xref: /reactos/base/setup/usetup/lang/pl-PL.h (revision 9ed4bf1e)
1 // This file is converted by code7bit.
2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
4 /*
5  *      translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008)
6  *      Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
7  *      https://reactos.org/
8  *      IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
9  *      Updated by Wojo664 (July, 2014)
10  *      Updated by Saibamen (July, 2015)
11  *      Updated by Piotr Hetnarowicz (June, 2021)
12  */
13 
14 #pragma once
15 
16 static MUI_ENTRY plPLSetupInitPageEntries[] =
17 {
18     {
19         4,
20         3,
21         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
22         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
23         TEXT_ID_STATIC
24     },
25     {
26         0,
27         20,
28         "Poczekaj, a\276 uruchomi si\251 Instalator systemu ReactOS",
29         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
30         TEXT_ID_STATIC
31     },
32     {
33         0,
34         21,
35         "i wykryje wszystkie twoje urz\245dzenia...",
36         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
37         TEXT_ID_STATIC
38     },
39     {
40         0,
41         0,
42         "Prosz\251 czeka\206...",
43         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
44         TEXT_ID_STATIC
45     },
46     {
47         0,
48         0,
49         NULL,
50         0
51     }
52 };
53 
54 static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] =
55 {
56     {
57         4,
58         3,
59         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
60         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
61         TEXT_ID_STATIC
62     },
63     {
64         6,
65         8,
66         "Wyb\242r j\251zyka",
67         TEXT_STYLE_NORMAL,
68         TEXT_ID_STATIC
69     },
70     {
71         8,
72         10,
73         "\x07  Prosz\251 wybra\206 j\251zyk dla procesu instalacji systemu",
74         TEXT_STYLE_NORMAL,
75         TEXT_ID_STATIC
76     },
77     {
78         8,
79         11,
80         "   i nacisn\245\206 ENTER.",
81         TEXT_STYLE_NORMAL,
82         TEXT_ID_STATIC
83     },
84     {
85         8,
86         13,
87         "\x07  Wybrany j\251zyk b\251dzie domy\230lnym dla zainstalowanego systemu.",
88         TEXT_STYLE_NORMAL,
89         TEXT_ID_STATIC
90     },
91     {
92         0,
93         0,
94         "ENTER = Kontynuacja  F3 = Wyj\230cie",
95         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
96         TEXT_ID_STATIC
97     },
98     {
99         0,
100         0,
101         NULL,
102         0
103     }
104 };
105 
106 static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] =
107 {
108     {
109         4,
110         3,
111         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
112         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
113         TEXT_ID_STATIC
114     },
115     {
116         6,
117         8,
118         "Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS",
119         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
120         TEXT_ID_STATIC
121     },
122     {
123         6,
124         11,
125         " Na tym etapie, instalator skopiuje niezb\251dne pliki systemu operacyjnego",
126         TEXT_STYLE_NORMAL,
127         TEXT_ID_STATIC
128     },
129     {
130         6,
131         12,
132         "na tw\242j komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.",
133         TEXT_STYLE_NORMAL,
134         TEXT_ID_STATIC
135     },
136     {
137         8,
138         15,
139         "\x07  Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 lub uaktualni\206 system ReactOS.",
140         TEXT_STYLE_NORMAL,
141         TEXT_ID_STATIC
142     },
143     {
144         8,
145         17,
146         "\x07  Naci\230nij R, aby naprawi\206 istniej\245c\245 instalacj\251 systemu ReactOS.",
147         TEXT_STYLE_NORMAL,
148         TEXT_ID_STATIC
149     },
150     {
151         8,
152         19,
153         "\x07  Naci\230nij L, aby zapozna\206 si\251 z licencj\245 systemu ReactOS",
154         TEXT_STYLE_NORMAL,
155         TEXT_ID_STATIC
156     },
157     {
158         8,
159         21,
160         "\x07  Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.",
161         TEXT_STYLE_NORMAL,
162         TEXT_ID_STATIC
163     },
164     {
165         6,
166         23,
167         "Wi\251cej informacji o systemie ReactOS mo\276na znale\253\206 na stronie:",
168         TEXT_STYLE_NORMAL,
169         TEXT_ID_STATIC
170     },
171     {
172         6,
173         24,
174         "https://reactos.org/",
175         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
176         TEXT_ID_STATIC
177     },
178     {
179         0,
180         0,
181         "ENTER = Kontynuacja  R = Naprawa F3 = Wyj\230cie",
182         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
183         TEXT_ID_STATIC
184     },
185     {
186         0,
187         0,
188         NULL,
189         0
190     }
191 };
192 
193 static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] =
194 {
195     {
196         4,
197         3,
198         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
199         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
200         TEXT_ID_STATIC
201     },
202     {
203         6,
204         8,
205         "Stan rozwoju systemu ReactOS",
206         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
207         TEXT_ID_STATIC
208     },
209     {
210         6,
211         11,
212         "System ReactOS jest w fazie Alpha, co oznacza, \276e jest niekompletny",
213         TEXT_STYLE_NORMAL,
214         TEXT_ID_STATIC
215     },
216     {
217         6,
218         12,
219         "i wci\245\276 intensywnie rozwijany. Zaleca si\251 u\276ywania systemu wy\210\245cznie",
220         TEXT_STYLE_NORMAL,
221         TEXT_ID_STATIC
222     },
223     {
224         6,
225         13,
226         "w celach ewauluacji i testowania, nie jako system codziennego u\276ytku.",
227         TEXT_STYLE_NORMAL,
228         TEXT_ID_STATIC
229     },
230     {
231         6,
232         15,
233         "Wykonaj kopi\251 zapasow\245 danych lub testuj na dodatkowym komputerze,",
234         TEXT_STYLE_NORMAL,
235         TEXT_ID_STATIC
236     },
237     {
238         6,
239         16,
240         "je\230li pr\242bujesz uruchomi\206 system ReactOS poza maszyn\245 wirtualn\245.",
241         TEXT_STYLE_NORMAL,
242         TEXT_ID_STATIC
243     },
244     {
245         8,
246         19,
247         "\x07  Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 system ReactOS.",
248         TEXT_STYLE_NORMAL,
249         TEXT_ID_STATIC
250     },
251     {
252         8,
253         21,
254         "\x07  Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.",
255         TEXT_STYLE_NORMAL,
256         TEXT_ID_STATIC
257     },
258     {
259         0,
260         0,
261         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
262         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
263         TEXT_ID_STATIC
264     },
265     {
266         0,
267         0,
268         NULL,
269         0
270     }
271 };
272 
273 static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] =
274 {
275     {
276         4,
277         3,
278         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
279         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
280         TEXT_ID_STATIC
281     },
282     {
283         6,
284         6,
285         "Licencja:",
286         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
287         TEXT_ID_STATIC
288     },
289     {
290         8,
291         8,
292         "System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji",
293         TEXT_STYLE_NORMAL,
294         TEXT_ID_STATIC
295     },
296     {
297         8,
298         9,
299         "GNU GPL z elementami kodu pochodz\245cego z kompatybilnych",
300         TEXT_STYLE_NORMAL,
301         TEXT_ID_STATIC
302     },
303     {
304         8,
305         10,
306         "licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Ca\210e",
307         TEXT_STYLE_NORMAL,
308         TEXT_ID_STATIC
309     },
310     {
311         8,
312         11,
313         "oprogramowanie, b\251d\245ce cz\251\230ci\245 systemu ReactOS podlega wi\251c",
314         TEXT_STYLE_NORMAL,
315         TEXT_ID_STATIC
316     },
317     {
318         8,
319         12,
320         "licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.",
321         TEXT_STYLE_NORMAL,
322         TEXT_ID_STATIC
323     },
324     {
325         8,
326         13,
327         "To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji",
328         TEXT_STYLE_NORMAL,
329         TEXT_ID_STATIC
330     },
331     {
332         8,
333         15,
334         "czy te\276 ogranicze\344 w u\276yciu, poza przepisami prawa lokalnego",
335         TEXT_STYLE_NORMAL,
336         TEXT_ID_STATIC
337     },
338     {
339         8,
340         16,
341         "b\245d\253 mi\251dzynarodowego. Licencja systemu ReactOS",
342         TEXT_STYLE_NORMAL,
343         TEXT_ID_STATIC
344     },
345     {
346         8,
347         17,
348         "reguluje wy\210\245cznie zasady dystrybucji dla os\242b trzecich.",
349         TEXT_STYLE_NORMAL,
350         TEXT_ID_STATIC
351     },
352     {
353         8,
354         18,
355         "Je\230li z jakiego\230 powodu nie otrzyma\210e\230 kopii licencji",
356         TEXT_STYLE_NORMAL,
357         TEXT_ID_STATIC
358     },
359     {
360         8,
361         19,
362         "GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi\206 stron\251:",
363         TEXT_STYLE_NORMAL,
364         TEXT_ID_STATIC
365     },
366     {
367         8,
368         20,
369         "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
370         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
371         TEXT_ID_STATIC
372     },
373     {
374         8,
375         22,
376         "Gwarancja:",
377         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
378         TEXT_ID_STATIC
379     },
380     {
381         8,
382         24,
383         "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczeg\242\210y",
384         TEXT_STYLE_NORMAL,
385         TEXT_ID_STATIC
386     },
387     {
388         8,
389         25,
390         "dotycz\245ce kopiowania w \253r\242d\210ach. Nie ma \275ADNEJ gwarancji",
391         TEXT_STYLE_NORMAL,
392         TEXT_ID_STATIC
393     },
394     {
395         8,
396         26,
397         "PRZYDATNO\227CI HANDLOWEJ LUB DO OKRE\227LONYCH ZASTOSOWA\343",
398         TEXT_STYLE_NORMAL,
399         TEXT_ID_STATIC
400     },
401     {
402         0,
403         0,
404         "ENTER = Powr\242t",
405         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
406         TEXT_ID_STATIC
407     },
408     {
409         0,
410         0,
411         NULL,
412         0
413     }
414 };
415 
416 static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] =
417 {
418     {
419         4,
420         3,
421         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
422         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
423         TEXT_ID_STATIC
424     },
425     {
426         6,
427         8,
428         "Poni\276sza lista zawiera obecne ustawienia sprz\251tu.",
429         TEXT_STYLE_NORMAL,
430         TEXT_ID_STATIC
431     },
432     {
433         24,
434         11,
435         "Komputer:",
436         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
437         TEXT_ID_STATIC
438     },
439     {
440         24,
441         12,
442         "Monitor:",
443         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
444         TEXT_ID_STATIC
445     },
446     {
447         24,
448         13,
449         "Klawiatura:",
450         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
451         TEXT_ID_STATIC
452     },
453     {
454         24,
455         14,
456         "Uk\210. klawiatury:",
457         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
458         TEXT_ID_STATIC
459     },
460     {
461         24,
462         16,
463         "Zapisz:",
464         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
465         TEXT_ID_STATIC
466     },
467     {
468         25,
469         16, "Akceptuj ustawienia sprz\251tu",
470         TEXT_STYLE_NORMAL,
471         TEXT_ID_STATIC
472     },
473     {
474         6,
475         19,
476         "Mo\276esz zmieni\206 poszczeg\242lne ustawienia za pomoc\245 klawiszy G\340RA i D\340\235,",
477         TEXT_STYLE_NORMAL,
478         TEXT_ID_STATIC
479     },
480     {
481         6,
482         20,
483         "aby wybra\206 kategori\251. Potem naci\230nij ENTER, by przej\230\206 do menu z ",
484         TEXT_STYLE_NORMAL,
485         TEXT_ID_STATIC
486     },
487     {
488         6,
489         21,
490         "ustawieniami szczeg\242\210owymi do wyboru.",
491         TEXT_STYLE_NORMAL,
492         TEXT_ID_STATIC
493     },
494     {
495         6,
496         23,
497         "Gdy wszystkie ustawienia s\245 poprawne, wybierz: ",
498         TEXT_STYLE_NORMAL,
499         TEXT_ID_STATIC
500     },
501     {
502         6,
503         24,
504         "\"Akceptuj ustawienia sprz\251tu\" i naci\230nij ENTER.",
505         TEXT_STYLE_NORMAL,
506         TEXT_ID_STATIC
507     },
508     {
509         0,
510         0,
511         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
512         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
513         TEXT_ID_STATIC
514     },
515     {
516         0,
517         0,
518         NULL,
519         0
520     }
521 };
522 
523 static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] =
524 {
525     {
526         4,
527         3,
528         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
529         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
530         TEXT_ID_STATIC
531     },
532     {
533         6,
534         8,
535         "Instalator systemu ReactOS wci\245\276 jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
536         TEXT_STYLE_NORMAL,
537         TEXT_ID_STATIC
538     },
539     {
540         6,
541         9,
542         "obs\210uguje wszystkich funkcji, niezb\251dnych dla programu instalacyjnego.",
543         TEXT_STYLE_NORMAL,
544         TEXT_ID_STATIC
545     },
546     {
547         6,
548         12,
549         "Naprawa istniej\245cej instalacji systemu nie jest jeszcze mo\276liwa.",
550         TEXT_STYLE_NORMAL,
551         TEXT_ID_STATIC
552     },
553     {
554         8,
555         15,
556         "\x07  Naci\230nij U \276eby uaktualni\206 system.",
557         TEXT_STYLE_NORMAL,
558         TEXT_ID_STATIC
559     },
560     {
561         8,
562         17,
563         "\x07  Naci\230nij R, by uruchomi\206 Konsol\251 Odtwarzania.",
564         TEXT_STYLE_NORMAL,
565         TEXT_ID_STATIC
566     },
567     {
568         8,
569         19,
570         "\x07  Naci\230nij ESC, by powr\242ci\206 do g\210\242wnego menu.",
571         TEXT_STYLE_NORMAL,
572         TEXT_ID_STATIC
573     },
574     {
575         8,
576         21,
577         "\x07  Naci\230nij ENTER, by uruchomi\206 ponownie komputer.",
578         TEXT_STYLE_NORMAL,
579         TEXT_ID_STATIC
580     },
581     {
582         0,
583         0,
584         "ESC = Menu g\210\242wne  ENTER = Ponowne uruchomienie komputera",
585         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
586         TEXT_ID_STATIC
587     },
588     {
589         0,
590         0,
591         NULL,
592         0
593     }
594 };
595 
596 static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] =
597 {
598     {
599         4,
600         3,
601         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR "  ",
602         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
603         TEXT_ID_STATIC
604     },
605     {
606         6,
607         8,
608         "Instalator mo\276e uaktualni\206 jedn\245 z poni\276szych instalacji systemu ReactOS.",
609         TEXT_STYLE_NORMAL,
610         TEXT_ID_STATIC
611     },
612     {
613         6,
614         9,
615         "Je\230li instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator mo\276e",
616         TEXT_STYLE_NORMAL,
617         TEXT_ID_STATIC
618     },
619     {
620         6,
621         10,
622         "podj\245\206 pr\242b\251 jej naprawy.",
623         TEXT_STYLE_NORMAL,
624         TEXT_ID_STATIC
625     },
626     {
627         6,
628         12,
629         "Funkcje naprawcze nie s\245 jeszcze zaimplementowane.",
630         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
631         TEXT_ID_STATIC
632     },
633     {
634         8,
635         15,
636         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz instalacj\251 systemu.",
637         TEXT_STYLE_NORMAL,
638         TEXT_ID_STATIC
639     },
640     {
641         8,
642         17,
643         "\x07  Naci\230nij U, aby uaktualni\206 wybran\245 instalacj\251 systemu.",
644         TEXT_STYLE_NORMAL,
645         TEXT_ID_STATIC
646     },
647     {
648         8,
649         19,
650         "\x07  Naci\230nij ESC, aby wykona\206 now\245 instalacj\251 systemu.",
651         TEXT_STYLE_NORMAL,
652         TEXT_ID_STATIC
653     },
654     {
655         8,
656         21,
657         "\x07  Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.",
658         TEXT_STYLE_NORMAL,
659         TEXT_ID_STATIC
660     },
661     {
662         0,
663         0,
664         "U = Uaktualnienie   ESC = Nowa instalacja   F3 = Wyj\230cie",
665         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
666         TEXT_ID_STATIC
667     },
668     {
669         0,
670         0,
671         NULL,
672         0
673     }
674 };
675 
676 static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] =
677 {
678     {
679         4,
680         3,
681         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
682         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
683         TEXT_ID_STATIC
684     },
685     {
686         6,
687         8,
688         "Aby zmieni\206 typ komputera, na kt\242rym chcesz zainstalowa\206 system ReactOS",
689         TEXT_STYLE_NORMAL,
690         TEXT_ID_STATIC
691     },
692     {
693         8,
694         10,
695         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ komputera.",
696         TEXT_STYLE_NORMAL,
697         TEXT_ID_STATIC
698     },
699     {
700         8,
701         11,
702         "   a nast\251pnie naci\230nij ENTER.",
703         TEXT_STYLE_NORMAL,
704         TEXT_ID_STATIC
705     },
706     {
707         8,
708         13,
709         "\x07  Naci\230nij klawisz ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany",
710         TEXT_STYLE_NORMAL,
711         TEXT_ID_STATIC
712     },
713     {
714         8,
715         14,
716         "   typu komputera.",
717         TEXT_STYLE_NORMAL,
718         TEXT_ID_STATIC
719     },
720     {
721         0,
722         0,
723         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
724         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
725         TEXT_ID_STATIC
726     },
727     {
728         0,
729         0,
730         NULL,
731         0
732     }
733 };
734 
735 static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] =
736 {
737     {
738         4,
739         3,
740         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
741         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
742         TEXT_ID_STATIC
743     },
744     {
745         10,
746         6,
747         "System ReactOS sprawdza, czy dane s\245 poprawnie zapisane na dysku.",
748         TEXT_STYLE_NORMAL,
749         TEXT_ID_STATIC
750     },
751     {
752         10,
753         8,
754         "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.",
755         TEXT_STYLE_NORMAL,
756         TEXT_ID_STATIC
757     },
758     {
759         10,
760         9,
761         "Po zako\344czeniu, komputer automatycznie zostanie ponownie uruchomiony.",
762         TEXT_STYLE_NORMAL,
763         TEXT_ID_STATIC
764     },
765     {
766         0,
767         0,
768         "Czyszczenie pami\251ci podr\251cznej",
769         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
770         TEXT_ID_STATIC
771     },
772     {
773         0,
774         0,
775         NULL,
776         0
777     }
778 };
779 
780 static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
781 {
782     {
783         4,
784         3,
785         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
786         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
787         TEXT_ID_STATIC
788     },
789     {
790         10,
791         6,
792         "System ReactOS nie zosta\210 zainstalowany na tym komputerze.",
793         TEXT_STYLE_NORMAL,
794         TEXT_ID_STATIC
795     },
796     {
797         10,
798         8,
799         "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a",
800         TEXT_STYLE_NORMAL,
801         TEXT_ID_STATIC
802     },
803     {
804         10,
805         9,
806         "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.",
807         TEXT_STYLE_NORMAL,
808         TEXT_ID_STATIC
809     },
810     {
811         10,
812         11,
813         "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.",
814         TEXT_STYLE_NORMAL,
815         TEXT_ID_STATIC
816     },
817     {
818         0,
819         0,
820         "Prosz\251 czeka\206...",
821         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
822         TEXT_ID_STATIC
823     },
824     {
825         0,
826         0,
827         NULL,
828         0
829     }
830 };
831 
832 static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] =
833 {
834     {
835         4,
836         3,
837         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
838         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
839         TEXT_ID_STATIC
840     },
841     {
842         6,
843         8,
844         "Chcesz zmieni\206 rozdzielczo\230\206 monitora.",
845         TEXT_STYLE_NORMAL,
846         TEXT_ID_STATIC
847     },
848     {
849         8,
850         10,
851          "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz rozdzielczo\230\206 i llo\230\206",
852          TEXT_STYLE_NORMAL,
853          TEXT_ID_STATIC
854     },
855     {
856         8,
857         11,
858         "   kolor\242w, a nast\251pnie naci\230nij ENTER.",
859         TEXT_STYLE_NORMAL,
860         TEXT_ID_STATIC
861     },
862     {
863         8,
864         13,
865         "\x07  Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany",
866         TEXT_STYLE_NORMAL,
867         TEXT_ID_STATIC
868     },
869     {
870         8,
871         14,
872         "   rozdzielczo\230ci czy ilo\230ci kolor\242w.",
873         TEXT_STYLE_NORMAL,
874         TEXT_ID_STATIC
875     },
876     {
877         0,
878         0,
879         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
880         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
881         TEXT_ID_STATIC
882     },
883     {
884         0,
885         0,
886         NULL,
887         0
888     }
889 };
890 
891 static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] =
892 {
893     {
894         4,
895         3,
896         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
897         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
898         TEXT_ID_STATIC
899     },
900     {
901         10,
902         6,
903         "Podstawowe sk\210adniki systemu ReactOS zosta\210y zainstalowane.",
904         TEXT_STYLE_NORMAL,
905         TEXT_ID_STATIC
906     },
907     {
908         10,
909         8,
910         "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a",
911         TEXT_STYLE_NORMAL,
912         TEXT_ID_STATIC
913     },
914     {
915         10,
916         9,
917         "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.",
918         TEXT_STYLE_NORMAL,
919         TEXT_ID_STATIC
920     },
921     {
922         10,
923         11,
924         "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.",
925         TEXT_STYLE_NORMAL,
926         TEXT_ID_STATIC
927     },
928     {
929         0,
930         0,
931         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera",
932         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
933         TEXT_ID_STATIC
934     },
935     {
936         0,
937         0,
938         NULL,
939         0
940     }
941 };
942 
943 static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] =
944 {
945     {
946         4,
947         3,
948         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
949         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
950         TEXT_ID_STATIC
951     },
952     {
953         6,
954         8,
955         "Poni\276sza lista pokazuje istniej\245ce partycje i nieprzydzielone",
956         TEXT_STYLE_NORMAL,
957         TEXT_ID_STATIC
958     },
959     {
960         6,
961         9,
962         "miejsce na nowe partycje.",
963         TEXT_STYLE_NORMAL,
964         TEXT_ID_STATIC
965     },
966     {
967         8,
968         11,
969         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz pozycj\251 z listy.",
970         TEXT_STYLE_NORMAL,
971         TEXT_ID_STATIC
972     },
973     {
974         8,
975         13,
976         "\x07  Naci\230nij ENTER, by zainstalowa\206 system ReactOS na wybranej partycji.",
977         TEXT_STYLE_NORMAL,
978         TEXT_ID_STATIC
979     },
980     {
981         8,
982         15,
983         "\x07  Naci\230nij P, by utworzy\206 partycj\251 podstawow\245.",
984         TEXT_STYLE_NORMAL,
985         TEXT_ID_STATIC
986     },
987     {
988         8,
989         17,
990         "\x07  Naci\230nij E, by utworzy\206 partycj\251 rozszerzon\245.",
991         TEXT_STYLE_NORMAL,
992         TEXT_ID_STATIC
993     },
994     {
995         8,
996         19,
997         "\x07  Naci\230nij L, by utworzy\206 partycj\251 logiczn\245.",
998         TEXT_STYLE_NORMAL,
999         TEXT_ID_STATIC
1000     },
1001     {
1002         8,
1003         21,
1004         "\x07  Naci\230nij D, by usun\245\206 istniej\245c\245 partycj\251.",
1005         TEXT_STYLE_NORMAL,
1006         TEXT_ID_STATIC
1007     },
1008     {
1009         0,
1010         0,
1011         "Prosz\251 czeka\206...",
1012         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1013         TEXT_ID_STATIC
1014     },
1015     {
1016         0,
1017         0,
1018         NULL,
1019         0
1020     }
1021 };
1022 
1023 static MUI_ENTRY plPLChangeSystemPartition[] =
1024 {
1025     {
1026         4,
1027         3,
1028         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1029         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1030         TEXT_ID_STATIC
1031     },
1032     {
1033         6,
1034         8,
1035         "Bie\276\245ca partycja systemowa twojego komputera",
1036         TEXT_STYLE_NORMAL,
1037         TEXT_ID_STATIC
1038     },
1039     {
1040         6,
1041         12,
1042         "na dysku systemowym",
1043         TEXT_STYLE_NORMAL,
1044         TEXT_ID_STATIC
1045     },
1046     {
1047         6,
1048         16,
1049         "u\276ywa formatu nie obs\210ugiwanego przez system ReactOS.",
1050         TEXT_STYLE_NORMAL,
1051         TEXT_ID_STATIC
1052     },
1053     {
1054         6,
1055         18,
1056         "Aby pomy\230lnie zainstalowa\206 system ReactOS, Instalator musi zmieni\206",
1057         TEXT_STYLE_NORMAL,
1058         TEXT_ID_STATIC
1059     },
1060     {
1061         6,
1062         19,
1063         "bi\251\276\245c\245 partycj\251 systemow\245 na now\245.",
1064         TEXT_STYLE_NORMAL,
1065         TEXT_ID_STATIC
1066     },
1067     {
1068         6,
1069         21,
1070         "Nowa proponowana partycja systemowa to:",
1071         TEXT_STYLE_NORMAL,
1072         TEXT_ID_STATIC
1073     },
1074     {
1075         8,
1076         25,
1077         "\x07  Naci\230nij ENTER, aby zaakceptowa\206 ten wyb\242r.",
1078         TEXT_STYLE_NORMAL,
1079         TEXT_ID_STATIC
1080     },
1081     {
1082         8,
1083         27,
1084         "\x07  Je\230li chcesz r\251cznie zmieni\206 partycj\251 systemow\245, nacisnij ESC, by powr\242ci\206",
1085         TEXT_STYLE_NORMAL,
1086         TEXT_ID_STATIC
1087     },
1088     {
1089         8,
1090         28,
1091         "   do listy wyboru partycji, i wybierz istniej\245c\245 lub utw\242rz now\245 partycj\251",
1092         TEXT_STYLE_NORMAL,
1093         TEXT_ID_STATIC
1094     },
1095     {
1096         8,
1097         29,
1098         "   systemow\245 na dysku systemowym.",
1099         TEXT_STYLE_NORMAL,
1100         TEXT_ID_STATIC
1101     },
1102     {
1103         6,
1104         32,
1105         "Je\230li na twoim komputerze s\245 zainstalowane inne systemy operacyjne, kt\242re",
1106         TEXT_STYLE_NORMAL,
1107         TEXT_ID_STATIC
1108     },
1109     {
1110         6,
1111         33,
1112         "wymagaj\245 poprzedniej partycji systemowej, mo\276e zaistnie\206 potrzeba",
1113         TEXT_STYLE_NORMAL,
1114         TEXT_ID_STATIC
1115     },
1116     {
1117         6,
1118         34,
1119         "skonfigurowania ich dla nowej partycji systemowej, albo zmiana partycji",
1120         TEXT_STYLE_NORMAL,
1121         TEXT_ID_STATIC
1122     },
1123     {
1124         6,
1125         35,
1126         "systemowej do poprzednej po zako\344czeniu instalacji systemu ReactOS.",
1127         TEXT_STYLE_NORMAL,
1128         TEXT_ID_STATIC
1129     },
1130     {
1131         0,
1132         0,
1133         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie",
1134         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1135         TEXT_ID_STATIC
1136     },
1137     {
1138         0,
1139         0,
1140         NULL,
1141         0
1142     }
1143 };
1144 
1145 static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
1146 {
1147     {
1148         4,
1149         3,
1150         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1151         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1152         TEXT_ID_STATIC
1153     },
1154     {
1155         6,
1156         8,
1157         "Za\276\245dano usuni\251cia partycji systemowej",
1158         TEXT_STYLE_NORMAL,
1159         TEXT_ID_STATIC
1160     },
1161     {
1162         6,
1163         10,
1164         "Partycje systemowe mog\245 zawiera\206 programy diagnostyczne, konfiguruj\245ce",
1165         TEXT_STYLE_NORMAL,
1166         TEXT_ID_STATIC
1167     },
1168     {
1169         6,
1170         11,
1171         "urz\245dzenia, programy uruchamiaj\245ce systemy operacyjne (na przyk\210ad",
1172         TEXT_STYLE_NORMAL,
1173         TEXT_ID_STATIC
1174     },
1175     {
1176         6,
1177         12,
1178         "ReactOS) i inne programy dostarczane przez producent\242w.",
1179         TEXT_STYLE_NORMAL,
1180         TEXT_ID_STATIC
1181     },
1182     {
1183         6,
1184         14,
1185         "Partycj\251 systemow\245 mo\276esz usun\245\206 tylko wtedy, gdy masz pewno\230\206, \276e nie",
1186         TEXT_STYLE_NORMAL,
1187         TEXT_ID_STATIC
1188     },
1189     {
1190         6,
1191         15,
1192         "zawiera ona takich program\242w albo gdy chcesz je usun\245\206. Usuni\251cie",
1193         TEXT_STYLE_NORMAL,
1194         TEXT_ID_STATIC
1195     },
1196     {
1197         6,
1198         16,
1199         "partycji systemowej mo\276e uniemo\276liwi\206 uruchomienie komputera z dysku",
1200         TEXT_STYLE_NORMAL,
1201         TEXT_ID_STATIC
1202     },
1203     {
1204         6,
1205         17,
1206         "twardego do czasu zako\344czenia instalacji systemu ReactOS.",
1207         TEXT_STYLE_NORMAL,
1208         TEXT_ID_STATIC
1209     },
1210     {
1211         8,
1212         20,
1213         "\x07  Naci\230nij ENTER, aby usun\245\206 t\251 partycj\251. Instalator wy\230wietli monit",
1214         TEXT_STYLE_NORMAL,
1215         TEXT_ID_STATIC
1216     },
1217     {
1218         8,
1219         21,
1220         "   o potwierdzenie, przed usuni\251ciem tej partycji.",
1221         TEXT_STYLE_NORMAL,
1222         TEXT_ID_STATIC
1223     },
1224     {
1225         8,
1226         24,
1227         "\x07  Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniego ekranu",
1228         TEXT_STYLE_NORMAL,
1229         TEXT_ID_STATIC
1230     },
1231     {
1232         8,
1233         25,
1234         "   nie usuwaj\245c partycji.",
1235         TEXT_STYLE_NORMAL,
1236         TEXT_ID_STATIC
1237     },
1238     {
1239         0,
1240         0,
1241         "ENTER = Kontynuacja  ESC = Anulowanie",
1242         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1243         TEXT_ID_STATIC
1244     },
1245     {
1246         0,
1247         0,
1248         NULL,
1249         0
1250     }
1251 };
1252 
1253 static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] =
1254 {
1255     {
1256         4,
1257         3,
1258         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1259         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1260         TEXT_ID_STATIC
1261     },
1262     {
1263         6,
1264         8,
1265         "Formatowanie partycji",
1266         TEXT_STYLE_NORMAL,
1267         TEXT_ID_STATIC
1268     },
1269     {
1270         6,
1271         16,
1272         "Instalator sformatuje teraz partycj\251. Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.",
1273         TEXT_STYLE_NORMAL,
1274         TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
1275     },
1276     {
1277         0,
1278         0,
1279         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
1280         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1281         0
1282     },
1283     {
1284         0,
1285         0,
1286         NULL,
1287         TEXT_STYLE_NORMAL
1288     }
1289 };
1290 
1291 static MUI_ENTRY plPLCheckFSEntries[] =
1292 {
1293     {
1294         4,
1295         3,
1296         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1297         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1298         TEXT_ID_STATIC
1299     },
1300     {
1301         6,
1302         8,
1303         "Instalator sprawdza wybran\245 partycj\251.",
1304         TEXT_STYLE_NORMAL,
1305         TEXT_ID_STATIC
1306     },
1307     {
1308         0,
1309         0,
1310         "Prosz\251 czeka\206...",
1311         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1312         TEXT_ID_STATIC
1313     },
1314     {
1315         0,
1316         0,
1317         NULL,
1318         0
1319     }
1320 };
1321 
1322 static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] =
1323 {
1324     {
1325         4,
1326         3,
1327         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1328         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1329         TEXT_ID_STATIC
1330     },
1331     {
1332         6,
1333         8,
1334         "Instalator skopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251. Wybierz",
1335         TEXT_STYLE_NORMAL,
1336         TEXT_ID_STATIC
1337     },
1338     {
1339         6,
1340         9,
1341         "katalog, do kt\242rego chcesz zainstalowa\206 system ReactOS:",
1342         TEXT_STYLE_NORMAL,
1343         TEXT_ID_STATIC
1344     },
1345     {
1346         6,
1347         14,
1348         "Aby zmieni\206 domy\230lny katalog, u\276yj klawisza BACKSPACE, by usun\245\206",
1349         TEXT_STYLE_NORMAL,
1350         TEXT_ID_STATIC
1351     },
1352     {
1353         6,
1354         15,
1355         "a nast\251pnie wprowad\253 now\245 \230cie\276k\251 do katalogu, do kt\242rego system",
1356         TEXT_STYLE_NORMAL,
1357         TEXT_ID_STATIC
1358     },
1359     {
1360         6,
1361         16,
1362         "ma zosta\206 zainstalowany.",
1363         TEXT_STYLE_NORMAL,
1364         TEXT_ID_STATIC
1365     },
1366     {
1367         0,
1368         0,
1369         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
1370         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1371         TEXT_ID_STATIC
1372     },
1373     {
1374         0,
1375         0,
1376         NULL,
1377         0
1378     }
1379 };
1380 
1381 static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] =
1382 {
1383     {
1384         4,
1385         3,
1386         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1387         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1388         TEXT_ID_STATIC
1389     },
1390     {
1391         11,
1392         12,
1393         "Prosz\251 czeka\206, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego",
1394         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1395         TEXT_ID_STATIC
1396     },
1397     {
1398         30,
1399         13,
1400         "katalogu.",
1401         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1402         TEXT_ID_STATIC
1403     },
1404     {
1405         20,
1406         14,
1407         "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.",
1408         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1409         TEXT_ID_STATIC
1410     },
1411     {
1412         50,
1413         0,
1414         "\xB3 Prosz\251 czeka\206...    ",
1415         TEXT_TYPE_STATUS,
1416         TEXT_ID_STATIC
1417     },
1418     {
1419         0,
1420         0,
1421         NULL,
1422         0
1423     }
1424 };
1425 
1426 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderSelectPageEntries[] =
1427 {
1428     {
1429         4,
1430         3,
1431         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1432         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1433         TEXT_ID_STATIC
1434     },
1435     {
1436         6,
1437         8,
1438         "Please select where Setup should install the bootloader:",
1439         TEXT_STYLE_NORMAL,
1440         TEXT_ID_STATIC
1441     },
1442     {
1443         8,
1444         12,
1445         "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).",
1446         TEXT_STYLE_NORMAL,
1447         TEXT_ID_STATIC
1448     },
1449     {
1450         8,
1451         13,
1452         "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).",
1453         TEXT_STYLE_NORMAL,
1454         TEXT_ID_STATIC
1455     },
1456     {
1457         8,
1458         14,
1459         "Instaluj mened\276er rozruchu na dyskietce.",
1460         TEXT_STYLE_NORMAL,
1461         TEXT_ID_STATIC
1462     },
1463     {
1464         8,
1465         15,
1466         "Pomi\344 instalacj\251 mened\276era rozruchu.",
1467         TEXT_STYLE_NORMAL,
1468         TEXT_ID_STATIC
1469     },
1470     {
1471         0,
1472         0,
1473         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
1474         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1475         TEXT_ID_STATIC
1476     },
1477     {
1478         0,
1479         0,
1480         NULL,
1481         0
1482     }
1483 };
1484 
1485 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderInstallPageEntries[] =
1486 {
1487     {
1488         4,
1489         3,
1490         " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1491         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1492         TEXT_ID_STATIC
1493     },
1494     {
1495         6,
1496         8,
1497         "Instalator musi teraz zainstalowa\206 mened\276er rozruchu.",
1498         TEXT_STYLE_NORMAL,
1499         TEXT_ID_STATIC
1500     },
1501     {
1502         0,
1503         0,
1504         "Instalacja mened\276era rozruchu na no\230niku, prosz\251 czeka\206...",
1505         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1506         TEXT_ID_STATIC
1507     },
1508     {
1509         0,
1510         0,
1511         NULL,
1512         0
1513     }
1514 };
1515 
1516 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderRemovableDiskPageEntries[] =
1517 {
1518     {
1519         4,
1520         3,
1521         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1522         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1523         TEXT_ID_STATIC
1524     },
1525     {
1526         6,
1527         8,
1528         "Instalator systemu ReactOS nie mo\276e zainstalowa\206",
1529         TEXT_STYLE_NORMAL,
1530         TEXT_ID_STATIC
1531     },
1532     {
1533         6,
1534         9,
1535         "mened\276era rozruchu na dysku twardym.",
1536         TEXT_STYLE_NORMAL,
1537         TEXT_ID_STATIC
1538     },
1539     {
1540         6,
1541         13,
1542         "W\210\242\276 sformatowan\245 dyskietk\251 do nap\251du A:",
1543         TEXT_STYLE_NORMAL,
1544         TEXT_ID_STATIC
1545     },
1546     {
1547         6,
1548         14,
1549         "i nacisnij klawisz ENTER.",
1550         TEXT_STYLE_NORMAL,
1551         TEXT_ID_STATIC
1552     },
1553     {
1554         0,
1555         0,
1556         "ENTER = Kontynuacja   F3 = Wyj\230cie",
1557         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1558         TEXT_ID_STATIC
1559     },
1560     {
1561         0,
1562         0,
1563         NULL,
1564         0
1565     }
1566 
1567 };
1568 
1569 static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] =
1570 {
1571     {
1572         4,
1573         3,
1574         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1575         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1576         TEXT_ID_STATIC
1577     },
1578     {
1579         6,
1580         8,
1581         "Chcesz zmieni\206 typ klawiatury, jaki ma by\206 zainstalowany.",
1582         TEXT_STYLE_NORMAL,
1583         TEXT_ID_STATIC
1584     },
1585     {
1586         8,
1587         10,
1588         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ klawiatury.",
1589         TEXT_STYLE_NORMAL,
1590         TEXT_ID_STATIC
1591     },
1592     {
1593         8,
1594         11,
1595         "   a nast\251pnie naci\230nij ENTER.",
1596         TEXT_STYLE_NORMAL,
1597         TEXT_ID_STATIC
1598     },
1599     {
1600         8,
1601         13,
1602         "\x07  Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany",
1603         TEXT_STYLE_NORMAL,
1604         TEXT_ID_STATIC
1605     },
1606     {
1607         8,
1608         14,
1609         "   typu klawiatury.",
1610         TEXT_STYLE_NORMAL,
1611         TEXT_ID_STATIC
1612     },
1613     {
1614         0,
1615         0,
1616         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
1617         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1618         TEXT_ID_STATIC
1619     },
1620     {
1621         0,
1622         0,
1623         NULL,
1624         0
1625     }
1626 };
1627 
1628 static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] =
1629 {
1630     {
1631         4,
1632         3,
1633         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1634         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1635         TEXT_ID_STATIC
1636     },
1637     {
1638         6,
1639         8,
1640         "Wybierz domy\230lnie instalowany uk\210ad klawiatury.",
1641         TEXT_STYLE_NORMAL,
1642         TEXT_ID_STATIC
1643     },
1644     {
1645         8,
1646         10,
1647         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni uk\210ad",
1648         TEXT_STYLE_NORMAL,
1649         TEXT_ID_STATIC
1650     },
1651     {
1652         8,
1653         11,
1654         "   klawiatury. Nast\251pnie naci\230nij ENTER.",
1655         TEXT_STYLE_NORMAL,
1656         TEXT_ID_STATIC
1657     },
1658     {
1659         8,
1660         13,
1661         "\x07  Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany",
1662         TEXT_STYLE_NORMAL,
1663         TEXT_ID_STATIC
1664     },
1665     {
1666         8,
1667         14,
1668         "   uk\210adu klawiatury.",
1669         TEXT_STYLE_NORMAL,
1670         TEXT_ID_STATIC
1671     },
1672     {
1673         0,
1674         0,
1675         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
1676         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1677         TEXT_ID_STATIC
1678     },
1679     {
1680         0,
1681         0,
1682         NULL,
1683         0
1684     },
1685 
1686 };
1687 
1688 static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] =
1689 {
1690     {
1691         4,
1692         3,
1693         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1694         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1695         TEXT_ID_STATIC
1696     },
1697     {
1698         6,
1699         8,
1700         "Instalator przygotuje tw\242j komputer do skopiowania plik\242w systemu.",
1701         TEXT_STYLE_NORMAL,
1702         TEXT_ID_STATIC
1703     },
1704     {
1705         0,
1706         0,
1707         "Tworzenie listy plik\242w do skopiowania...",
1708         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1709         TEXT_ID_STATIC
1710     },
1711     {
1712         0,
1713         0,
1714         NULL,
1715         0
1716     },
1717 
1718 };
1719 
1720 static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] =
1721 {
1722     {
1723         4,
1724         3,
1725         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1726         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1727         TEXT_ID_STATIC
1728     },
1729     {
1730         6,
1731         17,
1732         "Wybierz system plik\242w z listy poni\276ej.",
1733         0
1734     },
1735     {
1736         8,
1737         19,
1738         "\x07  U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz system plik\242w.",
1739         0
1740     },
1741     {
1742         8,
1743         21,
1744         "\x07  Naci\230nij ENTER, aby sformatowa\206 partycj\251.",
1745         0
1746     },
1747     {
1748         8,
1749         23,
1750         "\x07  Naci\230nij ESC, aby wybra\206 inn\245 partycj\251.",
1751         0
1752     },
1753     {
1754         0,
1755         0,
1756         "ENTER = Kontynuacja   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
1757         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1758         TEXT_ID_STATIC
1759     },
1760     {
1761         0,
1762         0,
1763         NULL,
1764         0
1765     }
1766 };
1767 
1768 static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] =
1769 {
1770     {
1771         4,
1772         3,
1773         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1774         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1775         TEXT_ID_STATIC
1776     },
1777     {
1778         6,
1779         8,
1780         "Chcesz usun\245\206 wybran\245 partycj\251.",
1781         TEXT_STYLE_NORMAL,
1782         TEXT_ID_STATIC
1783     },
1784     {
1785         8,
1786         18,
1787         "\x07  Naci\230nij L, by usun\245\206 partycj\251.",
1788         TEXT_STYLE_NORMAL,
1789         TEXT_ID_STATIC
1790     },
1791     {
1792         11,
1793         19,
1794         "UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan\245 utracone!",
1795         TEXT_STYLE_NORMAL,
1796         TEXT_ID_STATIC
1797     },
1798     {
1799         8,
1800         21,
1801         "\x07  Naci\230nij ESC, aby anulowa\206.",
1802         TEXT_STYLE_NORMAL,
1803         TEXT_ID_STATIC
1804     },
1805     {
1806         0,
1807         0,
1808         "L = Usuni\251cie partycji   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie",
1809         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1810         TEXT_ID_STATIC
1811     },
1812     {
1813         0,
1814         0,
1815         NULL,
1816         0
1817     }
1818 };
1819 
1820 static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] =
1821 {
1822     {
1823         4,
1824         3,
1825         " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1826         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1827         TEXT_ID_STATIC
1828     },
1829     {
1830         6,
1831         8,
1832         "Instalator uaktualnia w\210a\230nie konfiguracj\251 systemu.",
1833         TEXT_STYLE_NORMAL,
1834         TEXT_ID_STATIC
1835     },
1836     {
1837         0,
1838         0,
1839         "Tworzenie ga\210\251zi rejestru...",
1840         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1841         TEXT_ID_STATIC
1842     },
1843     {
1844         0,
1845         0,
1846         NULL,
1847         0
1848     },
1849 
1850 };
1851 
1852 MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
1853 {
1854     {
1855         // NOT_AN_ERROR
1856         "Sukces\n"
1857     },
1858     {
1859         // ERROR_NOT_INSTALLED
1860         "System ReactOS nie zosta\210 w pe\210ni zainstalowany na twoim\n"
1861         "komputerze. Je\230li wyjdziesz teraz, trzeba b\251dzie\n"
1862         "ponownie uruchomi\206 instalatora, by zainstalowa\206 system ReactOS.\n"
1863         "\n"
1864         "  \x07  Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206 instalacj\251.\n"
1865         "  \x07  Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.",
1866         "F3 = Wyj\230cie  ENTER = Kontynuacja"
1867     },
1868     {
1869         // ERROR_NO_BUILD_PATH
1870         "Nie mo\276na utworzy\206 scie\276ek instalacji dla katalogu instalacji systemu ReactOS!\n"
1871         "ENTER = Reboot computer"
1872     },
1873     {
1874         // ERROR_SOURCE_PATH
1875         "Nie mo\276na usun\245\206 partycji zawieraj\245cej \253r\242d\210o instalacji!\n"
1876         "ENTER = Reboot computer"
1877     },
1878     {
1879         // ERROR_SOURCE_DIR
1880         "Nie mo\276na zainstalowa\206 systemu ReactOS w katalogu \253r\242d\210owym instalacji!\n"
1881         "ENTER = Reboot computer"
1882     },
1883     {
1884         // ERROR_NO_HDD
1885         "Instalator nie wykry\210 \276adnego dysku twardego.\n",
1886         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1887     },
1888     {
1889         // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1890         "Instalator nie wykry\210 nap\251du \253r\242d\210owego.\n",
1891         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1892     },
1893     {
1894         // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1895         "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 pliku TXTSETUP.SIF.\n",
1896         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1897     },
1898     {
1899         // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1900         "Instalator wykry\210, \276e TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n",
1901         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1902     },
1903     {
1904         // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1905         "Instalator wykry\210 nieprawid\210owy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
1906         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1907     },
1908     {
1909         // ERROR_DRIVE_INFORMATION
1910         "Instalator nie m\242g\210 odczyta\206 informacji o nap\251dzie.\n",
1911         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1912     },
1913     {
1914         // ERROR_WRITE_BOOT,
1915         "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego FAT na partycji systemowej.",
1916         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1917     },
1918     {
1919         // ERROR_LOAD_COMPUTER,
1920         "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w komputera.\n",
1921         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1922     },
1923     {
1924         // ERROR_LOAD_DISPLAY,
1925         "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy ustawie\344 monitora.\n",
1926         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1927     },
1928     {
1929         // ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1930         "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w klawiatury.\n",
1931         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1932     },
1933     {
1934         // ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1935         "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy uk\210ad\242w klawiatury.\n",
1936         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1937     },
1938     {
1939         // ERROR_WARN_PARTITION,
1940         "Instalator wykry\210, \276e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln\245\n"
1941         "tabel\251 partycji, kt\242ra nie b\251dzie poprawnie obs\210ugiwana!\n"
1942         "\n"
1943         "Tworzenie lub usuwanie partycji mo\276e nieodwracalnie uszkodi\206 tabel\251 partycji.\n"
1944         "\n"
1945         "  \x07  Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.\n"
1946         "  \x07  Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.",
1947         "F3 = Wyj\230cie  ENTER = Kontynuacja"
1948     },
1949     {
1950         // ERROR_NEW_PARTITION,
1951         "Nie mo\276na utworzy\206 nowej partycji w miejscu ju\276\n"
1952         "istniej\245cej!\n"
1953         "\n"
1954         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.",
1955         NULL
1956     },
1957     {
1958         // ERROR_DELETE_SPACE,
1959         "Nie mo\276na usun\245\206 nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma \276adnej partycji!\n"
1960         "\n"
1961         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.",
1962         NULL
1963     },
1964     {
1965         // ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1966         "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego %S na partycji systemowej.",
1967         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1968     },
1969     {
1970         // ERROR_NO_FLOPPY,
1971         "Brak dyskietki w nap\251dzie A:.",
1972         "ENTER = Kontynuacja"
1973     },
1974     {
1975         // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1976         "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 uk\210adu klawiatury.",
1977         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1978     },
1979     {
1980         // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1981         "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 ustawie\344 monitora w rejestrze.",
1982         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1983     },
1984     {
1985         // ERROR_IMPORT_HIVE,
1986         "Instalator nie by\210 w stanie zaimportowa\206 pliku ga\210\251zi rejestru.",
1987         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1988     },
1989     {
1990         // ERROR_FIND_REGISTRY
1991         "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 plik\242w z danymi rejestru.",
1992         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1993     },
1994     {
1995         // ERROR_CREATE_HIVE,
1996         "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 ga\210\251zi rejestru.",
1997         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
1998     },
1999     {
2000         // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
2001         "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 inicjalizacji rejestru.",
2002         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2003     },
2004     {
2005         // ERROR_INVALID_CABINET_INF,
2006         "Plik Cabinet nie zawiera prawid\210owego pliku informacji instalatora.\n",
2007         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2008     },
2009     {
2010         // ERROR_CABINET_MISSING,
2011         "Plik Cabinet nie zosta\210 odnaleziony.\n",
2012         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2013     },
2014     {
2015         // ERROR_CABINET_SCRIPT,
2016         "Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n",
2017         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2018     },
2019     {
2020         // ERROR_COPY_QUEUE,
2021         "Instalator nie m\242g\210 otworzy\206 kolejki kopiowania pliku.\n",
2022         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2023     },
2024     {
2025         // ERROR_CREATE_DIR,
2026         "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalog\242w.",
2027         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2028     },
2029     {
2030         // ERROR_TXTSETUP_SECTION,
2031         "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n"
2032         "w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
2033         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2034     },
2035     {
2036         // ERROR_CABINET_SECTION,
2037         "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n"
2038         "w pliku Cabinet.\n",
2039         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2040     },
2041     {
2042         // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
2043         "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalogu instalacji.",
2044         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2045     },
2046     {
2047         // ERROR_WRITE_PTABLE,
2048         "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 zmian w tablicy partycji.\n"
2049         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2050     },
2051     {
2052         // ERROR_ADDING_CODEPAGE,
2053         "Instalator nie m\242g\210 doda\206 strony kodowania do rejestru.\n"
2054         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2055     },
2056     {
2057         // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
2058         "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 wersji j\251zykowej.\n"
2059         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2060     },
2061     {
2062         // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
2063         "Instalator nie m\242g\210 doda\206 uk\210ad\242w klawiatury do rejestru.\n"
2064         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2065     },
2066     {
2067         // ERROR_UPDATE_GEOID,
2068         "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 lokalizacji geograficznej.\n"
2069         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2070     },
2071     {
2072         // ERROR_DIRECTORY_NAME,
2073         "Nieprawid\210owa nazwa katalogu.\n"
2074         "\n"
2075         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206."
2076     },
2077     {
2078         // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
2079         "Wybrana partycja nie jest wystarczaj\245co du\276a, aby zainstalowa\206 system ReactOS.\n"
2080         "Partycja instalacyjna musi mie\206 rozmiar co najmniej %lu MB.\n"
2081         "\n"
2082         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.",
2083         NULL
2084     },
2085     {
2086         // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
2087         "Nie mo\276na utworzy\206 partycji podstawowej lub rozszerzonej,\n" // FIXME
2088         "poniewa\276 tabela partycji na tym dysku jest pe\210na.\n"
2089         "\n"
2090         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206."
2091     },
2092     {
2093         // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
2094         "Nie mo\276na utworzy\206 wi\251cej ni\276 jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n"
2095         "\n"
2096         "  * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206."
2097     },
2098     {
2099         // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
2100         "Instalator nie m\242g\210 sformatowa\206 partycji:\n"
2101         " %S\n"
2102         "\n"
2103         "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
2104     },
2105     {
2106         NULL,
2107         NULL
2108     }
2109 };
2110 
2111 MUI_PAGE plPLPages[] =
2112 {
2113     {
2114         SETUP_INIT_PAGE,
2115         plPLSetupInitPageEntries
2116     },
2117     {
2118         LANGUAGE_PAGE,
2119         plPLLanguagePageEntries
2120     },
2121     {
2122         WELCOME_PAGE,
2123         plPLWelcomePageEntries
2124     },
2125     {
2126         INSTALL_INTRO_PAGE,
2127         plPLIntroPageEntries
2128     },
2129     {
2130         LICENSE_PAGE,
2131         plPLLicensePageEntries
2132     },
2133     {
2134         DEVICE_SETTINGS_PAGE,
2135         plPLDevicePageEntries
2136     },
2137     {
2138         REPAIR_INTRO_PAGE,
2139         plPLRepairPageEntries
2140     },
2141     {
2142         UPGRADE_REPAIR_PAGE,
2143         plPLUpgradePageEntries
2144     },
2145     {
2146         COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
2147         plPLComputerPageEntries
2148     },
2149     {
2150         DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
2151         plPLDisplayPageEntries
2152     },
2153     {
2154         FLUSH_PAGE,
2155         plPLFlushPageEntries
2156     },
2157     {
2158         SELECT_PARTITION_PAGE,
2159         plPLSelectPartitionEntries
2160     },
2161     {
2162         CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
2163         plPLChangeSystemPartition
2164     },
2165     {
2166         CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
2167         plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries
2168     },
2169     {
2170         SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
2171         plPLSelectFSEntries
2172     },
2173     {
2174         FORMAT_PARTITION_PAGE,
2175         plPLFormatPartitionEntries
2176     },
2177     {
2178         CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE,
2179         plPLCheckFSEntries
2180     },
2181     {
2182         DELETE_PARTITION_PAGE,
2183         plPLDeletePartitionEntries
2184     },
2185     {
2186         INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
2187         plPLInstallDirectoryEntries
2188     },
2189     {
2190         PREPARE_COPY_PAGE,
2191         plPLPrepareCopyEntries
2192     },
2193     {
2194         FILE_COPY_PAGE,
2195         plPLFileCopyEntries
2196     },
2197     {
2198         KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
2199         plPLKeyboardSettingsEntries
2200     },
2201     {
2202         BOOTLOADER_SELECT_PAGE,
2203         plPLBootLoaderSelectPageEntries
2204     },
2205     {
2206         LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
2207         plPLLayoutSettingsEntries
2208     },
2209     {
2210         QUIT_PAGE,
2211         plPLQuitPageEntries
2212     },
2213     {
2214         SUCCESS_PAGE,
2215         plPLSuccessPageEntries
2216     },
2217     {
2218         BOOTLOADER_INSTALL_PAGE,
2219         plPLBootLoaderInstallPageEntries
2220     },
2221     {
2222         BOOTLOADER_REMOVABLE_DISK_PAGE,
2223         plPLBootLoaderRemovableDiskPageEntries
2224     },
2225     {
2226         REGISTRY_PAGE,
2227         plPLRegistryEntries
2228     },
2229     {
2230         -1,
2231         NULL
2232     }
2233 };
2234 
2235 MUI_STRING plPLStrings[] =
2236 {
2237     {STRING_PLEASEWAIT,
2238      "   Prosz\251 czeka\206..."},
2239     {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
2240      "  ENTER = Instalacja   P = Partycja podstawowa   E = Rozszerzona   F3 = Wyj\230cie"},
2241     {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
2242      "   ENTER = Instalacja   L = Utworzenie partycji logicznej   F3 = Wyj\230cie"},
2243     {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
2244      "   ENTER = Instalacja   D = Usuni\251cie partycji   F3 = Wyj\230cie"},
2245     {STRING_DELETEPARTITION,
2246      "   D = Usuni\251cie partycji   F3 = Wyj\230cie"},
2247     {STRING_PARTITIONSIZE,
2248      "Rozmiar nowej partycji:"},
2249     {STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION,
2250      "Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"},
2251     {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
2252      "Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"},
2253     {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
2254      "Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"},
2255     {STRING_HDPARTSIZE,
2256     "Prosz\251 wprowadzi\206 rozmiar nowej partycji w megabajtach."},
2257     {STRING_CREATEPARTITION,
2258      "   ENTER = Utworzenie partycji   ESC = Anulowanie   F3 = Wyj\230cie"},
2259     {STRING_NEWPARTITION,
2260     "Instalator utworzy\210 now\245 partycj\251"},
2261     {STRING_PARTFORMAT,
2262     "Nast\251puj\245ca partycja zostanie sformatowana."},
2263     {STRING_NONFORMATTEDPART,
2264     "Mo\276esz zainstalowa\206 system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."},
2265     {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
2266     "Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."},
2267     {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
2268     "Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."},
2269     {STRING_INSTALLONPART,
2270     "Instalator kopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251."},
2271     {STRING_CONTINUE,
2272     "ENTER = Kontynuacja"},
2273     {STRING_QUITCONTINUE,
2274     "F3 = Wyj\230cie  ENTER = Kontynuacja"},
2275     {STRING_REBOOTCOMPUTER,
2276     "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
2277     {STRING_DELETING,
2278      "   Usuwanie pliku: %S"},
2279     {STRING_MOVING,
2280      "   Przenoszenie pliku z: %S do: %S"},
2281     {STRING_RENAMING,
2282      "   Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"},
2283     {STRING_COPYING,
2284      "   Kopiowanie plik\242w: %S"},
2285     {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
2286      "Instalator kopiuje pliki..."},
2287     {STRING_REGHIVEUPDATE,
2288     "   Uaktualnianie..."},
2289     {STRING_IMPORTFILE,
2290     "   Importowanie %S..."},
2291     {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
2292     "   Zmiana ustawie\344 monitora w rejestrze..."},
2293     {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
2294     "   Zmiana wersji j\251zykowej..."},
2295     {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
2296     "   Zmiana uk\210adu klawiatury..."},
2297     {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
2298     "   Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."},
2299     {STRING_DONE,
2300     "   Uko\344czone..."},
2301     {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
2302     "   ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
2303     {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
2304     " Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "},
2305     {STRING_CONSOLEFAIL1,
2306     "Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"},
2307     {STRING_CONSOLEFAIL2,
2308     "Najcz\251stsz\245 tego przyczyn\245 jest u\276ycie klawiatury USB.\r\n"},
2309     {STRING_CONSOLEFAIL3,
2310     "Nie s\245 obecnie w pe\210ni obs\210ugiwane.\r\n"},
2311     {STRING_FORMATTINGPART,
2312     "Instalator formatuje partycj\251..."},
2313     {STRING_CHECKINGDISK,
2314     "Instalator sprawdza dysk..."},
2315     {STRING_FORMATDISK1,
2316     " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S (szybkie formatowanie) "},
2317     {STRING_FORMATDISK2,
2318     " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S "},
2319     {STRING_KEEPFORMAT,
2320     " Zachowaj obecny system plik\242w (bez zmian) "},
2321     {STRING_HDDISK1,
2322     "%s."},
2323     {STRING_HDDISK2,
2324     "na: %s."},
2325     {STRING_PARTTYPE,
2326     "Typ 0x%02x"},
2327     {STRING_HDDINFO1,
2328     // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
2329     "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"},
2330     {STRING_HDDINFO2,
2331     // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu [%s]"
2332     "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"},
2333     {STRING_UNPSPACE,
2334     "Miejsce poza partycjami"},
2335     {STRING_MAXSIZE,
2336     "MB (maks. %lu MB)"},
2337     {STRING_EXTENDED_PARTITION,
2338     "Partycja rozszerzona"},
2339     {STRING_UNFORMATTED,
2340     "Nowa (niesformatowana)"},
2341     {STRING_FORMATUNUSED,
2342     "Nieu\276yte"},
2343     {STRING_FORMATUNKNOWN,
2344     "Nieznane"},
2345     {STRING_KB,
2346     "KB"},
2347     {STRING_MB,
2348     "MB"},
2349     {STRING_GB,
2350     "GB"},
2351     {STRING_ADDKBLAYOUTS,
2352     "Dodawanie uk\210ad\242w klawiatury"},
2353     {0, 0}
2354 };
2355