xref: /reactos/base/setup/usetup/lang/ms-MY.h (revision 31019e8c)
1 #pragma once
2 
3 MUI_LAYOUTS msMYLayouts[] =
4 {
5     { L"0409", L"00000409" },
6     { NULL, NULL }
7 };
8 
9 static MUI_ENTRY msMYLanguagePageEntries[] =
10 {
11     {
12         4,
13         3,
14         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
15         TEXT_STYLE_UNDERLINE
16     },
17     {
18         6,
19         8,
20         "Pemilihan Bahasa",
21         TEXT_STYLE_NORMAL
22     },
23     {
24         8,
25         10,
26         "\x07  Sila pilih Bahasa yang digunakan untuk proses pemasangan.",
27         TEXT_STYLE_NORMAL
28     },
29     {
30         8,
31         11,
32         "   Kemudian tekan ENTER.",
33         TEXT_STYLE_NORMAL
34     },
35     {
36         8,
37         13,
38         "\x07  Bahasa ini adalah Bahasa lalai untuk sistem akhir.",
39         TEXT_STYLE_NORMAL
40     },
41     {
42         0,
43         0,
44         "ENTER = Teruskan F3 = Keluar",
45         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
46     },
47     {
48         0,
49         0,
50         NULL,
51         0
52     }
53 };
54 
55 static MUI_ENTRY msMYWelcomePageEntries[] =
56 {
57     {
58         4,
59         3,
60         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
61         TEXT_STYLE_UNDERLINE
62     },
63     {
64         6,
65         8,
66         "Selamat datang ke persediaan ReactOS",
67         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
68     },
69     {
70         6,
71         11,
72         "Bahagian persediaan salinan sistem pengendalian ReactOS ke",
73         TEXT_STYLE_NORMAL
74     },
75     {
76         6,
77         12,
78         "komputer anda dan menyediakan bahagian kedua daripada persediaan.",
79         TEXT_STYLE_NORMAL
80     },
81     {
82         8,
83         15,
84         "\x07  Tekan ENTER untuk memasang ReactOS.",
85         TEXT_STYLE_NORMAL
86     },
87     {
88         8,
89         17,
90         "\x07  Tekan R untuk memperbaiki atau mengemaskini ReactOS.",
91         TEXT_STYLE_NORMAL
92     },
93     {
94         8,
95         19,
96         "\x07  Tekan L untuk melihat syarat-syarat dan terma-terma Pelesenan ReactOS.",
97         TEXT_STYLE_NORMAL
98     },
99     {
100         8,
101         21,
102         "\x07  Tekan F3 untuk keluar tanpa memasang ReactOS.",
103         TEXT_STYLE_NORMAL
104     },
105     {
106         6,
107         23,
108         "Untuk maklumat lanjut mengenai ReactOS, sila layari:",
109         TEXT_STYLE_NORMAL
110     },
111     {
112         6,
113         24,
114         "http://www.reactos.org",
115         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
116     },
117     {
118         0,
119         0,
120         "ENTER = Teruskan R = Pembaikan L = Lesen F3 = Keluar",
121         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
122     },
123     {
124         0,
125         0,
126         NULL,
127         0
128     }
129 };
130 
131 static MUI_ENTRY msMYIntroPageEntries[] =
132 {
133     {
134         4,
135         3,
136         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
137         TEXT_STYLE_UNDERLINE
138     },
139     {
140         6,
141         8,
142         "ReactOS Version Status",
143         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
144     },
145     {
146         6,
147         11,
148         "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
149         TEXT_STYLE_NORMAL
150     },
151     {
152         6,
153         12,
154         "and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
155         TEXT_STYLE_NORMAL
156     },
157     {
158         6,
159         13,
160         "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
161         TEXT_STYLE_NORMAL
162     },
163     {
164         6,
165         15,
166         "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
167         TEXT_STYLE_NORMAL
168     },
169     {
170         6,
171         16,
172         "to run ReactOS on real hardware.",
173         TEXT_STYLE_NORMAL
174     },
175     {
176         8,
177         19,
178         "\x07  Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
179         TEXT_STYLE_NORMAL
180     },
181     {
182         8,
183         21,
184         "\x07  Press F3 to quit without installing ReactOS.",
185         TEXT_STYLE_NORMAL
186     },
187     {
188         0,
189         0,
190         "ENTER = Continue   F3 = Quit",
191         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
192     },
193     {
194         0,
195         0,
196         NULL,
197         0
198     }
199 };
200 
201 static MUI_ENTRY msMYLicensePageEntries[] =
202 {
203     {
204         4,
205         3,
206         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
207         TEXT_STYLE_UNDERLINE
208     },
209     {
210         6,
211         6,
212         "Pelesenan:",
213         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
214     },
215     {
216         8,
217         8,
218         "The ReactOS System is licensed under the terms of the",
219         TEXT_STYLE_NORMAL
220     },
221     {
222         8,
223         9,
224         "GNU GPL with parts containing code from other compatible",
225         TEXT_STYLE_NORMAL
226     },
227     {
228         8,
229         10,
230         "licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.",
231         TEXT_STYLE_NORMAL
232     },
233     {
234         8,
235         11,
236         "All software that is part of the ReactOS system is",
237         TEXT_STYLE_NORMAL
238     },
239     {
240         8,
241         12,
242         "therefore released under the GNU GPL as well as maintaining",
243         TEXT_STYLE_NORMAL
244     },
245     {
246         8,
247         13,
248         "the original license.",
249         TEXT_STYLE_NORMAL
250     },
251     {
252         8,
253         15,
254         "This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage",
255         TEXT_STYLE_NORMAL
256     },
257     {
258         8,
259         16,
260         "save applicable local and international law. The licensing of",
261         TEXT_STYLE_NORMAL
262     },
263     {
264         8,
265         17,
266         "ReactOS only covers distribution to third parties.",
267         TEXT_STYLE_NORMAL
268     },
269     {
270         8,
271         18,
272         "If for some reason you did not receive a copy of the",
273         TEXT_STYLE_NORMAL
274     },
275     {
276         8,
277         19,
278         "GNU General Public License with ReactOS please visit",
279         TEXT_STYLE_NORMAL
280     },
281     {
282         8,
283         20,
284         "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
285         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
286     },
287     {
288         8,
289         22,
290         "Jaminan:",
291         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
292     },
293     {
294         8,
295         24,
296         "This is free software; see the source for copying conditions.",
297         TEXT_STYLE_NORMAL
298     },
299     {
300         8,
301         25,
302         "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or",
303         TEXT_STYLE_NORMAL
304     },
305     {
306         8,
307         26,
308         "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE",
309         TEXT_STYLE_NORMAL
310     },
311     {
312         0,
313         0,
314         "ENTER = Kembali",
315         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
316     },
317     {
318         0,
319         0,
320         NULL,
321         0
322     }
323 };
324 
325 static MUI_ENTRY msMYDevicePageEntries[] =
326 {
327     {
328         4,
329         3,
330         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
331         TEXT_STYLE_UNDERLINE
332     },
333     {
334         6,
335         8,
336         "Senarai di bawah menunjukkan peranti seting semasa.",
337         TEXT_STYLE_NORMAL
338     },
339     {
340         24,
341         11,
342         "Komputer:",
343         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
344     },
345     {
346         24,
347         12,
348         "Paparan:",
349         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
350     },
351     {
352         24,
353         13,
354         "Papan kekunci:",
355         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
356     },
357     {
358         24,
359         14,
360         "Tataletak papan kekunci:",
361         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
362     },
363     {
364         24,
365         16,
366         "Terima:",
367         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
368     },
369     {
370         25,
371         16, "Menerima seting peranti ini",
372         TEXT_STYLE_NORMAL
373     },
374     {
375         6,
376         19,
377         "Anda boleh menukar seting perkakasan dengan menekan butang UP atau DOWN",
378         TEXT_STYLE_NORMAL
379     },
380     {
381         6,
382         20,
383         "untuk pilih satu entri. Kemudian tekan kekunci ENTER untuk memilih alternatif",
384         TEXT_STYLE_NORMAL
385     },
386     {
387         6,
388         21,
389         "seting.",
390         TEXT_STYLE_NORMAL
391     },
392     {
393         6,
394         23,
395         "Apabila semua seting yang betul, pilih \"Menerima seting peranti ini\"",
396         TEXT_STYLE_NORMAL
397     },
398     {
399         6,
400         24,
401         "dan tekan ENTER.",
402         TEXT_STYLE_NORMAL
403     },
404     {
405         0,
406         0,
407         "ENTER = Teruskan F3 = Keluar",
408         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
409     },
410     {
411         0,
412         0,
413         NULL,
414         0
415     }
416 };
417 
418 static MUI_ENTRY msMYRepairPageEntries[] =
419 {
420     {
421         4,
422         3,
423         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
424         TEXT_STYLE_UNDERLINE
425     },
426     {
427         6,
428         8,
429         "ReactOS persediaan sedang untuk fasa pembangunan awal. Ia belum lagi",
430         TEXT_STYLE_NORMAL
431     },
432     {
433         6,
434         9,
435         "menyokong semua fungsi aplikasi persediaan sepenuhnya digunakan.",
436         TEXT_STYLE_NORMAL
437     },
438     {
439         6,
440         12,
441         "Fungsi pembaikan tidak dilaksanakan lagi.",
442         TEXT_STYLE_NORMAL
443     },
444     {
445         8,
446         15,
447         "\x07  Tekan U untuk mengemaskini ReactOS.",
448         TEXT_STYLE_NORMAL
449     },
450     {
451         8,
452         17,
453         "\x07  Tekan R bagi konsol pemulihan.",
454         TEXT_STYLE_NORMAL
455     },
456     {
457         8,
458         19,
459         "\x07  Tekan ESC untuk kembali ke halaman utama.",
460         TEXT_STYLE_NORMAL
461     },
462     {
463         8,
464         21,
465         "\x07  Tekan ENTER untuk memulakan semula sistem komputer anda.",
466         TEXT_STYLE_NORMAL
467     },
468     {
469         0,
470         0,
471         "ESC = Halaman Utama  U = Mengemaskini  R = Pemulihan  ENTER = But Semula",
472         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
473     },
474     {
475         0,
476         0,
477         NULL,
478         0
479     }
480 };
481 
482 static MUI_ENTRY msMYComputerPageEntries[] =
483 {
484     {
485         4,
486         3,
487         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
488         TEXT_STYLE_UNDERLINE
489     },
490     {
491         6,
492         8,
493         "Anda ingin menukar jenis komputer dipasang",
494         TEXT_STYLE_NORMAL
495     },
496     {
497         8,
498         10,
499         "\x07  Tekan kekunci UP atau DOWN untuk memilih jenis komputer yang anda mahu",
500         TEXT_STYLE_NORMAL
501     },
502     {
503         8,
504         11,
505         "   Kemudian tekan ENTER",
506         TEXT_STYLE_NORMAL
507     },
508     {
509         8,
510         13,
511         "\x07  Tekan kekunci ESC untuk kembali ke halaman sebelumnya tanpa mengubah",
512         TEXT_STYLE_NORMAL
513     },
514     {
515         8,
516         14,
517         "   jenis komputer.",
518         TEXT_STYLE_NORMAL
519     },
520     {
521         0,
522         0,
523         "ENTER = Teruskan   ESC = Batal   F3 = Keluar",
524         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
525     },
526     {
527         0,
528         0,
529         NULL,
530         0
531     }
532 };
533 
534 static MUI_ENTRY msMYFlushPageEntries[] =
535 {
536     {
537         4,
538         3,
539         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
540         TEXT_STYLE_UNDERLINE
541     },
542     {
543         10,
544         6,
545         "Sistem sekarang memastikan semua data yang disimpan pada cakera anda",
546         TEXT_STYLE_NORMAL
547     },
548     {
549         10,
550         8,
551         "Ini mungkin mengambil beberapa minit",
552         TEXT_STYLE_NORMAL
553     },
554     {
555         10,
556         9,
557         "Apabila selesai, komputer akan but semula secara automatik",
558         TEXT_STYLE_NORMAL
559     },
560     {
561         0,
562         0,
563         "Flushing cache",
564         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
565     },
566     {
567         0,
568         0,
569         NULL,
570         0
571     }
572 };
573 
574 static MUI_ENTRY msMYQuitPageEntries[] =
575 {
576     {
577         4,
578         3,
579         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
580         TEXT_STYLE_UNDERLINE
581     },
582     {
583         10,
584         6,
585         "ReactOS tidak dipasang sepenuhnya",
586         TEXT_STYLE_NORMAL
587     },
588     {
589         10,
590         8,
591         "Alih keluar cakera liut dari Drive A: dan",
592         TEXT_STYLE_NORMAL
593     },
594     {
595         10,
596         9,
597         "semua cakera padat dari pemacu CD.",
598         TEXT_STYLE_NORMAL
599     },
600     {
601         10,
602         11,
603         "Tekan ENTER untuk memulakan semula sistem komputer anda.",
604         TEXT_STYLE_NORMAL
605     },
606     {
607         0,
608         0,
609         "Sila tunggu...",
610         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
611     },
612     {
613         0,
614         0,
615         NULL,
616         0
617     }
618 };
619 
620 static MUI_ENTRY msMYDisplayPageEntries[] =
621 {
622     {
623         4,
624         3,
625         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
626         TEXT_STYLE_UNDERLINE
627     },
628     {
629         6,
630         8,
631         "Anda ingin tukar jenis paparan untuk dipasang.",
632         TEXT_STYLE_NORMAL
633     },
634     {   8,
635         10,
636          "\x07  Tekan kekunci UP atau DOWN untuk memilih",
637          TEXT_STYLE_NORMAL
638     },
639     {
640         8,
641         11,
642         "   jenis paparan yang dikehendaki. Kemudian tekan ENTER.",
643         TEXT_STYLE_NORMAL
644     },
645     {
646         8,
647         13,
648         "\x07  Tekan kekunci ESC untuk kembali ke halaman sebelumnya",
649         TEXT_STYLE_NORMAL
650     },
651     {
652         8,
653         14,
654         "   tanpa mengubah jenis paparan.",
655         TEXT_STYLE_NORMAL
656     },
657     {
658         0,
659         0,
660         "ENTER = Teruskan   ESC = Batal   F3 = Keluar",
661         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
662     },
663     {
664         0,
665         0,
666         NULL,
667         0
668     }
669 };
670 
671 static MUI_ENTRY msMYSuccessPageEntries[] =
672 {
673     {
674         4,
675         3,
676         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
677         TEXT_STYLE_UNDERLINE
678     },
679     {
680         10,
681         6,
682         "Komponen-komponen asas ReactOS telah berjaya dipasang.",
683         TEXT_STYLE_NORMAL
684     },
685     {
686         10,
687         8,
688         "Keluarkan cakera liut A: drive dan",
689         TEXT_STYLE_NORMAL
690     },
691     {
692         10,
693         9,
694         "semua CD-ROMs dari pemacu CD.",
695         TEXT_STYLE_NORMAL
696     },
697     {
698         10,
699         11,
700         "Tekan ENTER untuk memulakan semula sistem komputer anda.",
701         TEXT_STYLE_NORMAL
702     },
703     {
704         0,
705         0,
706         "ENTER = Memulakan semula komputer",
707         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
708     },
709     {
710         0,
711         0,
712         NULL,
713         0
714     }
715 };
716 
717 static MUI_ENTRY msMYBootPageEntries[] =
718 {
719     {
720         4,
721         3,
722         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
723         TEXT_STYLE_UNDERLINE
724     },
725     {
726         6,
727         8,
728         "Persediaan tidak dapat memasang bootloader pada komputer",
729         TEXT_STYLE_NORMAL
730     },
731     {
732         6,
733         9,
734         "cakera keras anda",
735         TEXT_STYLE_NORMAL
736     },
737     {
738         6,
739         13,
740         "Sila sisipkan cakera liut diformatkan dalam pemacu A:",
741         TEXT_STYLE_NORMAL
742     },
743     {
744         6,
745         14,
746         "dan tekan ENTER.",
747         TEXT_STYLE_NORMAL,
748     },
749     {
750         0,
751         0,
752         "ENTER = Teruskan   F3 = Keluar",
753         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
754     },
755     {
756         0,
757         0,
758         NULL,
759         0
760     }
761 
762 };
763 
764 static MUI_ENTRY msMYSelectPartitionEntries[] =
765 {
766     {
767         4,
768         3,
769         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
770         TEXT_STYLE_UNDERLINE
771     },
772     {
773         6,
774         8,
775         "Senarai di bawah menunjukkan partition yang sedia ada dan",
776         TEXT_STYLE_NORMAL
777     },
778     {
779         6,
780         9,
781         "ruang cakera yang digunakan untuk partition baru.",
782         TEXT_STYLE_NORMAL
783     },
784     {
785         8,
786         11,
787         "\x07  Tekan UP atau DOWN untuk pilih entri senarai.",
788         TEXT_STYLE_NORMAL
789     },
790     {
791         8,
792         13,
793         "\x07  Tekan ENTER untuk memasang ReactOS ke sekatan yang dipilih.",
794         TEXT_STYLE_NORMAL
795     },
796     {
797         8,
798         15,
799         "\x07  Tekan P untuk mencipta partition yang utama.",
800         TEXT_STYLE_NORMAL
801     },
802     {
803         8,
804         17,
805         "\x07  Tekan E untuk mencipta partition yang berpanjangan.",
806         TEXT_STYLE_NORMAL
807     },
808     {
809         8,
810         19,
811         "\x07  Tekan D untuk menghapuskan sekatan yang sedia ada.",
812         TEXT_STYLE_NORMAL
813     },
814     {
815         0,
816         0,
817         "Sila tunggu...",
818         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
819     },
820     {
821         0,
822         0,
823         NULL,
824         0
825     }
826 };
827 
828 static MUI_ENTRY msMYFormatPartitionEntries[] =
829 {
830     {
831         4,
832         3,
833         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
834         TEXT_STYLE_UNDERLINE
835     },
836     {
837         6,
838         8,
839         "Format partition",
840         TEXT_STYLE_NORMAL
841     },
842     {
843         6,
844         10,
845         "Persediaan sekarang akan format partition. Tekan ENTER untuk teruskan.",
846         TEXT_STYLE_NORMAL
847     },
848     {
849         0,
850         0,
851         "ENTER = Teruskan   F3 = Keluar",
852         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
853     },
854     {
855         0,
856         0,
857         NULL,
858         TEXT_STYLE_NORMAL
859     }
860 };
861 
862 static MUI_ENTRY msMYInstallDirectoryEntries[] =
863 {
864     {
865         4,
866         3,
867         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
868         TEXT_STYLE_UNDERLINE
869     },
870     {
871         6,
872         8,
873         "Persediaan memasang ReactOS fail ke sekatan yang dipilih. Pilih satu",
874         TEXT_STYLE_NORMAL
875     },
876     {
877         6,
878         9,
879         "direktori di mana anda mahu ReactOS untuk dipasang:",
880         TEXT_STYLE_NORMAL
881     },
882     {
883         6,
884         14,
885         "Untuk mengubah direktori dicadangkan, tekan BACKSPACE untuk menghapuskan",
886         TEXT_STYLE_NORMAL
887     },
888     {
889         6,
890         15,
891         "ciri-ciri dan kemudian taip direktori di mana anda mahu ReactOS untuk",
892         TEXT_STYLE_NORMAL
893     },
894     {
895         6,
896         16,
897         "boleh dipasang.",
898         TEXT_STYLE_NORMAL
899     },
900     {
901         0,
902         0,
903         "ENTER = Teruskan   F3 = Keluar",
904         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
905     },
906     {
907         0,
908         0,
909         NULL,
910         0
911     }
912 };
913 
914 static MUI_ENTRY msMYFileCopyEntries[] =
915 {
916     {
917         4,
918         3,
919         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
920         TEXT_STYLE_UNDERLINE
921     },
922     {
923         0,
924         12,
925         "Sila tunggu sementara fail salinan ReactOS persediaan",
926         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
927     },
928     {
929         0,
930         13,
931         "untuk ReactOS folder pemasangan anda.",
932         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
933     },
934     {
935         0,
936         14,
937         "Ini mungkin mengambil beberapa minit untuk selesai.",
938         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
939     },
940     {
941         50,
942         0,
943         "\xB3 Sila tunggu...    ",
944         TEXT_TYPE_STATUS
945     },
946     {
947         0,
948         0,
949         NULL,
950         0
951     }
952 };
953 
954 static MUI_ENTRY msMYBootLoaderEntries[] =
955 {
956     {
957         4,
958         3,
959         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
960         TEXT_STYLE_UNDERLINE
961     },
962     {
963         6,
964         8,
965         "Persediaan sedang memasang boot loader",
966         TEXT_STYLE_NORMAL
967     },
968     {
969         8,
970         12,
971         "Memasang mana pada cakera keras (MBR dan VBR).",
972         TEXT_STYLE_NORMAL
973     },
974     {
975         8,
976         13,
977         "Memasang mana pada cakera keras (VBR sahaja).",
978         TEXT_STYLE_NORMAL
979     },
980     {
981         8,
982         14,
983         "Memasang mana pada cakera liut.",
984         TEXT_STYLE_NORMAL
985     },
986     {
987         8,
988         15,
989         "Langkau memasang boot loader.",
990         TEXT_STYLE_NORMAL
991     },
992     {
993         0,
994         0,
995         "ENTER = Teruskan   F3 = Keluar",
996         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
997     },
998     {
999         0,
1000         0,
1001         NULL,
1002         0
1003     }
1004 };
1005 
1006 static MUI_ENTRY msMYKeyboardSettingsEntries[] =
1007 {
1008     {
1009         4,
1010         3,
1011         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1012         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1013     },
1014     {
1015         6,
1016         8,
1017         "Anda ingin menukar jenis papan kekunci dipasang.",
1018         TEXT_STYLE_NORMAL
1019     },
1020     {
1021         8,
1022         10,
1023         "\x07  Tekan kekunci UP atau DOWN untuk memilih jenis ",
1024         TEXT_STYLE_NORMAL
1025     },
1026     {
1027         8,
1028         11,
1029         "   papan kekunci yang diingini. Kemudian tekan ENTER.",
1030         TEXT_STYLE_NORMAL
1031     },
1032     {
1033         8,
1034         13,
1035         "\x07  Tekan kekunci ESC untuk kembali ke halaman sebelumnya ",
1036         TEXT_STYLE_NORMAL
1037     },
1038     {
1039         8,
1040         14,
1041         "   tanpa mengubah jenis papan kekunci.",
1042         TEXT_STYLE_NORMAL
1043     },
1044     {
1045         0,
1046         0,
1047         "ENTER = Teruskan   ESC = Batal   F3 = Keluar",
1048         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1049     },
1050     {
1051         0,
1052         0,
1053         NULL,
1054         0
1055     }
1056 };
1057 
1058 static MUI_ENTRY msMYLayoutSettingsEntries[] =
1059 {
1060     {
1061         4,
1062         3,
1063         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1064         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1065     },
1066     {
1067         6,
1068         8,
1069         "Sila pilih susun-atur yang dipasang secara lalai.",
1070         TEXT_STYLE_NORMAL
1071     },
1072     {
1073         8,
1074         10,
1075         "\x07  Tekan kekunci UP atau DOWN untuk memilih susun atur",
1076         TEXT_STYLE_NORMAL
1077     },
1078     {
1079         8,
1080         11,
1081         "    yang dikehendaki. Kemudian tekan ENTER.",
1082         TEXT_STYLE_NORMAL
1083     },
1084     {
1085         8,
1086         13,
1087         "\x07  Tekan kekunci ESC untuk kembali ke halaman sebelumnya tanpa mengubah",
1088         TEXT_STYLE_NORMAL
1089     },
1090     {
1091         8,
1092         14,
1093         "   tataletak papan kekunci.",
1094         TEXT_STYLE_NORMAL
1095     },
1096     {
1097         0,
1098         0,
1099         "ENTER = Teruskan   ESC = Batal   F3 = Keluar",
1100         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1101     },
1102     {
1103         0,
1104         0,
1105         NULL,
1106         0
1107     },
1108 
1109 };
1110 
1111 static MUI_ENTRY msMYPrepareCopyEntries[] =
1112 {
1113     {
1114         4,
1115         3,
1116         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1117         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1118     },
1119     {
1120         6,
1121         8,
1122         "Persediaan menyediakan komputer awda untuk menyalin fail-fail ReactOS. ",
1123         TEXT_STYLE_NORMAL
1124     },
1125     {
1126         0,
1127         0,
1128         "Membina senarai fail salinan...",
1129         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1130     },
1131     {
1132         0,
1133         0,
1134         NULL,
1135         0
1136     },
1137 
1138 };
1139 
1140 static MUI_ENTRY msMYSelectFSEntries[] =
1141 {
1142     {
1143         4,
1144         3,
1145         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1146         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1147     },
1148     {
1149         6,
1150         17,
1151         "Pilih sistem fail dari senarai di bawah.",
1152         0
1153     },
1154     {
1155         8,
1156         19,
1157         "\x07  Tekan UP atau DOWN untuk pilih sistem fail.",
1158         0
1159     },
1160     {
1161         8,
1162         21,
1163         "\x07  Tekan ENTER untuk memformat partition.",
1164         0
1165     },
1166     {
1167         8,
1168         23,
1169         "\x07  Tekan ESC untuk memilih partition yang lain.",
1170         0
1171     },
1172     {
1173         0,
1174         0,
1175         "ENTER = Teruskan   ESC = Batal   F3 = Keluar",
1176         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1177     },
1178 
1179     {
1180         0,
1181         0,
1182         NULL,
1183         0
1184     }
1185 };
1186 
1187 static MUI_ENTRY msMYDeletePartitionEntries[] =
1188 {
1189     {
1190         4,
1191         3,
1192         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1193         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1194     },
1195     {
1196         6,
1197         8,
1198         "Anda telah memilih untuk menghapuskan partition itu",
1199         TEXT_STYLE_NORMAL
1200     },
1201     {
1202         8,
1203         18,
1204         "\x07  Tekan D untuk menghapuskan partition itu.",
1205         TEXT_STYLE_NORMAL
1206     },
1207     {
1208         11,
1209         19,
1210         "AMARAN: Semua data pada partition ini akan hilang!",
1211         TEXT_STYLE_NORMAL
1212     },
1213     {
1214         8,
1215         21,
1216         "\x07  Tekan ESC untuk membatalkan.",
1217         TEXT_STYLE_NORMAL
1218     },
1219     {
1220         0,
1221         0,
1222         "D = Menghapuskan partition   ESC = Batal   F3 = Keluar",
1223         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1224     },
1225     {
1226         0,
1227         0,
1228         NULL,
1229         0
1230     }
1231 };
1232 
1233 static MUI_ENTRY msMYRegistryEntries[] =
1234 {
1235     {
1236         4,
1237         3,
1238         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Persediaan ",
1239         TEXT_STYLE_UNDERLINE
1240     },
1241     {
1242         6,
1243         8,
1244         "Persediaan sedang mengemaskini konfigurasi sistem. ",
1245         TEXT_STYLE_NORMAL
1246     },
1247     {
1248         0,
1249         0,
1250         "Mencipta daftaran gatal...",
1251         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
1252     },
1253     {
1254         0,
1255         0,
1256         NULL,
1257         0
1258     },
1259 
1260 };
1261 
1262 MUI_ERROR msMYErrorEntries[] =
1263 {
1264     {
1265         // NOT_AN_ERROR
1266         "Berjaya\n"
1267     },
1268     {
1269         //ERROR_NOT_INSTALLED
1270         "ReactOS tidak benar-benar dipasang pada\n"
1271         "komputer anda. Jika anda berhenti persediaan sekarang, anda akan perlu\n"
1272         "untuk menjalankan persediaan untuk memasang ReactOS lagi.\n"
1273         "\n"
1274         "  \x07  Tekan ENTER untuk meneruskan persediaan.\n"
1275         "  \x07  Tekan F3 untuk keluar persediaan.",
1276         "F3 = Keluar  ENTER = Teruskan"
1277     },
1278     {
1279         //ERROR_NO_HDD
1280         "Persediaan tidak dapat mencari cakera keras.\n",
1281         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1282     },
1283     {
1284         //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1285         "Persediaan tidak dapat mencari sumber cakera.\n",
1286         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1287     },
1288     {
1289         //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1290         "Persediaan gagal untuk memuatkan fail TXTSETUP.SIF.\n",
1291         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1292     },
1293     {
1294         //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1295         "Persediaan mendapati TXTSETUP.SIF yang rosak.\n",
1296         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1297     },
1298     {
1299         //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1300         "Persediaan ditemui untuk tandatangan tidak sah dalam TXTSETUP.SIF.\n",
1301         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1302     },
1303     {
1304         //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1305         "Persediaan tidak dapat mendapatkan semula maklumat sistem cakera.\n",
1306         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1307     },
1308     {
1309         //ERROR_WRITE_BOOT,
1310         "Persediaan gagal memasang bootcode FAT pada partition sistem.",
1311         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1312     },
1313     {
1314         //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1315         "Persediaan gagal untuk memuatkan senarai jenis komputer.\n",
1316         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1317     },
1318     {
1319         //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1320         "Persediaan gagal untuk memuatkan pengesetan paparan senarai.\n",
1321         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1322     },
1323     {
1324         //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1325         "Persediaan gagal untuk memuatkan senarai jenis papan kekunci.\n",
1326         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1327     },
1328     {
1329         //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1330         "Persediaan gagal untuk memuatkan senarai susun atur papan kekunci.\n",
1331         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1332     },
1333     {
1334         //ERROR_WARN_PARTITION,
1335           "Persediaan mendapati bahawa sekurang-kurangnya satu cakera keras mengandungi\n"
1336           "jadual partition yang sesuai untuk yang tidak boleh dikendalikan dengan betul!\n"
1337           "\n"
1338           "Mencipta atau menghapuskan sekatan boleh memusnahkan semula jadual partition.\n"
1339           "\n"
1340           "  \x07  Tekan F3 untuk keluar persediaan.\n"
1341           "  \x07  Tekan ENTER untuk teruskan.",
1342           "F3 = Keluar  ENTER = Teruskan"
1343     },
1344     {
1345         //ERROR_NEW_PARTITION,
1346         "Anda tidak boleh mencipta satu partition baru\n"
1347         "dalam partition yang telah sedia ada!\n"
1348         "\n"
1349         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan.",
1350         NULL
1351     },
1352     {
1353         //ERROR_DELETE_SPACE,
1354         "Anda tidak boleh menghapuskan ruang cakera yang tiada partition!\n"
1355         "\n"
1356         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan.",
1357         NULL
1358     },
1359     {
1360         //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1361         "Persediaan gagal memasang bootcode FAT pada partition sistem.",
1362         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1363     },
1364     {
1365         //ERROR_NO_FLOPPY,
1366         "Tiada cakera dalam cakera A:.",
1367         "ENTER = Teruskan"
1368     },
1369     {
1370         //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1371         "Persediaan gagal mengemaskini seting susun atur papan kekunci.",
1372         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1373     },
1374     {
1375         //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1376         "Persediaan gagal mengemaskini daftaran seting paparan.",
1377         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1378     },
1379     {
1380         //ERROR_IMPORT_HIVE,
1381         "Persediaan gagal untuk mengimport fail gatal.",
1382         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1383     },
1384     {
1385         //ERROR_FIND_REGISTRY
1386         "Persediaan gagal untuk mencari pendaftaran fail data.",
1387         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1388     },
1389     {
1390         //ERROR_CREATE_HIVE,
1391         "Persediaan gagal mencipta gatal daftaran.",
1392         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1393     },
1394     {
1395         //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1396         "Persediaan gagal untuk diawalkan daftaran.",
1397         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1398     },
1399     {
1400         //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1401         "Kabinet mempunyai fail inf tidak sah.\n",
1402         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1403     },
1404     {
1405         //ERROR_CABINET_MISSING,
1406         "Kabinet tidak dijumpai.\n",
1407         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1408     },
1409     {
1410         //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1411         "Kabinet mempunyai skrip tiada persediaan.\n",
1412         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1413     },
1414     {
1415         //ERROR_COPY_QUEUE,
1416         "Persediaan gagal membuka baris gilir fail salinan.\n",
1417         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1418     },
1419     {
1420         //ERROR_CREATE_DIR,
1421         "Persediaan tidak dapat mencipta direktori pasang.",
1422         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1423     },
1424     {
1425         //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1426         "Persediaan gagal untuk mencari bahagian 'Direktori'\n"
1427         "dalam TXTSETUP. SIF.\n",
1428         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1429     },
1430     {
1431         //ERROR_CABINET_SECTION,
1432         "Persediaan gagal menemui bahagian 'Direktori'\n"
1433         "dalam kabinet.\n",
1434         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1435     },
1436     {
1437         //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1438         "Persediaan tidak dapat mencipta direktori pasang.",
1439         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1440     },
1441     {
1442         //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1443         "Persediaan gagal untuk mencari bahagian 'SetupData'\n"
1444         "dalam TXTSETUP.SIF.\n",
1445         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1446     },
1447     {
1448         //ERROR_WRITE_PTABLE,
1449         "Persediaan gagal menulis jadual partition.\n"
1450         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1451     },
1452     {
1453         //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1454         "Persediaan gagal untuk menambah codepage ke daftaran.\n"
1455         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1456     },
1457     {
1458         //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1459         "Persediaan tidak dapat menyediakan penempatan sistem.\n"
1460         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1461     },
1462     {
1463         //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1464         "Persediaan gagal untuk menambah susun atur papan kekunci daftaran.\n"
1465         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1466     },
1467     {
1468         //ERROR_UPDATE_GEOID,
1469         "Persediaan tidak dapat disetkan geo id.\n"
1470         "ENTER = Memulakan semula komputer"
1471     },
1472     {
1473         //ERROR_DIRECTORY_NAME,
1474         "Nama direktori tidak sah.\n"
1475         "\n"
1476         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan."
1477     },
1478     {
1479         //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1480         "Partition yang dipilih adalah tidak cukup besar untuk memasang ReactOS.\n"
1481         "Partition yang pasang hendaklah mempunyai saiz sekurang-kurangnya %lu MB.\n"
1482         "\n"
1483         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan.",
1484         NULL
1485     },
1486     {
1487         //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1488         "Anda tidak boleh mencipta satu partition baru utama atau yang dilanjutkan\n"
1489         "dalam jadual partition cakera ini kerana jadual partition telah penuh.\n"
1490         "\n"
1491         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan."
1492     },
1493     {
1494         //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1495         "Anda tidak boleh mencipta lebih daripada satu petak lanjutan setiap cakera.\n"
1496         "\n"
1497         "  * Tekan sebarang kunci untuk meneruskan."
1498     },
1499     {
1500         NULL,
1501         NULL
1502     }
1503 };
1504 
1505 MUI_PAGE msMYPages[] =
1506 {
1507     {
1508         LANGUAGE_PAGE,
1509         msMYLanguagePageEntries
1510     },
1511     {
1512         START_PAGE,
1513         msMYWelcomePageEntries
1514     },
1515     {
1516         INSTALL_INTRO_PAGE,
1517         msMYIntroPageEntries
1518     },
1519     {
1520         LICENSE_PAGE,
1521         msMYLicensePageEntries
1522     },
1523     {
1524         DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1525         msMYDevicePageEntries
1526     },
1527     {
1528         REPAIR_INTRO_PAGE,
1529         msMYRepairPageEntries
1530     },
1531     {
1532         COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1533         msMYComputerPageEntries
1534     },
1535     {
1536         DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1537         msMYDisplayPageEntries
1538     },
1539     {
1540         FLUSH_PAGE,
1541         msMYFlushPageEntries
1542     },
1543     {
1544         SELECT_PARTITION_PAGE,
1545         msMYSelectPartitionEntries
1546     },
1547     {
1548         SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1549         msMYSelectFSEntries
1550     },
1551     {
1552         FORMAT_PARTITION_PAGE,
1553         msMYFormatPartitionEntries
1554     },
1555     {
1556         DELETE_PARTITION_PAGE,
1557         msMYDeletePartitionEntries
1558     },
1559     {
1560         INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1561         msMYInstallDirectoryEntries
1562     },
1563     {
1564         PREPARE_COPY_PAGE,
1565         msMYPrepareCopyEntries
1566     },
1567     {
1568         FILE_COPY_PAGE,
1569         msMYFileCopyEntries
1570     },
1571     {
1572         KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1573         msMYKeyboardSettingsEntries
1574     },
1575     {
1576         BOOT_LOADER_PAGE,
1577         msMYBootLoaderEntries
1578     },
1579     {
1580         LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1581         msMYLayoutSettingsEntries
1582     },
1583     {
1584         QUIT_PAGE,
1585         msMYQuitPageEntries
1586     },
1587     {
1588         SUCCESS_PAGE,
1589         msMYSuccessPageEntries
1590     },
1591     {
1592         BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1593         msMYBootPageEntries
1594     },
1595     {
1596         REGISTRY_PAGE,
1597         msMYRegistryEntries
1598     },
1599     {
1600         -1,
1601         NULL
1602     }
1603 };
1604 
1605 MUI_STRING msMYStrings[] =
1606 {
1607     {STRING_PLEASEWAIT,
1608      "   Sila tunggu..."},
1609     {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1610      "   ENTER = Pasang   P = Mencipta Utama   E = Mencipta Dilanjutkan   F3 = Keluar"},
1611     {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1612      "   ENTER = Pasang   L = Mencipta Partition Logik   F3 = Keluar"},
1613     {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1614      "   ENTER = Pasang   D = Menghapuskan Partition   F3 = Keluar"},
1615     {STRING_DELETEPARTITION,
1616      "   D = Menghapuskan Partition   F3 = Keluar"},
1617     {STRING_PARTITIONSIZE,
1618      "Saiz partition yang baru:"},
1619     {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1620      "Anda telah memilih untuk mencipta partition yang utama padanya"},
1621     {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1622      "Anda telah memilih untuk mencipta partition yang lanjut padanya"},
1623     {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1624      "Anda telah memilih untuk mencipta partition yang logik padanya"},
1625     {STRING_HDDSIZE,
1626     "Sila masukkan saiz partition yang baru dalam megabait."},
1627     {STRING_CREATEPARTITION,
1628      "   ENTER = Mencipta Partition   ESC = Batalkan   F3 = Keluar"},
1629     {STRING_PARTFORMAT,
1630     "Partition ini akan diformat seterusnya."},
1631     {STRING_NONFORMATTEDPART,
1632     "Anda telah memilih untuk memasang ReactOS pada Partition yang baru atau tidak diformat."},
1633     {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1634     "Partition sistem tidak diformat lagi."},
1635     {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1636     "Partition baru tidak diformat lagi."},
1637     {STRING_INSTALLONPART,
1638     "Persediaan memasang ReactOS ke Partition"},
1639     {STRING_CHECKINGPART,
1640     "Persediaan kini sedang menyemak sekatan yang dipilih."},
1641     {STRING_CONTINUE,
1642     "ENTER = Teruskan"},
1643     {STRING_QUITCONTINUE,
1644     "F3 = Keluar  ENTER = Teruskan"},
1645     {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1646     "ENTER = Memulakan semuala komputer"},
1647     {STRING_TXTSETUPFAILED,
1648     "Persediaan yang gagal menemui bahagian '%S'\ndalam TXTSETUP.SIF.\n"},
1649     {STRING_COPYING,
1650      "   Menyalin fail: %S"},
1651     {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1652      "Persediaan sedang menyalin fail..."},
1653     {STRING_REGHIVEUPDATE,
1654     "   Mengemaskini daftaran gatal..."},
1655     {STRING_IMPORTFILE,
1656     "   Mengimport %S..."},
1657     {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1658     "   Mengemaskini seting paparan pendaftaran..."},
1659     {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1660     "   Mengemaskini seting tempatan..."},
1661     {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1662     "   Mengemaskini seting susun atur papan kekunci..."},
1663     {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1664     "   Menambah maklumat codepage untuk pendaftaran..."},
1665     {STRING_DONE,
1666     "   Siap..."},
1667     {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1668     "   ENTER = Memulakan semuala komputer"},
1669     {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
1670     " Your computer will reboot in %li second(s)... "},
1671     {STRING_CONSOLEFAIL1,
1672     "Tidak dapat membuka konsol\r\n\r\n"},
1673     {STRING_CONSOLEFAIL2,
1674     "Punca paling biasa ini menggunakan papan kekunci yang USB\r\n"},
1675     {STRING_CONSOLEFAIL3,
1676     "Papan kekunci USB tidak disokong sepenuhnya lagi\r\n"},
1677     {STRING_FORMATTINGDISK,
1678     "Persediaan sedang format cakera"},
1679     {STRING_CHECKINGDISK,
1680     "Persediaan sedang menyemak cakera"},
1681     {STRING_FORMATDISK1,
1682     " Format partition seperti sistem fail %S (format ringkas) "},
1683     {STRING_FORMATDISK2,
1684     " Format partition seperti sistem fail %S "},
1685     {STRING_KEEPFORMAT,
1686     " Memastikan sistem fail semasa (tiada perubahan) "},
1687     {STRING_HDINFOPARTCREATE,
1688     "%I64u %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %wZ."},
1689     {STRING_HDDINFOUNK1,
1690     "%I64u %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1691     {STRING_HDDINFOUNK2,
1692     "   %c%c  Type 0x%02X    %I64u %s"},
1693     {STRING_HDINFOPARTDELETE,
1694     "on %I64u %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %wZ."},
1695     {STRING_HDDINFOUNK3,
1696     "on %I64u %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1697     {STRING_HDINFOPARTZEROED,
1698     "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1699     {STRING_HDDINFOUNK4,
1700     "%c%c  Type 0x%02X    %I64u %s"},
1701     {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
1702     "on Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1703     {STRING_HDDINFOUNK5,
1704     "%c%c %c %sType %-3u%s                      %6lu %s"},
1705     {STRING_HDINFOPARTSELECT,
1706     "%6lu %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) on %S"},
1707     {STRING_HDDINFOUNK6,
1708     "%6lu %s  Harddisk %lu  (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
1709     {STRING_NEWPARTITION,
1710     "Persediaan yang dicipta partition yang baru di"},
1711     {STRING_UNPSPACE,
1712     "    %sRuang unpartitioned%s           %6lu %s"},
1713     {STRING_MAXSIZE,
1714     "MB (max. %lu MB)"},
1715     {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1716     "Partition dilanjutkan"},
1717     {STRING_UNFORMATTED,
1718     "Baru (Tidak diformat)"},
1719     {STRING_FORMATUNUSED,
1720     "Tidak digunakan"},
1721     {STRING_FORMATUNKNOWN,
1722     "Tidak diketahui"},
1723     {STRING_KB,
1724     "KB"},
1725     {STRING_MB,
1726     "MB"},
1727     {STRING_GB,
1728     "GB"},
1729     {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1730     "Menambah susun atur papan kekunci"},
1731     {0, 0}
1732 };
1733