1 #pragma once 2 3 static MUI_ENTRY itITSetupInitPageEntries[] = 4 { 5 { 6 4, 7 3, 8 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 9 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 10 TEXT_ID_STATIC 11 }, 12 { 13 0, 14 20, 15 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 16 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 17 TEXT_ID_STATIC 18 }, 19 { 20 0, 21 21, 22 "and discovers your devices...", 23 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 24 TEXT_ID_STATIC 25 }, 26 { 27 0, 28 0, 29 "Please wait...", 30 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 31 TEXT_ID_STATIC 32 }, 33 { 34 0, 35 0, 36 NULL, 37 0 38 } 39 }; 40 41 static MUI_ENTRY itITLanguagePageEntries[] = 42 { 43 { 44 4, 45 3, 46 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 47 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 48 TEXT_ID_STATIC 49 }, 50 { 51 6, 52 8, 53 "Selezione della lingua.", 54 TEXT_STYLE_NORMAL, 55 TEXT_ID_STATIC 56 }, 57 { 58 8, 59 10, 60 "\x07 Scegliere la lingua da usare durante l'installazione.", 61 TEXT_STYLE_NORMAL, 62 TEXT_ID_STATIC 63 }, 64 { 65 8, 66 11, 67 " Poi premere invio.", 68 TEXT_STYLE_NORMAL, 69 TEXT_ID_STATIC 70 }, 71 { 72 8, 73 13, 74 "\x07 Questa lingua sar\x85 quella predefinita per il sistema installato.", 75 TEXT_STYLE_NORMAL, 76 TEXT_ID_STATIC 77 }, 78 { 79 0, 80 0, 81 " INVIO = Continua F3 = Termina", 82 TEXT_TYPE_STATUS, 83 TEXT_ID_STATIC 84 }, 85 { 86 0, 87 0, 88 NULL, 89 0 90 } 91 }; 92 93 static MUI_ENTRY itITWelcomePageEntries[] = 94 { 95 { 96 4, 97 3, 98 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 99 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 100 TEXT_ID_STATIC 101 }, 102 { 103 6, 104 8, 105 "Benvenuto all'installazione di ReactOS", 106 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 107 TEXT_ID_STATIC 108 }, 109 { 110 6, 111 11, 112 "Questa parte dell'installazione copia ReactOS nel vostro computer", 113 TEXT_STYLE_NORMAL, 114 TEXT_ID_STATIC 115 }, 116 { 117 6, 118 12, 119 "e prepara la seconda parte dell'installazione.", 120 TEXT_STYLE_NORMAL, 121 TEXT_ID_STATIC 122 }, 123 { 124 8, 125 15, 126 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 127 TEXT_STYLE_NORMAL, 128 TEXT_ID_STATIC 129 }, 130 { 131 8, 132 17, 133 "\x07 Premere R per riparare ReactOS.", 134 TEXT_STYLE_NORMAL, 135 TEXT_ID_STATIC 136 }, 137 { 138 8, 139 19, 140 "\x07 Premere L per vedere i termini e condizioni della licenza.", 141 TEXT_STYLE_NORMAL, 142 TEXT_ID_STATIC 143 }, 144 { 145 8, 146 21, 147 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.", 148 TEXT_STYLE_NORMAL, 149 TEXT_ID_STATIC 150 }, 151 { 152 6, 153 23, 154 "Per maggiori informazioni riguardo ReactOS, visitate il sito:", 155 TEXT_STYLE_NORMAL, 156 TEXT_ID_STATIC 157 }, 158 { 159 6, 160 24, 161 "https://reactos.org/", 162 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 163 TEXT_ID_STATIC 164 }, 165 { 166 0, 167 0, 168 " INVIO = Continua R = Ripara F3 = Termina", 169 TEXT_TYPE_STATUS, 170 TEXT_ID_STATIC 171 }, 172 { 173 0, 174 0, 175 NULL, 176 0 177 } 178 }; 179 180 static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] = 181 { 182 { 183 4, 184 3, 185 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 186 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 187 TEXT_ID_STATIC 188 }, 189 { 190 6, 191 8, 192 "Status versione ReactOS", 193 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 194 TEXT_ID_STATIC 195 }, 196 { 197 6, 198 11, 199 "ReactOS \x8A nello stadio di sviluppo Alpha, significa che non tutte le", 200 TEXT_STYLE_NORMAL, 201 TEXT_ID_STATIC 202 }, 203 { 204 6, 205 12, 206 "funzioni sono operative e cambia continuamente. \x90 adatto solamente per", 207 TEXT_STYLE_NORMAL, 208 TEXT_ID_STATIC 209 }, 210 { 211 6, 212 13, 213 "scopi di valutazione, test ed \x8A inadatto per le attivit\x85 quotidiane.", 214 TEXT_STYLE_NORMAL, 215 TEXT_ID_STATIC 216 }, 217 { 218 6, 219 15, 220 "Eseguire un backup dei dati oppure installate il sistema in un computer", 221 TEXT_STYLE_NORMAL, 222 TEXT_ID_STATIC 223 }, 224 { 225 6, 226 16, 227 "senza sistema operativo e dati se volete eseguirlo su un hardware fisico.", 228 TEXT_STYLE_NORMAL, 229 TEXT_ID_STATIC 230 }, 231 { 232 8, 233 18, 234 "\x07 Premere INVIO per continuare l'installazione di ReactOS.", 235 TEXT_STYLE_NORMAL, 236 TEXT_ID_STATIC 237 }, 238 { 239 8, 240 20, 241 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.", 242 TEXT_STYLE_NORMAL, 243 TEXT_ID_STATIC 244 }, 245 { 246 0, 247 0, 248 "INVIO = Continua F3 = Termina", 249 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 250 TEXT_ID_STATIC 251 }, 252 { 253 0, 254 0, 255 NULL, 256 0 257 } 258 }; 259 260 static MUI_ENTRY itITLicensePageEntries[] = 261 { 262 { 263 4, 264 3, 265 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 266 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 267 TEXT_ID_STATIC 268 }, 269 { 270 6, 271 6, 272 "Licenza:", 273 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 274 TEXT_ID_STATIC 275 }, 276 { 277 8, 278 8, 279 "ReactOS aderisce ai termini di licenza", 280 TEXT_STYLE_NORMAL, 281 TEXT_ID_STATIC 282 }, 283 { 284 8, 285 9, 286 "GNU GPL con parti che contengono codice di altre", 287 TEXT_STYLE_NORMAL, 288 TEXT_ID_STATIC 289 }, 290 { 291 8, 292 10, 293 "licenze compatibili come la X11 o BSD e la GNU LGPL.", 294 TEXT_STYLE_NORMAL, 295 TEXT_ID_STATIC 296 }, 297 { 298 8, 299 11, 300 "Tutto il software che fa parte del sistema ReactOS viene", 301 TEXT_STYLE_NORMAL, 302 TEXT_ID_STATIC 303 }, 304 { 305 8, 306 12, 307 "rilasciato sotto licenza GNU GPL e mantiene anche", 308 TEXT_STYLE_NORMAL, 309 TEXT_ID_STATIC 310 }, 311 { 312 8, 313 13, 314 "la licenza originale.", 315 TEXT_STYLE_NORMAL, 316 TEXT_ID_STATIC 317 }, 318 { 319 8, 320 15, 321 "Questo software viene fornito SENZA GARANZIA o limitazioni d'uso", 322 TEXT_STYLE_NORMAL, 323 TEXT_ID_STATIC 324 }, 325 { 326 8, 327 16, 328 "eccetto per leggi locali o internazionali applicabili. La licenza", 329 TEXT_STYLE_NORMAL, 330 TEXT_ID_STATIC 331 }, 332 { 333 8, 334 17, 335 "di ReactOS copre solo la distribuzione a terze parti.", 336 TEXT_STYLE_NORMAL, 337 TEXT_ID_STATIC 338 }, 339 { 340 8, 341 18, 342 "Se per un qualsiasi motivo non avesse ricevuto una copia", 343 TEXT_STYLE_NORMAL, 344 TEXT_ID_STATIC 345 }, 346 { 347 8, 348 19, 349 "della licenza GNU GPL con ReactOS, visiti il sito:", 350 TEXT_STYLE_NORMAL, 351 TEXT_ID_STATIC 352 }, 353 { 354 8, 355 20, 356 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 357 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 358 TEXT_ID_STATIC 359 }, 360 { 361 8, 362 22, 363 "Garanzia:", 364 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 365 TEXT_ID_STATIC 366 }, 367 { 368 8, 369 24, 370 "Questo software \x8A libero; vedere il codice per le condizioni di copia.", 371 TEXT_STYLE_NORMAL, 372 TEXT_ID_STATIC 373 }, 374 { 375 8, 376 25, 377 "NON esiste garanzia; n\x8A di COMMERCIABILIT\x85", 378 TEXT_STYLE_NORMAL, 379 TEXT_ID_STATIC 380 }, 381 { 382 8, 383 26, 384 "o adeguatezza ad un uso particolare", 385 TEXT_STYLE_NORMAL, 386 TEXT_ID_STATIC 387 }, 388 { 389 0, 390 0, 391 " INVIO = Ritorna", 392 TEXT_TYPE_STATUS, 393 TEXT_ID_STATIC 394 }, 395 { 396 0, 397 0, 398 NULL, 399 0 400 } 401 }; 402 403 static MUI_ENTRY itITDevicePageEntries[] = 404 { 405 { 406 4, 407 3, 408 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 409 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 410 TEXT_ID_STATIC 411 }, 412 { 413 6, 414 8, 415 "L'elenco che segue mostra le impostazioni correnti delle periferiche.", 416 TEXT_STYLE_NORMAL, 417 TEXT_ID_STATIC 418 }, 419 { 420 8, 421 11, 422 " Computer:", 423 TEXT_STYLE_NORMAL, 424 TEXT_ID_STATIC 425 }, 426 { 427 8, 428 12, 429 " Schermo:", 430 TEXT_STYLE_NORMAL, 431 TEXT_ID_STATIC 432 }, 433 { 434 8, 435 13, 436 " Tastiera:", 437 TEXT_STYLE_NORMAL, 438 TEXT_ID_STATIC 439 }, 440 { 441 3, 442 14, 443 " Layout di tastiera:", 444 TEXT_STYLE_NORMAL, 445 TEXT_ID_STATIC 446 }, 447 { 448 8, 449 16, 450 " Conferma:", 451 TEXT_STYLE_NORMAL, 452 TEXT_ID_STATIC 453 }, 454 { 455 25, 456 16, "Accettare queste impostazioni", 457 TEXT_STYLE_NORMAL, 458 TEXT_ID_STATIC 459 }, 460 { 461 6, 462 19, 463 "Pu\x95 scegliere un elemento della configurazione con i tasti SU e GI\xEB", 464 TEXT_STYLE_NORMAL, 465 TEXT_ID_STATIC 466 }, 467 { 468 6, 469 20, 470 "e modificarlo premendo INVIO per selezionare un valore alternativo.", 471 TEXT_STYLE_NORMAL, 472 TEXT_ID_STATIC 473 }, 474 { 475 6, 476 21, 477 " ", 478 TEXT_STYLE_NORMAL, 479 TEXT_ID_STATIC 480 }, 481 { 482 6, 483 23, 484 "Quando le impostazioni saranno corrette, selezionare", 485 TEXT_STYLE_NORMAL, 486 TEXT_ID_STATIC 487 }, 488 { 489 6, 490 24, 491 "\"Accettare queste impostazioni\" e premere INVIO.", 492 TEXT_STYLE_NORMAL, 493 TEXT_ID_STATIC 494 }, 495 { 496 0, 497 0, 498 " INVIO = Continua F3 = Termina", 499 TEXT_TYPE_STATUS, 500 TEXT_ID_STATIC 501 }, 502 { 503 0, 504 0, 505 NULL, 506 0 507 } 508 }; 509 510 static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] = 511 { 512 { 513 4, 514 3, 515 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 516 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 517 TEXT_ID_STATIC 518 }, 519 { 520 6, 521 8, 522 "Il setup di ReactOS \x8A ancora in una fase preliminare.", 523 TEXT_STYLE_NORMAL, 524 TEXT_ID_STATIC 525 }, 526 { 527 6, 528 9, 529 "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.", 530 TEXT_STYLE_NORMAL, 531 TEXT_ID_STATIC 532 }, 533 { 534 6, 535 12, 536 "Le funzioni di ripristino non sono state ancora implementate.", 537 TEXT_STYLE_NORMAL, 538 TEXT_ID_STATIC 539 }, 540 { 541 8, 542 15, 543 "\x07 Premere U per aggiornare il SO.", 544 TEXT_STYLE_NORMAL, 545 TEXT_ID_STATIC 546 }, 547 { 548 8, 549 17, 550 "\x07 Premere R per la console di ripristino.", 551 TEXT_STYLE_NORMAL, 552 TEXT_ID_STATIC 553 }, 554 { 555 8, 556 19, 557 "\x07 Premere ESC tornare al men\x97 principale.", 558 TEXT_STYLE_NORMAL, 559 TEXT_ID_STATIC 560 }, 561 { 562 8, 563 21, 564 "\x07 Premere INVIO per riavviare il computer.", 565 TEXT_STYLE_NORMAL, 566 TEXT_ID_STATIC 567 }, 568 { 569 0, 570 0, 571 "ESC = Men\x97 iniziale INVIO = Riavvio", 572 TEXT_TYPE_STATUS, 573 TEXT_ID_STATIC 574 }, 575 { 576 0, 577 0, 578 NULL, 579 0 580 } 581 }; 582 583 static MUI_ENTRY itITUpgradePageEntries[] = 584 { 585 { 586 4, 587 3, 588 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 589 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 590 TEXT_ID_STATIC 591 }, 592 { 593 6, 594 8, 595 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 596 TEXT_STYLE_NORMAL, 597 TEXT_ID_STATIC 598 }, 599 { 600 6, 601 9, 602 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 603 TEXT_STYLE_NORMAL, 604 TEXT_ID_STATIC 605 }, 606 { 607 6, 608 10, 609 "can attempt to repair it.", 610 TEXT_STYLE_NORMAL, 611 TEXT_ID_STATIC 612 }, 613 { 614 6, 615 12, 616 "The repair functions are not all implemented yet.", 617 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 618 TEXT_ID_STATIC 619 }, 620 { 621 8, 622 15, 623 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 624 TEXT_STYLE_NORMAL, 625 TEXT_ID_STATIC 626 }, 627 { 628 8, 629 17, 630 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 631 TEXT_STYLE_NORMAL, 632 TEXT_ID_STATIC 633 }, 634 { 635 8, 636 19, 637 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 638 TEXT_STYLE_NORMAL, 639 TEXT_ID_STATIC 640 }, 641 { 642 8, 643 21, 644 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 645 TEXT_STYLE_NORMAL, 646 TEXT_ID_STATIC 647 }, 648 { 649 0, 650 0, 651 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 652 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 653 TEXT_ID_STATIC 654 }, 655 { 656 0, 657 0, 658 NULL, 659 0 660 } 661 }; 662 663 static MUI_ENTRY itITComputerPageEntries[] = 664 { 665 { 666 4, 667 3, 668 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 669 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 670 TEXT_ID_STATIC 671 }, 672 { 673 6, 674 8, 675 "Desidera modificare il computer da installare.", 676 TEXT_STYLE_NORMAL, 677 TEXT_ID_STATIC 678 }, 679 { 680 8, 681 10, 682 "\x07 Premere i tasti SU e GI\xEB per scegliere il tipo.", 683 TEXT_STYLE_NORMAL, 684 TEXT_ID_STATIC 685 }, 686 { 687 8, 688 11, 689 "Dopo premere INVIO.", 690 TEXT_STYLE_NORMAL, 691 TEXT_ID_STATIC 692 }, 693 { 694 8, 695 13, 696 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 697 TEXT_STYLE_NORMAL, 698 TEXT_ID_STATIC 699 }, 700 { 701 8, 702 14, 703 "il tipo di computer.", 704 TEXT_STYLE_NORMAL, 705 TEXT_ID_STATIC 706 }, 707 { 708 0, 709 0, 710 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 711 TEXT_TYPE_STATUS, 712 TEXT_ID_STATIC 713 }, 714 { 715 0, 716 0, 717 NULL, 718 0 719 } 720 }; 721 722 static MUI_ENTRY itITFlushPageEntries[] = 723 { 724 { 725 4, 726 3, 727 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 728 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 729 TEXT_ID_STATIC 730 }, 731 { 732 10, 733 6, 734 "Il sistema si sta accertando che tutti i dati vengano salvati.", 735 TEXT_STYLE_NORMAL, 736 TEXT_ID_STATIC 737 }, 738 { 739 10, 740 8, 741 "Questo potrebbe impiegare qualche minuto.", 742 TEXT_STYLE_NORMAL, 743 TEXT_ID_STATIC 744 }, 745 { 746 10, 747 9, 748 "Al termine, il computer verr\x85 riavviato automaticamente.", 749 TEXT_STYLE_NORMAL, 750 TEXT_ID_STATIC 751 }, 752 { 753 0, 754 0, 755 " Svuotamento della cache in corso", 756 TEXT_TYPE_STATUS, 757 TEXT_ID_STATIC 758 }, 759 { 760 0, 761 0, 762 NULL, 763 0 764 } 765 }; 766 767 static MUI_ENTRY itITQuitPageEntries[] = 768 { 769 { 770 4, 771 3, 772 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 773 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 774 TEXT_ID_STATIC 775 }, 776 { 777 10, 778 6, 779 "ReactOS non \x8A stato installato completamente.", 780 TEXT_STYLE_NORMAL, 781 TEXT_ID_STATIC 782 }, 783 { 784 10, 785 8, 786 "Rimuovere il disco floppy dall'unit\x85 A: e", 787 TEXT_STYLE_NORMAL, 788 TEXT_ID_STATIC 789 }, 790 { 791 10, 792 9, 793 "Tutti i CD-ROMs dalle unit\x85.", 794 TEXT_STYLE_NORMAL, 795 TEXT_ID_STATIC 796 }, 797 { 798 10, 799 11, 800 "Premere INVIO per riavviare il computer.", 801 TEXT_STYLE_NORMAL, 802 TEXT_ID_STATIC 803 }, 804 { 805 0, 806 0, 807 " Attendere prego ...", 808 TEXT_TYPE_STATUS, 809 TEXT_ID_STATIC 810 }, 811 { 812 0, 813 0, 814 NULL, 815 0 816 } 817 }; 818 819 static MUI_ENTRY itITDisplayPageEntries[] = 820 { 821 { 822 4, 823 3, 824 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 825 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 826 TEXT_ID_STATIC 827 }, 828 { 829 6, 830 8, 831 "Desidera modificare il tipo di schermo.", 832 TEXT_STYLE_NORMAL, 833 TEXT_ID_STATIC 834 }, 835 { 836 8, 837 10, 838 "\x07 Premere i tasti SU e GI\xEB per modificare il tipo.", 839 TEXT_STYLE_NORMAL, 840 TEXT_ID_STATIC 841 }, 842 { 843 8, 844 11, 845 " Dopo premere INVIO.", 846 TEXT_STYLE_NORMAL, 847 TEXT_ID_STATIC 848 }, 849 { 850 8, 851 13, 852 "\x07 Premere il tasto ESC per tornare alla pagina precedente", 853 TEXT_STYLE_NORMAL, 854 TEXT_ID_STATIC 855 }, 856 { 857 8, 858 14, 859 " senza modificare il tipo di schermo.", 860 TEXT_STYLE_NORMAL, 861 TEXT_ID_STATIC 862 }, 863 { 864 0, 865 0, 866 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 867 TEXT_TYPE_STATUS, 868 TEXT_ID_STATIC 869 }, 870 { 871 0, 872 0, 873 NULL, 874 0 875 } 876 }; 877 878 static MUI_ENTRY itITSuccessPageEntries[] = 879 { 880 { 881 4, 882 3, 883 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 884 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 885 TEXT_ID_STATIC 886 }, 887 { 888 10, 889 6, 890 "I componenti base di ReactOS sono stati installati correttamente.", 891 TEXT_STYLE_NORMAL, 892 TEXT_ID_STATIC 893 }, 894 { 895 10, 896 8, 897 "Rimuovere il disco dall'unit\x85 A: e", 898 TEXT_STYLE_NORMAL, 899 TEXT_ID_STATIC 900 }, 901 { 902 10, 903 9, 904 "tutti i CD-ROMs dalle unit\x85.", 905 TEXT_STYLE_NORMAL, 906 TEXT_ID_STATIC 907 }, 908 { 909 10, 910 11, 911 "Premere INVIO per riavviare il computer.", 912 TEXT_STYLE_NORMAL, 913 TEXT_ID_STATIC 914 }, 915 { 916 0, 917 0, 918 " INVIO = Riavvia il computer", 919 TEXT_TYPE_STATUS, 920 TEXT_ID_STATIC 921 }, 922 { 923 0, 924 0, 925 NULL, 926 0 927 } 928 }; 929 930 static MUI_ENTRY itITBootPageEntries[] = 931 { 932 { 933 4, 934 3, 935 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 936 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 937 TEXT_ID_STATIC 938 }, 939 { 940 6, 941 8, 942 "Il Setup non ha potuto installare il bootloader nel disco", 943 TEXT_STYLE_NORMAL, 944 TEXT_ID_STATIC 945 }, 946 { 947 6, 948 9, 949 "del vostro computer", 950 TEXT_STYLE_NORMAL, 951 TEXT_ID_STATIC 952 }, 953 { 954 6, 955 13, 956 "Inserire un disco floppy formattato nell'unit\x85 A: e", 957 TEXT_STYLE_NORMAL, 958 TEXT_ID_STATIC 959 }, 960 { 961 6, 962 14, 963 "premere INVIO.", 964 TEXT_STYLE_NORMAL, 965 TEXT_ID_STATIC 966 }, 967 { 968 0, 969 0, 970 " INVIO = Continua F3 = Termina", 971 TEXT_TYPE_STATUS, 972 TEXT_ID_STATIC 973 }, 974 { 975 0, 976 0, 977 NULL, 978 0 979 } 980 981 }; 982 983 static MUI_ENTRY itITBootLoaderInstallPageEntries[] = 984 { 985 { 986 4, 987 3, 988 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 989 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 990 TEXT_ID_STATIC 991 }, 992 { 993 0, 994 0, 995 "Installing the bootloader onto the media, please wait...", 996 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 997 TEXT_ID_STATIC 998 }, 999 { 1000 0, 1001 0, 1002 NULL, 1003 0 1004 } 1005 }; 1006 1007 static MUI_ENTRY itITSelectPartitionEntries[] = 1008 { 1009 { 1010 4, 1011 3, 1012 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1013 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1014 TEXT_ID_STATIC 1015 }, 1016 { 1017 6, 1018 8, 1019 "La lista seguente mostra le partizioni esistenti e lo spazio", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL, 1021 TEXT_ID_STATIC 1022 }, 1023 { 1024 6, 1025 9, 1026 "libero per nuove partizioni.", 1027 TEXT_STYLE_NORMAL, 1028 TEXT_ID_STATIC 1029 }, 1030 { 1031 8, 1032 11, 1033 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare un elemento della lista.", 1034 TEXT_STYLE_NORMAL, 1035 TEXT_ID_STATIC 1036 }, 1037 { 1038 8, 1039 13, 1040 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS sulla partizione selezionata.", 1041 TEXT_STYLE_NORMAL, 1042 TEXT_ID_STATIC 1043 }, 1044 { 1045 8, 1046 15, 1047 "\x07 Premere P per creare una nuova partizione.", 1048 TEXT_STYLE_NORMAL, 1049 TEXT_ID_STATIC 1050 }, 1051 { 1052 8, 1053 17, 1054 "\x07 Premere E per creare una partizione estesa.", 1055 TEXT_STYLE_NORMAL, 1056 TEXT_ID_STATIC 1057 }, 1058 { 1059 8, 1060 19, 1061 "\x07 Premere L per creare una partizione logica.", 1062 TEXT_STYLE_NORMAL, 1063 TEXT_ID_STATIC 1064 }, 1065 { 1066 8, 1067 21, 1068 "\x07 Premere D per cancellare una partizione esistente.", 1069 TEXT_STYLE_NORMAL, 1070 TEXT_ID_STATIC 1071 }, 1072 { 1073 0, 1074 0, 1075 " Attendere...", 1076 TEXT_TYPE_STATUS, 1077 TEXT_ID_STATIC 1078 }, 1079 { 1080 0, 1081 0, 1082 NULL, 1083 0 1084 } 1085 }; 1086 1087 static MUI_ENTRY itITChangeSystemPartition[] = 1088 { 1089 { 1090 4, 1091 3, 1092 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1093 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1094 TEXT_ID_STATIC 1095 }, 1096 { 1097 6, 1098 8, 1099 "The current system partition of your computer", 1100 TEXT_STYLE_NORMAL, 1101 TEXT_ID_STATIC 1102 }, 1103 { 1104 6, 1105 12, 1106 "on the system disk", 1107 TEXT_STYLE_NORMAL, 1108 TEXT_ID_STATIC 1109 }, 1110 { 1111 6, 1112 16, 1113 "uses a format not supported by ReactOS.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL, 1115 TEXT_ID_STATIC 1116 }, 1117 { 1118 6, 1119 18, 1120 "In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", 1121 TEXT_STYLE_NORMAL, 1122 TEXT_ID_STATIC 1123 }, 1124 { 1125 6, 1126 19, 1127 "the current system partition to a new one.", 1128 TEXT_STYLE_NORMAL, 1129 TEXT_ID_STATIC 1130 }, 1131 { 1132 6, 1133 21, 1134 "The new candidate system partition is:", 1135 TEXT_STYLE_NORMAL, 1136 TEXT_ID_STATIC 1137 }, 1138 { 1139 8, 1140 25, 1141 "\x07 To accept this choice, press ENTER.", 1142 TEXT_STYLE_NORMAL, 1143 TEXT_ID_STATIC 1144 }, 1145 { 1146 8, 1147 27, 1148 "\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", 1149 TEXT_STYLE_NORMAL, 1150 TEXT_ID_STATIC 1151 }, 1152 { 1153 8, 1154 28, 1155 " the partition selection list, then select or create a new system", 1156 TEXT_STYLE_NORMAL, 1157 TEXT_ID_STATIC 1158 }, 1159 { 1160 8, 1161 29, 1162 " partition on the system disk.", 1163 TEXT_STYLE_NORMAL, 1164 TEXT_ID_STATIC 1165 }, 1166 { 1167 6, 1168 32, 1169 "In case there are other operating systems that depend on the original", 1170 TEXT_STYLE_NORMAL, 1171 TEXT_ID_STATIC 1172 }, 1173 { 1174 6, 1175 33, 1176 "system partition, you may need to either reconfigure them for the new", 1177 TEXT_STYLE_NORMAL, 1178 TEXT_ID_STATIC 1179 }, 1180 { 1181 6, 1182 34, 1183 "system partition, or you may need to change the system partition back", 1184 TEXT_STYLE_NORMAL, 1185 TEXT_ID_STATIC 1186 }, 1187 { 1188 6, 1189 35, 1190 "to the original one after finishing the installation of ReactOS.", 1191 TEXT_STYLE_NORMAL, 1192 TEXT_ID_STATIC 1193 }, 1194 { 1195 0, 1196 0, 1197 "ENTER = Continue ESC = Cancel", 1198 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1199 TEXT_ID_STATIC 1200 }, 1201 { 1202 0, 1203 0, 1204 NULL, 1205 0 1206 } 1207 }; 1208 1209 static MUI_ENTRY itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1210 { 1211 { 1212 4, 1213 3, 1214 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1215 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1216 TEXT_ID_STATIC 1217 }, 1218 { 1219 6, 1220 8, 1221 "Hai scelto di eliminare la partizione di sistema.", 1222 TEXT_STYLE_NORMAL, 1223 TEXT_ID_STATIC 1224 }, 1225 { 1226 6, 1227 10, 1228 "Le partizioni di sistema possono contenere i programmi diagnostici,", 1229 TEXT_STYLE_NORMAL, 1230 TEXT_ID_STATIC 1231 }, 1232 { 1233 6, 1234 11, 1235 "configurazione hardware, programmi utilizzati per l'avvio di un", 1236 TEXT_STYLE_NORMAL, 1237 TEXT_ID_STATIC 1238 }, 1239 { 1240 6, 1241 12, 1242 "sistema operativo (come ReactOS o altri), programmi forniti", 1243 TEXT_STYLE_NORMAL, 1244 TEXT_ID_STATIC 1245 }, 1246 { 1247 6, 1248 13, 1249 "dal produttore dell'hardware.", 1250 TEXT_STYLE_NORMAL, 1251 TEXT_ID_STATIC 1252 }, 1253 { 1254 6, 1255 15, 1256 "Elimina una partizione di sistema solo quando sei sicuro che non ci", 1257 TEXT_STYLE_NORMAL, 1258 TEXT_ID_STATIC 1259 }, 1260 { 1261 6, 1262 16, 1263 "siano programmi sulla partizione, o quando sei sicuro di eliminarla.", 1264 TEXT_STYLE_NORMAL, 1265 TEXT_ID_STATIC 1266 }, 1267 { 1268 6, 1269 17, 1270 "Cancellando una partizione, non sar\x85 pi\x97 possibile avviare", 1271 TEXT_STYLE_NORMAL, 1272 TEXT_ID_STATIC 1273 }, 1274 { 1275 6, 1276 18, 1277 "il computer dall'harddisk fino al termine dell'installazione di ReactOS.", 1278 TEXT_STYLE_NORMAL, 1279 TEXT_ID_STATIC 1280 }, 1281 { 1282 8, 1283 21, 1284 "\x07 Primere INVIO per eliminare una partizione di sistema. Ti sar\x85", 1285 TEXT_STYLE_NORMAL, 1286 TEXT_ID_STATIC 1287 }, 1288 { 1289 8, 1290 22, 1291 " chiesto di confermare ancora l'eliminazione della partizione.", 1292 TEXT_STYLE_NORMAL, 1293 TEXT_ID_STATIC 1294 }, 1295 { 1296 8, 1297 25, 1298 "\x07 Premere ESC per ritornare alla pagina precedente. La partizione", 1299 TEXT_STYLE_NORMAL, 1300 TEXT_ID_STATIC 1301 }, 1302 { 1303 8, 1304 26, 1305 " non verr\x85 cancellata.", 1306 TEXT_STYLE_NORMAL, 1307 TEXT_ID_STATIC 1308 }, 1309 { 1310 0, 1311 0, 1312 "INVIO=Continua ESC=Annulla", 1313 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1314 TEXT_ID_STATIC 1315 }, 1316 { 1317 0, 1318 0, 1319 NULL, 1320 0 1321 } 1322 }; 1323 1324 static MUI_ENTRY itITFormatPartitionEntries[] = 1325 { 1326 { 1327 4, 1328 3, 1329 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1330 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1331 TEXT_ID_STATIC 1332 }, 1333 { 1334 6, 1335 8, 1336 "Formattazione della partizione", 1337 TEXT_STYLE_NORMAL, 1338 TEXT_ID_STATIC 1339 }, 1340 { 1341 6, 1342 10, 1343 "Setup formatter\x85 la partizione. Premere INVIO per continuare.", 1344 TEXT_STYLE_NORMAL, 1345 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1346 }, 1347 { 1348 0, 1349 0, 1350 " INVIO = Continua F3 = Termina", 1351 TEXT_TYPE_STATUS, 1352 TEXT_ID_STATIC 1353 }, 1354 { 1355 0, 1356 0, 1357 NULL, 1358 0 1359 } 1360 }; 1361 1362 static MUI_ENTRY itITCheckFSEntries[] = 1363 { 1364 { 1365 4, 1366 3, 1367 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1368 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1369 TEXT_ID_STATIC 1370 }, 1371 { 1372 6, 1373 8, 1374 "Setup sta controllando la partizione selezionata.", 1375 TEXT_STYLE_NORMAL, 1376 TEXT_ID_STATIC 1377 }, 1378 { 1379 0, 1380 0, 1381 "Attendere...", 1382 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1383 TEXT_ID_STATIC 1384 }, 1385 { 1386 0, 1387 0, 1388 NULL, 1389 0 1390 } 1391 }; 1392 1393 static MUI_ENTRY itITInstallDirectoryEntries[] = 1394 { 1395 { 1396 4, 1397 3, 1398 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1399 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1400 TEXT_ID_STATIC 1401 }, 1402 { 1403 6, 1404 8, 1405 "Il setup installer\x85 i file di ReactOS nella partizione selezionata.", 1406 TEXT_STYLE_NORMAL, 1407 TEXT_ID_STATIC 1408 }, 1409 { 1410 6, 1411 9, 1412 "Scegliere una cartella dove si vuole che ReactOS venga installato:", 1413 TEXT_STYLE_NORMAL, 1414 TEXT_ID_STATIC 1415 }, 1416 { 1417 6, 1418 14, 1419 "Per modificare la cartella suggerita premere CANC e poi digitate", 1420 TEXT_STYLE_NORMAL, 1421 TEXT_ID_STATIC 1422 }, 1423 { 1424 6, 1425 15, 1426 "la cartella desiderata per l'installazione di ReactOS.", 1427 TEXT_STYLE_NORMAL, 1428 TEXT_ID_STATIC 1429 }, 1430 { 1431 6, 1432 16, 1433 " ", 1434 TEXT_STYLE_NORMAL, 1435 TEXT_ID_STATIC 1436 }, 1437 { 1438 0, 1439 0, 1440 " INVIO = Continua F3 = Termina", 1441 TEXT_TYPE_STATUS, 1442 TEXT_ID_STATIC 1443 }, 1444 { 1445 0, 1446 0, 1447 NULL, 1448 0 1449 } 1450 }; 1451 1452 static MUI_ENTRY itITFileCopyEntries[] = 1453 { 1454 { 1455 4, 1456 3, 1457 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1458 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1459 TEXT_ID_STATIC 1460 }, 1461 { 1462 11, 1463 12, 1464 "Attendere mentre il setup di ReactOS copia i file nella", 1465 TEXT_STYLE_NORMAL, 1466 TEXT_ID_STATIC 1467 }, 1468 { 1469 18, 1470 13, 1471 "cartella di installazione di ReactOS.", 1472 TEXT_STYLE_NORMAL, 1473 TEXT_ID_STATIC 1474 }, 1475 { 1476 20, 1477 14, 1478 "Potrebbe richiedere alcuni minuti.", 1479 TEXT_STYLE_NORMAL, 1480 TEXT_ID_STATIC 1481 }, 1482 { 1483 0, 1484 0, 1485 " \xB3 Attendere prego... ", 1486 TEXT_TYPE_STATUS, 1487 TEXT_ID_STATIC 1488 }, 1489 { 1490 0, 1491 0, 1492 NULL, 1493 0 1494 } 1495 }; 1496 1497 static MUI_ENTRY itITBootLoaderEntries[] = 1498 { 1499 { 1500 4, 1501 3, 1502 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1503 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1504 TEXT_ID_STATIC 1505 }, 1506 { 1507 6, 1508 8, 1509 "Setup sta installando il bootloader", 1510 TEXT_STYLE_NORMAL, 1511 TEXT_ID_STATIC 1512 }, 1513 { 1514 8, 1515 12, 1516 "Installazione del bootloader sul disco fisso (MBR e VBR).", 1517 TEXT_STYLE_NORMAL, 1518 TEXT_ID_STATIC 1519 }, 1520 { 1521 8, 1522 13, 1523 "Installazione del bootloader sul disco fisso (solo VBR).", 1524 TEXT_STYLE_NORMAL, 1525 TEXT_ID_STATIC 1526 }, 1527 { 1528 8, 1529 14, 1530 "Installazione del bootloader su un disco floppy.", 1531 TEXT_STYLE_NORMAL, 1532 TEXT_ID_STATIC 1533 }, 1534 { 1535 8, 1536 15, 1537 "Salta l'installazione del bootloader.", 1538 TEXT_STYLE_NORMAL, 1539 TEXT_ID_STATIC 1540 }, 1541 { 1542 0, 1543 0, 1544 " INVIO = Continua F3 = Termina", 1545 TEXT_TYPE_STATUS, 1546 TEXT_ID_STATIC 1547 }, 1548 { 1549 0, 1550 0, 1551 NULL, 1552 0 1553 } 1554 }; 1555 1556 static MUI_ENTRY itITKeyboardSettingsEntries[] = 1557 { 1558 { 1559 4, 1560 3, 1561 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1562 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1563 TEXT_ID_STATIC 1564 }, 1565 { 1566 6, 1567 8, 1568 "Volete cambiare il tipo di tastiere da installare.", 1569 TEXT_STYLE_NORMAL, 1570 TEXT_ID_STATIC 1571 }, 1572 { 1573 8, 1574 10, 1575 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare il tipo di tastiera desiderato.", 1576 TEXT_STYLE_NORMAL, 1577 TEXT_ID_STATIC 1578 }, 1579 { 1580 8, 1581 11, 1582 " Poi premere INVIO.", 1583 TEXT_STYLE_NORMAL, 1584 TEXT_ID_STATIC 1585 }, 1586 { 1587 8, 1588 13, 1589 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 1590 TEXT_STYLE_NORMAL, 1591 TEXT_ID_STATIC 1592 }, 1593 { 1594 8, 1595 14, 1596 " il tipo di tastiera.", 1597 TEXT_STYLE_NORMAL, 1598 TEXT_ID_STATIC 1599 }, 1600 { 1601 0, 1602 0, 1603 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1604 TEXT_TYPE_STATUS, 1605 TEXT_ID_STATIC 1606 }, 1607 { 1608 0, 1609 0, 1610 NULL, 1611 0 1612 } 1613 }; 1614 1615 static MUI_ENTRY itITLayoutSettingsEntries[] = 1616 { 1617 { 1618 4, 1619 3, 1620 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1621 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1622 TEXT_ID_STATIC 1623 }, 1624 { 1625 6, 1626 8, 1627 "Selezionare la nazionalit\x85 predefinita della tastiera.", 1628 TEXT_STYLE_NORMAL, 1629 TEXT_ID_STATIC 1630 }, 1631 { 1632 8, 1633 10, 1634 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare il tipo di tastiera", 1635 TEXT_STYLE_NORMAL, 1636 TEXT_ID_STATIC 1637 }, 1638 { 1639 8, 1640 11, 1641 " desiderato. Poi premere INVIO.", 1642 TEXT_STYLE_NORMAL, 1643 TEXT_ID_STATIC 1644 }, 1645 { 1646 8, 1647 13, 1648 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 1649 TEXT_STYLE_NORMAL, 1650 TEXT_ID_STATIC 1651 }, 1652 { 1653 8, 1654 14, 1655 " la nazionalit\x85 della tastiera.", 1656 TEXT_STYLE_NORMAL, 1657 TEXT_ID_STATIC 1658 }, 1659 { 1660 0, 1661 0, 1662 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1663 TEXT_TYPE_STATUS, 1664 TEXT_ID_STATIC 1665 }, 1666 { 1667 0, 1668 0, 1669 NULL, 1670 0 1671 }, 1672 1673 }; 1674 1675 static MUI_ENTRY itITPrepareCopyEntries[] = 1676 { 1677 { 1678 4, 1679 3, 1680 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1681 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1682 TEXT_ID_STATIC 1683 }, 1684 { 1685 6, 1686 8, 1687 "Setup sta preparando il computer per la copia dei file di ReactOS.", 1688 TEXT_STYLE_NORMAL, 1689 TEXT_ID_STATIC 1690 }, 1691 { 1692 0, 1693 0, 1694 " Costruzione dell'elenco dei file da copiare...", 1695 TEXT_TYPE_STATUS, 1696 TEXT_ID_STATIC 1697 }, 1698 { 1699 0, 1700 0, 1701 NULL, 1702 0 1703 }, 1704 1705 }; 1706 1707 static MUI_ENTRY itITSelectFSEntries[] = 1708 { 1709 { 1710 4, 1711 3, 1712 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1713 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1714 TEXT_ID_STATIC 1715 }, 1716 { 1717 6, 1718 17, 1719 "Scegliere un file system dalla lista seguente.", 1720 0 1721 }, 1722 { 1723 8, 1724 19, 1725 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare un filesystem.", 1726 0 1727 }, 1728 { 1729 8, 1730 21, 1731 "\x07 Premere INVIO per formattare una partizione.", 1732 0 1733 }, 1734 { 1735 8, 1736 23, 1737 "\x07 Premere ESC per selezionare un'altra partizione.", 1738 0 1739 }, 1740 { 1741 0, 1742 0, 1743 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1744 TEXT_TYPE_STATUS, 1745 TEXT_ID_STATIC 1746 }, 1747 { 1748 0, 1749 0, 1750 NULL, 1751 0 1752 } 1753 }; 1754 1755 static MUI_ENTRY itITDeletePartitionEntries[] = 1756 { 1757 { 1758 4, 1759 3, 1760 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1761 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1762 TEXT_ID_STATIC 1763 }, 1764 { 1765 6, 1766 8, 1767 "Avete scelto di cancellare la partizione", 1768 TEXT_STYLE_NORMAL, 1769 TEXT_ID_STATIC 1770 }, 1771 { 1772 8, 1773 18, 1774 "\x07 Premere L per cancellare la partizione.", 1775 TEXT_STYLE_NORMAL, 1776 TEXT_ID_STATIC 1777 }, 1778 { 1779 11, 1780 19, 1781 "ATTENZIONE: Tutti i dati di questa partizione saranno persi!!", 1782 TEXT_STYLE_NORMAL, 1783 TEXT_ID_STATIC 1784 }, 1785 { 1786 8, 1787 21, 1788 "\x07 Premere ESC per annullare.", 1789 TEXT_STYLE_NORMAL, 1790 TEXT_ID_STATIC 1791 }, 1792 { 1793 0, 1794 0, 1795 " L = Cancella la partizione ESC = Annulla F3 = Termina", 1796 TEXT_TYPE_STATUS, 1797 TEXT_ID_STATIC 1798 }, 1799 { 1800 0, 1801 0, 1802 NULL, 1803 0 1804 } 1805 }; 1806 1807 static MUI_ENTRY itITRegistryEntries[] = 1808 { 1809 { 1810 4, 1811 3, 1812 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1813 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1814 TEXT_ID_STATIC 1815 }, 1816 { 1817 6, 1818 8, 1819 "Setup sta aggiornando la configurazione del sistema.", 1820 TEXT_STYLE_NORMAL, 1821 TEXT_ID_STATIC 1822 }, 1823 { 1824 0, 1825 0, 1826 " Creazione degli hive del registro in corso...", 1827 TEXT_TYPE_STATUS, 1828 TEXT_ID_STATIC 1829 }, 1830 { 1831 0, 1832 0, 1833 NULL, 1834 0 1835 }, 1836 1837 }; 1838 1839 MUI_ERROR itITErrorEntries[] = 1840 { 1841 { 1842 // NOT_AN_ERROR 1843 "Successo\n" 1844 }, 1845 { 1846 // ERROR_NOT_INSTALLED 1847 "ReactOS non \x8A stato installato completamente nel\n" 1848 "vostro computer. Se esce adesso, dovr\x85 eseguire il\n" 1849 "Setup nuovamente per installare ReactOS.\n" 1850 "\n" 1851 " \x07 Premere INVIO per continuare il setup.\n" 1852 " \x07 Premere F3 per uscire.", 1853 "F3 = Uscire INVIO = Continuare" 1854 }, 1855 { 1856 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1857 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1858 "ENTER = Reboot computer" 1859 }, 1860 { 1861 // ERROR_SOURCE_PATH 1862 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1863 "ENTER = Reboot computer" 1864 }, 1865 { 1866 // ERROR_SOURCE_DIR 1867 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1868 "ENTER = Reboot computer" 1869 }, 1870 { 1871 // ERROR_NO_HDD 1872 "Setup non ha trovato un disco fisso.\n", 1873 "INVIO = Riavviare il computer" 1874 }, 1875 { 1876 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1877 "Setup non ha trovato l'unit\x85 di origine.\n", 1878 "INVIO = Riavviare il computer" 1879 }, 1880 { 1881 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1882 "Setup non ha potuto caricare il file TXTSETUP.SIF.\n", 1883 "INVIO = Riavviare il computer" 1884 }, 1885 { 1886 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1887 "Setup ha trovato un file TXTSETUP.SIF corrotto.\n", 1888 "INVIO = Riavviare il computer" 1889 }, 1890 { 1891 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1892 "Setup ha trovato una firma invalida in TXTSETUP.SIF.\n", 1893 "INVIO = Riavviare il computer" 1894 }, 1895 { 1896 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1897 "Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unit\x85 di sistema.\n", 1898 "INVIO = Riavviare il computer" 1899 }, 1900 { 1901 // ERROR_WRITE_BOOT, 1902 "Impossibile installare il bootcode %S nella partizione di sistema.", 1903 "INVIO = Riavviare il computer" 1904 }, 1905 { 1906 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1907 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di computer.\n", 1908 "INVIO = Riavviare il computer" 1909 }, 1910 { 1911 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1912 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di schermo.\n", 1913 "INVIO = Riavviare il computer" 1914 }, 1915 { 1916 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1917 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di tastiera.\n", 1918 "INVIO = Riavviare il computer" 1919 }, 1920 { 1921 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1922 "Setup non ha potuto caricare l'elenco delle nazionalit\x85 di tastiera.\n", 1923 "INVIO = Riavviare il computer" 1924 }, 1925 { 1926 // ERROR_WARN_PARTITION, 1927 "Setup ha trovato che almeno un disco fisso contiene una tabella delle\n" 1928 "partizioni incompatibile che non pu\x95 essere gestita correttamente!\n" 1929 "\n" 1930 "Il creare o cancellare partizioni pu\x95 distruggere la tabella delle partizioni.\n" 1931 "\n" 1932 " \x07 Premere F3 per uscire dal Setup.\n" 1933 " \x07 Premere INVIO per continuare.", 1934 "F3 = Uscire INVIO = Continuare" 1935 }, 1936 { 1937 // ERROR_NEW_PARTITION, 1938 "Non si pu\x95 creare una nuova partizione all'interno\n" 1939 "di una partizione gi\x85 esistente!\n" 1940 "\n" 1941 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 1942 NULL 1943 }, 1944 { 1945 // ERROR_DELETE_SPACE, 1946 "Non si pu\x95 cancellare spazio in un disco non partizionato!\n" 1947 "\n" 1948 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 1949 NULL 1950 }, 1951 { 1952 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1953 "Impossibile installare il bootcode %S nella partizione di sistema.", 1954 "INVIO = Riavviare il computer" 1955 }, 1956 { 1957 // ERROR_NO_FLOPPY, 1958 "Non c'\x8A un disco nell'unit\x85 A:.", 1959 "ENTER = Continue" 1960 }, 1961 { 1962 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1963 "Setup non ha potuto aggiornare la nazionalit\x85 della tastiera.", 1964 "INVIO = Riavviare il computer" 1965 }, 1966 { 1967 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1968 "Setup non ha potuto aggiornare la configurazione di registro dello schermo.", 1969 "INVIO = Riavviare il computer" 1970 }, 1971 { 1972 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1973 "Setup non ha potuto importare un file hive.", 1974 "INVIO = Riavviare il computer" 1975 }, 1976 { 1977 // ERROR_FIND_REGISTRY 1978 "Setup non ha potuto trovare i file di dati del registro.", 1979 "INVIO = Riavviare il computer" 1980 }, 1981 { 1982 // ERROR_CREATE_HIVE, 1983 "Setup non ha potuto creare gli hive del registro.", 1984 "INVIO = Riavviare il computer" 1985 }, 1986 { 1987 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1988 "Setup non ha potuto inizializzare il registro.", 1989 "INVIO = Riavviare il computer" 1990 }, 1991 { 1992 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1993 "Il Cabinet non ha un file inf valido.\n", 1994 "INVIO = Riavviare il computer" 1995 }, 1996 { 1997 // ERROR_CABINET_MISSING, 1998 "Cabinet non trovato.\n", 1999 "INVIO = Riavviare il computer" 2000 }, 2001 { 2002 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 2003 "Il Cabinet non ha uno script di setup.\n", 2004 "INVIO = Riavviare il computer" 2005 }, 2006 { 2007 // ERROR_COPY_QUEUE, 2008 "Setup non ha potuto aprire la coda di copia di file.\n", 2009 "INVIO = Riavviare il computer" 2010 }, 2011 { 2012 // ERROR_CREATE_DIR, 2013 "Setup non ha potuto creare le cartelle d'installazione.", 2014 "INVIO = Riavviare il computer" 2015 }, 2016 { 2017 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 2018 "Setup non ha potuto trovare le sezioni '%S'\n" 2019 "in TXTSETUP.SIF.\n", 2020 "INVIO = Riavviare il computer" 2021 }, 2022 { 2023 // ERROR_CABINET_SECTION, 2024 "Setup non ha potuto trovare le sezioni '%S'\n" 2025 "nel cabinet.\n", 2026 "INVIO = Riavviare il computer" 2027 }, 2028 { 2029 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 2030 "Setup non ha potuto creare la cartella d'installazione.", 2031 "INVIO = Riavviare il computer" 2032 }, 2033 { 2034 // ERROR_WRITE_PTABLE, 2035 "Setup non ha potuto scrivere le tabelle delle partizioni.\n" 2036 "INVIO = Riavviare il computer" 2037 }, 2038 { 2039 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 2040 "Setup non ha potuto aggiungere la codepage al registro.\n" 2041 "INVIO = Riavviare il computer" 2042 }, 2043 { 2044 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 2045 "Setup non ha potuto impostare la regionalizzazione del sistema.\n" 2046 "INVIO = Riavviare il computer" 2047 }, 2048 { 2049 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 2050 "Impossibile aggiungere le nazionalit\x85 di tastiera al registro.\n" 2051 "INVIO = Riavviare il computer" 2052 }, 2053 { 2054 // ERROR_UPDATE_GEOID, 2055 "Setup non ha potuto impostare l'id geografico.\n" 2056 "INVIO = Riavviare il computer" 2057 }, 2058 { 2059 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2060 "Nome della cartella non valido.\n" 2061 "\n" 2062 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 2063 }, 2064 { 2065 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2066 "Spazio nella partizione insufficiente per installare ReactOS.\n" 2067 "La partizione deve avere una dimensione di almeno %lu MB.\n" 2068 "\n" 2069 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 2070 NULL 2071 }, 2072 { 2073 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2074 "Non \x8A possibile creare una partizione primaria o secondaria nella\n" 2075 "tabella delle partizioni del disco perch\x8A questa \x8A piena.\n" 2076 "\n" 2077 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 2078 }, 2079 { 2080 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2081 "Impossibile creare pi\x97 di una partizione primaria per disco.\n" 2082 "\n" 2083 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 2084 }, 2085 { 2086 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2087 "Setup non \x8A riuscito a formattare la partizione:\n" 2088 " %S\n" 2089 "\n" 2090 "ENTER = Riavvia il computer" 2091 }, 2092 { 2093 NULL, 2094 NULL 2095 } 2096 }; 2097 2098 MUI_PAGE itITPages[] = 2099 { 2100 { 2101 SETUP_INIT_PAGE, 2102 itITSetupInitPageEntries 2103 }, 2104 { 2105 LANGUAGE_PAGE, 2106 itITLanguagePageEntries 2107 }, 2108 { 2109 WELCOME_PAGE, 2110 itITWelcomePageEntries 2111 }, 2112 { 2113 INSTALL_INTRO_PAGE, 2114 itITIntroPageEntries 2115 }, 2116 { 2117 LICENSE_PAGE, 2118 itITLicensePageEntries 2119 }, 2120 { 2121 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2122 itITDevicePageEntries 2123 }, 2124 { 2125 REPAIR_INTRO_PAGE, 2126 itITRepairPageEntries 2127 }, 2128 { 2129 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2130 itITUpgradePageEntries 2131 }, 2132 { 2133 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2134 itITComputerPageEntries 2135 }, 2136 { 2137 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2138 itITDisplayPageEntries 2139 }, 2140 { 2141 FLUSH_PAGE, 2142 itITFlushPageEntries 2143 }, 2144 { 2145 SELECT_PARTITION_PAGE, 2146 itITSelectPartitionEntries 2147 }, 2148 { 2149 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2150 itITChangeSystemPartition 2151 }, 2152 { 2153 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2154 itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2155 }, 2156 { 2157 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2158 itITSelectFSEntries 2159 }, 2160 { 2161 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2162 itITFormatPartitionEntries 2163 }, 2164 { 2165 CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE, 2166 itITCheckFSEntries 2167 }, 2168 { 2169 DELETE_PARTITION_PAGE, 2170 itITDeletePartitionEntries 2171 }, 2172 { 2173 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2174 itITInstallDirectoryEntries 2175 }, 2176 { 2177 PREPARE_COPY_PAGE, 2178 itITPrepareCopyEntries 2179 }, 2180 { 2181 FILE_COPY_PAGE, 2182 itITFileCopyEntries 2183 }, 2184 { 2185 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2186 itITKeyboardSettingsEntries 2187 }, 2188 { 2189 BOOT_LOADER_PAGE, 2190 itITBootLoaderEntries 2191 }, 2192 { 2193 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2194 itITLayoutSettingsEntries 2195 }, 2196 { 2197 QUIT_PAGE, 2198 itITQuitPageEntries 2199 }, 2200 { 2201 SUCCESS_PAGE, 2202 itITSuccessPageEntries 2203 }, 2204 { 2205 BOOT_LOADER_INSTALLATION_PAGE, 2206 itITBootLoaderInstallPageEntries 2207 }, 2208 { 2209 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 2210 itITBootPageEntries 2211 }, 2212 { 2213 REGISTRY_PAGE, 2214 itITRegistryEntries 2215 }, 2216 { 2217 -1, 2218 NULL 2219 } 2220 }; 2221 2222 MUI_STRING itITStrings[] = 2223 { 2224 {STRING_PLEASEWAIT, 2225 " Attendere..."}, 2226 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2227 " INVIO = Installa P = Crea Partizione E = Crea Partizione Estesa F3 = Esci"}, 2228 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2229 " INVIO = Installa L = Crea Partizione Lgica F3 = Esci"}, 2230 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2231 " INVIO = Installa D = Rimuovi Partizione F3 = Esci"}, 2232 {STRING_DELETEPARTITION, 2233 " D = Elimina Partizione F3 = Esci"}, 2234 {STRING_PARTITIONSIZE, 2235 "Dimensione nuova partizione:"}, 2236 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 2237 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione primaria su"}, 2238 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2239 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione estesa su"}, 2240 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2241 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione logica su"}, 2242 {STRING_HDDSIZE, 2243 "Indicare la dimensione della nuova partizione in megabyte."}, 2244 {STRING_CREATEPARTITION, 2245 " INVIO = Creare la partizione ESC = Annulla F3 = Esci"}, 2246 {STRING_PARTFORMAT, 2247 "Questa partizione sar\x85 formattata successivamente."}, 2248 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2249 "Avete scelto di installare ReactOS su una partizione nuova o non formattata."}, 2250 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2251 "La partizione di sistema non \x8A stata ancora formattata."}, 2252 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2253 "La nuova partizione non \x8A stata ancora formattata."}, 2254 {STRING_INSTALLONPART, 2255 "Il setup installer\x85 ReactOS sulla partitione"}, 2256 {STRING_CONTINUE, 2257 "INVIO = Continua"}, 2258 {STRING_QUITCONTINUE, 2259 "F3 = Esci INVIO = Continua"}, 2260 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2261 "INVIO = Riavvia il computer"}, 2262 {STRING_DELETING, 2263 " Deleting file: %S"}, 2264 {STRING_MOVING, 2265 " Moving file: %S to: %S"}, 2266 {STRING_RENAMING, 2267 " Renaming file: %S to: %S"}, 2268 {STRING_COPYING, 2269 " Copia di: %S"}, 2270 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2271 "Copia dei file in corso..."}, 2272 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2273 " Aggiornamento degli hives del registro..."}, 2274 {STRING_IMPORTFILE, 2275 " Importazione di %S..."}, 2276 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2277 " Aggiornamento delle impostazioni dello schermo nel registro..."}, 2278 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2279 " Aggiornamento delle impostazioni di regionalizzazione..."}, 2280 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2281 " Aggiornamento delle impostazioni della tastiera..."}, 2282 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2283 " Aggiunta delle informazioni di codepage al registry..."}, 2284 {STRING_DONE, 2285 " Fatto..."}, 2286 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2287 " INVIO = Riavvia il computer"}, 2288 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2289 " Il computer si riavvier\x85 in %li secondi... "}, 2290 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2291 "Impossibile aprire la console\r\n\r\n"}, 2292 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2293 "La causa pi\x97 frequente di questo \x8A l'uso di una tastiera USB\r\n"}, 2294 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2295 "le tastiere USB non sono ancora completamente supportate\r\n"}, 2296 {STRING_FORMATTINGDISK, 2297 "Setup sta formattando il disco"}, 2298 {STRING_CHECKINGDISK, 2299 "Setup sta controllando il disco"}, 2300 {STRING_FORMATDISK1, 2301 " Formatta la partizione con file system %S (formattazione rapida) "}, 2302 {STRING_FORMATDISK2, 2303 " Formatta la partizione con file system %S "}, 2304 {STRING_KEEPFORMAT, 2305 " Mantieni il file system attuale (nessuna modifica) "}, 2306 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2307 "%s."}, 2308 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2309 "su %s."}, 2310 {STRING_PARTTYPE, 2311 "Tipo 0x%02x"}, 2312 {STRING_HDDINFO_1, 2313 // "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]" 2314 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %wZ [%s]"}, 2315 {STRING_HDDINFO_2, 2316 // "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]" 2317 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2318 {STRING_NEWPARTITION, 2319 "Setup ha creato una nuova partizione su"}, 2320 {STRING_UNPSPACE, 2321 "Spazio non partizionato"}, 2322 {STRING_MAXSIZE, 2323 "MB (max. %lu MB)"}, 2324 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2325 "Partizione estesa"}, 2326 {STRING_UNFORMATTED, 2327 "Nuova (Non formattata)"}, 2328 {STRING_FORMATUNUSED, 2329 "Non usata"}, 2330 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2331 "Sconsciuta"}, 2332 {STRING_KB, 2333 "KB"}, 2334 {STRING_MB, 2335 "MB"}, 2336 {STRING_GB, 2337 "GB"}, 2338 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2339 "Aggiunta delle nazionalit\x85 di tastiera"}, 2340 {0, 0} 2341 }; 2342