1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 /* 5 * translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008) 6 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me 7 * https://reactos.org/ 8 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; 9 * Updated by Wojo664 (July, 2014) 10 * Updated by Saibamen (July, 2015) 11 * Updated by Piotr Hetnarowicz (June, 2021) 12 */ 13 14 #pragma once 15 16 static MUI_ENTRY plPLSetupInitPageEntries[] = 17 { 18 { 19 4, 20 3, 21 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 22 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 23 TEXT_ID_STATIC 24 }, 25 { 26 0, 27 20, 28 "Poczekaj, a\276 uruchomi si\251 Instalator systemu ReactOS", 29 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 30 TEXT_ID_STATIC 31 }, 32 { 33 0, 34 21, 35 "i wykryje wszystkie twoje urz\245dzenia...", 36 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 37 TEXT_ID_STATIC 38 }, 39 { 40 0, 41 0, 42 "Prosz\251 czeka\206...", 43 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 44 TEXT_ID_STATIC 45 }, 46 { 47 0, 48 0, 49 NULL, 50 0 51 } 52 }; 53 54 static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] = 55 { 56 { 57 4, 58 3, 59 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 60 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 61 TEXT_ID_STATIC 62 }, 63 { 64 6, 65 8, 66 "Wyb\242r j\251zyka", 67 TEXT_STYLE_NORMAL, 68 TEXT_ID_STATIC 69 }, 70 { 71 8, 72 10, 73 "\x07 Prosz\251 wybra\206 j\251zyk dla procesu instalacji systemu", 74 TEXT_STYLE_NORMAL, 75 TEXT_ID_STATIC 76 }, 77 { 78 8, 79 11, 80 " i nacisn\245\206 ENTER.", 81 TEXT_STYLE_NORMAL, 82 TEXT_ID_STATIC 83 }, 84 { 85 8, 86 13, 87 "\x07 Wybrany j\251zyk b\251dzie domy\230lnym dla zainstalowanego systemu.", 88 TEXT_STYLE_NORMAL, 89 TEXT_ID_STATIC 90 }, 91 { 92 0, 93 0, 94 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 95 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 96 TEXT_ID_STATIC 97 }, 98 { 99 0, 100 0, 101 NULL, 102 0 103 } 104 }; 105 106 static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] = 107 { 108 { 109 4, 110 3, 111 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 112 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 113 TEXT_ID_STATIC 114 }, 115 { 116 6, 117 8, 118 "Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS", 119 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 120 TEXT_ID_STATIC 121 }, 122 { 123 6, 124 11, 125 " Na tym etapie, instalator skopiuje niezb\251dne pliki systemu operacyjnego", 126 TEXT_STYLE_NORMAL, 127 TEXT_ID_STATIC 128 }, 129 { 130 6, 131 12, 132 "na tw\242j komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.", 133 TEXT_STYLE_NORMAL, 134 TEXT_ID_STATIC 135 }, 136 { 137 8, 138 15, 139 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 lub uaktualni\206 system ReactOS.", 140 TEXT_STYLE_NORMAL, 141 TEXT_ID_STATIC 142 }, 143 { 144 8, 145 17, 146 "\x07 Naci\230nij R, aby naprawi\206 istniej\245c\245 instalacj\251 systemu ReactOS.", 147 TEXT_STYLE_NORMAL, 148 TEXT_ID_STATIC 149 }, 150 { 151 8, 152 19, 153 "\x07 Naci\230nij L, aby zapozna\206 si\251 z licencj\245 systemu ReactOS", 154 TEXT_STYLE_NORMAL, 155 TEXT_ID_STATIC 156 }, 157 { 158 8, 159 21, 160 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 161 TEXT_STYLE_NORMAL, 162 TEXT_ID_STATIC 163 }, 164 { 165 6, 166 23, 167 "Wi\251cej informacji o systemie ReactOS mo\276na znale\253\206 na stronie:", 168 TEXT_STYLE_NORMAL, 169 TEXT_ID_STATIC 170 }, 171 { 172 6, 173 24, 174 "https://reactos.org/", 175 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 176 TEXT_ID_STATIC 177 }, 178 { 179 0, 180 0, 181 "ENTER = Kontynuacja R = Naprawa F3 = Wyj\230cie", 182 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 183 TEXT_ID_STATIC 184 }, 185 { 186 0, 187 0, 188 NULL, 189 0 190 } 191 }; 192 193 static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] = 194 { 195 { 196 4, 197 3, 198 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 199 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 200 TEXT_ID_STATIC 201 }, 202 { 203 6, 204 8, 205 "Stan rozwoju systemu ReactOS", 206 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 207 TEXT_ID_STATIC 208 }, 209 { 210 6, 211 11, 212 "System ReactOS jest w fazie Alpha, co oznacza, \276e jest niekompletny", 213 TEXT_STYLE_NORMAL, 214 TEXT_ID_STATIC 215 }, 216 { 217 6, 218 12, 219 "i wci\245\276 intensywnie rozwijany. Zaleca si\251 u\276ywania systemu wy\210\245cznie", 220 TEXT_STYLE_NORMAL, 221 TEXT_ID_STATIC 222 }, 223 { 224 6, 225 13, 226 "w celach ewauluacji i testowania, nie jako system codziennego u\276ytku.", 227 TEXT_STYLE_NORMAL, 228 TEXT_ID_STATIC 229 }, 230 { 231 6, 232 15, 233 "Wykonaj kopi\251 zapasow\245 danych lub testuj na dodatkowym komputerze,", 234 TEXT_STYLE_NORMAL, 235 TEXT_ID_STATIC 236 }, 237 { 238 6, 239 16, 240 "je\230li pr\242bujesz uruchomi\206 system ReactOS poza maszyn\245 wirtualn\245.", 241 TEXT_STYLE_NORMAL, 242 TEXT_ID_STATIC 243 }, 244 { 245 8, 246 19, 247 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 system ReactOS.", 248 TEXT_STYLE_NORMAL, 249 TEXT_ID_STATIC 250 }, 251 { 252 8, 253 21, 254 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 255 TEXT_STYLE_NORMAL, 256 TEXT_ID_STATIC 257 }, 258 { 259 0, 260 0, 261 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 262 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 263 TEXT_ID_STATIC 264 }, 265 { 266 0, 267 0, 268 NULL, 269 0 270 } 271 }; 272 273 static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] = 274 { 275 { 276 4, 277 3, 278 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 279 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 280 TEXT_ID_STATIC 281 }, 282 { 283 6, 284 6, 285 "Licencja:", 286 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 287 TEXT_ID_STATIC 288 }, 289 { 290 8, 291 8, 292 "System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji", 293 TEXT_STYLE_NORMAL, 294 TEXT_ID_STATIC 295 }, 296 { 297 8, 298 9, 299 "GNU GPL z elementami kodu pochodz\245cego z kompatybilnych", 300 TEXT_STYLE_NORMAL, 301 TEXT_ID_STATIC 302 }, 303 { 304 8, 305 10, 306 "licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Ca\210e", 307 TEXT_STYLE_NORMAL, 308 TEXT_ID_STATIC 309 }, 310 { 311 8, 312 11, 313 "oprogramowanie, b\251d\245ce cz\251\230ci\245 systemu ReactOS podlega wi\251c", 314 TEXT_STYLE_NORMAL, 315 TEXT_ID_STATIC 316 }, 317 { 318 8, 319 12, 320 "licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.", 321 TEXT_STYLE_NORMAL, 322 TEXT_ID_STATIC 323 }, 324 { 325 8, 326 13, 327 "To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji", 328 TEXT_STYLE_NORMAL, 329 TEXT_ID_STATIC 330 }, 331 { 332 8, 333 15, 334 "czy te\276 ogranicze\344 w u\276yciu, poza przepisami prawa lokalnego", 335 TEXT_STYLE_NORMAL, 336 TEXT_ID_STATIC 337 }, 338 { 339 8, 340 16, 341 "b\245d\253 mi\251dzynarodowego. Licencja systemu ReactOS", 342 TEXT_STYLE_NORMAL, 343 TEXT_ID_STATIC 344 }, 345 { 346 8, 347 17, 348 "reguluje wy\210\245cznie zasady dystrybucji dla os\242b trzecich.", 349 TEXT_STYLE_NORMAL, 350 TEXT_ID_STATIC 351 }, 352 { 353 8, 354 18, 355 "Je\230li z jakiego\230 powodu nie otrzyma\210e\230 kopii licencji", 356 TEXT_STYLE_NORMAL, 357 TEXT_ID_STATIC 358 }, 359 { 360 8, 361 19, 362 "GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi\206 stron\251:", 363 TEXT_STYLE_NORMAL, 364 TEXT_ID_STATIC 365 }, 366 { 367 8, 368 20, 369 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 370 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 371 TEXT_ID_STATIC 372 }, 373 { 374 8, 375 22, 376 "Gwarancja:", 377 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 378 TEXT_ID_STATIC 379 }, 380 { 381 8, 382 24, 383 "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczeg\242\210y", 384 TEXT_STYLE_NORMAL, 385 TEXT_ID_STATIC 386 }, 387 { 388 8, 389 25, 390 "dotycz\245ce kopiowania w \253r\242d\210ach. Nie ma \275ADNEJ gwarancji", 391 TEXT_STYLE_NORMAL, 392 TEXT_ID_STATIC 393 }, 394 { 395 8, 396 26, 397 "PRZYDATNO\227CI HANDLOWEJ LUB DO OKRE\227LONYCH ZASTOSOWA\343", 398 TEXT_STYLE_NORMAL, 399 TEXT_ID_STATIC 400 }, 401 { 402 0, 403 0, 404 "ENTER = Powr\242t", 405 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 406 TEXT_ID_STATIC 407 }, 408 { 409 0, 410 0, 411 NULL, 412 0 413 } 414 }; 415 416 static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] = 417 { 418 { 419 4, 420 3, 421 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 422 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 423 TEXT_ID_STATIC 424 }, 425 { 426 6, 427 8, 428 "Poni\276sza lista zawiera obecne ustawienia sprz\251tu.", 429 TEXT_STYLE_NORMAL, 430 TEXT_ID_STATIC 431 }, 432 { 433 24, 434 11, 435 "Komputer:", 436 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 437 TEXT_ID_STATIC 438 }, 439 { 440 24, 441 12, 442 "Monitor:", 443 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 444 TEXT_ID_STATIC 445 }, 446 { 447 24, 448 13, 449 "Klawiatura:", 450 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 451 TEXT_ID_STATIC 452 }, 453 { 454 24, 455 14, 456 "Uk\210. klawiatury:", 457 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 458 TEXT_ID_STATIC 459 }, 460 { 461 24, 462 16, 463 "Zapisz:", 464 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 465 TEXT_ID_STATIC 466 }, 467 { 468 25, 469 16, "Akceptuj ustawienia sprz\251tu", 470 TEXT_STYLE_NORMAL, 471 TEXT_ID_STATIC 472 }, 473 { 474 6, 475 19, 476 "Mo\276esz zmieni\206 poszczeg\242lne ustawienia za pomoc\245 klawiszy G\340RA i D\340\235,", 477 TEXT_STYLE_NORMAL, 478 TEXT_ID_STATIC 479 }, 480 { 481 6, 482 20, 483 "aby wybra\206 kategori\251. Potem naci\230nij ENTER, by przej\230\206 do menu z ", 484 TEXT_STYLE_NORMAL, 485 TEXT_ID_STATIC 486 }, 487 { 488 6, 489 21, 490 "ustawieniami szczeg\242\210owymi do wyboru.", 491 TEXT_STYLE_NORMAL, 492 TEXT_ID_STATIC 493 }, 494 { 495 6, 496 23, 497 "Gdy wszystkie ustawienia s\245 poprawne, wybierz: ", 498 TEXT_STYLE_NORMAL, 499 TEXT_ID_STATIC 500 }, 501 { 502 6, 503 24, 504 "\"Akceptuj ustawienia sprz\251tu\" i naci\230nij ENTER.", 505 TEXT_STYLE_NORMAL, 506 TEXT_ID_STATIC 507 }, 508 { 509 0, 510 0, 511 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 512 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 513 TEXT_ID_STATIC 514 }, 515 { 516 0, 517 0, 518 NULL, 519 0 520 } 521 }; 522 523 static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] = 524 { 525 { 526 4, 527 3, 528 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 529 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 530 TEXT_ID_STATIC 531 }, 532 { 533 6, 534 8, 535 "Instalator systemu ReactOS wci\245\276 jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie", 536 TEXT_STYLE_NORMAL, 537 TEXT_ID_STATIC 538 }, 539 { 540 6, 541 9, 542 "obs\210uguje wszystkich funkcji, niezb\251dnych dla programu instalacyjnego.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL, 544 TEXT_ID_STATIC 545 }, 546 { 547 6, 548 12, 549 "Naprawa istniej\245cej instalacji systemu nie jest jeszcze mo\276liwa.", 550 TEXT_STYLE_NORMAL, 551 TEXT_ID_STATIC 552 }, 553 { 554 8, 555 15, 556 "\x07 Naci\230nij U \276eby uaktualni\206 system.", 557 TEXT_STYLE_NORMAL, 558 TEXT_ID_STATIC 559 }, 560 { 561 8, 562 17, 563 "\x07 Naci\230nij R, by uruchomi\206 Konsol\251 Odtwarzania.", 564 TEXT_STYLE_NORMAL, 565 TEXT_ID_STATIC 566 }, 567 { 568 8, 569 19, 570 "\x07 Naci\230nij ESC, by powr\242ci\206 do g\210\242wnego menu.", 571 TEXT_STYLE_NORMAL, 572 TEXT_ID_STATIC 573 }, 574 { 575 8, 576 21, 577 "\x07 Naci\230nij ENTER, by uruchomi\206 ponownie komputer.", 578 TEXT_STYLE_NORMAL, 579 TEXT_ID_STATIC 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 "ESC = Menu g\210\242wne ENTER = Ponowne uruchomienie komputera", 585 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 586 TEXT_ID_STATIC 587 }, 588 { 589 0, 590 0, 591 NULL, 592 0 593 } 594 }; 595 596 static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] = 597 { 598 { 599 4, 600 3, 601 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 602 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 603 TEXT_ID_STATIC 604 }, 605 { 606 6, 607 8, 608 "Instalator mo\276e uaktualni\206 jedn\245 z poni\276szych instalacji systemu ReactOS.", 609 TEXT_STYLE_NORMAL, 610 TEXT_ID_STATIC 611 }, 612 { 613 6, 614 9, 615 "Je\230li instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator mo\276e", 616 TEXT_STYLE_NORMAL, 617 TEXT_ID_STATIC 618 }, 619 { 620 6, 621 10, 622 "podj\245\206 pr\242b\251 jej naprawy.", 623 TEXT_STYLE_NORMAL, 624 TEXT_ID_STATIC 625 }, 626 { 627 6, 628 12, 629 "Funkcje naprawcze nie s\245 jeszcze zaimplementowane.", 630 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 631 TEXT_ID_STATIC 632 }, 633 { 634 8, 635 15, 636 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz instalacj\251 systemu.", 637 TEXT_STYLE_NORMAL, 638 TEXT_ID_STATIC 639 }, 640 { 641 8, 642 17, 643 "\x07 Naci\230nij U, aby uaktualni\206 wybran\245 instalacj\251 systemu.", 644 TEXT_STYLE_NORMAL, 645 TEXT_ID_STATIC 646 }, 647 { 648 8, 649 19, 650 "\x07 Naci\230nij ESC, aby wykona\206 now\245 instalacj\251 systemu.", 651 TEXT_STYLE_NORMAL, 652 TEXT_ID_STATIC 653 }, 654 { 655 8, 656 21, 657 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 658 TEXT_STYLE_NORMAL, 659 TEXT_ID_STATIC 660 }, 661 { 662 0, 663 0, 664 "U = Uaktualnienie ESC = Nowa instalacja F3 = Wyj\230cie", 665 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 666 TEXT_ID_STATIC 667 }, 668 { 669 0, 670 0, 671 NULL, 672 0 673 } 674 }; 675 676 static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] = 677 { 678 { 679 4, 680 3, 681 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 682 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 683 TEXT_ID_STATIC 684 }, 685 { 686 6, 687 8, 688 "Aby zmieni\206 typ komputera, na kt\242rym chcesz zainstalowa\206 system ReactOS", 689 TEXT_STYLE_NORMAL, 690 TEXT_ID_STATIC 691 }, 692 { 693 8, 694 10, 695 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ komputera.", 696 TEXT_STYLE_NORMAL, 697 TEXT_ID_STATIC 698 }, 699 { 700 8, 701 11, 702 " a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 703 TEXT_STYLE_NORMAL, 704 TEXT_ID_STATIC 705 }, 706 { 707 8, 708 13, 709 "\x07 Naci\230nij klawisz ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 710 TEXT_STYLE_NORMAL, 711 TEXT_ID_STATIC 712 }, 713 { 714 8, 715 14, 716 " typu komputera.", 717 TEXT_STYLE_NORMAL, 718 TEXT_ID_STATIC 719 }, 720 { 721 0, 722 0, 723 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 724 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 725 TEXT_ID_STATIC 726 }, 727 { 728 0, 729 0, 730 NULL, 731 0 732 } 733 }; 734 735 static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] = 736 { 737 { 738 4, 739 3, 740 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 741 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 742 TEXT_ID_STATIC 743 }, 744 { 745 10, 746 6, 747 "System ReactOS sprawdza, czy dane s\245 poprawnie zapisane na dysku.", 748 TEXT_STYLE_NORMAL, 749 TEXT_ID_STATIC 750 }, 751 { 752 10, 753 8, 754 "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.", 755 TEXT_STYLE_NORMAL, 756 TEXT_ID_STATIC 757 }, 758 { 759 10, 760 9, 761 "Po zako\344czeniu, komputer automatycznie zostanie ponownie uruchomiony.", 762 TEXT_STYLE_NORMAL, 763 TEXT_ID_STATIC 764 }, 765 { 766 0, 767 0, 768 "Czyszczenie pami\251ci podr\251cznej", 769 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 770 TEXT_ID_STATIC 771 }, 772 { 773 0, 774 0, 775 NULL, 776 0 777 } 778 }; 779 780 static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] = 781 { 782 { 783 4, 784 3, 785 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 786 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 787 TEXT_ID_STATIC 788 }, 789 { 790 10, 791 6, 792 "System ReactOS nie zosta\210 zainstalowany na tym komputerze.", 793 TEXT_STYLE_NORMAL, 794 TEXT_ID_STATIC 795 }, 796 { 797 10, 798 8, 799 "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a", 800 TEXT_STYLE_NORMAL, 801 TEXT_ID_STATIC 802 }, 803 { 804 10, 805 9, 806 "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.", 807 TEXT_STYLE_NORMAL, 808 TEXT_ID_STATIC 809 }, 810 { 811 10, 812 11, 813 "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.", 814 TEXT_STYLE_NORMAL, 815 TEXT_ID_STATIC 816 }, 817 { 818 0, 819 0, 820 "Prosz\251 czeka\206...", 821 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 822 TEXT_ID_STATIC 823 }, 824 { 825 0, 826 0, 827 NULL, 828 0 829 } 830 }; 831 832 static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] = 833 { 834 { 835 4, 836 3, 837 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 838 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 839 TEXT_ID_STATIC 840 }, 841 { 842 6, 843 8, 844 "Chcesz zmieni\206 rozdzielczo\230\206 monitora.", 845 TEXT_STYLE_NORMAL, 846 TEXT_ID_STATIC 847 }, 848 { 849 8, 850 10, 851 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz rozdzielczo\230\206 i llo\230\206", 852 TEXT_STYLE_NORMAL, 853 TEXT_ID_STATIC 854 }, 855 { 856 8, 857 11, 858 " kolor\242w, a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 859 TEXT_STYLE_NORMAL, 860 TEXT_ID_STATIC 861 }, 862 { 863 8, 864 13, 865 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 866 TEXT_STYLE_NORMAL, 867 TEXT_ID_STATIC 868 }, 869 { 870 8, 871 14, 872 " rozdzielczo\230ci czy ilo\230ci kolor\242w.", 873 TEXT_STYLE_NORMAL, 874 TEXT_ID_STATIC 875 }, 876 { 877 0, 878 0, 879 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 880 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 881 TEXT_ID_STATIC 882 }, 883 { 884 0, 885 0, 886 NULL, 887 0 888 } 889 }; 890 891 static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] = 892 { 893 { 894 4, 895 3, 896 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 897 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 898 TEXT_ID_STATIC 899 }, 900 { 901 10, 902 6, 903 "Podstawowe sk\210adniki systemu ReactOS zosta\210y zainstalowane.", 904 TEXT_STYLE_NORMAL, 905 TEXT_ID_STATIC 906 }, 907 { 908 10, 909 8, 910 "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a", 911 TEXT_STYLE_NORMAL, 912 TEXT_ID_STATIC 913 }, 914 { 915 10, 916 9, 917 "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.", 918 TEXT_STYLE_NORMAL, 919 TEXT_ID_STATIC 920 }, 921 { 922 10, 923 11, 924 "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.", 925 TEXT_STYLE_NORMAL, 926 TEXT_ID_STATIC 927 }, 928 { 929 0, 930 0, 931 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera", 932 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 933 TEXT_ID_STATIC 934 }, 935 { 936 0, 937 0, 938 NULL, 939 0 940 } 941 }; 942 943 static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] = 944 { 945 { 946 4, 947 3, 948 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 949 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 950 TEXT_ID_STATIC 951 }, 952 { 953 6, 954 8, 955 "Poni\276sza lista pokazuje istniej\245ce partycje i nieprzydzielone", 956 TEXT_STYLE_NORMAL, 957 TEXT_ID_STATIC 958 }, 959 { 960 6, 961 9, 962 "miejsce na nowe partycje.", 963 TEXT_STYLE_NORMAL, 964 TEXT_ID_STATIC 965 }, 966 { 967 8, 968 11, 969 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz pozycj\251 z listy.", 970 TEXT_STYLE_NORMAL, 971 TEXT_ID_STATIC 972 }, 973 { 974 8, 975 13, 976 "\x07 Naci\230nij ENTER, by zainstalowa\206 system ReactOS na wybranej partycji.", 977 TEXT_STYLE_NORMAL, 978 TEXT_ID_STATIC 979 }, 980 { 981 8, 982 15, 983 "\x07 Naci\230nij P, by utworzy\206 partycj\251 podstawow\245.", 984 TEXT_STYLE_NORMAL, 985 TEXT_ID_STATIC 986 }, 987 { 988 8, 989 17, 990 "\x07 Naci\230nij E, by utworzy\206 partycj\251 rozszerzon\245.", 991 TEXT_STYLE_NORMAL, 992 TEXT_ID_STATIC 993 }, 994 { 995 8, 996 19, 997 "\x07 Naci\230nij L, by utworzy\206 partycj\251 logiczn\245.", 998 TEXT_STYLE_NORMAL, 999 TEXT_ID_STATIC 1000 }, 1001 { 1002 8, 1003 21, 1004 "\x07 Naci\230nij D, by usun\245\206 istniej\245c\245 partycj\251.", 1005 TEXT_STYLE_NORMAL, 1006 TEXT_ID_STATIC 1007 }, 1008 { 1009 0, 1010 0, 1011 "Prosz\251 czeka\206...", 1012 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1013 TEXT_ID_STATIC 1014 }, 1015 { 1016 0, 1017 0, 1018 NULL, 1019 0 1020 } 1021 }; 1022 1023 static MUI_ENTRY plPLChangeSystemPartition[] = 1024 { 1025 { 1026 4, 1027 3, 1028 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1029 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1030 TEXT_ID_STATIC 1031 }, 1032 { 1033 6, 1034 8, 1035 "Bie\276\245ca partycja systemowa twojego komputera", 1036 TEXT_STYLE_NORMAL, 1037 TEXT_ID_STATIC 1038 }, 1039 { 1040 6, 1041 12, 1042 "na dysku systemowym", 1043 TEXT_STYLE_NORMAL, 1044 TEXT_ID_STATIC 1045 }, 1046 { 1047 6, 1048 16, 1049 "u\276ywa formatu nie obs\210ugiwanego przez system ReactOS.", 1050 TEXT_STYLE_NORMAL, 1051 TEXT_ID_STATIC 1052 }, 1053 { 1054 6, 1055 18, 1056 "Aby pomy\230lnie zainstalowa\206 system ReactOS, Instalator musi zmieni\206", 1057 TEXT_STYLE_NORMAL, 1058 TEXT_ID_STATIC 1059 }, 1060 { 1061 6, 1062 19, 1063 "bi\251\276\245c\245 partycj\251 systemow\245 na now\245.", 1064 TEXT_STYLE_NORMAL, 1065 TEXT_ID_STATIC 1066 }, 1067 { 1068 6, 1069 21, 1070 "Nowa proponowana partycja systemowa to:", 1071 TEXT_STYLE_NORMAL, 1072 TEXT_ID_STATIC 1073 }, 1074 { 1075 8, 1076 25, 1077 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zaakceptowa\206 ten wyb\242r.", 1078 TEXT_STYLE_NORMAL, 1079 TEXT_ID_STATIC 1080 }, 1081 { 1082 8, 1083 27, 1084 "\x07 Je\230li chcesz r\251cznie zmieni\206 partycj\251 systemow\245, nacisnij ESC, by powr\242ci\206", 1085 TEXT_STYLE_NORMAL, 1086 TEXT_ID_STATIC 1087 }, 1088 { 1089 8, 1090 28, 1091 " do listy wyboru partycji, i wybierz istniej\245c\245 lub utw\242rz now\245 partycj\251", 1092 TEXT_STYLE_NORMAL, 1093 TEXT_ID_STATIC 1094 }, 1095 { 1096 8, 1097 29, 1098 " systemow\245 na dysku systemowym.", 1099 TEXT_STYLE_NORMAL, 1100 TEXT_ID_STATIC 1101 }, 1102 { 1103 6, 1104 32, 1105 "Je\230li na twoim komputerze s\245 zainstalowane inne systemy operacyjne, kt\242re", 1106 TEXT_STYLE_NORMAL, 1107 TEXT_ID_STATIC 1108 }, 1109 { 1110 6, 1111 33, 1112 "wymagaj\245 poprzedniej partycji systemowej, mo\276e zaistnie\206 potrzeba", 1113 TEXT_STYLE_NORMAL, 1114 TEXT_ID_STATIC 1115 }, 1116 { 1117 6, 1118 34, 1119 "skonfigurowania ich dla nowej partycji systemowej, albo zmiana partycji", 1120 TEXT_STYLE_NORMAL, 1121 TEXT_ID_STATIC 1122 }, 1123 { 1124 6, 1125 35, 1126 "systemowej do poprzednej po zako\344czeniu instalacji systemu ReactOS.", 1127 TEXT_STYLE_NORMAL, 1128 TEXT_ID_STATIC 1129 }, 1130 { 1131 0, 1132 0, 1133 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie", 1134 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1135 TEXT_ID_STATIC 1136 }, 1137 { 1138 0, 1139 0, 1140 NULL, 1141 0 1142 } 1143 }; 1144 1145 static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1146 { 1147 { 1148 4, 1149 3, 1150 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1151 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1152 TEXT_ID_STATIC 1153 }, 1154 { 1155 6, 1156 8, 1157 "Za\276\245dano usuni\251cia partycji systemowej", 1158 TEXT_STYLE_NORMAL, 1159 TEXT_ID_STATIC 1160 }, 1161 { 1162 6, 1163 10, 1164 "Partycje systemowe mog\245 zawiera\206 programy diagnostyczne, konfiguruj\245ce", 1165 TEXT_STYLE_NORMAL, 1166 TEXT_ID_STATIC 1167 }, 1168 { 1169 6, 1170 11, 1171 "urz\245dzenia, programy uruchamiaj\245ce systemy operacyjne (na przyk\210ad", 1172 TEXT_STYLE_NORMAL, 1173 TEXT_ID_STATIC 1174 }, 1175 { 1176 6, 1177 12, 1178 "ReactOS) i inne programy dostarczane przez producent\242w.", 1179 TEXT_STYLE_NORMAL, 1180 TEXT_ID_STATIC 1181 }, 1182 { 1183 6, 1184 14, 1185 "Partycj\251 systemow\245 mo\276esz usun\245\206 tylko wtedy, gdy masz pewno\230\206, \276e nie", 1186 TEXT_STYLE_NORMAL, 1187 TEXT_ID_STATIC 1188 }, 1189 { 1190 6, 1191 15, 1192 "zawiera ona takich program\242w albo gdy chcesz je usun\245\206. Usuni\251cie", 1193 TEXT_STYLE_NORMAL, 1194 TEXT_ID_STATIC 1195 }, 1196 { 1197 6, 1198 16, 1199 "partycji systemowej mo\276e uniemo\276liwi\206 uruchomienie komputera z dysku", 1200 TEXT_STYLE_NORMAL, 1201 TEXT_ID_STATIC 1202 }, 1203 { 1204 6, 1205 17, 1206 "twardego do czasu zako\344czenia instalacji systemu ReactOS.", 1207 TEXT_STYLE_NORMAL, 1208 TEXT_ID_STATIC 1209 }, 1210 { 1211 8, 1212 20, 1213 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby usun\245\206 t\251 partycj\251. Instalator wy\230wietli monit", 1214 TEXT_STYLE_NORMAL, 1215 TEXT_ID_STATIC 1216 }, 1217 { 1218 8, 1219 21, 1220 " o potwierdzenie, przed usuni\251ciem tej partycji.", 1221 TEXT_STYLE_NORMAL, 1222 TEXT_ID_STATIC 1223 }, 1224 { 1225 8, 1226 24, 1227 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniego ekranu", 1228 TEXT_STYLE_NORMAL, 1229 TEXT_ID_STATIC 1230 }, 1231 { 1232 8, 1233 25, 1234 " nie usuwaj\245c partycji.", 1235 TEXT_STYLE_NORMAL, 1236 TEXT_ID_STATIC 1237 }, 1238 { 1239 0, 1240 0, 1241 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie", 1242 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1243 TEXT_ID_STATIC 1244 }, 1245 { 1246 0, 1247 0, 1248 NULL, 1249 0 1250 } 1251 }; 1252 1253 static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] = 1254 { 1255 { 1256 4, 1257 3, 1258 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1259 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1260 TEXT_ID_STATIC 1261 }, 1262 { 1263 6, 1264 8, 1265 "Formatowanie partycji", 1266 TEXT_STYLE_NORMAL, 1267 TEXT_ID_STATIC 1268 }, 1269 { 1270 6, 1271 16, 1272 "Instalator sformatuje teraz partycj\251. Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.", 1273 TEXT_STYLE_NORMAL, 1274 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1275 }, 1276 { 1277 0, 1278 0, 1279 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1280 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1281 0 1282 }, 1283 { 1284 0, 1285 0, 1286 NULL, 1287 TEXT_STYLE_NORMAL 1288 } 1289 }; 1290 1291 static MUI_ENTRY plPLCheckFSEntries[] = 1292 { 1293 { 1294 4, 1295 3, 1296 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1297 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1298 TEXT_ID_STATIC 1299 }, 1300 { 1301 6, 1302 8, 1303 "Instalator sprawdza wybran\245 partycj\251.", 1304 TEXT_STYLE_NORMAL, 1305 TEXT_ID_STATIC 1306 }, 1307 { 1308 0, 1309 0, 1310 "Prosz\251 czeka\206...", 1311 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1312 TEXT_ID_STATIC 1313 }, 1314 { 1315 0, 1316 0, 1317 NULL, 1318 0 1319 } 1320 }; 1321 1322 static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] = 1323 { 1324 { 1325 4, 1326 3, 1327 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1328 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1329 TEXT_ID_STATIC 1330 }, 1331 { 1332 6, 1333 8, 1334 "Instalator skopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251. Wybierz", 1335 TEXT_STYLE_NORMAL, 1336 TEXT_ID_STATIC 1337 }, 1338 { 1339 6, 1340 9, 1341 "katalog, do kt\242rego chcesz zainstalowa\206 system ReactOS:", 1342 TEXT_STYLE_NORMAL, 1343 TEXT_ID_STATIC 1344 }, 1345 { 1346 6, 1347 14, 1348 "Aby zmieni\206 domy\230lny katalog, u\276yj klawisza BACKSPACE, by usun\245\206", 1349 TEXT_STYLE_NORMAL, 1350 TEXT_ID_STATIC 1351 }, 1352 { 1353 6, 1354 15, 1355 "a nast\251pnie wprowad\253 now\245 \230cie\276k\251 do katalogu, do kt\242rego system", 1356 TEXT_STYLE_NORMAL, 1357 TEXT_ID_STATIC 1358 }, 1359 { 1360 6, 1361 16, 1362 "ma zosta\206 zainstalowany.", 1363 TEXT_STYLE_NORMAL, 1364 TEXT_ID_STATIC 1365 }, 1366 { 1367 0, 1368 0, 1369 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1370 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1371 TEXT_ID_STATIC 1372 }, 1373 { 1374 0, 1375 0, 1376 NULL, 1377 0 1378 } 1379 }; 1380 1381 static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] = 1382 { 1383 { 1384 4, 1385 3, 1386 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1387 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1388 TEXT_ID_STATIC 1389 }, 1390 { 1391 11, 1392 12, 1393 "Prosz\251 czeka\206, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego", 1394 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1395 TEXT_ID_STATIC 1396 }, 1397 { 1398 30, 1399 13, 1400 "katalogu.", 1401 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1402 TEXT_ID_STATIC 1403 }, 1404 { 1405 20, 1406 14, 1407 "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.", 1408 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1409 TEXT_ID_STATIC 1410 }, 1411 { 1412 50, 1413 0, 1414 "\xB3 Prosz\251 czeka\206... ", 1415 TEXT_TYPE_STATUS, 1416 TEXT_ID_STATIC 1417 }, 1418 { 1419 0, 1420 0, 1421 NULL, 1422 0 1423 } 1424 }; 1425 1426 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderSelectPageEntries[] = 1427 { 1428 { 1429 4, 1430 3, 1431 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1432 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1433 TEXT_ID_STATIC 1434 }, 1435 { 1436 6, 1437 8, 1438 "Please select where Setup should install the bootloader:", 1439 TEXT_STYLE_NORMAL, 1440 TEXT_ID_STATIC 1441 }, 1442 { 1443 8, 1444 12, 1445 "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).", 1446 TEXT_STYLE_NORMAL, 1447 TEXT_ID_STATIC 1448 }, 1449 { 1450 8, 1451 13, 1452 "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).", 1453 TEXT_STYLE_NORMAL, 1454 TEXT_ID_STATIC 1455 }, 1456 { 1457 8, 1458 14, 1459 "Instaluj mened\276er rozruchu na dyskietce.", 1460 TEXT_STYLE_NORMAL, 1461 TEXT_ID_STATIC 1462 }, 1463 { 1464 8, 1465 15, 1466 "Pomi\344 instalacj\251 mened\276era rozruchu.", 1467 TEXT_STYLE_NORMAL, 1468 TEXT_ID_STATIC 1469 }, 1470 { 1471 0, 1472 0, 1473 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1474 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1475 TEXT_ID_STATIC 1476 }, 1477 { 1478 0, 1479 0, 1480 NULL, 1481 0 1482 } 1483 }; 1484 1485 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderInstallPageEntries[] = 1486 { 1487 { 1488 4, 1489 3, 1490 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1491 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1492 TEXT_ID_STATIC 1493 }, 1494 { 1495 6, 1496 8, 1497 "Instalator musi teraz zainstalowa\206 mened\276er rozruchu.", 1498 TEXT_STYLE_NORMAL, 1499 TEXT_ID_STATIC 1500 }, 1501 { 1502 0, 1503 0, 1504 "Instalacja mened\276era rozruchu na no\230niku, prosz\251 czeka\206...", 1505 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1506 TEXT_ID_STATIC 1507 }, 1508 { 1509 0, 1510 0, 1511 NULL, 1512 0 1513 } 1514 }; 1515 1516 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderRemovableDiskPageEntries[] = 1517 { 1518 { 1519 4, 1520 3, 1521 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1522 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1523 TEXT_ID_STATIC 1524 }, 1525 { 1526 6, 1527 8, 1528 "Instalator systemu ReactOS nie mo\276e zainstalowa\206", 1529 TEXT_STYLE_NORMAL, 1530 TEXT_ID_STATIC 1531 }, 1532 { 1533 6, 1534 9, 1535 "mened\276era rozruchu na dysku twardym.", 1536 TEXT_STYLE_NORMAL, 1537 TEXT_ID_STATIC 1538 }, 1539 { 1540 6, 1541 13, 1542 "W\210\242\276 sformatowan\245 dyskietk\251 do nap\251du A:", 1543 TEXT_STYLE_NORMAL, 1544 TEXT_ID_STATIC 1545 }, 1546 { 1547 6, 1548 14, 1549 "i nacisnij klawisz ENTER.", 1550 TEXT_STYLE_NORMAL, 1551 TEXT_ID_STATIC 1552 }, 1553 { 1554 0, 1555 0, 1556 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1557 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1558 TEXT_ID_STATIC 1559 }, 1560 { 1561 0, 1562 0, 1563 NULL, 1564 0 1565 } 1566 1567 }; 1568 1569 static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] = 1570 { 1571 { 1572 4, 1573 3, 1574 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1575 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1576 TEXT_ID_STATIC 1577 }, 1578 { 1579 6, 1580 8, 1581 "Chcesz zmieni\206 typ klawiatury, jaki ma by\206 zainstalowany.", 1582 TEXT_STYLE_NORMAL, 1583 TEXT_ID_STATIC 1584 }, 1585 { 1586 8, 1587 10, 1588 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ klawiatury.", 1589 TEXT_STYLE_NORMAL, 1590 TEXT_ID_STATIC 1591 }, 1592 { 1593 8, 1594 11, 1595 " a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 1596 TEXT_STYLE_NORMAL, 1597 TEXT_ID_STATIC 1598 }, 1599 { 1600 8, 1601 13, 1602 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 1603 TEXT_STYLE_NORMAL, 1604 TEXT_ID_STATIC 1605 }, 1606 { 1607 8, 1608 14, 1609 " typu klawiatury.", 1610 TEXT_STYLE_NORMAL, 1611 TEXT_ID_STATIC 1612 }, 1613 { 1614 0, 1615 0, 1616 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1617 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1618 TEXT_ID_STATIC 1619 }, 1620 { 1621 0, 1622 0, 1623 NULL, 1624 0 1625 } 1626 }; 1627 1628 static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] = 1629 { 1630 { 1631 4, 1632 3, 1633 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1634 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1635 TEXT_ID_STATIC 1636 }, 1637 { 1638 6, 1639 8, 1640 "Wybierz domy\230lnie instalowany uk\210ad klawiatury.", 1641 TEXT_STYLE_NORMAL, 1642 TEXT_ID_STATIC 1643 }, 1644 { 1645 8, 1646 10, 1647 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni uk\210ad", 1648 TEXT_STYLE_NORMAL, 1649 TEXT_ID_STATIC 1650 }, 1651 { 1652 8, 1653 11, 1654 " klawiatury. Nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 1655 TEXT_STYLE_NORMAL, 1656 TEXT_ID_STATIC 1657 }, 1658 { 1659 8, 1660 13, 1661 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 1662 TEXT_STYLE_NORMAL, 1663 TEXT_ID_STATIC 1664 }, 1665 { 1666 8, 1667 14, 1668 " uk\210adu klawiatury.", 1669 TEXT_STYLE_NORMAL, 1670 TEXT_ID_STATIC 1671 }, 1672 { 1673 0, 1674 0, 1675 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1676 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1677 TEXT_ID_STATIC 1678 }, 1679 { 1680 0, 1681 0, 1682 NULL, 1683 0 1684 }, 1685 1686 }; 1687 1688 static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] = 1689 { 1690 { 1691 4, 1692 3, 1693 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1694 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1695 TEXT_ID_STATIC 1696 }, 1697 { 1698 6, 1699 8, 1700 "Instalator przygotuje tw\242j komputer do skopiowania plik\242w systemu.", 1701 TEXT_STYLE_NORMAL, 1702 TEXT_ID_STATIC 1703 }, 1704 { 1705 0, 1706 0, 1707 "Tworzenie listy plik\242w do skopiowania...", 1708 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1709 TEXT_ID_STATIC 1710 }, 1711 { 1712 0, 1713 0, 1714 NULL, 1715 0 1716 }, 1717 1718 }; 1719 1720 static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] = 1721 { 1722 { 1723 4, 1724 3, 1725 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1726 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1727 TEXT_ID_STATIC 1728 }, 1729 { 1730 6, 1731 17, 1732 "Wybierz system plik\242w z listy poni\276ej.", 1733 0 1734 }, 1735 { 1736 8, 1737 19, 1738 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz system plik\242w.", 1739 0 1740 }, 1741 { 1742 8, 1743 21, 1744 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby sformatowa\206 partycj\251.", 1745 0 1746 }, 1747 { 1748 8, 1749 23, 1750 "\x07 Naci\230nij ESC, aby wybra\206 inn\245 partycj\251.", 1751 0 1752 }, 1753 { 1754 0, 1755 0, 1756 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1757 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1758 TEXT_ID_STATIC 1759 }, 1760 { 1761 0, 1762 0, 1763 NULL, 1764 0 1765 } 1766 }; 1767 1768 static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] = 1769 { 1770 { 1771 4, 1772 3, 1773 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1774 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1775 TEXT_ID_STATIC 1776 }, 1777 { 1778 6, 1779 8, 1780 "Chcesz usun\245\206 wybran\245 partycj\251.", 1781 TEXT_STYLE_NORMAL, 1782 TEXT_ID_STATIC 1783 }, 1784 { 1785 8, 1786 18, 1787 "\x07 Naci\230nij L, by usun\245\206 partycj\251.", 1788 TEXT_STYLE_NORMAL, 1789 TEXT_ID_STATIC 1790 }, 1791 { 1792 11, 1793 19, 1794 "UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan\245 utracone!", 1795 TEXT_STYLE_NORMAL, 1796 TEXT_ID_STATIC 1797 }, 1798 { 1799 8, 1800 21, 1801 "\x07 Naci\230nij ESC, aby anulowa\206.", 1802 TEXT_STYLE_NORMAL, 1803 TEXT_ID_STATIC 1804 }, 1805 { 1806 0, 1807 0, 1808 "L = Usuni\251cie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1809 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1810 TEXT_ID_STATIC 1811 }, 1812 { 1813 0, 1814 0, 1815 NULL, 1816 0 1817 } 1818 }; 1819 1820 static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] = 1821 { 1822 { 1823 4, 1824 3, 1825 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1826 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1827 TEXT_ID_STATIC 1828 }, 1829 { 1830 6, 1831 8, 1832 "Instalator uaktualnia w\210a\230nie konfiguracj\251 systemu.", 1833 TEXT_STYLE_NORMAL, 1834 TEXT_ID_STATIC 1835 }, 1836 { 1837 0, 1838 0, 1839 "Tworzenie ga\210\251zi rejestru...", 1840 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1841 TEXT_ID_STATIC 1842 }, 1843 { 1844 0, 1845 0, 1846 NULL, 1847 0 1848 }, 1849 1850 }; 1851 1852 MUI_ERROR plPLErrorEntries[] = 1853 { 1854 { 1855 // NOT_AN_ERROR 1856 "Sukces\n" 1857 }, 1858 { 1859 // ERROR_NOT_INSTALLED 1860 "System ReactOS nie zosta\210 w pe\210ni zainstalowany na twoim\n" 1861 "komputerze. Je\230li wyjdziesz teraz, trzeba b\251dzie\n" 1862 "ponownie uruchomi\206 instalatora, by zainstalowa\206 system ReactOS.\n" 1863 "\n" 1864 " \x07 Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206 instalacj\251.\n" 1865 " \x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.", 1866 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja" 1867 }, 1868 { 1869 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1870 "Nie mo\276na utworzy\206 scie\276ek instalacji dla katalogu instalacji systemu ReactOS!\n" 1871 "ENTER = Reboot computer" 1872 }, 1873 { 1874 // ERROR_SOURCE_PATH 1875 "Nie mo\276na usun\245\206 partycji zawieraj\245cej \253r\242d\210o instalacji!\n" 1876 "ENTER = Reboot computer" 1877 }, 1878 { 1879 // ERROR_SOURCE_DIR 1880 "Nie mo\276na zainstalowa\206 systemu ReactOS w katalogu \253r\242d\210owym instalacji!\n" 1881 "ENTER = Reboot computer" 1882 }, 1883 { 1884 // ERROR_NO_HDD 1885 "Instalator nie wykry\210 \276adnego dysku twardego.\n", 1886 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1887 }, 1888 { 1889 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1890 "Instalator nie wykry\210 nap\251du \253r\242d\210owego.\n", 1891 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1892 }, 1893 { 1894 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1895 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 pliku TXTSETUP.SIF.\n", 1896 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1897 }, 1898 { 1899 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1900 "Instalator wykry\210, \276e TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n", 1901 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1902 }, 1903 { 1904 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1905 "Instalator wykry\210 nieprawid\210owy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n", 1906 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1907 }, 1908 { 1909 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1910 "Instalator nie m\242g\210 odczyta\206 informacji o nap\251dzie.\n", 1911 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1912 }, 1913 { 1914 // ERROR_WRITE_BOOT, 1915 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego FAT na partycji systemowej.", 1916 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1917 }, 1918 { 1919 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1920 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w komputera.\n", 1921 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1922 }, 1923 { 1924 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1925 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy ustawie\344 monitora.\n", 1926 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1927 }, 1928 { 1929 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1930 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w klawiatury.\n", 1931 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1932 }, 1933 { 1934 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1935 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy uk\210ad\242w klawiatury.\n", 1936 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1937 }, 1938 { 1939 // ERROR_WARN_PARTITION, 1940 "Instalator wykry\210, \276e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln\245\n" 1941 "tabel\251 partycji, kt\242ra nie b\251dzie poprawnie obs\210ugiwana!\n" 1942 "\n" 1943 "Tworzenie lub usuwanie partycji mo\276e nieodwracalnie uszkodi\206 tabel\251 partycji.\n" 1944 "\n" 1945 " \x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.\n" 1946 " \x07 Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.", 1947 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja" 1948 }, 1949 { 1950 // ERROR_NEW_PARTITION, 1951 "Nie mo\276na utworzy\206 nowej partycji w miejscu ju\276\n" 1952 "istniej\245cej!\n" 1953 "\n" 1954 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 1955 NULL 1956 }, 1957 { 1958 // ERROR_DELETE_SPACE, 1959 "Nie mo\276na usun\245\206 nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma \276adnej partycji!\n" 1960 "\n" 1961 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 1962 NULL 1963 }, 1964 { 1965 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1966 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego %S na partycji systemowej.", 1967 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1968 }, 1969 { 1970 // ERROR_NO_FLOPPY, 1971 "Brak dyskietki w nap\251dzie A:.", 1972 "ENTER = Kontynuacja" 1973 }, 1974 { 1975 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1976 "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 uk\210adu klawiatury.", 1977 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1978 }, 1979 { 1980 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1981 "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 ustawie\344 monitora w rejestrze.", 1982 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1983 }, 1984 { 1985 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1986 "Instalator nie by\210 w stanie zaimportowa\206 pliku ga\210\251zi rejestru.", 1987 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1988 }, 1989 { 1990 // ERROR_FIND_REGISTRY 1991 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 plik\242w z danymi rejestru.", 1992 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1993 }, 1994 { 1995 // ERROR_CREATE_HIVE, 1996 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 ga\210\251zi rejestru.", 1997 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1998 }, 1999 { 2000 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 2001 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 inicjalizacji rejestru.", 2002 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2003 }, 2004 { 2005 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 2006 "Plik Cabinet nie zawiera prawid\210owego pliku informacji instalatora.\n", 2007 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2008 }, 2009 { 2010 // ERROR_CABINET_MISSING, 2011 "Plik Cabinet nie zosta\210 odnaleziony.\n", 2012 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2013 }, 2014 { 2015 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 2016 "Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n", 2017 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2018 }, 2019 { 2020 // ERROR_COPY_QUEUE, 2021 "Instalator nie m\242g\210 otworzy\206 kolejki kopiowania pliku.\n", 2022 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2023 }, 2024 { 2025 // ERROR_CREATE_DIR, 2026 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalog\242w.", 2027 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2028 }, 2029 { 2030 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 2031 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n" 2032 "w pliku TXTSETUP.SIF.\n", 2033 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2034 }, 2035 { 2036 // ERROR_CABINET_SECTION, 2037 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n" 2038 "w pliku Cabinet.\n", 2039 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2040 }, 2041 { 2042 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 2043 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalogu instalacji.", 2044 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2045 }, 2046 { 2047 // ERROR_WRITE_PTABLE, 2048 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 zmian w tablicy partycji.\n" 2049 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2050 }, 2051 { 2052 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 2053 "Instalator nie m\242g\210 doda\206 strony kodowania do rejestru.\n" 2054 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2055 }, 2056 { 2057 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 2058 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 wersji j\251zykowej.\n" 2059 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2060 }, 2061 { 2062 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 2063 "Instalator nie m\242g\210 doda\206 uk\210ad\242w klawiatury do rejestru.\n" 2064 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2065 }, 2066 { 2067 // ERROR_UPDATE_GEOID, 2068 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 lokalizacji geograficznej.\n" 2069 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2070 }, 2071 { 2072 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2073 "Nieprawid\210owa nazwa katalogu.\n" 2074 "\n" 2075 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2076 }, 2077 { 2078 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2079 "Wybrana partycja nie jest wystarczaj\245co du\276a, aby zainstalowa\206 system ReactOS.\n" 2080 "Partycja instalacyjna musi mie\206 rozmiar co najmniej %lu MB.\n" 2081 "\n" 2082 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 2083 NULL 2084 }, 2085 { 2086 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2087 "Nie mo\276na utworzy\206 partycji podstawowej lub rozszerzonej,\n" // FIXME 2088 "poniewa\276 tabela partycji na tym dysku jest pe\210na.\n" 2089 "\n" 2090 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2091 }, 2092 { 2093 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2094 "Nie mo\276na utworzy\206 wi\251cej ni\276 jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n" 2095 "\n" 2096 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2097 }, 2098 { 2099 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2100 "Instalator nie m\242g\210 sformatowa\206 partycji:\n" 2101 " %S\n" 2102 "\n" 2103 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2104 }, 2105 { 2106 NULL, 2107 NULL 2108 } 2109 }; 2110 2111 MUI_PAGE plPLPages[] = 2112 { 2113 { 2114 SETUP_INIT_PAGE, 2115 plPLSetupInitPageEntries 2116 }, 2117 { 2118 LANGUAGE_PAGE, 2119 plPLLanguagePageEntries 2120 }, 2121 { 2122 WELCOME_PAGE, 2123 plPLWelcomePageEntries 2124 }, 2125 { 2126 INSTALL_INTRO_PAGE, 2127 plPLIntroPageEntries 2128 }, 2129 { 2130 LICENSE_PAGE, 2131 plPLLicensePageEntries 2132 }, 2133 { 2134 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2135 plPLDevicePageEntries 2136 }, 2137 { 2138 REPAIR_INTRO_PAGE, 2139 plPLRepairPageEntries 2140 }, 2141 { 2142 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2143 plPLUpgradePageEntries 2144 }, 2145 { 2146 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2147 plPLComputerPageEntries 2148 }, 2149 { 2150 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2151 plPLDisplayPageEntries 2152 }, 2153 { 2154 FLUSH_PAGE, 2155 plPLFlushPageEntries 2156 }, 2157 { 2158 SELECT_PARTITION_PAGE, 2159 plPLSelectPartitionEntries 2160 }, 2161 { 2162 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2163 plPLChangeSystemPartition 2164 }, 2165 { 2166 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2167 plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2168 }, 2169 { 2170 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2171 plPLSelectFSEntries 2172 }, 2173 { 2174 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2175 plPLFormatPartitionEntries 2176 }, 2177 { 2178 CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE, 2179 plPLCheckFSEntries 2180 }, 2181 { 2182 DELETE_PARTITION_PAGE, 2183 plPLDeletePartitionEntries 2184 }, 2185 { 2186 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2187 plPLInstallDirectoryEntries 2188 }, 2189 { 2190 PREPARE_COPY_PAGE, 2191 plPLPrepareCopyEntries 2192 }, 2193 { 2194 FILE_COPY_PAGE, 2195 plPLFileCopyEntries 2196 }, 2197 { 2198 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2199 plPLKeyboardSettingsEntries 2200 }, 2201 { 2202 BOOTLOADER_SELECT_PAGE, 2203 plPLBootLoaderSelectPageEntries 2204 }, 2205 { 2206 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2207 plPLLayoutSettingsEntries 2208 }, 2209 { 2210 QUIT_PAGE, 2211 plPLQuitPageEntries 2212 }, 2213 { 2214 SUCCESS_PAGE, 2215 plPLSuccessPageEntries 2216 }, 2217 { 2218 BOOTLOADER_INSTALL_PAGE, 2219 plPLBootLoaderInstallPageEntries 2220 }, 2221 { 2222 BOOTLOADER_REMOVABLE_DISK_PAGE, 2223 plPLBootLoaderRemovableDiskPageEntries 2224 }, 2225 { 2226 REGISTRY_PAGE, 2227 plPLRegistryEntries 2228 }, 2229 { 2230 -1, 2231 NULL 2232 } 2233 }; 2234 2235 MUI_STRING plPLStrings[] = 2236 { 2237 {STRING_PLEASEWAIT, 2238 " Prosz\251 czeka\206..."}, 2239 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2240 " ENTER = Instalacja P = Partycja podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj\230cie"}, 2241 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2242 " ENTER = Instalacja L = Utworzenie partycji logicznej F3 = Wyj\230cie"}, 2243 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2244 " ENTER = Instalacja D = Usuni\251cie partycji F3 = Wyj\230cie"}, 2245 {STRING_DELETEPARTITION, 2246 " D = Usuni\251cie partycji F3 = Wyj\230cie"}, 2247 {STRING_PARTITIONSIZE, 2248 "Rozmiar nowej partycji:"}, 2249 {STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION, 2250 "Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"}, 2251 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2252 "Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"}, 2253 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2254 "Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"}, 2255 {STRING_HDPARTSIZE, 2256 "Prosz\251 wprowadzi\206 rozmiar nowej partycji w megabajtach."}, 2257 {STRING_CREATEPARTITION, 2258 " ENTER = Utworzenie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie"}, 2259 {STRING_NEWPARTITION, 2260 "Instalator utworzy\210 now\245 partycj\251"}, 2261 {STRING_PARTFORMAT, 2262 "Nast\251puj\245ca partycja zostanie sformatowana."}, 2263 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2264 "Mo\276esz zainstalowa\206 system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."}, 2265 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2266 "Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."}, 2267 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2268 "Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."}, 2269 {STRING_INSTALLONPART, 2270 "Instalator kopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251."}, 2271 {STRING_CONTINUE, 2272 "ENTER = Kontynuacja"}, 2273 {STRING_QUITCONTINUE, 2274 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja"}, 2275 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2276 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, 2277 {STRING_DELETING, 2278 " Usuwanie pliku: %S"}, 2279 {STRING_MOVING, 2280 " Przenoszenie pliku z: %S do: %S"}, 2281 {STRING_RENAMING, 2282 " Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"}, 2283 {STRING_COPYING, 2284 " Kopiowanie plik\242w: %S"}, 2285 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2286 "Instalator kopiuje pliki..."}, 2287 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2288 " Uaktualnianie..."}, 2289 {STRING_IMPORTFILE, 2290 " Importowanie %S..."}, 2291 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2292 " Zmiana ustawie\344 monitora w rejestrze..."}, 2293 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2294 " Zmiana wersji j\251zykowej..."}, 2295 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2296 " Zmiana uk\210adu klawiatury..."}, 2297 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2298 " Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."}, 2299 {STRING_DONE, 2300 " Uko\344czone..."}, 2301 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2302 " ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, 2303 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2304 " Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "}, 2305 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2306 "Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"}, 2307 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2308 "Najcz\251stsz\245 tego przyczyn\245 jest u\276ycie klawiatury USB.\r\n"}, 2309 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2310 "Nie s\245 obecnie w pe\210ni obs\210ugiwane.\r\n"}, 2311 {STRING_FORMATTINGPART, 2312 "Instalator formatuje partycj\251..."}, 2313 {STRING_CHECKINGDISK, 2314 "Instalator sprawdza dysk..."}, 2315 {STRING_FORMATDISK1, 2316 " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S (szybkie formatowanie) "}, 2317 {STRING_FORMATDISK2, 2318 " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S "}, 2319 {STRING_KEEPFORMAT, 2320 " Zachowaj obecny system plik\242w (bez zmian) "}, 2321 {STRING_HDDISK1, 2322 "%s."}, 2323 {STRING_HDDISK2, 2324 "na: %s."}, 2325 {STRING_PARTTYPE, 2326 "Typ 0x%02x"}, 2327 {STRING_HDDINFO1, 2328 // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]" 2329 "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"}, 2330 {STRING_HDDINFO2, 2331 // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu [%s]" 2332 "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2333 {STRING_UNPSPACE, 2334 "Miejsce poza partycjami"}, 2335 {STRING_MAXSIZE, 2336 "MB (maks. %lu MB)"}, 2337 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2338 "Partycja rozszerzona"}, 2339 {STRING_UNFORMATTED, 2340 "Nowa (niesformatowana)"}, 2341 {STRING_FORMATUNUSED, 2342 "Nieu\276yte"}, 2343 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2344 "Nieznane"}, 2345 {STRING_KB, 2346 "KB"}, 2347 {STRING_MB, 2348 "MB"}, 2349 {STRING_GB, 2350 "GB"}, 2351 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2352 "Dodawanie uk\210ad\242w klawiatury"}, 2353 {0, 0} 2354 }; 2355