 27 TEXT_STYLE_NORMAL 28 }, 29 { 30 8, 31 13, 32 "\x07 Cette langue sera la langue par d�faut pour le syst�me final.", 33 TEXT_STYLE_NORMAL 34 }, 35 { 36 0, 37 0, 38 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 39 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 40 }, 41 { 42 0, 43 0, 44 NULL, 45 0 46 } 47 }; 48 49 static MUI_ENTRY frFRWelcomePageEntries[] = 50 { 51 { 52 4, 53 3, 54 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 55 TEXT_STYLE_UNDERLINE 56 }, 57 { 58 6, 59 8, 60 "Bienvenue dans l'installation de ReactOS", 61 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 62 }, 63 { 64 6, 65 11, 66 "Cette partie de l'installation copie le Syst�me d'Exploitation ReactOS", 67 TEXT_STYLE_NORMAL 68 }, 69 { 70 6, 71 12, 72 "sur votre ordinateur et le pr�pare � la 2e partie de l'installation.", 73 TEXT_STYLE_NORMAL 74 }, 75 { 76 8, 77 15, 78 "\x07 Appuyer sur ENTR�E pour installer ou mettre � jour ReactOS.", 79 TEXT_STYLE_NORMAL 80 }, 81 { 82 8, 83 17, 84 "\x07 Appuyer sur R pour r�parer ReactOS.", 85 TEXT_STYLE_NORMAL 86 }, 87 { 88 8, 89 19, 90 "\x07 Appuyer sur L pour les Termes et Conditions de Licence ReactOS", 91 TEXT_STYLE_NORMAL 92 }, 93 { 94 8, 95 21, 96 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.", 97 TEXT_STYLE_NORMAL 98 }, 99 { 100 6, 101 23, 102 "Pour plus d'informations sur ReactOS, veuiller visiter :", 103 TEXT_STYLE_NORMAL 104 }, 105 { 106 6, 107 24, 108 "http://www.reactos.org", 109 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 110 }, 111 { 112 0, 113 0, 114 "ENTR�E = Continuer R = R�parer L = Licence F3 = Quitter", 115 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 116 }, 117 { 118 0, 119 0, 120 NULL, 121 0 122 } 123 }; 124 125 static MUI_ENTRY frFRIntroPageEntries[] = 126 { 127 { 128 4, 129 3, 130 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 131 TEXT_STYLE_UNDERLINE 132 }, 133 { 134 6, 135 8, 136 "ReactOS Version Status", 137 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 138 }, 139 { 140 6, 141 11, 142 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 143 TEXT_STYLE_NORMAL 144 }, 145 { 146 6, 147 12, 148 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 149 TEXT_STYLE_NORMAL 150 }, 151 { 152 6, 153 13, 154 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 155 TEXT_STYLE_NORMAL 156 }, 157 { 158 6, 159 15, 160 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 161 TEXT_STYLE_NORMAL 162 }, 163 { 164 6, 165 16, 166 "to run ReactOS on real hardware.", 167 TEXT_STYLE_NORMAL 168 }, 169 { 170 8, 171 19, 172 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 173 TEXT_STYLE_NORMAL 174 }, 175 { 176 8, 177 21, 178 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 179 TEXT_STYLE_NORMAL 180 }, 181 { 182 0, 183 0, 184 "ENTER = Continue F3 = Quit", 185 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 186 }, 187 { 188 0, 189 0, 190 NULL, 191 0 192 } 193 }; 194 195 static MUI_ENTRY frFRLicensePageEntries[] = 196 { 197 { 198 4, 199 3, 200 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 201 TEXT_STYLE_UNDERLINE 202 }, 203 { 204 6, 205 6, 206 "Licence :", 207 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 208 }, 209 { 210 8, 211 8, 212 "The ReactOS System is licensed under the terms of the", 213 TEXT_STYLE_NORMAL 214 }, 215 { 216 8, 217 9, 218 "GNU GPL with parts containing code from other compatible", 219 TEXT_STYLE_NORMAL 220 }, 221 { 222 8, 223 10, 224 "licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.", 225 TEXT_STYLE_NORMAL 226 }, 227 { 228 8, 229 11, 230 "All software that is part of the ReactOS system is", 231 TEXT_STYLE_NORMAL 232 }, 233 { 234 8, 235 12, 236 "therefore released under the GNU GPL as well as maintaining", 237 TEXT_STYLE_NORMAL 238 }, 239 { 240 8, 241 13, 242 "the original license.", 243 TEXT_STYLE_NORMAL 244 }, 245 { 246 8, 247 15, 248 "This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage", 249 TEXT_STYLE_NORMAL 250 }, 251 { 252 8, 253 16, 254 "save applicable local and international law. The licensing of", 255 TEXT_STYLE_NORMAL 256 }, 257 { 258 8, 259 17, 260 "ReactOS only covers distribution to third parties.", 261 TEXT_STYLE_NORMAL 262 }, 263 { 264 8, 265 18, 266 "If for some reason you did not receive a copy of the", 267 TEXT_STYLE_NORMAL 268 }, 269 { 270 8, 271 19, 272 "GNU General Public License with ReactOS please visit", 273 TEXT_STYLE_NORMAL 274 }, 275 { 276 8, 277 20, 278 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 279 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 280 }, 281 { 282 8, 283 22, 284 "Garantie :", 285 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 286 }, 287 { 288 8, 289 24, 290 "This is free software; see the source for copying conditions.", 291 TEXT_STYLE_NORMAL 292 }, 293 { 294 8, 295 25, 296 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or", 297 TEXT_STYLE_NORMAL 298 }, 299 { 300 8, 301 26, 302 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE", 303 TEXT_STYLE_NORMAL 304 }, 305 { 306 0, 307 0, 308 "ENTR�E = Retour", 309 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 310 }, 311 { 312 0, 313 0, 314 NULL, 315 0 316 } 317 }; 318 319 static MUI_ENTRY frFRDevicePageEntries[] = 320 { 321 { 322 4, 323 3, 324 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 325 TEXT_STYLE_UNDERLINE 326 }, 327 { 328 6, 329 8, 330 "La liste ci-dessous montre les r�glages mat�riels actuels.", 331 TEXT_STYLE_NORMAL 332 }, 333 { 334 8, 335 11, 336 " Ordinateur :", 337 TEXT_STYLE_NORMAL 338 }, 339 { 340 8, 341 12, 342 " Affichage :", 343 TEXT_STYLE_NORMAL, 344 }, 345 { 346 8, 347 13, 348 " Clavier :", 349 TEXT_STYLE_NORMAL 350 }, 351 { 352 8, 353 14, 354 "R�glage Clavier :", 355 TEXT_STYLE_NORMAL 356 }, 357 { 358 8, 359 16, 360 " Accepter :", 361 TEXT_STYLE_NORMAL 362 }, 363 { 364 25, 365 16, "Accepter ces r�glages mat�riels", 366 TEXT_STYLE_NORMAL 367 }, 368 { 369 6, 370 19, 371 "Vous pouvez changer les r�glages mat�riels en appuyant sur HAUT ou BAS", 372 TEXT_STYLE_NORMAL 373 }, 374 { 375 6, 376 20, 377 "pour s�lectionner une entr�e.", 378 TEXT_STYLE_NORMAL 379 }, 380 { 381 6, 382 21, 383 "Appuyer sur ENTR�E pour choisir un autre r�glage.", 384 TEXT_STYLE_NORMAL 385 }, 386 { 387 6, 388 23, 389 "Quand tous les r�glages sont corrects, s�lectionner \"Accepter", 390 TEXT_STYLE_NORMAL 391 }, 392 { 393 6, 394 24, 395 "ces r�glages mat�riels\" et appuyer sur ENTR�E.", 396 TEXT_STYLE_NORMAL 397 }, 398 { 399 0, 400 0, 401 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 402 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 403 }, 404 { 405 0, 406 0, 407 NULL, 408 0 409 } 410 }; 411 412 static MUI_ENTRY frFRRepairPageEntries[] = 413 { 414 { 415 4, 416 3, 417 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 418 TEXT_STYLE_UNDERLINE 419 }, 420 { 421 6, 422 8, 423 "L'installation de ReactOS est en phase de d�veloppement.", 424 TEXT_STYLE_NORMAL 425 }, 426 { 427 6, 428 9, 429 "Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application", 430 TEXT_STYLE_NORMAL 431 }, 432 { 433 6, 434 10, 435 "d'installation enti�rement utilisable.", 436 TEXT_STYLE_NORMAL 437 }, 438 { 439 6, 440 12, 441 "Les fonctions de r�paration ne sont pas impl�ment�es pour l'instant.", 442 TEXT_STYLE_NORMAL 443 }, 444 { 445 8, 446 15, 447 "\x07 Appuyer sur U pour mettre � jour l'OS.", 448 TEXT_STYLE_NORMAL 449 }, 450 { 451 8, 452 17, 453 "\x07 Appuyer sur R pour la Console de R�paration.", 454 TEXT_STYLE_NORMAL 455 }, 456 { 457 8, 458 19, 459 "\x07 Appuyer sur �CHAP pour revenir � la page principale.", 460 TEXT_STYLE_NORMAL 461 }, 462 { 463 8, 464 21, 465 "\x07 Appuyer sur ENTR�E pour red�marrer votre ordinateur.", 466 TEXT_STYLE_NORMAL 467 }, 468 { 469 0, 470 0, 471 "�CHAP = Page principale ENTR�E = Red�marrer", 472 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 473 }, 474 { 475 0, 476 0, 477 NULL, 478 0 479 } 480 }; 481 482 static MUI_ENTRY frFRUpgradePageEntries[] = 483 { 484 { 485 4, 486 3, 487 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 488 TEXT_STYLE_UNDERLINE 489 }, 490 { 491 6, 492 8, 493 "Le programme d'installation de ReactOS peut mettre � jour l'une des", 494 TEXT_STYLE_NORMAL 495 }, 496 { 497 6, 498 9, 499 "installations de ReactOS list�es ci-dessous, ou bien, si l'une d'elles", 500 TEXT_STYLE_NORMAL 501 }, 502 { 503 6, 504 10, 505 "est endommag�e, le programme d'installation peut essayer de la r�parer.", 506 TEXT_STYLE_NORMAL 507 }, 508 { 509 6, 510 12, 511 "Les fonctions de r�paration ne sont pas toutes impl�ment�es.", 512 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 513 }, 514 { 515 8, 516 15, 517 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s�lectionner une installation.", 518 TEXT_STYLE_NORMAL 519 }, 520 { 521 8, 522 17, 523 "\x07 Appuyer sur U pour mettre � jour l'installation s�lectionn�e.", 524 TEXT_STYLE_NORMAL 525 }, 526 { 527 8, 528 19, 529 "\x07 Appuyer sur �CHAP pour effectuer une nouvelle installation.", 530 TEXT_STYLE_NORMAL 531 }, 532 { 533 8, 534 21, 535 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.", 536 TEXT_STYLE_NORMAL 537 }, 538 { 539 0, 540 0, 541 "U = Mettre � jour �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 542 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 543 }, 544 { 545 0, 546 0, 547 NULL, 548 0 549 } 550 }; 551 552 static MUI_ENTRY frFRComputerPageEntries[] = 553 { 554 { 555 4, 556 3, 557 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 558 TEXT_STYLE_UNDERLINE 559 }, 560 { 561 6, 562 8, 563 "Vous voulez changer le type d'ordinateur install�.", 564 TEXT_STYLE_NORMAL 565 }, 566 { 567 8, 568 10, 569 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s�lectionner le type d'ordinateur.", 570 TEXT_STYLE_NORMAL 571 }, 572 { 573 8, 574 11, 575 " Puis appuyer sur ENTR�E.", 576 TEXT_STYLE_NORMAL 577 }, 578 { 579 8, 580 13, 581 "\x07 Appuyer sur �CHAP pour revenir � la page pr�c�dente sans changer", 582 TEXT_STYLE_NORMAL 583 }, 584 { 585 8, 586 14, 587 " le type d'ordinateur.", 588 TEXT_STYLE_NORMAL 589 }, 590 { 591 0, 592 0, 593 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 594 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 595 }, 596 { 597 0, 598 0, 599 NULL, 600 0 601 } 602 }; 603 604 static MUI_ENTRY frFRFlushPageEntries[] = 605 { 606 { 607 4, 608 3, 609 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 610 TEXT_STYLE_UNDERLINE 611 }, 612 { 613 10, 614 6, 615 "Le syst�me s'assure que toutes les donn�es sont �crites sur le disque", 616 TEXT_STYLE_NORMAL 617 }, 618 { 619 10, 620 8, 621 "Cela peut prendre une minute", 622 TEXT_STYLE_NORMAL 623 }, 624 { 625 10, 626 9, 627 "Quand cela sera fini, votre ordinateur red�marrera automatiquement", 628 TEXT_STYLE_NORMAL 629 }, 630 { 631 0, 632 0, 633 "Vidage du cache", 634 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 635 }, 636 { 637 0, 638 0, 639 NULL, 640 0 641 } 642 }; 643 644 static MUI_ENTRY frFRQuitPageEntries[] = 645 { 646 { 647 4, 648 3, 649 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 650 TEXT_STYLE_UNDERLINE 651 }, 652 { 653 10, 654 6, 655 "ReactOS n'est pas compl�tement install�", 656 TEXT_STYLE_NORMAL 657 }, 658 { 659 10, 660 8, 661 "Enlever la disquette du lecteur A: et", 662 TEXT_STYLE_NORMAL 663 }, 664 { 665 10, 666 9, 667 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.", 668 TEXT_STYLE_NORMAL 669 }, 670 { 671 10, 672 11, 673 "Appuyer sur ENTR�E pour red�marrer votre ordinateur.", 674 TEXT_STYLE_NORMAL 675 }, 676 { 677 0, 678 0, 679 "Veuillez attendre ...", 680 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 681 }, 682 { 683 0, 684 0, 685 NULL, 686 0 687 } 688 }; 689 690 static MUI_ENTRY frFRDisplayPageEntries[] = 691 { 692 { 693 4, 694 3, 695 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 696 TEXT_STYLE_UNDERLINE 697 }, 698 { 699 6, 700 8, 701 "Vous voulez changer le type d'�cran � installer.", 702 TEXT_STYLE_NORMAL 703 }, 704 { 8, 705 10, 706 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s�lectionner le type d'�cran.", 707 TEXT_STYLE_NORMAL 708 }, 709 { 710 8, 711 11, 712 " Appuyer sur ENTR�E.", 713 TEXT_STYLE_NORMAL 714 }, 715 { 716 8, 717 13, 718 "\x07 Appuyer sur �CHAP pour revenir � la page pr�c�dente sans changer", 719 TEXT_STYLE_NORMAL 720 }, 721 { 722 8, 723 14, 724 " le type d'�cran.", 725 TEXT_STYLE_NORMAL 726 }, 727 { 728 0, 729 0, 730 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 731 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 732 }, 733 { 734 0, 735 0, 736 NULL, 737 0 738 } 739 }; 740 741 static MUI_ENTRY frFRSuccessPageEntries[] = 742 { 743 { 744 4, 745 3, 746 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 747 TEXT_STYLE_UNDERLINE 748 }, 749 { 750 10, 751 6, 752 "Les composants standards de ReactOS ont �t� install�s avec succ�s.", 753 TEXT_STYLE_NORMAL 754 }, 755 { 756 10, 757 8, 758 "Enlever la disquette du lecteur A: et", 759 TEXT_STYLE_NORMAL 760 }, 761 { 762 10, 763 9, 764 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.", 765 TEXT_STYLE_NORMAL 766 }, 767 { 768 10, 769 11, 770 "Appuyer sur ENTR�E pour red�marrer votre ordinateur.", 771 TEXT_STYLE_NORMAL 772 }, 773 { 774 0, 775 0, 776 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur", 777 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 778 }, 779 { 780 0, 781 0, 782 NULL, 783 0 784 } 785 }; 786 787 static MUI_ENTRY frFRBootPageEntries[] = 788 { 789 { 790 4, 791 3, 792 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 793 TEXT_STYLE_UNDERLINE 794 }, 795 { 796 6, 797 8, 798 "Setup ne peut installer le chargeur sur le disque dur", 799 TEXT_STYLE_NORMAL 800 }, 801 { 802 6, 803 9, 804 "de votre ordinateur", 805 TEXT_STYLE_NORMAL 806 }, 807 { 808 6, 809 13, 810 "Veuillez ins�rer une disquette format�e dans le lecteur A: et", 811 TEXT_STYLE_NORMAL 812 }, 813 { 814 6, 815 14, 816 "appuyer sur ENTR�E.", 817 TEXT_STYLE_NORMAL, 818 }, 819 { 820 0, 821 0, 822 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 823 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 824 }, 825 { 826 0, 827 0, 828 NULL, 829 0 830 } 831 832 }; 833 834 static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries[] = 835 { 836 { 837 4, 838 3, 839 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 840 TEXT_STYLE_UNDERLINE 841 }, 842 { 843 6, 844 8, 845 "La liste suivante montre les partitions existantes et", 846 TEXT_STYLE_NORMAL 847 }, 848 { 849 6, 850 9, 851 "l'espace disque non utilis� pour de nouvelles partitions.", 852 TEXT_STYLE_NORMAL 853 }, 854 { 855 8, 856 11, 857 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s�lectionner une entr�e de la liste.", 858 TEXT_STYLE_NORMAL 859 }, 860 { 861 8, 862 13, 863 "\x07 Appuyer sur ENTR�E pour installer ReactOS sur la partition choisie.", 864 TEXT_STYLE_NORMAL 865 }, 866 { 867 8, 868 15, 869 "\x07 Appuyer sur P pour cr�er une partition primaire.", 870 TEXT_STYLE_NORMAL 871 }, 872 { 873 8, 874 17, 875 "\x07 Appuyer sur E pour cr�er une partition �tendue.", 876 TEXT_STYLE_NORMAL 877 }, 878 { 879 8, 880 19, 881 "\x07 Appuyer sur L pour cr�er une partition logique.", 882 TEXT_STYLE_NORMAL 883 }, 884 { 885 8, 886 21, 887 "\x07 Appuyer sur D pour effacer une partition.", 888 TEXT_STYLE_NORMAL 889 }, 890 { 891 0, 892 0, 893 "Patienter...", 894 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 895 }, 896 { 897 0, 898 0, 899 NULL, 900 0 901 } 902 }; 903 904 static MUI_ENTRY frFRConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 905 { 906 { 907 4, 908 3, 909 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 910 TEXT_STYLE_UNDERLINE 911 }, 912 { 913 6, 914 8, 915 "Vous avez choisi de supprimer la partition syst�me.", 916 TEXT_STYLE_NORMAL 917 }, 918 { 919 6, 920 10, 921 "La partition syst�me peut contenir des programmes de diagnostic, de", 922 TEXT_STYLE_NORMAL 923 }, 924 { 925 6, 926 11, 927 "configuration du mat�riel, des programmes pour d�marrer un syst�me", 928 TEXT_STYLE_NORMAL 929 }, 930 { 931 6, 932 12, 933 "d'exploitation (comme ReactOS) ou d'autres programmes fournis par le", 934 TEXT_STYLE_NORMAL 935 }, 936 { 937 6, 938 13, 939 "constructeur du mat�riel.", 940 TEXT_STYLE_NORMAL 941 }, 942 { 943 6, 944 15, 945 "Ne supprimez la partition syst�me que si vous �tes s�r qu'il n'y a aucun", 946 TEXT_STYLE_NORMAL 947 }, 948 { 949 6, 950 16, 951 "programme dans la partition, ou bien si vous souhaitez les supprimer.", 952 TEXT_STYLE_NORMAL 953 }, 954 { 955 6, 956 17, 957 "Lorsque vous supprimez la partition syst�me, vous ne pourrez peut-�tre", 958 TEXT_STYLE_NORMAL 959 }, 960 { 961 6, 962 18, 963 "plus d�marrer votre ordinateur depuis le disque dur jusqu'� ce que vous", 964 TEXT_STYLE_NORMAL 965 }, 966 { 967 6, 968 19, 969 "finissiez l'installation de ReactOS.", 970 TEXT_STYLE_NORMAL 971 }, 972 { 973 8, 974 22, 975 "\x07 Appuyer sur ENTR�E pour supprimer la partition syst�me. Il vous sera", 976 TEXT_STYLE_NORMAL 977 }, 978 { 979 8, 980 23, 981 " demand� de confirmer la suppression de la partition plus tard.", 982 TEXT_STYLE_NORMAL 983 }, 984 { 985 8, 986 26, 987 "\x07 Appuyer sur �CHAP pour revenir � la page principale. La partition", 988 TEXT_STYLE_NORMAL 989 }, 990 { 991 8, 992 27, 993 " ne sera pas supprim�e.", 994 TEXT_STYLE_NORMAL 995 }, 996 { 997 0, 998 0, 999 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler", 1000 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1001 }, 1002 { 1003 0, 1004 0, 1005 NULL, 1006 0 1007 } 1008 }; 1009 1010 static MUI_ENTRY frFRFormatPartitionEntries[] = 1011 { 1012 { 1013 4, 1014 3, 1015 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1016 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1017 }, 1018 { 1019 6, 1020 8, 1021 "Formater la partition", 1022 TEXT_STYLE_NORMAL 1023 }, 1024 { 1025 6, 1026 10, 1027 "Setup va formater la partition. Appuyer sur ENTR�E pour continuer.", 1028 TEXT_STYLE_NORMAL 1029 }, 1030 { 1031 0, 1032 0, 1033 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 1034 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1035 }, 1036 { 1037 0, 1038 0, 1039 NULL, 1040 TEXT_STYLE_NORMAL 1041 } 1042 }; 1043 1044 static MUI_ENTRY frFRInstallDirectoryEntries[] = 1045 { 1046 { 1047 4, 1048 3, 1049 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1050 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1051 }, 1052 { 1053 6, 1054 8, 1055 "Setup installe les fichiers de ReactOS sur la partition s�lectionn�e.", 1056 TEXT_STYLE_NORMAL 1057 }, 1058 { 1059 6, 1060 9, 1061 "Choisissez un repertoire o� vous voulez que ReactOS soit install� :", 1062 TEXT_STYLE_NORMAL 1063 }, 1064 { 1065 6, 1066 14, 1067 "Pour changer le r�pertoire propos�, appuyez sur BACKSPACE pour effacer", 1068 TEXT_STYLE_NORMAL 1069 }, 1070 { 1071 6, 1072 15, 1073 "des caract�res et ensuite tapez le r�pertoire ou vous voulez que", 1074 TEXT_STYLE_NORMAL 1075 }, 1076 { 1077 6, 1078 16, 1079 "ReactOS soit install�", 1080 TEXT_STYLE_NORMAL 1081 }, 1082 { 1083 0, 1084 0, 1085 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 1086 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1087 }, 1088 { 1089 0, 1090 0, 1091 NULL, 1092 0 1093 } 1094 }; 1095 1096 static MUI_ENTRY frFRFileCopyEntries[] = 1097 { 1098 { 1099 4, 1100 3, 1101 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1102 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1103 }, 1104 { 1105 11, 1106 12, 1107 "Patientez pendant que ReactOS Setup copie les fichiers", 1108 TEXT_STYLE_NORMAL 1109 }, 1110 { 1111 15, 1112 13, 1113 "dans le r�pertoire d'installation de ReactOS.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL 1115 }, 1116 { 1117 20, 1118 14, 1119 "Cela peut prendre plusieurs minutes.", 1120 TEXT_STYLE_NORMAL 1121 }, 1122 { 1123 0, 1124 0, 1125 " \xB3 Patientez... ", 1126 TEXT_TYPE_STATUS 1127 }, 1128 { 1129 0, 1130 0, 1131 NULL, 1132 0 1133 } 1134 }; 1135 1136 static MUI_ENTRY frFRBootLoaderEntries[] = 1137 { 1138 { 1139 4, 1140 3, 1141 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1142 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1143 }, 1144 { 1145 6, 1146 8, 1147 "Setup installe le chargeur de d�marrage", 1148 TEXT_STYLE_NORMAL 1149 }, 1150 { 1151 8, 1152 12, 1153 "Installer le chargeur de d�marrage sur le disque dur (MBR et VBR).", 1154 TEXT_STYLE_NORMAL 1155 }, 1156 { 1157 8, 1158 13, 1159 "Installer le chargeur de d�marrage sur le disque dur (VBR seulement).", 1160 TEXT_STYLE_NORMAL 1161 }, 1162 { 1163 8, 1164 14, 1165 "Installer le chargeur de d�marrage sur une disquette.", 1166 TEXT_STYLE_NORMAL 1167 }, 1168 { 1169 8, 1170 15, 1171 "Ne pas installer le chargeur de d�marrage.", 1172 TEXT_STYLE_NORMAL 1173 }, 1174 { 1175 0, 1176 0, 1177 "ENTR�E = Continuer F3 = Quitter", 1178 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1179 }, 1180 { 1181 0, 1182 0, 1183 NULL, 1184 0 1185 } 1186 }; 1187 1188 static MUI_ENTRY frFRKeyboardSettingsEntries[] = 1189 { 1190 { 1191 4, 1192 3, 1193 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1194 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1195 }, 1196 { 1197 6, 1198 8, 1199 "Vous voulez changer le type de clavier � installer.", 1200 TEXT_STYLE_NORMAL 1201 }, 1202 { 1203 8, 1204 10, 1205 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s�lectionner le type de clavier,", 1206 TEXT_STYLE_NORMAL 1207 }, 1208 { 1209 8, 1210 11, 1211 " puis appuyez sur ENTR�E.", 1212 TEXT_STYLE_NORMAL 1213 }, 1214 { 1215 8, 1216 13, 1217 "\x07 Appuyez sur �CHAP pour revenir � la page pr�c�dente sans changer", 1218 TEXT_STYLE_NORMAL 1219 }, 1220 { 1221 8, 1222 14, 1223 " le type de clavier.", 1224 TEXT_STYLE_NORMAL 1225 }, 1226 { 1227 0, 1228 0, 1229 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1230 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1231 }, 1232 { 1233 0, 1234 0, 1235 NULL, 1236 0 1237 } 1238 }; 1239 1240 static MUI_ENTRY frFRLayoutSettingsEntries[] = 1241 { 1242 { 1243 4, 1244 3, 1245 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1246 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1247 }, 1248 { 1249 6, 1250 8, 1251 "Veuillez s�lectionner une disposition � installer par d�faut.", 1252 TEXT_STYLE_NORMAL 1253 }, 1254 { 1255 8, 1256 10, 1257 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s�lectionner la disposition", 1258 TEXT_STYLE_NORMAL 1259 }, 1260 { 1261 8, 1262 11, 1263 " choisie. Puis appuyez sur ENTR�E.", 1264 TEXT_STYLE_NORMAL 1265 }, 1266 { 1267 8, 1268 13, 1269 "\x07 Appuyez sur �CHAP pour revenir � la page pr�c�dente sans changer", 1270 TEXT_STYLE_NORMAL 1271 }, 1272 { 1273 8, 1274 14, 1275 " la disposition du clavier.", 1276 TEXT_STYLE_NORMAL 1277 }, 1278 { 1279 0, 1280 0, 1281 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1282 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1283 }, 1284 { 1285 0, 1286 0, 1287 NULL, 1288 0 1289 }, 1290 1291 }; 1292 1293 static MUI_ENTRY frFRPrepareCopyEntries[] = 1294 { 1295 { 1296 4, 1297 3, 1298 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1299 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1300 }, 1301 { 1302 6, 1303 8, 1304 "Setup pr�pare votre ordinateur pour copier les fichiers de ReactOS. ", 1305 TEXT_STYLE_NORMAL 1306 }, 1307 { 1308 0, 1309 0, 1310 "Pr�pare la liste de fichiers � copier...", 1311 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1312 }, 1313 { 1314 0, 1315 0, 1316 NULL, 1317 0 1318 }, 1319 1320 }; 1321 1322 static MUI_ENTRY frFRSelectFSEntries[] = 1323 { 1324 { 1325 4, 1326 3, 1327 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1328 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1329 }, 1330 { 1331 6, 1332 17, 1333 "S�lectionnez un syst�me de fichiers dans la liste suivante.", 1334 0 1335 }, 1336 { 1337 8, 1338 19, 1339 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s�lectionner un syst�me de fichiers.", 1340 0 1341 }, 1342 { 1343 8, 1344 21, 1345 "\x07 Appuyez sur ENTR�E pour formater la partition.", 1346 0 1347 }, 1348 { 1349 8, 1350 23, 1351 "\x07 Appuyez sur �CHAP pour s�lectionner une autre partition.", 1352 0 1353 }, 1354 { 1355 0, 1356 0, 1357 "ENTR�E = Continuer �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1358 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1359 }, 1360 1361 { 1362 0, 1363 0, 1364 NULL, 1365 0 1366 } 1367 }; 1368 1369 static MUI_ENTRY frFRDeletePartitionEntries[] = 1370 { 1371 { 1372 4, 1373 3, 1374 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1375 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1376 }, 1377 { 1378 6, 1379 8, 1380 "Vous avez choisi de supprimer la partition", 1381 TEXT_STYLE_NORMAL 1382 }, 1383 { 1384 8, 1385 18, 1386 "\x07 Appuyez sur D pour supprimer la partition.", 1387 TEXT_STYLE_NORMAL 1388 }, 1389 { 1390 11, 1391 19, 1392 "ATTENTION: Toutes les donne�es de cette partition seront perdues!", 1393 TEXT_STYLE_NORMAL 1394 }, 1395 { 1396 8, 1397 21, 1398 "\x07 Appuyez sur �CHAP pour annuler.", 1399 TEXT_STYLE_NORMAL 1400 }, 1401 { 1402 0, 1403 0, 1404 "D = Supprimer la Partition �CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1405 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1406 }, 1407 { 1408 0, 1409 0, 1410 NULL, 1411 0 1412 } 1413 }; 1414 1415 static MUI_ENTRY frFRRegistryEntries[] = 1416 { 1417 { 1418 4, 1419 3, 1420 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1421 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1422 }, 1423 { 1424 6, 1425 8, 1426 "Setup met � jour la configuration du syst�me. ", 1427 TEXT_STYLE_NORMAL 1428 }, 1429 { 1430 0, 1431 0, 1432 "En train de cr�er la base de registres...", 1433 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1434 }, 1435 { 1436 0, 1437 0, 1438 NULL, 1439 0 1440 }, 1441 1442 }; 1443 1444 MUI_ERROR frFRErrorEntries[] = 1445 { 1446 { 1447 // NOT_AN_ERROR 1448 "Succ�s\n" 1449 }, 1450 { 1451 // ERROR_NOT_INSTALLED 1452 "ReactOS n'est pas compl�tement install� sur votre\n" 1453 "ordinateur. Si vous quittez Setup maintenant, vous devrez\n" 1454 "lancer Setup de nouveau pour installer ReactOS.\n" 1455 "\n" 1456 " \x07 Appuyer sur ENTR�E pour continuer Setup.\n" 1457 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.", 1458 "F3 = Quitter ENTR�E = Continuer" 1459 }, 1460 { 1461 // ERROR_NO_HDD 1462 "Setup n'a pu trouver un disque dur.\n", 1463 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1464 }, 1465 { 1466 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1467 "Setup n'a pu trouver son lecteur source.\n", 1468 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1469 }, 1470 { 1471 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1472 "Setup n'a pas r�ussi � charger le fichier TXTSETUP.SIF.\n", 1473 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1474 }, 1475 { 1476 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1477 "Setup a trouv� un fichier TXTSETUP.SIF corrompu.\n", 1478 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1479 }, 1480 { 1481 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1482 "Setup a trouv� une signature invalide dans TXTSETUP.SIF.\n", 1483 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1484 }, 1485 { 1486 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1487 "Setup n'a pu r�cup�rer les informations du disque syst�me.\n", 1488 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1489 }, 1490 { 1491 // ERROR_WRITE_BOOT, 1492 "Echec de l'installation du code de d�marrage %S sur la partition syst�me.", 1493 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1494 }, 1495 { 1496 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1497 "Setup n'a pu charger la liste de type d'ordinateurs.\n", 1498 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1499 }, 1500 { 1501 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1502 "Setup n'a pu charger la liste de r�glages des �crans.\n", 1503 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1504 }, 1505 { 1506 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1507 "Setup n'a pu charger la liste de types de claviers.\n", 1508 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1509 }, 1510 { 1511 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1512 "Setup n'a pu charger la liste de dispositions de claviers.\n", 1513 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1514 }, 1515 { 1516 // ERROR_WARN_PARTITION, 1517 "Setup a d�tect� qu'au moins un disque dur contient une table\n" 1518 "de partition incompatible qui ne peut �tre prise en compte!\n" 1519 "\n" 1520 "Cr�er ou effacer des partitions peut d�truire la table de partition.\n" 1521 "\n" 1522 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.\n" 1523 " \x07 Appuyer sur ENTR�E pour continuer Setup.", 1524 "F3 = Quitter ENTR�E = Continuer" 1525 }, 1526 { 1527 // ERROR_NEW_PARTITION, 1528 "Vous ne pouvez cr�er une nouvelle Partition � l'int�rieur\n" 1529 "d'une Partition d�j� existante!\n" 1530 "\n" 1531 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 1532 NULL 1533 }, 1534 { 1535 // ERROR_DELETE_SPACE, 1536 "Vous ne pouvez supprimer de l'espace disque non partitionn�!\n" 1537 "\n" 1538 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 1539 NULL 1540 }, 1541 { 1542 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1543 "Echec de l'installation du code de d�marrage %S sur la partition syst�me.", 1544 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1545 }, 1546 { 1547 // ERROR_NO_FLOPPY, 1548 "Pas de disque dans le lecteur A:.", 1549 "ENTR�E = Continuer" 1550 }, 1551 { 1552 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1553 "Setup n'a pu mettre � jour les r�glages de disposition du clavier.", 1554 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1555 }, 1556 { 1557 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1558 "Setup n'a pu mettre � jour les r�glages de l'�cran.", 1559 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1560 }, 1561 { 1562 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1563 "Setup n'a pu importer un fichier ruche.", 1564 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1565 }, 1566 { 1567 // ERROR_FIND_REGISTRY 1568 "Setup n'a pu trouver les fichiers de la base de registres.", 1569 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1570 }, 1571 { 1572 // ERROR_CREATE_HIVE, 1573 "Setup n'a pu cr�er les ruches de la base de registres.", 1574 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1575 }, 1576 { 1577 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1578 "Setup n'a pu initialiser la base de registres.", 1579 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1580 }, 1581 { 1582 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1583 "Le Cabinet n'a pas de fichier inf valide.\n", 1584 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1585 }, 1586 { 1587 // ERROR_CABINET_MISSING, 1588 "Cabinet non trouv�.\n", 1589 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1590 }, 1591 { 1592 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1593 "Cabinet n'a pas de script de setup.\n", 1594 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1595 }, 1596 { 1597 // ERROR_COPY_QUEUE, 1598 "Setup n'a pu ouvrir la file d'attente de copie de fichiers.\n", 1599 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1600 }, 1601 { 1602 // ERROR_CREATE_DIR, 1603 "Setup n'a pu cr�er les r�pertoires d'installation.", 1604 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1605 }, 1606 { 1607 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1608 "Setup n'a pu trouver la section '%S'\n" 1609 "dans TXTSETUP.SIF.\n", 1610 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1611 }, 1612 { 1613 // ERROR_CABINET_SECTION, 1614 "Setup n'a pu trouver la section '%S\n" 1615 "dans le cabinet.\n", 1616 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1617 }, 1618 { 1619 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1620 "Setup n'a pu cr�er le r�pertoire d'installation.", 1621 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1622 }, 1623 { 1624 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1625 "Setup n'a pu �crire les tables de partition.\n" 1626 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1627 }, 1628 { 1629 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1630 "Setup n'a pu ajouter la page de codes � la base de registres.\n" 1631 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1632 }, 1633 { 1634 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1635 "Setup n'a pu changer la langue syst�me.\n" 1636 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1637 }, 1638 { 1639 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1640 "Setup n'a pas pu ajouter les dispositions de clavier au registre.\n" 1641 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1642 }, 1643 { 1644 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1645 "Setup n'a pas pu d�finir la geo id.\n" 1646 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur" 1647 }, 1648 { 1649 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 1650 "Nom de r�pertoire invalide.\n" 1651 "\n" 1652 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 1653 }, 1654 { 1655 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1656 "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n" 1657 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n" 1658 "\n" 1659 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 1660 NULL 1661 }, 1662 { 1663 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1664 "Impossible de cr�er une nouvelle partition primaire ou �tendue\n" 1665 "sur ce disque parce que sa table de partition est pleine.\n" 1666 "\n" 1667 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 1668 }, 1669 { 1670 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1671 "Impossible de cr�er plus d'une partition �tendue par disque.\n" 1672 "\n" 1673 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 1674 }, 1675 { 1676 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1677 "Setup is unable to format the partition:\n" 1678 " %S\n" 1679 "\n" 1680 "ENTER = Reboot computer" 1681 }, 1682 { 1683 NULL, 1684 NULL 1685 } 1686 }; 1687 1688 MUI_PAGE frFRPages[] = 1689 { 1690 { 1691 LANGUAGE_PAGE, 1692 frFRLanguagePageEntries 1693 }, 1694 { 1695 WELCOME_PAGE, 1696 frFRWelcomePageEntries 1697 }, 1698 { 1699 INSTALL_INTRO_PAGE, 1700 frFRIntroPageEntries 1701 }, 1702 { 1703 LICENSE_PAGE, 1704 frFRLicensePageEntries 1705 }, 1706 { 1707 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1708 frFRDevicePageEntries 1709 }, 1710 { 1711 REPAIR_INTRO_PAGE, 1712 frFRRepairPageEntries 1713 }, 1714 { 1715 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 1716 frFRUpgradePageEntries 1717 }, 1718 { 1719 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1720 frFRComputerPageEntries 1721 }, 1722 { 1723 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1724 frFRDisplayPageEntries 1725 }, 1726 { 1727 FLUSH_PAGE, 1728 frFRFlushPageEntries 1729 }, 1730 { 1731 SELECT_PARTITION_PAGE, 1732 frFRSelectPartitionEntries 1733 }, 1734 { 1735 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1736 frFRConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1737 }, 1738 { 1739 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1740 frFRSelectFSEntries 1741 }, 1742 { 1743 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1744 frFRFormatPartitionEntries 1745 }, 1746 { 1747 DELETE_PARTITION_PAGE, 1748 frFRDeletePartitionEntries 1749 }, 1750 { 1751 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1752 frFRInstallDirectoryEntries 1753 }, 1754 { 1755 PREPARE_COPY_PAGE, 1756 frFRPrepareCopyEntries 1757 }, 1758 { 1759 FILE_COPY_PAGE, 1760 frFRFileCopyEntries 1761 }, 1762 { 1763 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1764 frFRKeyboardSettingsEntries 1765 }, 1766 { 1767 BOOT_LOADER_PAGE, 1768 frFRBootLoaderEntries 1769 }, 1770 { 1771 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1772 frFRLayoutSettingsEntries 1773 }, 1774 { 1775 QUIT_PAGE, 1776 frFRQuitPageEntries 1777 }, 1778 { 1779 SUCCESS_PAGE, 1780 frFRSuccessPageEntries 1781 }, 1782 { 1783 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1784 frFRBootPageEntries 1785 }, 1786 { 1787 REGISTRY_PAGE, 1788 frFRRegistryEntries 1789 }, 1790 { 1791 -1, 1792 NULL 1793 } 1794 }; 1795 1796 MUI_STRING frFRStrings[] = 1797 { 1798 {STRING_PLEASEWAIT, 1799 " Veuillez patienter..."}, 1800 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1801 " ENTR�E = Installer P/E = Cr�er Partition Primaire/�tendue F3 = Quitter"}, 1802 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1803 " ENTR�E = Installer L = Cr�er Partition Logique F3 = Quitter"}, 1804 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1805 " ENTR�E = Installer D = Supprimer Partition F3 = Quitter"}, 1806 {STRING_DELETEPARTITION, 1807 " D = Supprimer Partition F3 = Quitter"}, 1808 {STRING_PARTITIONSIZE, 1809 "Taille de la nouvelle partition :"}, 1810 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1811 "Vous avez choisi de cr�er une partition primaire sur"}, 1812 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1813 "Vous avez choisi de cr�er une partition �tendue sur"}, 1814 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1815 "Vous avez choisi de cr�er une partition logique sur"}, 1816 {STRING_HDDSIZE, 1817 "Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en m�gaoctets."}, 1818 {STRING_CREATEPARTITION, 1819 " ENTR�E = Cr�er Partition �CHAP = Annuler F3 = Quitter"}, 1820 {STRING_PARTFORMAT, 1821 "Cette Partition sera ensuite format�e."}, 1822 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1823 "Vous avez choisi d'installer ReactOS sur une nouvelle partition."}, 1824 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1825 "The system partition is not formatted yet."}, 1826 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1827 "The new partition is not formatted yet."}, 1828 {STRING_INSTALLONPART, 1829 "Setup installe ReactOS sur la partition"}, 1830 {STRING_CHECKINGPART, 1831 "Setup v�rifie la partition s�lectionn�e."}, 1832 {STRING_CONTINUE, 1833 "ENTR�E = Continuer"}, 1834 {STRING_QUITCONTINUE, 1835 "F3 = Quitter ENTR�E = Continuer"}, 1836 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1837 "ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur"}, 1838 {STRING_DELETING, 1839 " Suppression du fichier : %S"}, 1840 {STRING_MOVING, 1841 " D�placement du fichier : %S vers : %S"}, 1842 {STRING_RENAMING, 1843 " Renommage du fichier : %S vers : %S"}, 1844 {STRING_COPYING, 1845 " Copie du fichier : %S"}, 1846 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 1847 "Setup copie les fichiers..."}, 1848 {STRING_REGHIVEUPDATE, 1849 " Mise � jour de la base de registre..."}, 1850 {STRING_IMPORTFILE, 1851 " Importe %S..."}, 1852 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 1853 " Mise � jour des param�tres du registre pour l'�cran..."}, 1854 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 1855 " Mise � jour des param�tres r�gionaux..."}, 1856 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 1857 " Mise � jour des param�tres de la dispoition clavier..."}, 1858 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 1859 " Ajout des informations de pages de codes � la base de registres..."}, 1860 {STRING_DONE, 1861 " Termin�..."}, 1862 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 1863 " ENTR�E = Red�marrer l'ordinateur"}, 1864 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 1865 " Votre ordinateur va red�marrer dans %li seconde(s)... "}, 1866 {STRING_CONSOLEFAIL1, 1867 "Impossible d'ouvrir la console\r\n\r\n"}, 1868 {STRING_CONSOLEFAIL2, 1869 "La cause probable est l'utilisation d'un clavier USB\r\n"}, 1870 {STRING_CONSOLEFAIL3, 1871 "Les claviers USB ne sont pas compl�tement support�s actuellement\r\n"}, 1872 {STRING_FORMATTINGDISK, 1873 "Setup formate votre disque"}, 1874 {STRING_CHECKINGDISK, 1875 "Setup v�rifie votre disque"}, 1876 {STRING_FORMATDISK1, 1877 " Formater la partition comme syst�me de fichiers %S (formatage rapide) "}, 1878 {STRING_FORMATDISK2, 1879 " Formater la partition comme syst�me de fichiers %S "}, 1880 {STRING_KEEPFORMAT, 1881 " Garder le syst�me de fichiers courant (pas de changements) "}, 1882 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 1883 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]."}, 1884 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 1885 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1886 {STRING_HDDINFOUNK2, 1887 " %c%c Type 0x%02X %I64u %s"}, 1888 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 1889 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]."}, 1890 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 1891 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1892 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 1893 "Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1894 {STRING_HDDINFOUNK4, 1895 "%c%c Type 0x%02X %I64u %s"}, 1896 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 1897 "sur Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1898 {STRING_HDDINFOUNK5, 1899 "%c%c %c %sType %-3u%s %6lu %s"}, 1900 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 1901 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]"}, 1902 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 1903 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 1904 {STRING_NEWPARTITION, 1905 "Setup a cr�� une nouvelle partition sur"}, 1906 {STRING_UNPSPACE, 1907 " %sEspace non partitionn�%s %6lu %s"}, 1908 {STRING_MAXSIZE, 1909 "Mo (max. %lu Mo)"}, 1910 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 1911 "Partition �tendue"}, 1912 {STRING_UNFORMATTED, 1913 "Nouveau (non format�)"}, 1914 {STRING_FORMATUNUSED, 1915 "Non utilis�"}, 1916 {STRING_FORMATUNKNOWN, 1917 "Inconnu"}, 1918 {STRING_KB, 1919 "Ko"}, 1920 {STRING_MB, 1921 "Mo"}, 1922 {STRING_GB, 1923 "Go"}, 1924 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 1925 "Ajout des dispositions clavier"}, 1926 {0, 0} 1927 }; 1928